Rioja перевод с испанского: Rioja — это… Что такое Rioja?

Перевод АНГЛИЙСКОГО слова Rioja

Rioja по-ФРАНЦУЗСКИ region of northern Spain; dry Spanish wine from Rioja region

Источник для словаря: Babylon English-English
Больше: Перевод rioja с английский на английский

Rioja по-ФРАНЦУЗСКИ ريوخا, إقليم في شمال أسبانيا, نبيذ جاف من منطقة ريوخا في أسبانيا

Источник для словаря: Babylon English-Arabic Dictionary
Больше: Перевод rioja с английский на Арабский

Rioja по-ФРАНЦУЗСКИ región a norte de España ; vino seco español de la zona de la Rioja

Источник для словаря: Babylon English-Spanish Dictionary

Больше: Перевод rioja с английский на испанский

Rioja по-ФРАНЦУЗСКИ Rioja, região no norte da Espanha; vinho espanhol da região de Rioja

Источник для словаря: Babylon English-Portuguese Dictionary
Больше: Перевод rioja с английский на португальский

Rioja по-ФРАНЦУЗСКИ kuzey İspanya’da bir bölge; Rioja bölgesinin sek İspanyol şarabı

Источник для словаря: Babylon English-Turkish Dictionary
Больше: Перевод rioja с английский на турецкий

Rioja по-ФРАНЦУЗСКИ Rioja, regione della Spagna settentrionale; vino secco spagnolo di questa regione

Источник для словаря: Babylon English-Italian Dictionary
Больше: Перевод rioja с английский на итальянский

Rioja по-ФРАНЦУЗСКИ Rioja, région au nord de l’Espagne, vin sec d’origne espagnol spécifique à la région de la Rioja

Источник для словаря: Babylon English-French Dictionary

Больше: Перевод rioja с английский на французский

Rioja по-ФРАНЦУЗСКИ Rioja, Region im Norden Spaniens; trockener spanischer Wein der Rioja Region

Источник для словаря: Babylon English-German Dictionary
Больше: Перевод rioja с английский на Немецкий

Rioja по-ФРАНЦУЗСКИ リオハ, スペイン北部の地方; リオハ産の辛口スペインワイン

Источник для словаря: Babylon English-Japanese Dictionary
Больше: Перевод rioja с английский на японский

Rioja по-ФРАНЦУЗСКИ ריוחה, אזור בצפון ספרד; יין ספרדי מאזור ריוחה

Источник для словаря: Babylon English-Hebrew Dictionary
Больше: Перевод rioja с английский на Иврит

Больше языков:

[top] Rioja по-ФРАНЦУЗСКИ rioja
n : dry red table wine from the rioja region of northern spain [syn: rioja]

Источник для словаря: hEnglish — advanced version
Больше: Перевод rioja с английский на английский

Rioja or La Rioja may refer to:
  • La Rioja (Spain), an autonomous community and province of northern Spain
    • Rioja (wine), a group of red, white and rosé wines from the province
      • 209083 Rioja, a minor planet named after the wine
    • La Rioja (Spanish Congress Electoral District), an electoral district (circunscripcione) used for the Congress of Deputies — the lower chamber of the Spanish Parliament, the Cortes Generales
    • the University of La Rioja, a public institution of higher education based in Logroño
  • Rioja, Almería, a municipality of Almería province, in the autonomous community of Andalusia
  • Rioja Province, a province in the San Martín Region of northern Peru
    • Rioja District, one of the districts of Rioja Province
    • Rioja, Peru, the capital of the Rioja Province
  • La Rioja Province, Argentina, a province in western Argentina
    • La Rioja, Argentina, the capital of La Rioja Province
    • National University of La Rioja, an Argentine national university, situated in the city of La Rioja
  • Bernardino Bilbao Rioja (1895-1983), Bolivian military officer and politician
  • Francisco de Rioja (1583-1659), Spanish poet, a canon of Seville Cathedral and a member of the Spanish Inquisition
  • RIOJA-1, a submarine telecommunications cable system which linked the United Kingdom and Spain until October 2006
  • RIOJA-2, a submarine telecommunications cable system which linked the United Kingdom and Belgium until October 2006
  • RIOJA-3, a submarine telecommunications cable system linking the Belgium and the Netherlands until October 2006

See more at Wikipedia.
org…

Копирайт: © This article uses material from Wikipedia® and is licensed under the GNU Free Documentation License and under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License Источник для словаря: Wikipedia English — The Free Encyclopedia
Больше: Перевод rioja с английский на английский

Noun
1. dry red table wine from the Rioja region of northern Spain
(hypernym) red wine

Источник для словаря: WordNet 2.0
Больше: Перевод rioja с английский на английский

SBJA Peru

Источник для словаря: ICAO Airport codes
Больше: Перевод rioja с английский на английский

Rioja по-ФРАНЦУЗСКИ La Rioja

Источник для словаря: English Croatian Dictionary(Igaly)
Больше: Перевод rioja с английский на хорватский

La Rioja

Источник для словаря: English Croatian Dictionary
Больше: Перевод rioja с английский на хорватский


%d0%a0%d0%b8%d0%be%d1%85%d0%b0 на испанский — Русский-Испанский

Обращаем внимание на то, что приложение к докладу сопредседателей уже было распространено среди государств-членов в качестве документа Генеральной Ассамблеи и Экономического и Социального Совета (А/63/85‐Е/2008/83).

Desearíamos señalar que un anexo del informe de los copresidentes ya ha sido distribuido a los Estados Miembros como documento de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social (A/63/85-E/2008/83).

UN-2

Монумент «Родина-мать зовёт!» в Волгограде — памятник высотой 85 метров.

El monumento «¡La Madre Patria llama!» en Volgogrado, un monumento de 85 metros de altura.

WikiMatrix

По этому делу (упомянутому также в пунктах 85-87 документа CERD/C/362/Add.4) заявитель был признан виновным в публичном подстрекательстве к дискриминации вместе с другими лицами против третьих лиц по признаку их расы (пункт d) статьи 137 Уголовного кодекса), выражавшемся в словах: «Как только мы придем к власти, мы при первой возможности упраздним многокультурное общество», произнесенных им в его выступлении в качестве лидера партии «Демократы Центра».

En esa causa (también mencionada en el documento CERD/C/362/Add.4, párrs. 85 a 87) se declaró culpable al acusado de incitar públicamente, junto con otras personas, a la discriminación por motivos de raza (artículo 137 d) del Código Penal) al proferir manifestaciones, en un discurso pronunciado en cuanto Presidente de los Demócratas de Centro, del tenor siguiente: «Tan pronto tengamos el poder y la oportunidad aboliremos la sociedad multicultural».

UN-2

Предполагая, что такие вкладчики находят держателей FE желающих приобрести их BE, то вырисовывается значительный курс BE к FE, который зависит от размера сделки, относительного нетерпения держателей BE и ожидаемой продолжительности контроля над движением капитала.

Asumiendo que tal depositante encuentre a alguien que posea euros FE y que dicha persona esté dispuesta a comprar sus euros BE, surge una significativa tasa de cambio entre euros BE y euros FE, misma que varía de acuerdo con el tamaño de la transacción, la urgencia que tienen los poseedores de euros BE, y la duración esperada de los controles de capital.

