Hostal Girona, Барселона — обновленные цены 2023 года
Информация о компании
Forget preconceptions about what a hotel is. We have created Hostal Girona so you can get the most out of your trip. A space open to everyone to enjoy and interact with locals and other guests, relax with a drink in our common area, or discover the wonderful tourist attractions that our city has to offer. We are located between Eixample and El Born, two of the most vibrant neighborhoods in the center of Barcelona where all happens. We want your stay in our place to be comfortable, entertaining and fun and, of course, we don’t want you to miss anything. In addition, we guarantee an unbeatable location and a great atmosphere. In our place you can meet people from all over the world, attend the coolest events in the city and enjoy the authentic life of Barcelona.
Информация об объекте размещения
Welcome to Hostal Girona! To tell the story of this property, you have to let your imagination fly away. You could only enter this house if you were part of the Catalan bourgeoisie of the time. Like all the buildings of that period, it has a wide door and paving stones that once served as a passage for horse drawn carriages that led to the courtyard. The origin of Hostal Girona dates back to 1888. Don Enric Roger i Vidal designed the building together with one of the most prolific architects of Barcelona, the Catalan architect Don Enric Sagnier i Vilavecchia. One of his most emblematic works was the Temple of the Sacred Heart of Jesus, the church located on the Tibidabo Mountain. We at Hostal Girona have preserved the essence and have never lost the magic within these walls that have more than 125 years of history (late 19th century). The rooms that once formed this typical manor house in Barcelona’s Eixample, nowadays house our rooms and common areas for guests who want to contemplate the legacy of the best Catalan architecture.
Информация о районе
Our B&B is located at “The Eixample Neighborhood”.
Which is characterized by long straight streets, a strict grid pattern crossed by wide avenues, and square blocks with chamfered corners, in vibrant, artistic, trendy and diverse place, famous for its history and architecture. Our charming rooms are located on the first floor of our 19th century Art Nouveau Building with all its original detail and impressive entrance. A lovely accommodation, it features several comfortable, spacious, furnished private rooms. You can reach by foot the entire city center while staying in the safe and charming Eixample neighborhood, in the “golden square” of Barcelona. It’s only 300 meters from Plaza Cataluña, the Ramblas and Paseo de Gracia, an ideal position to visit the Gothic Quarter and the Eixample, with the famous Gaudi’s houses (Casa Batlló and La Pedrera) and many other major tourist attractions and main shopping areas.Здесь говорят на этих языках
каталанский
,немецкий
,английский
,испанский
,итальянский
,русский
Трансфер из аэропорта Барселоны в аэропорт Жироны (Girona Airport).
Page Content
Аэропорт Жироны — это маленький аэропорт в десяти километрах от центра Жироны. Добраться из одного аэропорта в другой не просто, т.к. прямого сообщения между ними нет. Сначала нужно будет доехать до центра Жироны, а потом пересесть на транспорт до аэропорта Жироны.
На этой странице собрана информация о разных способах трансфера из аэропорта Барселоны до аэропорта Жироны. Варианты включают в себя поезд, автобус и такси.
Как организовать трансфер из аэропорта Барселоны в центр Жироны
Персональный трансфер между аэропортом Барселоны (BCN) и аэропортом Жироны
Персональный трансфер можно осуществить между аэропортом Барселоны (терминал 1 и терминал 2) и центром Жироны.
По следующей ссылке можно заказать такой трансфер.
Можно заказать три разных билета:
1. поездка из аэропорта Барселоны в аэропорт Жироны только в одну сторону,
2. поездка из аэропорта Жироны в аэропорт Барселоны только в одну сторону
3. обратная поездка из аэропорта Барселоны в аэропорт Жироны.
Однако рекомендуется бронировать трансфер задолго до начала поездки.
Нажмите, чтобы забронировать частный транспорт из аэропорта Барселоны в/из аэропорта Жироны.
Трансфер на поезде из аэропорта Барселоны в аэропорт Жироны
Прямых поездов из аэропорта Барселоны до аэропорта Жироны нет. Значит, придется сесть на поезд до центра Барселоны, чтобы отправиться в сторону Жироны. В центре Жироны придется взять такси или сесть на автобус, чтобы доехать до аэропорта.