ProjectSyndicate

Комитет с обеспокоенностью отмечает, что, хотя государство-участник заявляет, что бюджет Национального учреждения по правам человека и Управления Омбудсмена (НУПЧУО) «является недостаточным для обеспечения его функциональной независимости и покрытия необходимых расходов на инфраструктуру и персонал» (CAT/C/URY/3, пункт 85), само НУПЧУО отметило в своем докладе Комитету наличие финансовых проблем, а также необходимость «создания надлежащей правовой основы и обеспечения большей бюджетной и оперативной автономии для повышения независимости и эффективности» (пункты 36−38) (статья 2).

El Comité observa con preocupación que, mientras el Estado parte considera que el presupuesto de la Institución Nacional de Derechos Humanos y Defensoría del Pueblo (INDDHH) “es el adecuado para garantizar su funcionamiento autónomo y contempla las necesidades de infraestructura y dotación de personal necesaria” (CAT/C/URY/3, párr. 85), la propia INDDHH señala en su informe al Comité la existencia de dificultades presupuestarias, así como la necesidad “de un marco jurídico adecuado y mayor autonomía presupuestaria y operativa que asegure una mayor independencia y operatividad” (párrs. 36 a 38) (art. 2).

UN-2

с) Типовой закон ЮНСИТРАЛ о международной коммерческой согласительной процедуре (2002 год)[footnoteRef:85] – принятие законодательства на основе Типового закона в Малайзии (2012 год).

c) Ley Modelo de la CNUDMI sobre Conciliación Comercial Internacional (2002)[footnoteRef:85] (promulgada en Malasia (2012)).

UN-2

Микросоставляющие (Sb, As, Ba, Be, Bi, Ca, F, Ga, Au, Mg, Pd, Ru, Sr, S, Y, Zr)

Microcomponentes (Sb, As, Ba, Be, Bi, Ca, F, Ga, Au, Mg, Pd, Ru, Sr, S, Y, Zr)

UN-2

Кроме того, как отмечается в пункте 85 выше, усовершенствование инфраструктуры, связанной с обеспечением безопасности, в здании «Монбрийян», которое занимает УВКБ, будет финансироваться принимающей страной.

Además, tal como se indica en el párrafo 85 supra), las mejoras de infraestructura por razones de seguridad del edificio Montbrillant ocupado por el ACNUR serán financiadas por el país anfitrión.

UN-2

� Показательно, что по состоянию на конец 2012 года из 85 дел, разбиравшихся ППТС в соответствии с Арбитражным регламентом Комиссии Организации Объединенных Наций по праву международной торговли, публичная процедура была избрана лишь в 18 случаях.

� Resulta significativo que, de los 85 casos sometidos al Reglamento de Arbitraje de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional administrado por la Corte Permanente de Arbitraje, solo 18 se habían hecho públicos a fines de 2012.

UN-2

В случае чрезвычайных ситуаций для решения и устранения их последствий направляются свыше 85 % всех средств.

En el caso de los llamamientos de emergencia, el 85% de los fondos se utiliza directamente para fines de emergencia.

WikiMatrix

Такие песни, как «This Love», «Makes Me Wonder» и «Misery» имеют более циничный тон, часто выражая недовольство отношениями, в то время как их более проникновенные и эмоциональные песни, такие как «She Will Be Loved» и «Never Gonna Leave This Bed» выражают стремление к романтическим отношениям.

El tema en todas sus canciones es el amor, que frecuentemente pierden; canciones como «This Love», «Makes Me Wonder» y «Misery» tienen un tono muy cínico, a menudo expresando insatisfacción con la relación, mientras que hay canciones más sinceras y emocionales como «She Will Be Loved» y «Never Gonna Leave This Bed», que expresan el anhelo de una relación romántica.

WikiMatrix

Требование к банкам устанавливать личность своих клиентов определено на законодательном уровне (Закон о мерах по борьбе с финансированием терроризма, промульгированный в Государственном бюллетене No 16/2003), Закон о мерах по борьбе с отмыванием денег (промульгирован в Государственном бюллетене No 85/1998), распоряжение No 3 БНБ о безналичных платежах и национальной платежной системе (промульгировано в Государственном бюллетене No 75/2002).

La obligación de los bancos de identificar a sus clientes se establece en el nivel reglamentario (Ley de medidas contra la financiación del terrorismo (promulgada en la Gaceta Estatal, No. 16/2003), la Ley de medidas contra el blanqueo de dinero (promulgada en la Gaceta Estatal, No. 85/1998), el Reglamento No. 3 del BNB sobre pagos sin movimiento de efectivo y el sistema de pagos nacionales (promulgado en la Gaceta Estatal, No. 75/2002)).

UN-2

На нынешней сессии Комиссии будет представлен доклад Генерального секретаря (E/CN.4/2004/85).

En el presente período de sesiones, la Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General (E/CN.4/2004/85).

UN-2

КПР выразил обеспокоенность в связи с тем, что государственный сектор обеспечивает лишь 40% медицинских услуг и что 85% родов происходит на дому при отсутствии помощи со стороны квалифицированных акушерок

También observó con preocupación que el sector público solo proporcionaba el 40% de los servicios de salud y que el 85% de los partos ocurrían en el hogar, sin parteras calificadas

UN-2

В марте 2004 года группы «D» провели совместное совещание, на котором они рассмотрели вопрос о целесообразности подготовки рекомендаций о присуждении компенсации в отношении этих претензий категории «D1» (отъезд).

Los Grupos «D», reunidos en marzo de 2004, consideraron si sería apropiado recomendar indemnización en el caso de estas reclamaciones D1 (salida).

UN-2

Давид, всем сердцем веря, что Иегова проявит милосердие к тем, кто раскаивается, сказал: «Ты, Господи, благ и милосерд» (Псалом 85:5).

(Salmo 32:5; 103:3.) Con plena fe en que Jehová les tiene misericordia a los arrepentidos, David dijo: “Tú, oh Jehová, eres bueno y estás listo para perdonar”. (Salmo 86:5. )

jw2019

Оба пункта были включены перед существующим пунктом 85.

Estos dos párrafos se insertaron antes del párrafo 85 del texto.

UN-2

Компания «Уэйст венчурс» работает с 44 муниципалитетами в индийском штате с населением в 85 млн. человек.

Waste Venture trabaja con 44 municipalidades en un estado de la India con una población de 85 millones de habitantes.

UN-2

По оценкам на основе базы данных US‐TRI, общие глобальные выбросы ПеХБ составляют 85 000 кг в год.

Las emisiones mundiales anuales de PeCB se estiman, según la base de datos del Inventario de Liberación de Sustancias Tóxicas (TRI) de los Estados Unidos, en 85.000 kg por año.

UN-2

В ходе выполнения программы улучшения, эксплуатации и защиты водных ресурсов в 2006 году 85 млн. кубических метров воды были сохранены путем предотвращения оседания почв и стабилизации наносных водных ресурсов.

En 2006, la ejecución del Programa para la mejora, explotación y protección de las fuentes de agua permitió ahorrar 85 millones de metros cúbicos de agua mediante la prevención de la subsidencia y la estabilización de los depósitos aluviales de agua.

UN-2

Заявления, содержащиеся в пункте 85 доклада, подтверждают политику Ирана по отношению к религиозным меньшинствам, а также проявляемую правительством гибкость в отношении соблюдения ими своих религиозных обрядов.

Las afirmaciones que figuran en el párrafo 85 del informe confirman la política del Irán hacia las minorías religiosas y la flexibilidad que muestra el Gobierno ante estas minorías para que puedan cumplir sus obligaciones religiosas.

UN-2

«Reservations may be accepted, according to the Vienna Convention, in three ways: in advance, by the terms of the treaty itself, in accordance with Article # » [«Оговорка может быть принята, согласно Венской конвенции, тремя способами: заранее, по условиям самого договора, в соответствии с пунктом # Статьи # «]

«Reservations may be accepted, according to the Vienna Convention, in three ways: in advance, by the terms of the treaty itself, in accordance with Article # » [De conformidad con la Convención de Viena, las reservas pueden ser aceptadas de tres maneras: por anticipado, a tenor del tratado mismo, sobre la base del párrafo # del artículo

MultiUn

Я также хотел бы выразить признательность Консультативной группе Генерального секретаря по поддержке НЕПАД за ее доклад, озаглавленный «От слов — к действиям: мобилизация международной поддержки в интересах полного раскрытия потенциала Африки» (A/60/85).

También me gustaría dar las gracias al Grupo asesor del Secretario General sobre la NEPAD por su informe, titulado “De la retórica a la acción: movilización del apoyo internacional para liberar el potencial de África” (A/60/85).

UN-2

За отчетный период в результате военных нападений Израиля в секторе Газа погибло 90 палестинцев и был ранен 371 палестинец и в том числе 85 детей.

Durante el período a que se refiere el informe, 90 palestinos habían perdido la vida en la Franja de Gaza como resultado de los ataques militares israelíes en los que habían sido heridas también 371 personas, 85 de las cuales eran niños.

UN-2

В рамках 85 процентов оценок в 2008–2009 годах для оценки эффективности работы использовался критерий устойчивости.

El criterio de sostenibilidad se utilizó para evaluar el desempeño en el 85% de las evaluaciones correspondientes a 2008-2009.

UN-2

Словарь Мультитран

Англо-русский форум   АнглийскийНемецкийФранцузскийИспанскийИтальянскийНидерландскийЭстонскийЛатышскийАфрикаансЭсперантоКалмыцкий ⚡ Правила форума
✎ Создать тему | Личное сообщение Имя Дата
107 1224  Ошибки в словаре  | 1 2 3 все 4uzhoj  23.02.2021  13:36
13 137  Как здесь можно перевести one AND the other?  Lennox  27. 03.2021  17:29
2 35  Mat-formed panel  sofi_sofit  28.03.2021  12:04
234 7408  Предложения и вопросы по работе нового сайта  | 1 2 3 4 5 6 все 4uzhoj  15.05.2019  11:02
34 2360  OFF  bania83  5.10.2018  10:33
3 53  feed  sir william  28.03.2021  8:04
6 91  Как лучше перевести эту цитату. “To grow a child’s mind, nurture a baby’s heart” Буду благодарна за …  shaks331  27.03.2021  21:44
9 90  to investigate something WITH/UNDER certain parameter sets  maricom  26.03.2021  21:11
53 579  двигаться в патоке  | 1 2 все dabaska  24.03.2021  16:35
140  Как лучше перевести — hunch the shoulders, tighten the gut  shaks331  25.03.2021  16:24
3 56  Limit address fields to 300 characters and try again.  A111981  27.03.2021  1:38
3 86  may not be as protective  adelaida  26.03.2021  12:41
5 126  утвержденный отчет утверждаемый отчет  Frina  25.03.2021  16:45
1 77  Электронная подпись, цифровой нотариат  drea  25.03.2021  14:13
10 140  Как лучше перевести — feeling whole off-line  shaks331  25.03.2021  17:07
12 104  unconjugated warhead  ignoila  25.03.2021  12:34
25 258  invalid delivery  Задорожний  23. 03.2021  22:04
9 129  включается ли предлог в кавычки  miko  25.03.2021  13:23
6 114  Обеспечение питанием  kibkib  25.03.2021  14:42
1 58  Sunmakers  rusbrus  25.03.2021  14:34
2 553  interstitial expansion between cardiomyocytes and myodegeneration  кард. ignoila  27.12.2015  12:03
5 91  Visual intrusion  Jenny1801  24.03.2021  13:41
3 101  claims Gift Aid  A111981  24.03.2021  2:45
10 151  price list или перечень цен или ?  VictorMashkovtsev  24.03.2021  12:53
20 344  Однородные члены  Jerk  21. 03.2021  20:16
2 114  waste heat supply the provision of …  adelaida  22.03.2021  11:57
4 171  шпаклевание  AnstaAnsta  21.03.2021  20:25
4 54  Film cod-Location or view, неразрушающий контроль  simulya  23.03.2021  17:45
3 140  Перевод plasma-like balls  Woww  21.03.2021  15:08
12 234  радиография, неразрушающий контроль  simulya  21.03.2021  22:53

9 ИЮНЯ — ДЕНЬ ВИННОЙ СТОЛИЦЫ ИСПАНИИ -РЕГИОНА RIOJA | HISPANISTA

КУРСЫ ИСПАНСКОГО HISPANISTA В СПБ О ЗНАМЕНИТЫХ РЕГИОНАХ ИСПАНИИ:

LA RIOJA – CЕРДЦЕ ВИНОДЕЛЬЧЕСКОЙ ИСПАНИИ.

9 июня испанское сообщество La Rioja или просто Rioja отмечает день своей автономии, которая была объявлена, как и у большинства сообществ Испании, в 1982 году.

До 1980 года весь регион носил название Logroño, но теперь это имя принадлежит только столице сообщества, городу, через который проходит паломнический  маршрут  «Путь  Святого Иакова».

На землях современной Риохи когда-то в 10-м веке были одержаны первые важные победы Реконкисты над арабами.

С 12 века и по сей день плодородная  Риоха – это часть Кастилии, т.е. той классической Испании, где когда-то появился эталон испанского языка.

Название региона пошло от местной реки Oja. Говорят, что именно монахи средневекового монастыря  San Millán de Suso стали авторами первых текстов на  кастильском, который  лег в основу современного  испанского. И как раз на кастильском «река Оха» звучит как «Rio de Oja», и испанцы, привыкшие все сокращать для быстроты и удобства, стали просто говорить «Риоха».

Риоха– самый маленький по площади регион Испании, но имеет очень большую славу во всем мире. Природа подарила этому плодородному региону не только красоту пейзажей, но и  местный уникальный сорт винограда под названием Tempranillo,  в переводе с испанского «скороспелый». В отличие от международных сортов винограда – Мерло, Каберне, которые выращивается в других винодельческих  странах, сорт Риохи растет только здесь, и только на этой земле производят знаменитые вина Риоха уже более 2000 лет.  Именно поэтому Риоха — это гордость  всех испанцев и  своего рода столица винной Испании.

Сама природа распорядилась так, чтобы организовать здесь классический винодельческий регион с идеальными условиями для вина: виноградники защищают от ветров Кантабрийские горы и река Эбро, а мягкий климат помогает расти и созревать в прекрасных условиях, несмотря на то, что регион находится в северной части Испании.

Несправедливо будет забыть про еще одного винного местного  — сорт винограда Garciano.  Обычно он «сопровождает» вышеупомянутый tempranillo  в вине по причине свой низкой урожайности,  и его не собирают в большом количестве.

Сегодня Риоха  заслуженно носит титул самого знаменитого  винодельческого региона Испании, и не просто так:  в 1991 году регион стал единственным в Испании, удостоившимся статуса  высочайшего качества DOC (Denominacion de Origen Calificada).

 

 

Вина Испании

Испания наряду с Францией и Италией является крупнейшим производителем вин в Европе, вина производятся во всех без исключения регионах страны. Подробнее про испанское виноделие можно почитать, например, на Википедии.