Железнодорожная станция в аэропорту Барселоны |
Садитесь на поезд в аэропорту Барселоны R2 Nord до станции Estació Sants (вокзал Сантс). Если Вы прилетаете в терминал 1 (Т1), выйти на ж.д. станцию не получится, т.к. она находится в 4 километрах от терминала 1. Придется сесть на шаттл возле терминала.
На Estació Sants (вокзал Сантс) нужно будет пересесть. Множество поездов идут от Estació Sants до Жироны — приблизительно по три в час. В среднем поездка занимает 1 час 20 минут. Расписание поездов смотрите на веб-сайте RENFE.
Прибыв на вокзал Жироны, можно сесть на автобус Sagalés, идущий от вокзала до аэропорта. Автобусы ходят каждый час. Путь займет примерно 30 минут. Точное расписание и цены можно узнать из нашего путеводителя трансферы в аэропорт Жироны на автобусе.
Время движения автобусов: 10:00 — 22:30
Билет на автобус в один конец:
Как вариант можно взять такси. Поездка займет около 20 минут.
Стоимость проезда в такси: €30,55
Междугородный автобус
Мы рекомендуем зайти на следующие веб-сайты, чтобы уточнить расписание движения автобусов и цены на проезд, потому что они зависят от времени года. Иногда автобусы ходят реже, а иногда не ходят вообще.
Официальный веб-сайт Sagalés
Официальный веб-сайт ALSA
Автобус / Поезд
Как вариант можно доехать до Plaça España (площадь Испании) в центре города на Aerobus (автобусе-экспрессе из аэропорта Барселоны). На Plaça España (площадь Испании) можно пересесть на метро и по зеленой ветке проехать две остановки до станции Estació Sants (вокзал Сантс). На станции Estació Sants (вокзал Сантс) можно сесть как на поезд, так и на автобус до Жироны. Из центра Жироны до аэропорта можно доехать либо на такси, либо на автобусе.
Такси
Расстояние от аэропорта Барселоны до Жироны равно примерно 90 километрам. На такси этот путь можно преодолеть примерно за час.
Стоимость проезда в такси: €190,00
Если из аэропорта Барселоны в аэропорт Жироны вы путешествуете группой, то проще всего взять такси. Это реальная альтернатива автобусу.
Доехать из аэропорта Барселоны в аэропорт Жироны довольно сложно. Единственный способ сделать это без пересадок — такси или арендованный автомобиль. Во всех остальных случаях, чтобы попасть в аэропорт, придется пересаживаться в центре Жироны. Выбирая между поездом и автобусом до центра Жироны, важно отметить, что поезд дешевле и ходит регулярнее автобуса. Однако, автобус идет прямо из аэропорта Барселоны, поэтому не нужно ехать в центр Барселоны, чтобы на него сесть.
Как организовать трансфер из аэропорта Барселоны в центр ЖироныМолодых, креативных, талантливых… и поваров!
©MariaDiasThis & That Co.Самые новаторские повара города
Реклама
Теперь, когда гастрономия — это новый футбол и что даже те, кто никогда не выходил за рамки яичницы-глазуньи, говорят о сферификациях, теперь, как это ни парадоксально, открыть ресторан авторской кухни труднее, чем когда-либо. Если вы не Альберт Адриа или Ксавье Пеллисер, или у вас нет группы, поддерживающей вас, и вашими единственными активами являются воля, идеализм и креативность, вам будет трудно убедить все более и более информированную клиентуру сделать заказ. Не только потому, что мы знаем больше о гастрономии, а предложение кажется бесконечным, но и потому, что экономический кризис заставил нас быть более осторожными, чем когда-либо, тратя наши деньги. Несмотря на эти неблагоприятные обстоятельства, в охваченной кризисом Барселоне проявились таланты, которые приняли форму новых шеф-поваров, покоривших самых требовательных гурманов фирменной кухней, далекой от вселенной Мишлен.