При первом знакомстве с испанскими винами стоит помнить следующее:

  • Наиболее известные провинции и регионы, имеющие сертификат качества производимого вина, это Риоха (La Rioja), Бьерсо (El Bierzo), Рибера-дель-Дуэро (Ribera del Duero), Риас Байшас (Rias Baixas).
  • Термины Crianza, Reserva и Gran Reserva означают срок выдержки вина в дубовых бочках; этот критерий традиционно является одним из основных критериев, определяющих качество вина: Crianza — для красных вин это не менее 24 месяцев выдержки; для белых — не менее 18 месяцев; Reserva — не менее 36 месяцев для красных вин и 24 месяцев для белых; Gran Reserva — не менее 60 месяцев для красных вин и 48 месяцев для белых. Молодое вино либо не имеет маркировки, либо называется «joven» (молодое в переводе с испанского) или «vino de año» — «вино (этого) года».
  • Tempranillo — основной сорт винограда, выращивающегося в Испании, большинство вин делаются именно на его основе.
  • В Испании производится в основном красное сухое вино.
  • Бывают бутылки объемом не только 0,75 л, но и 0,5 л, 0,375 л, а также мини-бутылки 0,1875 л. Бутылка объемом 0,375 литра называется дословно «пол-бутылки» — media-botella.

Ценовые диапазоны

По цене вина можно разделить на несколько условных категорий:

  • до 5 евро: это либо молодые вина, либо вина среднего или невысокого качества;
  • 5-12 евро: в этом диапазоне находится большое количество очень неплохих вин, в основном Crianza;
  • 12-20 евро: за эти деньги уже можно купить хорошее вино Reserva или даже Gran Reserva. Вина этой категории как правило отсутствуют в небольших магазинах и продаются в сетевых супермаркетах среднего и высокого уровня (Mercadona, Eroski, El Corte Ingles и др. ) или специализированных магазинах местных продуктов;
  • дороже 20 евро: как правило, это вина небольших винодельческих хозяйств с хорошей историей или ограниченные серии отличного вина от крупных производителей. Такие вина также продаются или в сетевых супермаркетах высокого уровня, или в специализированных магазинах.

Но при этом, конечно, даже в Испании цена не является стопроцентной гарантией качества. Самым лучшим критерием выбора обычно является сам магазин: если он находится в стороне от основных туристических зон, предлагает небольшой ассортимент продуктов местного производства и рассчитан на местных покупателей (приглядитесь к посетителям магазина заранее) — почти наверняка там можно купить хорошее вино, сыр и колбасы.

Известные марки начального уровня

Из всего многообразия сортов начать знакомство можно со следующих:

  • Crianza за 5-8 евро — El Coto, Berberana, Ramon Bilbao, Alcorta, Cune; младшие вина марок Protos и LAN;
  • Reserva и Gran Reserva за 12-18 евро: LAN, Protos, Marques de Riscal, Luis Cañas.

Кроме того, в Риохе и Бьерсо путь часто проходит непосредственно мимо винодельческих хозяйств, многие из которых имеют свои магазины, но не представлены в сетевых супермаркетах. Там, как правило, можно попробовать вино (стоимость бокала из расчета в районе 1/5 стоимости бутылки) и купить понравившееся. Продаются и предлагаются к дегустации все категории вин, от молодого до самого выдержанного.

Вина в барах и ресторанах

Главное правило заказа вина в барах и ресторанах — на всякий случай уточнять стоимость вина, если она в явном виде не написана в меню.
В барах, как правило, предлагается местное молодое вино или недорогое вино производства известных винодельческих регионов, название вина при этом часто не указывается. В меню пишется дословно, например: «Copa de Rioja» или «Copa de Ribera del Duero», то есть бокал Риохи или бокал Риберо-дель-Дуэро. Стоимость такого вина составляет 1,5-2,5 евро за бокал.

В ресторанах в зависимости от уровня могут предлагать как не очень известные местные вина (аналогично барам), так и вина известных марок. В последнем случае следует помнить, что в ресторане известное вино обычно будет стоить в 2-3 раза дороже. При этом меню дель диа (испанский аналог бизнес-ланча или комплексного обеда) может включать в себя как один бокал вина на человека, так и бутылку или кувшин на всех (или же на одного — бывает и такое).

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания

You take a good Spanish Rioja, and you put in slices of orange, and… Берёшь хорошую испанскую Риоху, добавляешь кусочки апельсина и…
People think that Spaniards don’t work… that we just take siestas and drink Rioja and go to the beach. Все считают, что латинос ленивы. Сиеста, вино.
Well, I can do an amazing short ribs rioja. Чтож, я могу сделать изумительные ребрышки риоха.
The introduction of Cabernet Sauvignon in Spanish wine occurred in the Rioja region when the Marqués de Riscal planted cuttings from Bordeaux. Введение Каберне Совиньон в испанское вино произошло в регионе Риоха, когда маркиз де Рискаль посадил черенки из Бордо.
Cabezo del Santo, Sierra de Castejón, Brieva de Cameros, La Rioja. Кабесо-дель-Санто, Сьерра-де-Кастехон, Бриева-де-Камерос, Ла-Риоха.
He died at the house of the Constable of Castile, near Haro in the Rioja. Он умер в доме констебля Кастилии, близ Аро в Риохе.
Another theory was that the grapevine originated in the Rioja region of Spain. Другая теория заключалась в том, что виноградная лоза возникла в регионе Риоха в Испании.
La Rioja is recognized by the use of meats such as pork, and their cold cuts made after the traditional slaughter. Ла-Риоха известна использованием мяса, такого как свинина, и их холодного нарезания, сделанного после традиционного убоя.
The most famous dish is Rioja style potatoes and Fritada. Самое известное блюдо-картофель в стиле Риоха и Фритада.
La Rioja is famously known in Spain for its red wine, so most of these dishes are served with wine. Ла-Риоха славится в Испании своим красным вином, поэтому большинство этих блюд подаются с вином.
Rioja wine has designated origin status. Вино Риоха имеет обозначенный статус происхождения.
It is permitted in the white wines of Rioja but is not widely used due to the tendency of the must to oxidize easily. Он разрешен в белых винах Риохи, но широко не используется из-за склонности сусла легко окисляться.
Also, the city of Logroño Montecorvo in La Rioja will be carbon neutral once completed. Кроме того, город Логроньо-Монтекорво в Ла-Риохе после завершения строительства будет углеродно-нейтральным.
High end Rioja producers will sometimes age their wines up to ten years in American oak to get a desired earthy cedar and herbal character. Высококлассные производители Риохи иногда выдерживают свои вина до десяти лет в американском дубе, чтобы получить желаемый землистый кедр и травяной характер.
Cueca is mostly danced in the northern and western Argentine provinces of Mendoza, Chaco, Salta, Jujuy, Catamarca, La Rioja etc. Куэка в основном танцуют в северных и западных аргентинских провинциях Мендоса, Чако, Сальта, Жужуй, Катамарка, Ла-Риоха и др.
Другие результаты

Вино Рьоха, винодельческий регион

 

Название этого региона Испании, Риоха для многих является реальным синонимом испанского виноделия и испанского вина. Хотя многие считают, что лучшее испанское вино производится все же в Валенсии, а кто-то «балдеет» от вин из Хереса, все-таки Риоха – наиболее знаменитый винодельческий район Испании. И наиболее процветающий тоже.

Область Риоха располагается на севере Испании. Из автономных областей Испании Риоха – самая маленькая. Она расположена в долине реки Эбро, текущей от гор Кантабрии в Средиземное море. Риоха поражает своими прекрасными пейзажами, богатой фауной и флорой. Название региона происходит от названия притока Эбро, реки Оха. Два горных хребта ограничивают Риоху, на севере – Контабрийские горы, на юге – горы Деманда. В регионе – семь долин, в которых растет виноград. Это буквально виноградное царство. Горы прикрывают виноградники от холодов, а многочисленные речушки, пересекающие долины, тоже способствуют созданию мягкого микроклимата. Поэтому здесь производят прекрасное вино.

Как говорят археологи, виноделие в долинах Риохи процветало еще во времена, когда Иберия была римской провинцией. Когда сюда в 8-м веке пришли мавры, они не разорили виноградников и продолжали изготавливать вино. В те времена к потреблению алкоголя ислам относился более терпимо. Виноделие, как главная отрасль хозяйства региона, установилось уже после Реконкисты, в Средние века. Тогда же предпринимались попытки обставить производство вина законодательно. Были изданы правила и стандарты по изготовлению вин. Но только в 19-м веке вина Риохи получили европейскую известность и стали цениться на уровне бордосских.

Особенно увеличилось производство вин в Риохе, когда виноградники Франции поразила филлоксера. Вина из Риохи начали экспортировать во Францию и в другие страны. А некоторые французские виноградари перебрались с родины в долину Риохи.

В 1945 году Риоху провозгласили первым в Испании винодельческим районом. Это привело к тому, что качество вин серьезно улучшилось. Окончательно возродилась Риоха в 1960-1970-е года. Испанские вина начали продвигаться на мировой рынок.

В Риохе выращивают традиционные сорта винограда. Они выращивают собственные, давно «прирученные» сорта винограда и не спешат заменять их французскими сортами Мерло, Шардоне, Совиньон и Каберне. В основном в Риохе выращивают виноград красного сорта Темпранильо. Это слово переводится с испанского, как «скороспелый». Темпранильо собирают погожей осенью, пока еще не настали холода и не пошли дожди. Виноград поступает на переработку сухой, здоровый, в нем высокое содержание сахара. Из Темпранильо получают яркое красное вино, довольно сладкое.

В Риохе находится музей вина – самый большой в мире, который советуем посетить всем туристам. Несмотря на небольшую территорию административного района в Риохе имеется несколько национальных крупных парков и заповедников. 

Столица Риохи – Логроньо. Это город с богатой историей. Через Логроньо проходил путь паломников Святого Иакова в Сантьяго ди Кампостела, так называемый Путь Святого Иакова. Длинный (очень длинный) каменный городской мост построен был специально для паломников. Он ведет в старый квартал Лагроньо. Пробираясь по узким мощеным улочкам, на каждом углу можно встретить особый символ пилигримов – раковину. На левом берегу реки на склонах горы Кантабрии вырублены удивительные пещеры-дома. 

Фирменное блюдо Риохи – картошка. Картошка по-риохски подается варенная, рассыпчатая с пикантной свиной колбасой, чорисо. Весьма советуем отведать традиционные сладости из Риохи: марципан. По Логроньо проводятся гастрономические экскурсии. Туристы проходят по улице Лаурель, где дегустируют бутерброды – пинчос и тапас, запивая их прославленным риохским вином.

Для организации экскурсии в регион Риоха, обращайтесь по телефонам, указанным в разделе Контакты

  • < Назад
  • Вперёд >
Добавить комментарий

rioja — Английский перевод — Испанско-английский словарь Word Magic

ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

Мы должны объяснить, что этот бесплатный двуязычный онлайн-словарь включает в себя все наши продукты, которые вы можете найти на странице наших продуктов. Вы обнаружите, что это наиболее полный онлайн-двуязычный и двунаправленный англо-испанский словарь в сети, в котором показаны не только прямые переводы, но и синонимы, полные определения, стандартные фразы, идиомы, пословицы, примеры использования, известные цитаты и составные статьи. все относящиеся к вашему входному слову.Кроме того, он предлагает английское и испанское произношение, разделение на слоги и грамматические атрибуты. Он также принимает спряженные глаголы и испанские формы женского и множественного числа в качестве действительных записей.

Преимущество приобретения их в качестве личного программного обеспечения заключается в том, что вы получите лучший, еще более удобный интерфейс со многими, многими другими функциями, включая тегирование слов, спряжение двуязычных глаголов, синонимы с двойным окном, средства поиска идиом, а также уникальную коллекцию из 40 000 цветов. картинки, связанные с записями существительных.

Вот всего несколько цифр:

  • 1,300,000 прямых входов
  • Распознано более 6 миллионов изменяемых статей
  • Более 300 000 идиоматических выражений на обоих языках
  • Известные комментарии и цитаты — соответствует 15 000 статей на каждом языке
  • Графика: 40 000 цветных картинок, прикрепленных к существительным
  • Распознавание голоса и произношение
  • Введите сопряженные записи, даже спряжения испанских энклитических глаголов (т.е. хазло; cómetelo и др.)
  • Введите существительные или прилагательные женского или множественного числа в испанском языке

ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ АНГЛИЙСКО-ИСПАНСКОГО ПЕРЕВОДА

Мы также предлагаем вам наших отмеченных наградами англо-испанских переводчиков

Мы предлагаем вам несколько типов англо-испанских переводчиков, лучшие из которых сочетают автоматический контекстно-зависимый перевод с интерактивным переводом, управляемым пользователем. Наша лучшая версия, Translator Professional Plus 5, включает в себя следующие функции: изображения для упрощения выбора смысла, модуль параметров перевода с помощью мастера с множественным выбором, который позволяет вам выбирать среди всех возможных вариантов вашего перевода, распознавание голоса для возможностей диктовки и голос Команды, которые позволяют вам вызывать нужные вам задачи без использования мыши или клавиатуры. Загрузите пробную версию ниже!

* Определения на английском языке Источник: WordNet 2.0 Авторское право, 2003 г., Принстонский университет. Все права защищены.

* Определения на испанском языке Авторские права 2003-2008 Zirano

* Словарь, созданный с помощью баз данных Word Magic версии 9.2

* Последнее изменение этой страницы: Пн, 19 августа 2019 г. 12:17:52 CST

Какова этимология Ла-Риохи?

Когда я впервые услышал название «Ла-Риоха», я сделал большое предположение, что оно произошло от географического местоположения.Почему? Потому что, если вы взяли 101 испанский язык, вы сразу же узнаете в названии слово rio , означающее река, а oja можно перевести как «осторожно!» или «остерегайся». Следовательно, я предположил, что это название означает либо «опасная река, достойная вашей осторожности», либо «невероятно красивая река, на которую стоит обратить внимание». Хотя я чувствовал себя довольно уверенно в своей теории, я уже признался, что наши знания о Риохе на данный момент относительно скудны. Итак, я надел свою студенческую фуражку и обратился к книге Джона Рэдфорда «Вина Риохи» за более экспертным мнением.

Согласно его книге, широко распространенная теория винных писателей и любителей Риохи заключается в том, что тезка Ла-Риохи основана на реке Оха, которая впадает в реку Тирон, проходит через Аро и в конечном итоге впадает в знаменитый rio Ebro. Хотя это не объясняет, почему весь регион называется Ла-Риоха, это, несомненно, практическая теория.