Электронное письмо, которое вам действительно понравится
Подпишитесь на нашу рассылку. Откройте для себя лучшее из города, в первую очередь.
Вводя свой адрес электронной почты, вы соглашаетесь с нашими Условиями использования и Политикой конфиденциальности, а также соглашаетесь получать электронные письма от Time Out о новостях, событиях, предложениях и рекламных акциях партнеров.
🙌 Отлично, вы подписались!
Спасибо за подписку! Ждите скоро свой первый информационный бюллетень в своем почтовом ящике!
©Gustavo Valiente/ElPeriódico
Due Spaghi
- Рестораны
- Итальянский
- Sant Antoni
-
цена 1 из 4
Николетта Ачерби и Тони Пол двое истинных гурманов, из тех, что всегда знают маленького поставщика, стоящего на каждом углу Каталонии или начинающий продюсер. Они привержены местным и сезонным продуктам. Она из гастрономической журналистики, а он из мира гостеприимства. После многих лет ученичества на местах они решили открыть ресторан и передать молодому итальянскому шеф-повару Паоло Мангианти создание «кухни средиземноморских корней, с итальянскими нотками, с местными продуктами, а также итальянскими продуктами, которые я импортирую», — с гордостью объясняет Николетта. демонстрируя сертификат Слоу Фуд у себя дома. Тот, кто ищет пиццу или пасту, должен знать, что Due Spaghi — это не то место: «Мы можем предложить спагетти с какао с красными креветками, мато и капустой один месяц, но у нас также есть основные блюда, такие как треска или удильщик», — говорит шеф-повар.
Sepúlveda, 151.
93 503 19 30.
Подробнее
©JOSEP GARCIA/ElPeriódico
Mano Rota
- Рестораны
- Global
- El Poble-sec
-
цена 2 из 4
Венесуэлец Освальдо Брито и барселонец Бернат Бермудо познакомились, будучи студентами Хофманна. Бермудские острова отправились в Перу на два года и вернулись, глубоко влюбившись в многоцветный фестиваль текстур и вкусов перуанской кухни. Он снова встретил своего старого знакомого, и вместе они сформировали свой проект Mano Rota. Они оба совпадали во взглядах на концепцию кухни фьюжн, которая является осью их работы: «положить сою на тарелку — это не фьюжн. Единственный способ сделать это хорошо — применить философию этой гастрономии к каждому блюду», — говорит Бермудо, который хочет «сделать что-то такое, чего люди никогда не пробовали». В результате получилось гастрономическое предложение с латиноамериканским оттенком и средиземноморскими штрихами. И удивительно, без экстремальных привкусов, креативно и насыщенно.
Creu dels Molers, 4
93 164 80 41
Подробнее
Реклама
© Иван Морено
Это и то. Co
Прежде чем кто-либо скажет, что «L’Hospitalet — это новый Poblenou», или подобные крылатые фразы — и в случае, если это не было сделано — мы должны признать, что непомерно высокие цены в центре города вынудили многих интересных шеф-поваров начинают свои приключения на окраинах города. Это случай Сусаны Арагон с ее Ona Nuit в Эль-Прат-де-Льобрегат, а также аргентинца Пабло Карризо в этом месте, который извлекает выгоду из своего опыта в таких ресторанах, как La Terraza del Casino, el Bulli, Quique Dacosta, Sant Pau. , Берасатеги и Эль-Селлер-де-Кан-Рока. Pablo предлагает простую кухню, основанную на продуктах, без причудливых или экстравагантных комбинаций ингредиентов. Вместо этого он делает ставку на точность и интуицию, когда создает такие блюда, как иберийская свинина «плюма» («перо», верхняя часть вырезки) с терияки и пюре из сладкого картофеля.