Однако, когда я продолжал изучать альтернативные теории Рэдфорда, лежащие в основе происхождения Ла-Риохи, внезапно у популярного тезки rio Oja появились не менее серьезные конкуренты.Джон предлагает пять возможностей, все интересные и достойные нашего рассмотрения. Некоторые из этих аргументов настолько убедительны, что я подумал, что было бы весело, если бы у нас было немного голосов. Когда вы закончите статью, пожалуйста, найдите минутку, чтобы поделиться своей теорией в разделе комментариев, возможно, потому, что вам просто нравится теория или потому, что вы считаете ее наиболее логичной.

Теории, предложенные Джоном Рэдфордом по эпитомологии Ла-Риохи

Bodegas Ijalba Ogga
Основываясь на исследовании, проведенном Сантьяго Иджалба, владельцем одноименного Bodegas Ijalba, Джон объясняет, почему Rioja могло происходить от слова ogga .Сантьяго выпустил вино под названием Ogga на основании документов, относящихся к римскому периоду, которые…

указывает на то, что название Огга использовалось для земель, орошаемых реками Оха и Тирон, и когда испанский (а не латынь) стал языком литературы, это стало, в архаичном латинском языке, Кастеллано, Риво Огга, затем Риохия, затем Риокса. , а затем (j, g и x были очень взаимозаменяемыми в ранней испанской орфографии) оседает как Риоха.

Теории Хубрехта Дуйкера, данные в его книге 1985 года о Ла-Риохе

Когда Джон углубляется в эту конкретную теорию, он, к сожалению, не дает никакой предыстории относительно того, кто такой Хубрехт, кроме ссылки на то, что он автор книги о Ла-Риохе.Итак, я попытался провести небольшое исследование самостоятельно, что привело меня к тому, что я нашел Хубрехта как автора более десятка книг как по испанским, так и по французским винам. Хммм .. примечание к себе. По словам Джона, Хубрехт предлагает по крайней мере три теории относительно того, откуда Риоха получила свое название.

Первая из его теорий предполагает, что средневековые документы говорили о племени, которое захватчики назвали Ruccones Святым Исидоро, известным тем, что обратил северную Испанию в христианство:

Asturas et Ruccones in montibus reuellantes humiliabit et suis per omnia benibolus fuit.Hunc uni proprio morbo, alii inmoderato potionis austo asserunt interfectum sub imperatore Eraclio. («Он покорил Астуров и Рукконов, восставших в горах, но он был очень доброжелателен к своему народу повсюду. Некоторые люди говорили, что он умер естественной смертью, но другие полагали, что он был убит отравленным напитком при императоре Ираклии» )

В конце концов, племя Ruccones превратилось в название Riugones и снова трансформировалось, когда испанцы стали называть его Riojanos .

Вторая теория Хубрехта основана на испанском слове, обозначающем красный, которое переводится как rojo , описывая ржавый цвет богатых железом почв Риоха-Альта. Его третья и последняя теория, описанная Рэдфордом, происходит из северного испанского региона Паис Васко. Здесь баски, возможно, создали название Риоха на основе баскского построения слова «хлебная страна» как Eria-ogia , которое также записывается как Erriotxa , Errioxa и Errioja .

Теория личности Джона Рэдфорда

Слава вина Риохи была усилена паломниками на Камино-де-Сантьяго, которая проходит через регион с востока на запад через Логроньо, Наваррете, Наджеру и Санто-Доминго, где последняя точка пересекает Камино rio Oja . Сколько миллионов людей прошли этот путь с момента основания святыни в 816 году нашей эры? И каков был опыт?

Джон продолжает описывать состояние усталого паломника, жаждущего воды и пищи, измученного часами путешествия и отчаянно нуждающегося в отдыхе и выздоровлении.Увидев Доминго-де-ла-Кальсада, небольшой пуэбло, в котором находится монастырь, предлагающий бесплатное проживание, еду и вино проезжающим паломникам, наш путешественник приходит в восторг. Подзарядив свои батареи в теплых и щедрых помещениях монастыря, он на следующий день отправляется в свой последний пункт назначения — собор в Сантьяго-де-Компостела. Здесь Джон задает читателю вопрос: если бы мы хотели написать благодарственную записку монахам, которые кормили и укрывали нас в Санто-Доминго, какие направления мы бы дали паломнику, возвращающемуся по маршруту? Скажем ли мы: «Братьям из монастыря Санто-Доминго-де-ла-Кальсада, в точке, где Камино де Сантьяго пересекает rio Oja…. »? Да, думаю, я бы дал точно такие же инструкции. Если бы вернувшийся паломник внимательно выслушал мою историю, он бы также знал, что в этом монастыре есть не только теплый суп из свежесобранных овощей, но и восхитительные вина из винограда, выращенного на их заднем дворе. В конце концов, можно было бы предположить, что этот район около rio Oja славится своими артезанскими винами.

Хотя мне еще предстоит побывать на Камино-де-Сантьяго, я был в городе Сантьяго-де-Компостела, где символический собор является маяком для усталых путешественников, которые все еще отправляются по этому маршруту спустя всего 1000 лет после его первой волны популярности. .Осенний свет отбрасывал тени на площадь, где мы с Райаном сидели в сентябре прошлого года, и я мог подслушивать столы паломников, делящихся своими приключениями, у некоторых из них были полные слез глаза, полные радости от того, что их жизнь навсегда изменилась к лучшему, в то время как другие казались беспечными. как если бы путешествие было всего лишь галочкой на полюсе достижений, к которым они привыкли. Теория Джона усиливает острые ощущения паломничества и воспоминания, которые остаются в памяти во время путешествия.Эти воспоминания охватывают все, от устаревшей традиции бесплатного проживания для любого паломника (традиция, которая соблюдается и по сей день) до странных лиц, которые теперь могут стать друзьями на всю жизнь. Это прекрасный способ определить регион независимо от его легитимности. Лично мне хотелось бы верить, что это правда.

Какая из теорий Джона, по вашему мнению, является наиболее точной и что убедило вас в ее законности?

1. Произведено от слова ogga .
2. Произведено от племени захватчиков под названием Ruccones .
3. Произведено из rojo , описывающей богатую железом почву региона.
4. Произведено от баскского слова «хлебная страна», Eria-ogia .
5. Получено от паломников, пересекающих рио Оха .

Ура,

Габриэлла

Определение Риохи, сделанное Merriam-Webster

рио · я | \ rē-ˈō- (ˌ) ха \

: вино из региона Риоха в Испании особенно : красное сухое вино из этого региона

RIOJA — Перевод на английский

SpanishDesde antes de la invasión romana, en La Rioja ya se cultivaban las vides y se obtenía vino.

Еще до римского вторжения в Ла-Риохе выращивали виноград и производили вино.

Испанское вино без сравнения с точками Риоха

Вы даже не можете сравнивать это вино с Риохой

испанский También garantizaremos la protección de las indicaciones geográficas europeas, como el jamón de Parma, Rioja o Tokay.

Мы также обеспечим защиту европейских географических указаний, таких как пармская ветчина, риоха или токай.

SpanishQue le den de beber vino Corbières, de Rioja, , vino Resinoso del Peloponeso o chianti y que le hagan descubrir la vida, сеньор Комисарио.

Вас заставят пить Корбьер, Риоху, рецину с Пелопоннеса или Кьянти, и вы откроете для себя жизнь, господин комиссар!

SpanishY, puesto que soy de La Rioja , por supuesto, el vino sería un Rioja , cuya reputación yo diría que es internacional y cuyos renombre y prestigio se deen a una cultura vitivinícola ancestral.

А поскольку я из Ла-Риохи, естественно, это вино Риохи, имеющее международную репутацию и известность и престиж которого обусловлены древней культурой виноделия.

Риоха — Испанский перевод — Linguee

Город дизайна, где любители вина смогут открыть для себя все

[. ..] удовольствия t h e Rioja t r ad ition.

viavinum.es

Una ciudad de diso donde los amantes del vino podrn descubrir todos los

[…] Placeres de los ca ld os de La Rioja .

viavinum.es

Еще до римского вторжения виноградных лоз было

[…] культивируется i n L a Rioja a n d вино было […]

произведено.

europarl.europa.eu

Desde antes de la invasin

[…] roman a, en L a Rioja y a se cu ltivaban […]

las vides y se obtena vino.

europarl.europa.eu

У них была четкая цель — продлить

[…] географический reac h o f Rioja w i ne s, представляя […]

их общенациональной аудитории.

seagram.com

Su Objetivo Era Claro: ampiar el alcance de

[…] los vino s de la Rioja y dar lo s a conocer […]

un pblico ms ampio, en todo el pas.

seagram.com

А с

[…] Я от м L a Rioja , t he вино естественно было бы a a w hi ch имеет […]

международная репутация и чья известность

[…]

и престиж благодаря древней культуре виноделия.

europarl.europa.eu

Y , puesto

[…] q ue soy d e La Rioja , por s upuesto, el vino se r и un Rioja, cuy a [. ..

лет dira que es internacional y cuyos

[…]

renombre y prestigio se deben una cultura vitivincola ancestral.

европарл.europa.eu

Расположен в n L a Rioja , C al zados Trueno производит […]

защитной обуви и выпустили новую модель Galia, которая

[…]

имеет сертификат CE в трех различных версиях, поэтому пользователи могут выбрать ту, которая лучше всего соответствует их потребностям в работе.

proteccion-laboral.com

La empresa riojana fabricante

[…] de ca lz ado d e seguridad C alzad os Trueno […]

га lanzado al mercado el nuevo modelo Galia, сертификат

[…]

CE входит в различные версии для элегантных и функциональных людей.

proteccion-laboral.com

Растущий интерес к распределению

[…]

вин Rueda было показано группами по

[…] большая винодельня s i n Rioja , C at alonia and Jerez. […]

Это может помочь только апеласьону Руэда

[…]

сохраняет свои позиции лидера на рынке качественных белых вин.

dorueda.com

As mismo se observa un creciente inters de

[…] grupos b od eguer os de Rioja, C ata lua, J erez? […]

en distribuir vinos de la D.O. Руэда, ло

[…]

que ayudara a mantener el liderazgo de la D.O. Rueda en los vinos blancos de calidad.

dorueda.com

Море виноградников, спускающихся по пологим склонам

[…]

в сторону реки, красивое место и,

[…] вместе с t h e Rioja A l av esa region, [. ..]

— один из самых красивых винодельческих пейзажей Испании.

ribeiro.es

Un mar de viedos que cae por las suaves

[…]

laderas hacia el ro, un Entorno Precioso que,

[…] junto al de la Rioja Al aves a, es uno […]

de los paisajes vincolas ms bellos de Espaa.

ribeiro.es

Чтобы понять Кампо Вьехо как вино, нужно кое-что знать.

[…] об истории y o f Rioja .

seagram.com

Para entender el vino Campo Viejo es imprescindible conocer algo

[…] из ey и из la Rioja .

seagram.com

Другое из

[…] возможные опции i n L a Rioja i s t o наслаждайтесь экстремальными видами спорта.

viavinum.es

Отра-де-лас

[…] opciones po sibl es e n La Rioja es d isfr utar d e los […]

Deportes de Aventura.

viavinum.es

В том веке Берсео

[…] отмечает, что нефть из м L a Rioja w a s на экспорт […]

в Индию и северную Европу.

eur-lex.europa.eu

Tambin destaca Berceo en este

[…] siglo el ac eite de La Rioja qu e s e exp or taba para […]

лас Индиас и Эль Норте де Европа.

eur-lex.europa.eu

Компания еще раз заявляет о своем стремлении к развитию исследований и

[…]

науки, как это было несколько месяцев назад с пожертвованием 64 испанских драгоценных камней естественным наукам

[. ..] Музей Арнедо ( L a Rioja ) .

proteccion-laboral.com

Asimismo, vuelve a hacer gala de sucomomiso con la ciencia y lavestigacin, como ya hizo hace

[…]

unos meses donando una coleccin de 64 gemas de Espaa y del Mundo al Museo de Ciencias

[…] Naturale s de Ar ned o ( La Rioja) .

proteccion-laboral.com

И половина

[…] бутылка r e d Rioja t o w золу.

basqueliterature.com

Para beber,

[…] media botella de v in o ti nto de Rioja .

basqueliterature.com

Ano th e r Rioja t h at подтверждает, что […]

этого наименования происхождения не только производит хорошие красные вина.

guialomejordelmundo.com

O tr o Rioja q ue dem uestr a que la […]

denominacin de origen no slo da buenos tintos.

guialomejordelmundo.com

В начале 1990-х годов, когда модель

[…]

особо охраняемых природных территорий не имелось

[…] персонал, люди e o f Rioja h a d заинтересованность в обеспечении […]

лагуна Онеркоча для туризма.

parkswatch.org

A inicios de los noventas, Cuando

[…]

el rea natural protegida no tena an

[…] человек al , gen te de Rioja te na inte r s en la […]

laguna Onercocha, seguramente con fines tursticos.

parkswatch.org

Риоха , o ne красного вина [. ..]

столиц мира, также предлагает менее известную особенность, которая не менее выдающаяся: белое вино.

winesfromspain.com

Rioja, u na de las g ra ndes capitales […]

del mundo de los vinos tintos, ofrece una cara ms desconocida e igual de sobresaliente: los vinos blancos.

winesfromspain.com

Сначала только винные погреба, расположенные в провинциях Мендоса и Сальта, содержат

[…]

посетителей и туристов, но в настоящее время Ro

[…] Negro, San Juan an d L a Rioja a r e также высококвалифицированный […]

для всех, кто интересуется винодельческой отраслью.

visit-ar.com

En un Principio, slo las bodegas ubicadas en las provincias de Mendoza y Salta reciban

[…]

visitantes y turistas, актуальное время, Ro

[…] Negro, Sa n Jua n y L a Rioja t am bi n est n altamente […]

способностей для приема и обучения

[…]

persona interesada en la industry vitivincola.

visit-ar.com

Неравномерная интенсификация сельского хозяйства в автономных округах также отражается в использовании

[…]

фитосанитарных товаров, что намного больше на Канарских островах, Кантабрия, регион Валенсия,

[…] регион Мурсия an d L a Rioja .

ose.es

Latensificacin Desigual de la Agricultura en las Comunidades Autnomas tambin se

[…]

reflection en el uso de fitosanitarios, mucho mayor en Canarias, Cantabria, Comunidad Valenciana,

[…] Regin de M urci и La Rioja .

ose.es

Ожидается, что строительные работы на «Ла Майа» будут завершены в феврале 2011 года. Комплекс будет построен на

человек. […]

вмещает 2000 рабочих и нацелен на привлечение

[…] инвестиции t o L a Rioja i n a n усилие […]

для диверсификации и расширения экономики и рынков труда региона.

acciona-infraestructuras.com

Este nuevo polgono, con capacity for unos 2.000 empleos y cuyas obras est previsto que finalicen en

[…]

febrero de 2011, tiene como objetivo atraer

[…] инверсия es a La Rioja para di versificar […]

у Enriquecer su mercado econmico y lab.

acciona-infraestructuras.es

На завтрак многие из

[…] присутствовали сектора o f L a Rioja i n du stry […]

для сети с американскими компаниями.

spainuscc.org

En el desayuno varios productos

[…] Значение на ivos de La Rioja tu vier on l a oportunidad […]

de crear lazos empresariales con compaas de EEUU.

spainuscc.org

Усилия и защита — основа Francisco Mendi S.Корпоративная философия Л. Компания является пионером в производстве

[…] защитная обувь i n L a Rioja .

proteccion-laboral.com

Esfuerzo y proteccin son la base de la

[…]

filosofa empresarial de Francisco Mendi S.L., una compaa pionera en fabricacin de

[…] calzado de se gurid ad en La Rioja .

proteccion-laboral.com

В детстве

[…] также внести вклад d i n Rioja t o wa rds the development [. ..]