Amadeu Torner, 41 (L’Hospitalet de Llobregat)
93 337 22 77
Casa Xica
-
4 из 5 звезд
- Рестораны
- Эль-Побле-сек
История Ракель Бласко и Марка Сантамарии — прекрасный пример этой концепции людей, которые сделали себя сами, которую некоторые так любят. Эти двое 29-летних барселонцев, пара, не из роскоши и не из давних семей в мире гостеприимства. Они познакомились будучи студентами-поварами и уехали жить в Лондон, где их попросили основать ресторан испанской кухни в Ханчжоу (Китай). Они это сделали, и это был такой успех, что в конце концов они открыли второй магазин в Шанхае. После этого опыта повторить приключение в Барселоне было легко. Они знали, что хотят предложить кухню с азиатским уклоном, но как только они изо дня в день обосновались на каталонском языке, они поняли, что «то, что мы продавали лучше всего, было испанской кухней, основанной на испанских продуктах — одних из лучших в мире». мира, но с азиатскими техниками и вкусами». Не влюбляйся ни в одно блюдо, ибо будешь страдать: оно скоро выпадет из меню, которое постоянно меняется.
França Xica, 20
93 600 58 58
Прочитать отзыв
Электронное письмо, которое вам действительно понравится
Подпишитесь на нашу рассылку. Откройте для себя лучшее из города, в первую очередь.
Вводя свой адрес электронной почты, вы соглашаетесь с нашими Условиями использования и Политикой конфиденциальности, а также соглашаетесь получать электронные письма от Time Out о новостях, событиях, предложениях и рекламных акциях партнеров.
🙌 Отлично, вы подписались!
Спасибо за подписку! Ждите скоро свой первый информационный бюллетень в своем почтовом ящике!
Электронное письмо, которое вам действительно понравится
Подпишитесь на нашу рассылку. Откройте для себя лучшее из города, в первую очередь.
Дежа вю! У нас уже есть это письмо. Попробуй другой?
Вводя свой адрес электронной почты, вы соглашаетесь с нашими Условиями использования и Политикой конфиденциальности, а также соглашаетесь получать электронные письма от Time Out о новостях, событиях, предложениях и рекламных акциях партнеров.
🙌 Отлично, вы подписались!
Спасибо за подписку! Ждите скоро свой первый информационный бюллетень в своем почтовом ящике!
Рекомендуем
[изображение]
[название]Вам также может понравиться
Вам также может понравиться
Реклама
Вводя свой адрес электронной почты, вы соглашаетесь с нашими Условиями использования и Политикой конфиденциальности и согласие на получение электронные письма от Time Out о новостях, событиях, предложениях и партнерских акциях.
🙌 Отлично, вы подписались!
Спасибо за подписку! Ждите скоро свой первый информационный бюллетень в своем почтовом ящике!
Получите нас в свой почтовый ящик
Подпишитесь на нашу рассылку, чтобы быть в курсе последних и лучших событий из вашего города и за его пределами
Вводя свой адрес электронной почты, вы соглашаетесь с нашими Условиями использования и Политикой конфиденциальности, а также соглашаетесь получать электронные письма от Time Out о новостях, событиях, предложениях и партнерах Акции.
🙌 Отлично, вы подписались!
Спасибо за подписку! Ждите скоро свой первый информационный бюллетень в своем почтовом ящике!
Слушаем картонные пластинки из Museu de la Música
Мы много раз говорили вам о пианолах как о первых цифровых технологиях, но очевидно, что это были не первые звукозаписи, но мы можем вернуться намного дальше.
Часовщики, астрономы и инженеры каждой эпохи были создателями первых звукозаписей. Первые, кому удалось зафиксировать мелодию, которую можно было воспроизводить когда угодно. Мы называем их запрограммированными инструментами с фиксированным тембром благодаря некоторым цилиндрическим шипам, которые активируют музыкальный механизм и всегда воспроизводят один и тот же звук.
И мы не говорим о 19-м или начале 20-го века, но мы должны пойти гораздо дальше, и здесь мы транскрибируем небольшой фрагмент диссертации Хорди Рокера, Els sons del paper perforat :
Мы находим документы, которые говорят нам, например, о существовании механического оркестра, построенного во II веке до н. которые восходят к классической Греции (Ord-Hume, 2004: 58) или гидравлических механизмов, которые могут автоматизировать звук (Cowell, 1980: 160-162). В обширном трактате по пневматике, датированном первым веком нашей эры, Герон Александрийский предлагает нам очень интересное свидетельство о различных артефактах, среди которых мы можем выделить некоторых птиц-автоматов, которые поют благодаря воздуху, проходящему через небольшие трубки.
Это было в 9 веке, когда братья Бану Муса изобрели первую «музыкальную шкатулку»: это был гидравлический орган, который автоматически запускал сменные цилиндры, устройство, описанное в их книге «Книга гениальных устройств» , в Английский перевод.
Примерно в 13 веке во Фландрии посыльный изготовил цилиндр со штифтами, которые приводили в действие кулачки, звонившие в колокола. В 1598 году фламандский часовщик Николас Валлен изготовил настенные часы с цилиндром со штифтами, играющими в разные колокола, закрепленные на конструкции. И в течение трех столетий часовщики всего мира создавали всевозможные устройства с этой функцией, от часов до музыкальных шкатулок, кривошипных органов, а также опоры, такие как перфорированные диски, как металлические, так и картонные или ролики пианолы, пока в 1857 году Леон Скотт изобрел фоноавтограф, а Томас Алва Эдисон в 1877 году создал фонограф, который полностью изменил будущее звукозаписи, позволив впервые записывать звук аналоговым способом.
Но здесь речь идет о дисках из перфорированного картона внутри кривошипной группы. В 1712 году Жаккард открыл перфорированный картон, механизм для программирования механических действий, которые он использовал в ткацких станках, и что столетие спустя эта техника будет применяться к музыке. Компания Ariston производила эти пластинки для «шарманки» со свободным язычком, также называемой Ariston, которая была очень популярна с 1876 года. Кодировка стволов, приводивших в действие металлические кулачки, была упрощена. С Ariston, который использует перфорированный диск в качестве опоры, он работает с кулачковым чтением и имеет девятнадцать язычков, которые работают за счет всасывания в качестве генератора звука. Музыкант использует ручку для управления инструментом и может контролировать скорость музыки, заставляя ее вращаться быстрее или медленнее. В качестве механизмов у него есть несколько рычагов для разборки цилиндра, несколько роликов для затягивания перфорированного диска с мелодией, руль и несколько мехов.
В Museu de la Música de Barcelona собрано около 140 перфорированных пластинок различных марок (Ariston, Herophone, Ariosa, Poliphon, Phoenix или Symphonion), из которых около сотни хранят уникальные произведения (остальные дубликаты). Процесс сохранения и оцифровки проходил в несколько этапов. Первый – физическая реставрация различных опор: сглаживание тех, которые подверглись деформации из-за влажности, очистка тех, на поверхности которых въелась пыль, и их инвентаризация с минимальными данными. Затем мы сфотографировали в высоком разрешении каждый из дисков (спереди и сзади), сняли прикрепленные шнурками этикетки с регистрационным номером, так как это могло повредить записи на диске в случае случайного выдергивания и, чтобы не Чтобы потерять этот номер, мы записали его карандашом не только на оборотной стороне каждого диска, но и на индивидуальном конверте для сохранения каждого диска.
Во время их каталогизации мы сосредоточились на проверке того, какие другие библиотеки предприняли усилия раньше, как в случае с BNE (Национальной библиотекой Испании) и отсюда, когда мы каталогизировали их из Музея библиотеки, мы отправили изображения в два этапа некоммерческой компании Accenture в Мадриде, которая из изображения может преобразовать отверстия в дисках в MIDI-файл, и особенно благодарим Хуана Алонсо Морено за его усилия. и сотрудничество на альтруистической основе. Он извлек MIDI-информацию из изображений, а этот файл был сэмплирован со звуком шарманки, поэтому результат оптимален. Важно то, что мы можем прослушивать эти записи без необходимости физической активации их с помощью плеера и, следовательно, обеспечивая их сохранность и сохранность.
Последний этап состоял из каталогизации цифровых изображений каждого диска, а также файлов MIDI и wav, причем последние были связаны с каждой библиографической записью. Таким образом, и теперь вы можете слушать их все.