консервной промышленности.

eur-lex.europa.eu

Эль чилиндрн га

[…] contribuido t am bin , en L a Rioja, al des arro ll o de la […]

Industria Conservera.

eur-lex.europa.eu

Правительство, Экономика

[…] Агентство развития и Торговая палата o f L a Rioja r e gi on в Испании организовал бизнес-завтрак для создания и укрепления торговых отношений между регионами o f L a Rioja a n d компании США во вторник, 22 июня.

spainuscc.org

Эль 22 де

[…] junio el G ob ierno de La Rioja, la Ag encia d e Desarrollo Econmico y la Cmara de Comercio de la regin de la regin relaciones comerciales en tr e la comunidad y la s compaas […]

estadounidenses.

spainuscc.org

Описание: Год оценен Советом

как отличный. […] Квалифицированное обозначение Or ig i n Rioja .

tienda.tusbodegas.com

Описание: Ao calificado como EXCELENTE por el Consejo Regulador de la

[…] Denominacin de Orig en Calificada Rioja .

tienda.tusbodegas.com

Регион o f L a Rioja i s c охарактеризовано […]

контрастом между горами и равнинами.

spain.info

El Territor io de L a Rioja s e ori gi на стороне […]

del contraste entre montaa y llanura.

spain.info

И на конференции в

[…] Universidad d e L a Rioja i n S боль, говорит он […]

нас: «Довольно часто я действительно не знаю, почему так много опыта

[…]

становятся такими мощными стимулами, почти роковыми, непростительными переживаниями, которые становятся отправной точкой вымышленных историй «.

miradaglobal.com

Y en una conferencia que dicta en la

[…] Univer si dad d e L a Rioja e n E spaa , nos dice: […]

«Muchas veces no s por qu tantas cosas

[…]

vividas se me convierten en estmulos tan poderosos, casi en Experiencias fatdicas, Непростительные вещи, для изобретения в партир де эллас историас фиктиас «.

miradaglobal.com

Также в

[…] всесезонная школа l a t Rioja , i n предыдущие годы, […]

завуч всегда брал старшие оценки и ставил

[…]

младших классов, в том числе первые, новому учителю.

bernardvanleer.org

Tambin en la

[…] escuela mu lt igrad o d e Rioja , en aos pr evios, […]

la directora siempre tena los grados superiores y asignaba

[…]

лос пример градос аль маэстро нуэво.

bernardvanleer.org

Он очень фруктовый, хорошо сбалансированный и, несмотря на его современность, безошибочно отличается от ly a Rioja .

spainuscc.org

Mucha fruta, gran equilibrio y, pese a la modernidad, con carcter inconfundiblemente riojano.

spainuscc.org

Это модно, очень эмоционально и экспериментально »,

[. ..]

говорит Моника Фигуэрола, генерал

[…] Директор по туризму o f L a Rioja , a c сообщество, которое […]

выбрали 70% посетителей

[…]

за превосходное качество вин.

вино-валенсия.com

Est de moda, es muy emocional y экспериментальный «,

[…]

argumenta Mnica Figuerola, directora

[…] общий де T ur ismo de La Rioja, u na c omun id ad a la […]

que el 70% de sus visitantes acude atrado

[…]

por las excelencias de sus caldos.

es.vino-valencia.com

Ранее

[…] губернатор o f L a Rioja , C ar los Menem объявлено […]

сам ученик Перна.

fride.org

Эл передний

[…] goberna do r de La Rioja , C arlos M […]

autoproclam como discpulo de Pern.

fride.org

Определение RIOJA из Оксфордского словаря на Lexico.com также означает RIOJA

Вино, произведенное в Ла-Риохе, Испания.

«Даже Риоха, уже являвшаяся ведущим столовым вином Испании на рубеже 19-го века, нашла несколько рынков, кроме соседней Страны Басков и Южной Америки».

Другие примеры предложений

  • «Выход на рассвете с огромный запас пива и рома, они ловили рыбу весь день, а затем возвращались под лунным небом, чтобы пообедать и выпить кувшины вина Риохи в местных испанских ресторанах.’
  • ‘ Основные блюда обычно сопровождаются простым салатом, часто приготовленным из овощей, собранных за несколько минут до этого в домашнем саду, и почти всегда подаются с региональными винами Риохи. ‘
  • ‘ Любые молодые и фруктовые красные , такие как Божоле или Риоха, — хороший универсальный выбор.
  • ‘ Пино-нуар особенно популярны во всех ценовых категориях, и есть много других, например, испанский риохас и смеси гренаша с юга Франции. .«
  • » В некоторых публикациях используются группы или группы дегустаторов, поэтому человек, который направил вас к этой великой испанской Риохе, может быть не тем, кто восхваляет немецкий Рислинг. «
  • » За дверью в задней части кухня скрывает обширный винный погреб, заполненный отборными сортами Риохаса. ‘
  • ‘ За десять дней прогулки группа проедет через виноградники Риохи, равнины Наварры, небольшие традиционные деревни и пышные долины, усеянные красными маками.«
  • » Уиллис пробовал много Божоле с Арлоттом, но больше всего он любил Риохас. «
  • » Разливное пиво стоит около 2,20 евро за стакан, но зачем беспокоиться, если вы можете купить фантастические резервы Риохи за цена бутылки плона дома? »
  • « Новичком на сцене, по крайней мере, для американских гурманов, является темпранильо, сытный испанский виноград, который идет в Риохас ». В любом случае справедливо то, что большинство Риохас были недооценены, повышения, осуществленные в то время, остались в силе.’

Rioja vega на английском языке с контекстными примерами

Компьютерный перевод

Пытаюсь научиться переводить на примерах человеческого перевода.

Вклад человека

От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и бесплатных хранилищ переводов.

Добавить перевод

Последнее обновление: 03. 08.2013
Частота использования: 6
Качество:
Ссылка: Переведено.ком

Английский

Риоха (значение квалификатора)

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Переведено.com
Предупреждение: Это выравнивание может быть неправильным.
Удалите, пожалуйста, вы так считаете.

Последнее обновление: 2012-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Артикул: Conmenu.ком

Последнее обновление: 2016-12-11
Частота использования: 16
Качество:
Ссылка: Переведено. ком

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Переведено.ком

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Переведено. ком

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Переведено.ком

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Переведено. ком

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Переведено.ком

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Переведено. ком

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Переведено.ком

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Переведено. ком

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Переведено.ком

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Переведено. ком

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Переведено.ком

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Переведено. ком

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Переведено.ком

Получите лучший перевод с


4 401 923 520 человеческий вклад

Сейчас обращаются за помощью пользователи:

Мы используем файлы cookie, чтобы вам было удобнее.Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Узнать больше. В ПОРЯДКЕ .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *