Каталония перевод: Error 404 (Not Found)!!1

Перевод каталанского (каталонского) языка | Бюро переводов Техперевод

Катала́нский язы́к (катало́нский язык, валенси́йский язык, самоназвание: català) — язык каталонцев, принадлежащий к западно-романской или к окситано-романской подгруппе романских языков индоевропейской семьи. На нём говорят около 11 миллионов человек в так называемых каталанских странах: в Испании (автономные сообщества Каталония, Валенсия, Балеарские острова и др.), Франции (департамент Восточные Пиренеи), Андорре и Италии (г. Альгеро на острове Сардиния).

Каталанский язык является официальным языком в автономных сообществах Каталония (наряду с испанским и аранским), Валенсия и Балеарские острова (в последних двух сообществах — наряду с испанским) и в Андорре.

В период с 1979 по 2007 год каталанский язык получил определённый официальный статус во всех административных территориях, относящихся к каталанским странам, кроме Эль-Карче и Западной полосы. В Автономной области Каталония он является одним из трёх официальных языков и единственным «историческим языком» с 1979 года.

Начиная с XIII века каталанский язык назывался по-разному на разных территориях. В настоящее время самыми распространёнными являются три названия: каталанский, валенсийский (только в Автономной области Валенсия в Испании) и каталано-валенсийско-балеарский (чаще всего в академической литературе).

С точки зрения фонетики, лексики и грамматики ближайшим к каталанскому является окситанский язык (с VIII по XIII века каталанский язык представлял собой диалект окситанского). Каталанский в мире понимают около 11,6 млн человек, по числу говорящих — это 6-й романский язык после испанского, португальского, французского, итальянского и румынского языков. В Европейском Союзе каталанский является 14-м языком по количеству говорящих, в мире — 80-м.

Существует две большие группы диалектов — восточные (на основе которых создан литературный язык) и западные (на основе юго-западных диалектов кодифицирован литературный язык Автономной области Валенсия).

В каталанском используют адаптированную латиницу: в частности, несколько буквосочетаний, которые не встречаются в других романских языках (-ny-, -l∙l-, -ig). Грамматика и фонетика каталанского языка имеет как общие (в том числе 2 числа и 2 рода у существительного, прилагательного и артикля), так и отличительные черты (8, а не 7 гласных, как в большинстве романских языков, употребление определённого артикля перед именами) с соседними галло-романскими и западно-иберийскими языками.

Каталанский язык повлиял на соседние языки, в частности на испанский (например, название прежней денежной единицы Испании «песета» происходит от каталанского peça), в свою очередь лексический фонд языка обогащён многочисленными заимствованиями из испанского, баскского, немецкого, окситанского, арабского, французского и английского языков. Основу языка составляют слова латинского происхождения. Из каталанского в русский вошли, к частности, такие слова, как паэлья и барак.

Каталанский язык регулируется несколькими учреждениями, в частности Институтом каталанских исследований (который поддерживает норму IEC) и Валенсийской академией (которая поддерживает норму AVL). В 1985 году был создан Терминологический центр (кат. Termcat), который отвечает за разработку отраслевой терминологии и выпуск словарей; также действует Консорциум языковой нормализации (кат. Consorci per a la Normalització Lingüística), задачей которого является распространение новой терминологии и организация языковых курсов. Наряду с указанными выше официальными заведениями существуют и признанные неправительственные организации, которые занимаются пропагандой каталанского языка, созданием надлежащих условий для его изучения: самой известной является организация «Омниум културал» (кат. Òmnium Cultural), созданная в 1961 году.

Рекорд «Книги рекордов Гиннесса» по самой длинной в мире речи (124 часа без перерыва) был установлен перпиньянцем Люисом Кулетом. Речь была произнесена в основном на каталанском языке и была закончена 17 января 2009 года.

%d0%ba%d0%b0%d1%82%d0%b0%d0%bb%d0%be%d0%bd%d0%b8%d1%8f — со всех языков на все языки

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАканАлтайскийАрагонскийАрабскийАстурийскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБагобоБелорусскийБолгарскийТибетскийБурятскийКаталанскийЧеченскийШорскийЧерокиШайенскогоКриЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийВаллийскийДатскийНемецкийДолганскийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГэльскийГуараниКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийВерхнелужицкийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнупиакИнгушскийИсландскийИтальянскийЯпонскийГрузинскийКарачаевскийЧеркесскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийКомиКиргизскийЛатинскийЛюксембургскийСефардскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМаньчжурскийМикенскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийКомиМонгольскийМалайскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийНауатльОрокскийНогайскийОсетинскийОсманскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийАрумынскийРусскийСанскритСеверносаамскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиШумерскийСилезскийТофаларскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийТувинскийТвиУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВьетнамскийВепсскийВарайскийЮпийскийИдишЙорубаКитайский

 

Все языкиАбхазскийАдыгейскийАфрикаансАйнский языкАлтайскийАрабскийАварскийАймараАзербайджанскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийКаталанскийЧеченскийЧаморроШорскийЧерокиЧешскийКрымскотатарскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧувашскийДатскийНемецкийГреческийАнглийскийЭсперантоИспанскийЭстонскийБаскскийЭвенкийскийПерсидскийФинскийФарерскийФранцузскийИрландскийГалисийскийКлингонскийЭльзасскийИвритХиндиХорватскийГаитянскийВенгерскийАрмянскийИндонезийскийИнгушскийИсландскийИтальянскийИжорскийЯпонскийЛожбанГрузинскийКарачаевскийКазахскийКхмерскийКорейскийКумыкскийКурдскийЛатинскийЛингалаЛитовскийЛатышскийМокшанскийМаориМарийскийМакедонскийМонгольскийМалайскийМальтийскийМайяЭрзянскийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПенджабскийПалиПольскийПапьяментоДревнерусский языкПуштуПортугальскийКечуаКвеньяРумынский, МолдавскийРусскийЯкутскийСловацкийСловенскийАлбанскийСербскийШведскийСуахилиТамильскийТаджикскийТайскийТуркменскийТагальскийТурецкийТатарскийУдмурдскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийУзбекскийВодскийВьетнамскийВепсскийИдишЙорубаКитайский

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания

Catalunya from where you can catch the tour bus to explore the delights of Barcelona. On the other side of Pl. Он находится менее, чем в 10 минутах ходьбы до Плаца Каталуниа, где Вы можете сесть в туровый автобус и на нем отправиться на осмотр достопримечательностей Барселоны.
At Catalunya, in 2009, the day of Rossi’s last corner pass on Lorenzo, something was clearly wrong. Что-то произошло во время Гран-при Каталонии в 2009, когда Pосси на последнем повороте обошел Лоренцо.
Figueras and her husband also founded the groups La Capella Reial de Catalunya and Le Concert des Nations. Фигерас и ее муж также основали группы La Capella Reial de Catalunya и Le Concert des Nations.
Piqué was the president of the Partit Popular de Catalunya from October 2002. Пике был президентом Народной партии Каталонии с октября 2002 года.
Bertrana also collaborated with other newspapers such as El Poble Català, La Publicitat, Revista de Catalunya and La Veu de Catalunya. Бертрана также сотрудничал с другими газетами, такими как El Poble Català, La Publicitat, Revista de Catalunya и La Veu de Catalunya.
The origin of the name Catalunya is subject to diverse interpretations because of a lack of evidence. Происхождение названия Каталония подвержено различным толкованиям из-за отсутствия доказательств.
A part of it can be found in Museu Nacional d’Art de Catalunya. Часть его можно найти в Национальном музее искусств Каталонии.
For example, this occurs in Catalonia, where Televisió de Catalunya broadcasts mainly in Catalan. Например, это происходит в Каталонии, где телевидение Каталонии вещает в основном на каталонском языке.
Such is the cause of Universidad Oberta de Catalunya, Postgraduate School. Таково дело университета Оберта-де-Каталония, аспирантуры.
The Norwegian won his first power stage since 2015 Rally Catalunya as well. Норвежец также выиграл свой первый силовой этап с 2015 года в Каталонии.
The Copa Catalunya final, a 4–1 victory over Espanyol, became known in club lore as the partido de la máscara, the final of the mask. Финал Кубка Каталонии, победа со счетом 4: 1 над Эспаньолом, стал известен в клубных преданиях как partido de la máscara, финал маски.
While you rely on assumptions and particular cases, I rely on official sources of the Generalitat de Catalunya itself. В то время как вы полагаетесь на предположения и частные случаи, я полагаюсь на официальные источники самого генералитета Каталонии.
With regard to Catalonia, I think the data from the Generalitat de Catalunya is much more reliable than what you have offered. Что касается Каталонии, то я думаю, что данные из генералитета Каталонии гораздо более надежны, чем то, что вы предложили.
FC Barcelona had a successful start in regional and national cups, competing in the Campionat de Catalunya and the Copa del Rey. ФК Барселона успешно стартовал в региональных и национальных кубках, соревнуясь в Кампионат-де-Каталония и Копа-Дель-Рей.
Другие результаты

%d0%9a%d0%b0%d1%82%d0%b0%d0%bb%d0%be%d0%bd%d0%b8%d1%8f на итальянский — Русский-Итальянский

Предполагая, что такие вкладчики находят держателей FE желающих приобрести их BE, то вырисовывается значительный курс BE к FE, который зависит от размера сделки, относительного нетерпения держателей BE и ожидаемой продолжительности контроля над движением капитала.

Supponendo che tali depositanti trovano dei possessori di euro liberi disposti ad acquistare i loro

euro bancari, emerge un sostanziale tasso di cambio euro libero-euro bancario, che varia con le dimensioni dell’operazione, l’impazienza dei titolari di euro bancari e la durata prevista dei controlli sui capitali.

ProjectSyndicate

С 2002 по 2010 годы из $56 млрд финансовой помощи, предоставленной Афганистану, 82% было потрачено через негосударственные институты.

Tra il 2002 e il 2010, l’82% dei 56 miliardi di dollari forniti all’Afghanistan è stato speso per il tramite di organismi non statali.

ProjectSyndicate

“Я, Господь, обязан, когда вы делаете то, что Я говорю; но когда вы не делаете то, что Я говорю, вы лишены обещания” (У. и З. 82:10).

«Io, il Signore, sono vincolato quando fate ciò che dico; ma quando non fate ciò che dico non avete alcuna promessa» (DeA 82:10).

LDS

Этот отчисленный ученик умер в 82 года, в здравом уме, будучи основателем и первым директором Еврейского университета в Иерусалиме и основателем издательства Шокен Букс. Это популярное издательство в дальнейшем было поглощено издательским домом Рандом Хаус.

Questo ragazzo che abbandonò il liceo morì all’età di 82 anni, intellettuale formidabile, co-fondatore e primo amministratore dell’Università Ebraica di Gerusalemme; fondatore della Shocken Books, acclamata casa editrice che fu poi acquisita dalla Random House.

ted2019

82-летний мужчина, диабетик, похищен около своего маленького милого дома среди бела дня.

Un uomo di 82 anni, diabetico, rapito di fronte alla sua piccola casetta in pieno giorno.

OpenSubtitles2018.v3

Ларри Браун был назначен новым тренером «Нетс» перед сезоном 1981/82 годов.

Larry Brown è stato allenatore dei Nets dal 1981 al 1983.

WikiMatrix

▪ Ежедневно в ЮАР осуждаются 82 ребенка за «изнасилование или словесное оскорбление других детей».

▪ Nei tribunali del Sudafrica ogni giorno in media 82 minori vengono accusati di “stupro o tentato stupro nei confronti di altri minori”.

jw2019

Я хотел бы начать благотворительность, and I think that would be a-a good place to start.

Vorrei fare un’associazione di beneficenza, e con quelli, sarebbe un buon inizio.

OpenSubtitles2018.v3

В газете «Репубблика» утверждалось, что в неделю опроса 82 процента итальянцев смотрели телевизор, «и они просиживали у экранов в среднем чуть меньше пяти часов» в день.

Durante una settimana di riferimento, ben l’82 per cento degli italiani ha seguito la TV, “e chi l’ha fatto è rimasto in media davanti al video poco meno di cinque ore” al giorno, afferma La Repubblica (14 dicembre 1993).

jw2019

Урок: Хорошая дикция (be с. 86, абз.

Qualità oratoria: Dizione (be p.

jw2019

82 7 Иметь детей — ответственность и награда

81 7 I figli: una responsabilità e una ricompensa

jw2019

BB&T (Branch Banking and Trust) — американская финансовая холдинговая компания с активами $212,41 млрд и рыночной капитализацией в $29,0 млрд (по состоянию на 30 июня 2016 года).

È la principale filiale della holding PG&E Corporation, che aveva una capitalizzazione di mercato di 3,242 miliardi di dollari al 16 gennaio 2019.

WikiMatrix

76:111). Мы унаследуем место в Целестиальном, Террестриальном или Телестиальном Царстве в зависимости от того, как мы «приняли свидетельство Иисуса» (У. и З. 76:51; см. также стихи 50, 79–82).

Erediteremo un posto nel regno celeste, nel regno terrestre o nel regno teleste secondo il modo in cui abbiamo accettato «la testimonianza di Gesù» (DeA 76:51; vedere anche i versetti 50, 79–82).

LDS

Какое же счастливое освобождение настанет для людей, жаждущих мирного, справедливого правления! (Псалом 36:9–11; 82:18, 19).

Che felicità e che sollievo recherà questo agli uomini che desiderano ardentemente un governo giusto e pacifico! — Salmo 37:9-11; 83:17, 18.

jw2019

Кантри-певица Дотти Уэст выпустила песню на своём альбоме 1968 года What I’m Cut Out to Be.

La cantante Dottie West ha inciso il brano nel suo album What I’m Cut Out to Be (1968).

WikiMatrix

Его микрофон был выключен первые две минуты исполнения «Let It Be», создав трудности для телетрансляции и сделав невозможным зрителям на стадионе что-либо услышать.

Il suo microfono è rimasto spento per i primi due minuti della sua performance al pianoforte di Let It Be rendendo impossibile l’ascolto sia per gli spettatori alla tv che quelli allo stadio.

WikiMatrix

Урок: Ясно покажи, как применяется библейский стих (be с. 154, абз. 4 — с. 155, абз.

Qualità oratoria: Chiara applicazione delle scritture (be p. 154 § 4–p.

jw2019

Может, мне и 82 года, но у меня язык, которым можно слизать всю краску в сортире.

Avro’anche 82 anni, ma ho una lingua che puo’leccar via la vernice da una latrina.

OpenSubtitles2018.v3

Относительно 82 процентов слов, приписываемых Иисусу в Евангелиях, они проголосовали черным шаром.

Hanno votato pallina nera sull’82 per cento delle parole attribuite a Gesù nei Vangeli.

jw2019

Урок: Объясняй незнакомые термины (be с. 227, абз.

Qualità oratoria: Spiegate i termini non comuni (be p. 227 § 2–p.

jw2019

«Я даю вам новую заповедь… или, другими словами, Я даю вам указания, как вы должны действовать передо Мной, дабы это послужило вам во спасение» (У. и З. 82:8–9).

“Vi do un nuovo comandamento, […] ossia, in altre parole, vi do delle indicazioni su come agire dinanzi a me, affinché vi torni per vostra salvezza” (DeA 82:8–9).

LDS

Секущая BD пересекает окружность в точках С и D

La secante BD interseca il cerchio nei punti C e D.

QED

747-8F станет первой модификацией, запущенной в эксплуатацию.

Il 747-8F è il primo modello del 747-8 ad entrare in servizio.

WikiMatrix

Саундтрек, предположительно, должен быть альбом Snoop Dogg, Da Game Is to Be Sold, Not to Be Told.

Woof è un brano musicale rap di Snoop Dogg, secondo singolo estratto dall’album Da Game Is to Be Sold, Not to Be Told.

WikiMatrix

Ранее полученная общая коррелированная волновая функция для трехчастичных кулоновских систем используется для конструирования компактных и точных волновых функций для асимметричных мезонных молекулярных ионов pμd, pμt и dμt, и для гелиевых и гелиеподобных положительных ионов Li+ и Be++. С помощью этих волновых функций получаются следующие значения энергий основных состояний: −2.903406 а.е. для He; −7.278210 а.е. для Li+; −13. 654953 а.е. для Be++; −0.510483 мезонных а.е. для pμd; −0.517284 мезонных а.е. для pμt и −0.536451 мезонных а.е. для dμt.

Si usa la funzione d’onda correlata generale per sistemi coulombiani a tre corpi, presentata in precedenza, per costruire funzioni d’onda approssimate per gli ioni molecolari mesonici asimmetrici pμd, pμt e dμt, per l’elio e gli ioni positivi elioidi Li+ e Be++, Con queste funzioni d’onda si ottengono i seguenti valori dell’energia dello stato fondamentale: −2.903406 u.a. per l’elio, −7.278210 u.a. per lo ione Li+, −13.654953 u.a. per lo ione Be++, −0.510483 u.a. mesoniche per pμd, −0.517284 u.a. mesoniche per pμt e −0.536451 u.a. mesoniche per dμt.

springer

заказать перевод документов на каталонском языке в Москве

Каталонский язык не столь распространен, как, допустим, английский, немецкий, испанский и французский. Два последних языка взяты отнюдь не рандомно, так как именно они и составляют основу каталонского. Следовательно, чтобы осуществить действительно качественный перевод, нужно знать в совершенстве три языка. Не лишним и будет знание культуры народов-носителей, так как стойкие выражения никто не отменял.

Если вам понадобилось осуществить перевод на каталонский, заказать такую услугу вы всегда можете в нашем бюро. Мы гарантируем качество, так как над каждым проектом трудиться только профильный специалист.

Особенности перевода

На каталонском языке официально общается довольно большое количество людей – 11 миллионов. Для жителей каталонских областей Испании, а также некоторых регионов Франции и Андорры, он является официальным.

Что касается особенностей устного или письменного перевода на каталонский (в Москве за такой услугой вы всегда можете обращаться к нам), то здесь следует выделить такие особенности:

  • переводчик должен быть хорошо осведомлен в особенностях произношения устоявшихся выражений;
  • грамматика языка довольно сложна, особенно если речь идет о технических текстах, поэтому нужно знать все тонкости трансформации тех или иных значений на другой язык, дабы не возникло путаницы;
  • в некоторых значениях/выражениях может возникнуть путаница между значениями этих слов в испанском и французском языке.

Хороший лингвист должен уметь быстро анализировать информацию, которую переводит.

Несмотря на сложность работы, мы готовы осуществить перевод на каталонский недорого, так как интересы клиента для нас важны. Собственно это и делает работу нашего бюро успешной.

Преимущества

Наше бюро одно из немногих, которое занимается переводами даже на редкие языки. Более того – мы готовы реализовывать проекты даже в узкоспециализированных тематиках, так как в таких случаях всегда привлекаем к работе профильного специалиста. Поэтому заказать перевод на каталонский (стоимость услуги есть на странице) у нас вы можете в любом случае – наши специалисты гарантированно справятся с поставленной задачей.

Если у вас остались дополнительные вопросы или вы хотите обсудить с нами условия сотрудничества, то связаться с нами можно по указанным контактам. Обратите внимание, что у нас вы можете заказать перевод на каталонский срочно. На качестве работ это не отразиться негативным образом.

Jordi Barre – Retorn a Catalunya перевод песни, текст и слова

Слова

Retorn a Catalunya

Ja veig damunt la serra de foc el nostre pi
Oh gent que per les feixes daurades feu camí!
Em sobta com un vi
La forca tota vella i humil que ens agermana
(Es viu com la ginesta i com el blau marí
El teu escarafall, oh noia catalana)

Com somrieu en hores del vespre, masos blancs
Entre pallers de bona companyia
I cada mas ateny en curta rodalia
Bosquet i blat i vinya i un marge amb tres pollancs

Ja veig damunt la serra de foc el nostre pi
Oh gent que per les feixes daurades feu camí!
Em sobta com un vi
La forca tota vella i humil que ens agermana
(Es viu com la ginesta i com el blau marí
El teu escarafall, oh noia catalana)

Com somrieu en hores del vespre, masos blancs
Entre pallers de bona companyia
I cada mas ateny en curta rodalia
Bosquet i blat i vinya i un marge amb tres pollancs

Voldria, tot perdent-me per valls i fondalades
Dir res llaors, oh terra de salut!
Enmig de coses fosques i vides oblidades
Corn aquest grill que canta dins un camí perdut
Corn aquest grill que canta dins un camí perdut

Перевод

Вернуться в Каталонию

Я уже вижу нашу сосну на горном массиве
О люди, пробирающиеся сквозь золотые лучи!
Это меня удивляет, как вино
Старая и скромная виселица, которая нас объединяет
(Он живет как метла и как темно-синий
Твой жук, о каталонская девочка)

Когда вы улыбаетесь в вечерние часы, белые фермерские дома
Между амбарами хорошей компании
И каждый дом рядом
Роща, пшеница, виноградник и опушка с тремя тополями

Я уже вижу нашу сосну на горном массиве
О люди, пробирающиеся сквозь золотые лучи!
Это меня удивляет, как вино
Старая и скромная виселица, которая нас объединяет
(Он живет как метла и как темно-синий
Твой жук, о каталонская девочка)

Когда вы улыбаетесь в вечерние часы, белые фермерские дома
Между амбарами хорошей компании
И каждый дом рядом
Роща, пшеница, виноградник и опушка с тремя тополями

Я бы потерял себя в долинах и пропастях
Ничего не говори лавры, о земля здоровья!
Среди темных вещей и забытых жизней
Кукуруза этот гриль, что поет на заблудшей тропе
Кукуруза этот гриль, что поет на заблудшей тропе

Испания готова ввести прямое правление в Каталонии

Автор фото, AFP

Подпись к фото,

Референдум о независимости Каталонии вызвал кризис в Испании

Ожидается, что испанское правительство в субботу одобрит меры, позволяющие Мадриду ввести прямое управление в Каталонии, приостановив автономию региона.

Премьер-министр Мариано Рахой встретился с членами кабинета — спустя почти три недели после референдума, состоявшегося в испанской провинции.

Испанское правительство заявляет, что голосование было незаконным, однако каталонский лидер Карлес Пучдемон настаивает, что он был наделен полномочиями объявить о независимости Каталонии.

В ответ на это центральное правительство готовится лишить каталонских чиновников полномочий по самоуправлению региона.

Ожидается, что правительство введет в действие 155-ю статью конституции Испании, которая позволяет вводить прямое правление при кризисных ситуациях и ограничивать власть региональных органов на некоторое время.

Еще одним шагом может стать перевод каталонской полиции под командование центра.

При этом 155-я статья не дает правительству права полностью отменить автономный статус региона.

Кризис в стране развивается с момента проведения запрещенного центральными властями и признанного незаконным Конституционным судом референдума о независимости Каталонии 1 октября.

Для просмотра этого контента вам надо включить JavaScript или использовать другой браузер

Подпись к видео,

«Мы получили право на независимое государство»: как прошел референдум в Каталонии

90% каталонцев — из тех 43% населения провинции, которые пришли на избирательные участки — проголосовали за независимость от Испании. Большинство противников отделения бойкотировали голосование.

Пучдемон и другие каталонские лидеры подписали декларацию о независимости, но сразу же приостановили ее действие с тем, чтобы начать переговоры с центральными властями.

Мадрид, однако, настаивал, чтобы Пучдемон четко разъяснил позицию Каталонии — объявлена независимость или нет.

Оба срока миновали, и теперь испанское правительство готово вмешаться, чтобы обеспечить верховенство закона.

Досрочные выборы?

Однако в результате премьер-министр Испании Мариано Рахой оказался в деликатной ситуации, говорит кореспондент Би-би-си в Мадриде Том Барридж.

Любой шаг — будь то установление контроля над каталонской полицией, санкции в отношении регионального телевизионного канала или замена местных чиновников людьми, лояльными Мадриду — может иметь неприятные последствия.

Автор фото, EPA

Подпись к фото,

Премьер-министр Рахой в субботу встречается с членами своего правительства

Среди уже принятых мер — договореннность о проведении досрочных выборов в Каталонии, достигнутая с главной оппозиционной силой страны — Испанской социалистической рабочей партией (PSOE).

Представитель PSOE Кармен Кальво в пятницу объявила об этом по национальным и международным телеканалам, но пока это заявление не было подтверждено Народной партией Рахоя.

Кальво обратилась к Пучдемону с просьбой поддержать выборы.

Перед досрочным голосованием в Каталонии — если оно состоится — правительство Каталонии будет распущено.

Услуги перевода на каталонский — PoliLingua

В PoliLingua наша задача — предоставить вам лучшие услуги перевода, которые можно купить за деньги. И предоставить вам быстро, без проблем и по низкой цене. PoliLingua предоставляет юридические, медицинские, маркетинговые, переводческие услуги, а также услуги по переводу на каталонский язык, которые касаются качественных юридических переводов, локализации, транскрипции, переводов веб-сайтов и сертифицированных документов, а также других сфер услуг, которые могут быть интересны.

Ваши деловые партнеры будут благодарны вам, если вы отправите им документы, которые они смогут легко прочитать, не потерявшись при переводе. Покажите им свою заботу, связавшись с PoliLingua и предоставив нашим переводчикам каталонского языка сделать работу за вас.

Не каждый должен говорить по-английски, чтобы предоставлять качественные услуги, перевод здесь, чтобы помочь. Легкое понимание является ключевым элементом многих успешных проектов и предприятий, будь то английский или каталонский, и мы можем дать вам этот ключ. Позвоните нам, чтобы получить бесплатное предложение по нашим переводческим услугам, включая каталонский перевод (юридический и медицинский перевод, локализация, транскрипция, устный перевод).

PoliLingua говорит на более чем 100 языках, включая каталонский и английский. И буквально наша работа — сделать так, чтобы вас понимали во всем мире. Свяжитесь с нами, чтобы получить услуги перевода, соответствующие вашим потребностям!

Один из языков, с которым мы гордимся, — каталонский. Это особый язык, например испанский (кастильский), французский или английский. Это не диалект или подъязык; это один из западно-романских языков, расцвет которого пришелся на 10 век, когда большинство современных европейских языков еще находились в зачаточном состоянии.

Каталонский Обзор языков и людей
Лингвистическая область Каталонии включает южную часть Франции (регион Перпиньян), Княжество Андорра, Каталонию (Барселона), Валенсию (Валенсия), Балеарские острова (Пальма) не говоря уже о городе Альгеро (40 800 жителей) на Сардинии, где проживает небольшая община из 28 500 говорящих на каталонском языке.

Эта языковая область, которая также известна как «Каталонские страны» («Països Catalans» на каталонском языке; «Países Catalanes» на испанском языке), занимает площадь почти 60 000 км² (примерно вдвое больше Бельгии) и разделен на четыре разных государства: Франция, Андорра, Испания и Италия.

Во Франции каталонский регион включает часть департамента Восточные Пиренеи (в Лангедок-Руссильоне), также называемого «Северная Каталония», в то время как в Италии на каталонском говорит небольшая община в городке Альгеро на Сардинии.

В Испании на каталонском говорят в Каталонии, в Валенсии, на Балеарских островах, в узкой полосе примерно в 14 км к востоку от Арагона и в части региона Каркс на автономной территории Мерсия. Княжество Андорра — единственное независимое государство, официальным языком которого является каталонский.

Сегодня большинство лингвистов считают каталонский язык отдельной группой среди северных иберо-романских языков, наряду с португальским и испанским. Для других лингвистов каталонский язык по-прежнему будет считаться южным галло-романским языком, как и окситанский.

В настоящее время количество носителей каталонского языка составляет 10,02 миллиона человек. Тем не менее, это все еще очень приблизительное значение, поскольку многие люди утверждают, что понимают язык, не говоря на нем обычным образом. В Северной Каталонии (Лангедок-Руссильон), население которой составляло 410 000 человек (в 2005 г.), данные опроса показывают, что 34% респондентов (примерно 140 000 человек) заявили, что они могут говорить по-каталонски, что соответствует примерно 140 000 носителей каталонского языка.Однако 17% опрошенных заявили, что говорят на нем «хорошо», а 16% заявили, что им было трудно говорить на нем из-за недостаточного владения языком.

Перевод с каталонского на английский
Перевод с каталонского абсолютно необходим, если вы хотите интегрироваться в социальную, экономическую и культурную жизнь Каталонии, где этот язык широко распространен.

Еще раз следует отметить, что Каталония играет важную финансовую и экономическую роль в Европе, поэтому это привлекательный рынок для инвестиций, экспорта и импорта.Таким образом, перевод вашей информации на каталонский или с каталонского в бюро переводов, которое имеет высокий уровень качества в предоставлении услуг по переводу на каталонский, является ключом к развитию бизнеса в Каталонии.

Еще одним ключевым фактором экономики Каталонии является туризм. Чтобы привлечь иностранных туристов, которые часто приезжают, чтобы увидеть непревзойденную красоту Барселоны, Коста Брава, Жироны и Таррагоны, необходимо переводить ваш туристический контент на основные международные языки, потому что продвижение услуг на родном языке потенциальных потребителей значительно повысить их симпатию.Профессиональные услуги перевода имеют решающее значение для того, чтобы ваша маркетинговая или юридическая информация, а также услуги транскрипции и устного перевода выглядели и звучали безупречно для носителей языка.

Наши профессиональные переводчики с каталонского
С PoliLingua работают 22 профессиональных переводчика с каталонского с большим опытом. Вместе мы успешно выполнили 47 проектов по переводу на каталонский. Это около 434 200 каталонских слов. Для сравнения: во всемирно известном приключенческом романе Дэна Брауна «Код да Винчи» почти 139 000 английских слов.

Когда вы заказываете перевод на каталонский в PoliLingua, мы назначаем вам переводчика-носителя каталонского языка, имеющего опыт работы в требуемой отрасли. Наши переводчики, говорящие на каталонском, являются носителями языка и имеют специальный диплом переводчика; это квалифицированные специалисты с солидным опытом, которые большую часть времени работают в своей области.

Свяжитесь с нами сегодня, чтобы получить переводы на каталонский язык, чтобы получить качественный профессиональный веб-сайт, медицинский, сертифицированный перевод документов, а также перевод маркетинговых и юридических документов на каталонский, настольные издательские системы, услуги транскрипции или любые другие переводы каталонского языка (включая английский на каталонский ) и больше.

Нет предела возможностей перевода, которые PoliLinigua и наша команда переводчиков могут предложить вашему бизнесу.

Профессиональный перевод на каталонский для любого направления деятельности
Многие из наших международных клиентов имеют прямые связи с Каталонией и поэтому нуждаются в переводе значительной части своих документов и материалов на каталонский. Точно так же каталонские компании заинтересованы в глобальном выходе на рынок своих продуктов и услуг в Европе и за ее пределами.Поэтому им необходимо переводить свой контент, изначально написанный на каталонском, чтобы улучшить свое положение на международном уровне.

Перевод их документов, услуг и продуктов на каталонский имеет важное значение при работе с местными органами власти, поскольку для этого необходимо, чтобы все документы были предоставлены на каталонском языке.

В настоящее время большие объемы информации переводятся с каталонского или на каталонский в таких областях, как:

Вы можете положиться на нас в предоставлении неизменно точного и ясного перевода, локализации и интерпретации важной информации и данных на каталонский (или с каталонского).

Свяжитесь с нами, чтобы запросить бесплатное предложение для качественного перевода на каталонский

Цена перевода на каталонский или с каталонского зависит от нескольких факторов, таких как объем, повторяемость и специализация. Однако неизменно высокое качество остается неизменным. В PoliLingua все наши переводчики на каталонский — носители каталонского языка с большим опытом переводов.

Используйте контактную форму справа, чтобы отправить нам образец исходного текста.Получите бесплатную цитату вашего каталонского перевода в течение нескольких часов (менее 12 часов). Позвоните или напишите нам, чтобы задать любые вопросы о вашем проекте или узнать больше о том, какие переводческие услуги мы можем предоставить вам сегодня.

catalunya — Перевод на английский — примеры французский

Предложения: Plaza Catalunya площадь Каталонии

Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

En outre, nous sommes Membres Fondateurs et Premiers Présidents de l’association Cluster Gourmet de Catalunya .

Мы также являемся членами-основателями и первыми президентами Кластера гурманов Каталонии .

Immeuble judiciaire promu par la Generalitat de Catalunya sous le modèle de public-privée.

Судебное здание по заказу Женералитата Каталонии в рамках системы государственного и частного участия.

La Quatrième épreuve du championnat FIM aura lieu sur le circuit de Catalunya .

Endroit idéal; intérieur élégant, bien situ sur la rambla de catalunya (бутики, рестораны), mais aussi un peu fort dû à près de trafic du carrer d’Aragon.dans l’ensemble, reviendrait à cet endroit …

Отличное место; стильный интерьер, удачно расположенный на рамбле de catalunya (магазины, рестораны), но также немного шумный из-за близкого движения carrer d’aragon. в общем, вернулся бы в это место …

Resté à Ripoll I Original Version — Voir la traduction automatique Жюстин Рентц Венизель, Франция 28 июля 2011 г. 5 евро 30 евро, отдых на автобусе, чтобы добраться до места Каталонии по цене 20 минут.

Останавливались в Mar Beach II Автоматический перевод — Посмотреть на языке оригинала Оригинальная версия — Посмотреть автоматический перевод Justine Rentz Venizel, France 28 июня 2011 5 30 евро, на автобусе по-прежнему дешево добраться до Place de catalunya примерно за 20 минут.

Turisme de Catalunya Aquatique en Catalogne.

Фото: Turisme de Catalunya Аквапарк в Каталонии.

Selon l’Observatori de la llet a Catalunya , les exploitations laitières en Catalogne enregistrent des pertes financières depuis 2008.

По данным организации в Каталонии, ответственной за мониторинг, консультирование и представление молочной промышленности (Observatori de la llet a Catalunya ), каталонские молочные фермы с 2008 года работают в убыток.

Air Catalunya был приостановлен в Австралии в декабре 2002 г.

Поэтому Air Catalunya приостановил свои полеты в декабре 2002 года.

Quant à Air Catalunya , elle ne saurait être qualifiée de concurrentignatif.

Air Catalunya не может считаться существенным конкурентом.

Vendredi 11 июля 2004 г., Circuit de Catalunya

Пятница, 11 июня 2004 г., Каталония, трасса

Dans la même, урбанизация в международном колледже Sek Catalunya d’un grand prestige.

В этой же урбанизации есть престижный международный колледж Sek Catalunya .

L’environnement Dans un endroit exceptionnel в Tarragona, sur l’Avenida Catalunya .

Окружающая среда В исключительном месте в Таррагоне, на Авенида Каталония .

Les chambres élégantes du Boutique Hotel h20 Catalunya Плаза с современным декором и цветным декором.

Стильные номера бутик-отеля h20 Catalunya Plaza оформлены в современном стиле в светлых тонах.

Cette zone s’ouvre sur l’extérieur à travers, 2 балкона, qui donnent sur la Rambla Catalunya .

Эта зона выходит наружу через 2 балкона с видом на Rambla Catalunya .

La Place de Catalunya — это главный центр общественного транспорта в 15-20 минутах.

Place de Catalunya — это крупный узел общественного транспорта, примерно 15-20 минут.

Vous pouvez obtenir jusqu’à la Rambla Catalunya en 15-20 минут на дорогу.

Пешком можно добраться до Rambla Catalunya за 15-20 минут.

Информация о дополнительных учреждениях доступна на портале Transparence de la Generalitat Catalunya .

Информация более институционального характера доступна на странице прозрачности Generalitat de Catalunya .

Un Catalunya , Cette reconnaissance a été faite par Résolution CMC / 3659/2010, des 3 Novembre.

A Catalunya , Это признание было сделано Резолюцией CMC / 3659/2010 от 3 ноября.

Библиография: Generalitat de Catalunya (2007) Guide de prescription de l’exercice pour la santé.

Библиография: Generalitat de Catalunya (2007) Рекомендации по оздоровительным упражнениям.

Ближайшие кварталы: Museum National d’Art Catalunya .

Другие три близлежащих района: Museum National d ‘Art Catalunya .

Переводчик стихотворения Аманды Горман был брошен в Испании

Писатель, нанятый для перевода стихотворения Аманды Горман «Холм, на который мы поднимаемся» на каталонский язык, сказал, что он был отстранен от должности издателем Univers.

Виктор Обиолс, чья предыдущая работа включает каталонские переводы Уильяма Шекспира и Оскара Уайльда, сообщил CNN в четверг, что комиссия была первоначально одобрена представителями Гормана, но позже они решили, что он не подходит для этой работы.

Это второй подобный случай в Европе за последний месяц после того, как голландский писатель отказался от своей комиссии в феврале из-за гнева по поводу того, что черный писатель не был выбран.

Хотя Univers еще не ответили на запрос CNN прокомментировать свое решение, Обиолс сказал, что представители Гормана искали «кого-то, подходящего по профилю первоначального писателя.«

« Я думаю, что это отражение динамики отключения или отказа от продвижения того, что является политически некорректным », — сказал он, пояснив, что издатель из Барселоны проинформировал его о решении после того, как он доставил перевод. также связались с издателем Гормана, Viking Studio, и его материнской компанией Penguin, чтобы получить комментарии.

Горман — лауреат молодежной поэтессы из США и была одной из главных звезд инаугурации президента США Джо Байдена, где она прочитала «Холм, в который мы поднимаемся».»

Решение издателя было принято вскоре после того, как голландский писатель Мариеке Лукас Рейневельд вернул заказ на перевод работы Гормана после реакции критиков, которые задались вопросом, почему для перевода работы черного писателя был выбран белый писатель. он думал, что решение об отзыве его поручения было вызвано давлением социальных движений США.

«Я понимаю политический аспект этого решения, — сказал он. — Я чувствую солидарность с женщинами и чернокожими людьми.»

Национальный молодежный поэт-лауреат Аманда Горман прибывает на инаугурацию президента США Джо Байдена 20 января. Кредит: WIN MCNAMEE / POOL / AFP / Getty Images

Обиолс сказал, что авторы или их агенты имеют полное право выбирать переводчика, но последний шаг способствует более широкому разговору о творчестве.

«Ведутся споры о том, являются ли обстоятельства произведения искусства частью этого произведения искусства или о нем следует судить по самому содержанию, независимо от обстоятельств. (или) личность автора «, — сказал он.

«Нелегко выбрать переводчиков»

На каталонском, официальном языке наряду с испанским в регионе Каталония, говорят более 9 миллионов человек в восточной и северо-восточной Испании, а также в некоторых частях Франции и Италии.

Ананья Джаханара Кабир, профессор английского языка в Королевском колледже Лондона, сказал CNN в четверг, что перевод «является способом переноса личного, интимного опыта, который является продуктом конкретной истории и культурного опыта, в другую чувственность.«

Глубокая историческая несправедливость в отношении лиц африканского происхождения и их продолжающиеся последствия означают, что нелегко выбрать переводчиков для Гормана, — сказал Кабир.

» Но решения об отказе от переводчиков из-за расовых и / или гендерных различий упускают возможности для транскультурного исцеления и понимания, — добавила она в своем заявлении. — Это возможности для людей, которые не являются афроамериканцами или женщинами, признать и бороться со своим историческим бременем и сделать эту борьбу своим собственным процессом обучения.«

« Жалко, если в поисках возмещения ущерба мы забываем о функции литературы — открывать и пересекать границы, учить нас быть проницаемыми для чужих травм, сопротивления и радости ».

Аманда Горман — первая молодежь в США. поэт-лауреат, на фото в июле 2019 года. Кредит: Крейг Ф. Уокер / The Boston Globe / Getty Images

В прошлом месяце Рейневельд, лауреат Международной Букеровской премии 2020 года, отказался от комиссии по переводу работы Гормана на голландский язык.

Райневельд, белый и небинарный, 23 февраля объявил, что они будут работать над проектом с издателем Meulenhoff.

Горман ретвитнул твит Рейневельда, раскрывающий комиссию, но Рейневельд сказал, что они вернули задание через три дня.

«Я потрясен шумом вокруг моего участия в распространении послания Аманды Горман, и я понимаю людей, которых обижает решение Мейленхоффа спросить меня», — написал Рейневельд.

Meulenhoff заявила, что понимает решение Райневельда и ищет новую команду для перевода работы Гормана.

Каталония — Португальский перевод — Linguee

В автономном регионе Каталония : Комарка Пла д’Уржель, Уржель, Ногера, Сегри, Гарригес и Сегарра в провинции Лерида.

eur-lex.europa.eu

Na comunidade autnoma da Catalunha: as comarcas de Pla d’Urgell, Urgell, Noguera, Segria, Garrigues e Segarra na provncia de Lrida.

eur-lex.europa.eu

Практика e i n Catalonia , d es , зафиксированная судом, […]

поощрение новых приложений за счет увеличения общего количества различных

[…]

бенефициаров со временем — это стимул принести европейские блага большему количеству людей.

eur-lex.europa.eu

A pr ti ca se gui da na Catalunha, d esc rit a pel o Tribunal, […]

que consiste em fomentar a apresentao de novos pedidos, aumentando

[…]

assim a prazo o nmero total dos beneficirios, contribui para repartir as ajudas comunitrias por um maior nmero de pessoas.

eur-lex.europa.eu

Другое убийство n i n Catalonia , a n Убийство в […]

Мозамбик, ущерб и ущерб демократическому процессу.

europarl.europa.eu

Outr o assa ssn io da Catalunha, um a ssas sni o em Moambique, […]

prejuzos e ataques ao processo democrtico.

europarl.europa.eu

Ура Менндес открыла свой офис в Барселоне в 1987 году и стала одним из

[…] ведущая юридическая фирма s i n Catalonia .

uria.com

O escritrio abriu em Barcelona em 1987 e, actualmente, uma das

[…] firmas d e см. NC ia na Catalunha .

uria.com

Вода, очевидно, предназначена для развития орошения

[…] интенсивный фармин г i n Каталония .

europarl.europa.eu

Essas guas serviriam para desenvolver a Agricultura de

[…] regad io int ensi vo na Catalunha .

europarl.europa.eu

Профессор нескольких курсов аспирантуры по теме «Гражданское участие» в Автономном университете

[…]

Барселона, Университет Жироны, Университет Ровира и Вирджили в Таррагоне и

[…] Политехнический университет y o f Catalonia .

ciudadescreativascaceres.org

Профессор диферентес Пс-градос sobre «Participao dos cidados» в Universidade Autnoma

[…]

de Barcelona, ​​Universidade de Girona, Universidade Rovira i Virgili de Tarragona e

[…] Universidade Po lit cnic a de Catalunha .

ciudadescreativascaceres.org

Он отвечал за отдел кадров, директор Центра исследований и ресурсов района

. […]

Конфедерация ассоциаций

[…] of peopl e o f Catalonia a n d Технический секретарь Комиссии по участию Федерации муниципальных образований s o Каталония .

ciudadescreativascaceres.org

Foi Chefe de Recursos Humanos, Директор Centro de Estudos e de Recursos

[…]

Vizinhais da

[…] Confederao de Associaes d e Vizi nhos d e Catalunha e S ecre tri o tcnico da Comico da Comisso de Fedora os de Catalunha .

ciudadescreativascaceres.org

Один проект t i n Catalonia w i ll восстановить второй […]

самое большое озеро в Испании и в то же время способствуют устойчивому развитию

[…]

в этом часто посещаемом районе.

europa.eu

U m pr ojec to na Catalunha rec up erar o se gundo […]

maior lago de Espanha e, одновременное обслуживание, промоутер или desenvolvimento sustentvel

[…]

nessa regio fortemente partialada.

europa.eu

Кроме того, шесть директоров Компании

[…] которые являются членами t h e Catalonia , A nd alusia and Valencia […]

консультативных комитета получили в 2007 году 73 750 евро.

telefonica.com

Adicionalmente, os seis Conselheiros da

[…]

Companhia que Participam dos

[…] Conselhos de A ssess ori a d a Catalunha, And alu zia e V alncia […]

recberam, durante o exerccio de

[…]

2007, итого 73.750 евро.

telefonica.com

В Испании, например, были переводы на соавторство

[…]

языков Балеарских островов,

[…] Страна Басков tr y , Catalonia , G al icia and Valencia; […]

, а в Ирландии некоторые материалы были

[…]

опубликовано на ирландском языке.

ecb.europa.eu

Em Espanha, por exemplo, alguns materiais foram traduzidos para as

[…]

lnguas co-oficiais das Ilhas

[…] Baleares, do Pa s Ba sco , d a Catalunha, da Gal iza e d e Valncia […]

e, na Irlanda, alguns foram publicados em lngua irlandesa.

ecb.europa.eu

С увеличением более 60%

[…] также регионы li k e Catalonia a n d Valencia.

spainmo.com

Com o aumento de mais de 60%

[…] tambm s o regi es com o a Catalunha e V al nci a .

spainmo.com

Тысячи домов были затоплены, и многие из них не имеют питьевой воды.

europa.eu

Milhares de casas foram inundadas; numerosas localidades catals encontram-se privadas de gua potvel.

europa.eu

14 номинаций в категории «Архитектура» этого конкурса были отмечены своими

[…]

базовый, очень часто минималистский дизайн, верный рационалистическим традициям архитектуры, которые

[…] очень ценю d i n Catalonia .

pavconhecimento.pt

Как 14 финалистов конкурса делают сектор Arquitectura deste concurso, caracterizam-se pelo seu

[…]

carcter despojado, muitas vezes minimalista, fiis tradio racionalista da arquitectura

[…] basta NT e апр eci ada na Catalunha .

pavconhecimento.pt

МОНТЕВИДЕО, Уругвай — Увеличено на

[…]

кооперация по сельскому хозяйству

[…] бизнес wi t h Каталония : T he правительства Уругвая a n d 09 Catalonia 902 6025 9025 9025 Catalonia 902 ve подписал […]

действия и сотрудничество

[…] План

охватывает такие области, как биотехнологии и сельскохозяйственный бизнес, жизненно важные для экономики обеих стран.

инфосурхой.com

МОНТЕВИДУ, Уругвай — Pas aprofundar cooperao da

[…] agroindst ri a com a Catalunha : O s gov er nos do Urug ua ied a Catalunha f amar

.. .]

de trabalho e cooperao

[…]

em setores como a biotecnologia e a agroindstria, cruciais para ambas asconomias.

инфосурхой.com

Барселона расположена в t h e Catalonia R e gi на северо-востоке […]

побережье Пиренейского полуострова в Средиземном море.

fly2doc.com

Барселона, оценка

[…] situada n a Re gio d a Catalunha, na cos ta n or deste […]

da Pennsula Ibrica, beira do Mar Mediterrneo.

fly2doc.com

С социалистами возможен договор о помощи на покупку автомобилей, а также о передаче

[…] пригородного поезда s i n Catalonia .

spainmo.com

Com os Socialistas Possvel, o acordo relativo ajuda para a compra de carros e tambm sobre a

[…] передача NC ia de tr Ens na Catalunha .

spainmo.com

Габриэль Пизано рассказал нам, как он сделал Open

[…] Бочка, идея бор n i n Каталония a n d экспорт в Канаду

bodegasdeluruguay.com

Габриэль Пизано conta como que fez o Barrica Aberta,

[…] uma i d ia na sci da na Catalunha e e xp ort ada p ar a o Canad

bodegasdeluruguay.com

bodegasdeluruguay.com

Данное соглашение об учреждении укрепляет нашу позицию по консолидации

[…] наши услуги предлагают r i n Catalonia .

padrol.com

Por outro lado, este acordo de integrao refora a consolidao da nossa

[…] oferta d e ser vi os na Catalunha .

padrol.com

GUNI был создан ЮНЕСКО, США

[…]

Университета Наций (УООН) и

[…] Технический университет y o f Catalonia ( U PC ) после […]

первая Всемирная конференция по высшему образованию.

alfa3observ.org

A GUNI foi criada pela UNESCO, pela Universidade das

[…]

Naes Unidas (UNU) e pela Universidade

[…] Polit c nica de Catalunya (U PC), na sequncia […]

от первого лица Conferncia Mundial sobre Ensino Superior.

alfa3observ.org

Мадейра, Азорские острова a n d Catalonia w o ul d быть среди регионов […]

приглашены к участию.

arcatlantique.org

A Madeira , os A ore s e a Catalunha co nta vam -se e nt re as […]

Regies convidadas участник.

arcatlantique.org

Это проект

[…] на основе исследований информационного общества, проводимых с 2001 года группами исследователей из Университета Оберта Каталонии (Открытый университет y o f Catalonia ) , an d также намеревался обогатить эти знания с помощью предложений, внесенных в социологию «новой парадигмой детства».

gulbenkian.pt

Inspirando-se em investigaes realizadas desde 2001 por equipas devestigadores da Universitat Oberta da Catalunya (uoc) sobre a sociedade da informao, tem ainda como objectivo enriquecer este conhecimento com a Introduction de propostas trazidas para noiolognia para noiologia peloma.

gulbenkian.pt

Денис создал купца

[…] флот для торговли wi t h Catalonia , B ri ttany, England and […]

Скандинавия.

viagensnotempo.com

D. Dinis formou uma marinha mercante para desenvolver as

[…] relaes c om erci as c om a Catalunha, a B reta nha, a Inglaterra […]

e os pases nrdicos.

viagensnotempo.com

В большинстве регионов на западе и в центре полуострова средние показатели были значительно превышены, в то время как в обширных зонах юга и

[…]

Средиземноморская сторона полуострова испытывает дефицит осадков,

[…] который более серьезен s i n Catalonia a n d восточная Андалука.

miradaglobal.com

Na maior parte das regies do oeste e centro peninsular se superaram ampamente os valores mdios, enquanto que em extensionsas zonas do sul peninsular e da vertente

[…]

mediterrnea se produziu um dficit de presitaes, que

[…] mai s perc ebid o na Catalunha e na met ade or iental […]

de Andaluzia.

miradaglobal.com

Это продемонстрировало реальность y o f Catalonia a n d глобальный характер […]

института в отношении мирян.

fms.it

que mostrava a real idad e da Catalunha e da glo bali da de do […]

Instituto em relao ao laicado.

fms.it

I n Catalonia , t he единственное, что я вижу […]

Возможно что-то подобное было бы основать сообщество этого стиля в Les

[…]

Avellanes, чтобы выбрать место, подходящее для решения этих задач.

fms.it

N a Catalunha, so men te poder a mos ver […]

algo parecido se installedelecssemos uma comunidade desse estilo, em Les Avellanes, para

[…]

dizer que um lugar lessado para enfrentar esses desafios.

fms.it

Sp ai n , Catalonia : R ep ort ‘Abandoned Immigrant […]

Дети и молодежь ».

exclusion.net

E s поддон га, Каталония: Re lat ri o ‘As c rianas […]

e os jovens Abandonados ‘.

exclusion.net

Воспользовавшись revol t o f Catalonia a n d косвенная поддержка […]

Ришелье, они восстали 1 декабря 1640 года, убив

человек. […]

некоторых членов правительства, включая Васконселоса, и провозгласили герцога Браганса королем под именем Иоанн IV (1640-1656).

viagensnotempo.com

Tirando partido d a rev olt a d a Catalunha e do ap oio i nd irecto […]

de Richelieu, no dia 1 de dezembro de 1640, revoltam-se, Massacram

[…]

детерминированных членов до мухафазы, включая Васконселос, e proclamam o Duque de Bragana rei, sobonome de D. JooIV (1640–1656).

viagensnotempo.com

Я возобновляю свою привязанность и близость к любимым сыновьям и

[…] дочери Гали ci a , Catalonia a n d другие народы […]

Испании.

pcf.va

Renovo o meu carinho aos amadssimos

[…] filhos d a Gal iza , d a Catalunha e do s d emais p ovos […]

da Espanha.

pcf.va

Кроме того, директора Компании, которых

[…]

члена регионального совета

[…] комитеты (Андалу, , , , , , , , , , Каталония, , , , , , , , , , Валенсия) и […]

Консультации корпоративного университета Telefnica

[…]

, получил в 2008 году в общей сложности 88 750 евро.

telefonica.com

Alm disso, os Conselheiros da Companhia que Participam dos

[…]

differentes Conselhos de Assessoria

[…] Territoria (And alu zia , Catalunha e Va ln cia) e no Conselho […]

de Assessoria da Universidade

[…]

Corporativa, recberam, durante o exerccio 2008, um total de 88.750 евро.

telefonica.com

Согласно

[…] вице-президент автономного правительства t o f Catalonia , J os ep Llus Carod-Rovira, сотрудничество «будет охватывать все области,» включая академические и деловые области , и начнется через несколько недель, когда министр финансов Уругвая Иваро Гарка поедет s t o Catalonia .

infosurhoy.com

Второй вице-президент по

[…] Genera li tat d e Catalunya, Josep L lus Carod-Rovira, кооператив, работающий в тодос ос мбитос, в том числе академический эо эмпресариал, е комедия по функционированию ministro uruguaio da Economia, lvaro Ga RC a, via jar Catalunha .

инфосурхой.com

Медленный перевод и возрождение каталонского языка

Люди просматривают книги в Барселоне. Демотикс / Маттиас Остерле. Некоторые права защищены.

The старейшая профессия в мире — это …. переводчик. Вот что такое каталонский писатель и поэт Франческ Парцерисас рассказывает нам в восхитительной книге под названием « Sense mans». Метафорекс и статьи sobre la traducció ( Нет Руки! Метафоры и статьи по переводу ).

В В прошлом государственные послы в значительной степени полагались на перевод. Сегодня в мире постоянно подключены, все используют; часто прибегают к быстрым, подверженным ошибкам методам. То есть Google Способ переводчика: очень быстро, и поскольку переводы действительно необходимы, автоматический переводчик наконец сумел совместить необходимость и практичность. Отсюда его успех. Традиционная версия, т.е. старая добрая редакционный — создается практически вручную и с помощью словарей (часто еще бумажные) — довольно медленное, деликатное, кропотливое занятие, которое кормит по оттенкам серого; тот, который не допускает синтаксических ошибок.

Take например, регион Европы, который вызвал много споров в последние годы, Каталония, из которых Parcerisas является родной. Этот регион является исторической колыбелью каталонского языка, на котором говорят примерно каждый четвертый гражданин Королевства Испания (он также используется в регион Валенсия и Балеарские острова). Язык, который смог сопротивляться запугиванию и репрессиям. Они говорят, что у него отличное здоровье, согласно официальной языковой академии. Institut d’Estudis Catalans: небольшие издатели, появляющиеся повсюду, свидетельствуют к этому, наряду с его широким использованием в социальных сетях.Это никогда не было в лучшая форма, действительно, по крайней мере, после падения режима Франко.

Один можно было бы почти возразить, что вместо того, чтобы потерять язык, Европа отпраздновала возвращение каталонского языка. Гранд векового культурного наследия континента — Каталонский действительно родился в раннем средневековье. Не диалект испанского, как многие верят, но это одна из эволюций поздней империи вульгарной латыни. An удивительное лингвистическое восстановление. Тем, кто заботится о разнообразии в целом любой вид не может не радоваться этому.Разнообразие — это хорошо. Человечество воплощает разнообразие. Феллини, который кое-что знал о видениях и широких углах, сказал: что каждый язык предлагает уникальную точку зрения на Мир. Несомненно, известный лондонский журналист и писатель из Барселоны Мэтью Три тоже согласен с этим. Он владеет тремя языками, профессионально пишет и успешно, в основном на каталонском языке, вот уже более тридцати лет.

каталонский поэтому является удачным контрастом с глобальной тенденцией: языки и лингвистические разнообразие исчезает медленно и неумолимо.Европа может похвастаться очень немногими исключения. Часто им, к сожалению, суждено быть недолговечными. В Альпах, например, ретороманский (затененный немецким и искусственно сохраненный до звук швейцарских правительственных франков) или ладин, на котором говорят на северо-востоке Италии (также экономически подорваны и размыты немецким языком, а также синтаксически и фонетически итальянским). И ретороманский, и ладинский — ответвления Vulgar. Латинский, языки сами по себе, то есть не просто диалекты.

А язык умирает каждые две недели, как писал британский историк и лингвист Эндрю Долби. в Language in Danger еще в 2002 году.Кто несет ответственность за возрождение языка, если правительства не хотят или просто не могут позволить себе быть великодушными? Кто или что может помочь сохранить разнообразие, то есть различные углы, с которых мы видим мир, чтобы избежать господствующего идеологического конформизма, родственник антиутопической мысли милиции, которую на самом деле никто не хочет?

Let’s вернемся к каталонскому, чтобы увидеть, как роль перевода — медленный, точный и продуманными, и где еще могут понадобиться карандаш и бумага, а где алгоритмы, какими бы изобретательными они ни были, они не могут и не могут вписаться.Дело не в чувстве интеллектуального превосходства. Дело в том, что алгоритмы просто не нужны. Возможно, в 2014 году нет смысла говорить об этом; все алгоритм, после всего. И все же в этом, вероятно, есть доля правды. Каталанский язык возродился, став родным языком для все большего числа людей, которые правда, тоже говорят по-испански. Они двуязычны. Но в их интимное восприятие, на очень личном уровне, каталонский язык предшествует испанскому в их головы; и здесь изменение было медленным, но неумолимым.Нет никаких повернуть вспять, благодаря силе качества, медленно, правильно перевод; точный, редакционный вид. Вы могли бы назвать это педантичным и недружелюбно по сравнению с Google Translate, который жует, глотает, переваривает и извергает что угодно, быстро и эффективно, гарантированная коммерческая добавленная стоимость.

Редакция переводчик кропотливо выполнил драгоценную работу по переводу школы книги, например. Все диаграммы, схемы, страницы науки, биологии, математика — все переведено на некогда архаичный язык философа Рамон Лулль, а затем постепенно движется к современности литературного критик Джоан Фустер и современный поэт Пере Гимферрер.Каталонцы были и до сих пор остаются печатниками Испании и прекрасными переводчиками. сотни из них специализируются исключительно на литературном творчестве.

Профессиональная печать, перевод и письмо — вот что спасло каталонский от забвения; плюс за всем этим, конечно же, стоит гордость и предпринимательские деньги. Быстрая, умная торговля есть место; литература и продуманный перевод имеют место. Иногда трое встречаются по уважительной причине. Международная литература доступна на каталонском языке означает, что больше людей читают более широкий круг тем, но по-прежнему занимаются их собственными язык.Это делает сам каталонский язык более важным и сильным против тех, кто кто пытается его подорвать, как министр образования Испании Хосе Игнасио Верт. Все благодаря медленным и точный перевод, на уровне, не имеющем аналогов в Google Переводчике (да, хорошо, вы там можно найти каталонский).

Это Непростая задача сохранить язык живым. Плод этого труда — собранный сегодня каталонским автономным правительством урожай Generalitat очень достойным образом — Мадрид должен это признать.И если каталонцы печатают и продают книги на испанском, они делают то же самое с произведениями, написанными на языке, который их ум в первую очередь. Их двое. Одно предшествует другому; и они никогда не будут мечтают отказаться от любого из них. Почему вы хотите это сделать? Они имеют заработал деньги с обоими и до сих пор. Культура — да, но торговля важна — разве мы этого не знаем! — и если вы преуспеваете в бизнесе, используя два языка Вместо одного, даже лучше, правда?

Сегодня в Каталонии молодые люди растут двуязычными.Это реальность многих людей. Это также происходит в других частях Европы. Но здесь произошло маленькое чудо; традиции и культура, которые были в опасность потери были восстановлены. Ученые обсуждали философию в Каталонский много веков назад. Когда Дон Кихот приехал в Барселону, Сервантес начал вставьте диалоги на каталонском языке — дань уважения и благодарность. Испания не только о Кастилии, регионе, который в какой-то момент останавливается. Испания продолжается от там и становится Каталония.

Испания не является синонимом Кастилии; это недоразумение, которое причинило вред Европе, который был в опасности потерять исторический фрагмент самого себя; часть его правды личность.Европа без знания своей истории — это не Европа. Это случай возрождения языка: романы Дэйва Эггерса переведено; наука написана на каталонском языке. Дублируются американские фильмы. И все это благодаря качественной, профессиональной и кропотливой работе по переводу и явления (культурного наслаждения, формирующие идентичность), возникающие в результате этого. Ранее мы говорили о переводе школьных учебников; это то же самое — медленное, задумчивая, пахнущая как бумага, не прочь заглянуть в онлайн-словари (хорошие).

Каталония это страна книг, книготорговцев, типографов, переводчиков, поэтов, романистов и эссеисты: теперь он вернулся к своему гибридному статусу; его надлежащая роль в мире. Гибрид и авангард, созвучный постмодернистским способам творчества на разные уровни, все перемешать, переработать, замаскировать, заново изобрести, безнаказанно, эффективно: не стыдясь расслоения; это действительно превращает это в свою пользу. Но есть значительная часть одноязычной Испании, которая ничего из этого не понимает.Часть его населения верит в архаичность и исключительная роль Испанский, язык кастильцев, в разнообразной и сложной стране, которая состоит не только из кастильцев. Если только.

Если вам понравилась эта статья, то, пожалуйста, подумайте, как ей нравится Может ли Европа сделать это? на Facebook и подписывайтесь на нас в Twitter @oD_Europe

каталонских исследований: испанские и португальские исследования: UMass Amherst

Массачусетский университет в Амхерсте — единственный государственный университет США, предлагающий курс каталонских исследований.Благодаря щедрой поддержке Institut Ramon Llull мы также предлагаем вводные языковые курсы и занятия по каталонскому кино и культуре, для которых предварительное знание каталонского языка не требуется. Каталанский — это романский язык, такой как французский, итальянский, испанский и португальский. Он имеет официальный статус в трех из пяти регионов Испании, где на нем говорят (Каталония, Валенсийское сообщество и Балеарские острова). Несмотря на то, что это язык меньшинства, это также язык со сравнительно средним населением — более 10 миллионов человек, охватывающий Андорру (где это официальный язык страны), Южную Францию, Альгеро (в Италии), а также как Испания.

Изучение каталонского языка в UMass откроет вам окно в культурное и языковое разнообразие Испании. Каталонские исследования — это не только изучение языка, но и погружение в культуру каталоноязычного мира; его СМИ, искусство, музыка, кино, литература, театр, еда, политика и общество. Каталонские исследования — это междисциплинарная область, охватывающая, среди прочего, множество областей, таких как перевод, культурология, изобразительное и исполнительское искусство, литература.

Наша программа позволила нашим студентам углубиться в области каталоноязычного мира, которые имеют отношение к их специальностям в таких разнообразных областях, как антропология, коммуникация, экономика, история, журналистика, лингвистика, литература, перевод, менеджмент, политология или Гендерные исследования. Узнайте больше о том, как наш каталонский минор помог одному из наших студентов в его профессиональной деятельности в качестве переводчика.

Наш факультет — это преданные своему делу учителя и исследователи каталонского кино, звуков языка, его средневековой и современной литературы, театра и перформанса, перевода и изучения еды.Они руководят или контролировали докторскую работу во многих из этих областей. Цифровые научные проекты, связанные с каталонской культурой, также основаны на нашей программе, например, база данных GYNOCINE, посвященная женщинам-режиссерам, феминизму и кинематографу. Журнал с открытым доступом Translat Library посвящен литературной культуре Европы с 1200 по 1600 год с упором на местные переводы и латинские традиции. Весной 2022 года UMass проведет 18-й коллоквиум Североамериканского каталонского общества.

Каждый год мы организуем различные мероприятия, в том числе час каталонской беседы «Fem un cafè?», Где вы можете пообщаться и попрактиковаться в языке. Примерно 23 апреля мы отмечаем Сант-Жорди, день, посвященный литературе и чтению, который широко отмечается в Барселоне и по всей Каталонии. По случаю праздника Сант-Жорди мы организуем конкурс переводов, чтение стихов и выступления известных авторов, переводчиков и ученых, в том числе Хорди Пунти, Мара Фэй Летем, Мэри Энн Ньюман, Антон Каррера, Хиллари Гарднер, Лиз Кастро, Себастьян Фабер, или Питер Буш.

Профессора Гиллем Молла и Барбара Зекки совместно организуют ежегодный каталонский кинофестиваль в UMass, единственный академический кинофестиваль каталонского кино в США. Во время прошлых выпусков фестиваля побывали выдающиеся гости и престижные режиссеры, в том числе Вентура Понс, Карла Субирана, Неус Баллус, Мар Колл, Джудит Колелл, Патрисия Феррейра, Карлос Маркес-Марсет, Монтсеррат Арменгу, Селия Рико и Ева Вила. Аспиранты и студенты выступили соорганизаторами фестиваля и приобрели кураторские навыки.

Посетите нашу страницу в Facebook. Если вы думаете о воспитании несовершеннолетнего, вы можете начать с записи на наши курсы каталонского языка. Если у вас есть какие-либо вопросы о том, как ваш несовершеннолетний каталонский язык может соответствовать вашей специальности, вам следует связаться с нашим директором программы каталонского языка и советником Гиллемом Молла.

Каталонский словарь онлайн-перевод LEXILOGOS

Каталонский онлайн-переводчик LEXILOGOS

Каталонский словарь

Каталонский Català

Введите слово и выберите словарь:

• Энциклопедия.cat: каталонская энциклопедия и словари

• Gran diccionari de la llengua catalana: большой словарь каталонского языка (GDLC)

• Didac: каталонский словарь для детей и школ

• Diccionari de la llengua catalana Multiingüe: многоязычный каталонский словарь: английский, испанский, французский, немецкий (DLCM)

• Diccionari enciclopèdic de medicina: медицинский словарь (с поиском на английском и испанском языках)

• Diccionari de la llengua catalana: словарь каталонского языка (DIEC)

• Diccionari de sinònims: словарь синонимов, Альбер Жане

• Diccionari català-valencià-balear: каталонский словарь с языком Каталонии, Валенсии, Балеарских островов

• Diccionari normatiu valencià: Валенсийский словарь

• Diccionari ortogràfic: Валенсийский орфографический словарь и произношение

• Termcat: терминологические словари, каталонско-английский-испанский-французский

• онлайн-словари по темам: спорт, туризм…

• Словарь каталонского языка: каталонско-английский словарь

• Diccionarios.com: Каталонско-испанский словарь и испанско-английский (бесплатный ограниченный доступ)

• Gencat: каталонско-окситанский перевод: текст и веб-страница

• Apertium: каталонско-английский перевод и испанский, окситанский: текст

• Loecsen: распространенные каталонско-английские фразы (+ аудио)

• Goethe-Verlag: каталонско-английские общие фразы и иллюстрированный словарь (+ аудио)

• Projet Babel: каталонско-английский-испанский общий словарь

• Diccitionari (блог) цитаты каталанов

• Universitat oberta de Catalunya: самые частые кастильцы и исправления на правильном каталонском

• Виртуальный центр Сервантеса: каталонские и испанские неологизмы

• Diccionari de la llengua catalana, ab la corredencia castellana: иллюстрированный словарь каталонского языка (1900)

A-G — H-S — T-Z

• Введение в «Diccionari de barbrismes» на каталонском языке, Антони Карета и Видаль (1901)

• Diccionari manual de las llenguas catalana-castellana: каталонско-кастильский словарь Жауме Анхеля Сауры (1883)

• Diccionari de la llengua catalana: словарь каталонского языка с кастильскими и латинскими словами, Педро Лаберния (1864)

A-H и I-Z

• Diccionari catalá-castellá-llatí-frances-italiá, per una societat de Catalans: каталонско-кастильско-латинско-французско-итальянский словарь (1839)

A-G и H-Y

• Diccionario castellano-catalan: кастильско-каталонский словарь Магина Феррера (1836)

• Diccionario catalan-castellano: каталонско-кастильский словарь

• Colección de refranes: каталонские пословицы catalans, переведенные на испанский

• Diccionario valenciano-castellano: валенсийско-каталонский словарь Хосе Эскрига (1871)

• Diccionari mallorqui-castellà: майоркско-кастильский словарь Антони Фигеры (1840)

• Diccionario catalan-castellano-latino: каталонско-кастильско-латинский словарь Хоакина Эстеве (1803)

A-G и H-Z

• Vocabulari català-alemany de lany 1502: каталонско-немецкий словарь 1502 года, репродукция, представленная Пере Барнилсом (1916)

• Diccionari dels noms de ceps i raïms, l’ampelonímia catalana: этимологический словарь названий виноградных лоз, par Xavier Favà i Agud (2001)

• исследования каталонской этимологии, Марта Прат Сабатер

• Préstamos del catalán en el léxico español: каталонские заимствования в испанском словаре (2003)

• La infència del català sobre el lèxic castellà, visió diacrònica: каталонское влияние на испанский словарь, в Llengua & Literatura (2005)

Каталонский язык — Llengua catalana

→ Каталонская клавиатура для ввода специальных символов каталонского алфавита

• Глагол: спряжение глаголов и перевод с каталонского на английский

• Resum de gramàtica bàsica: базовая каталонская грамматика (на каталонском языке)

• Введение на каталонском языке: курс каталонского языка, произношение и правописание (на испанском языке)

• Айнамар: история каталонского языка, диалекты, основная грамматика (на каталонском)

• Institut d’estudis catalans, Институт каталонских исследований

• Gramàtica essencial de la llengua catalana (2018)

• Gramàtica de la llengua catalana: грамматика каталонского языка

• Портал публикаций: электронные книги и статьи

• Gramàtica catalana [PDF] Каталонская грамматика, Помпеу Фабра (1933)

• Institut Ramon Llull

• 4 кота: видео с текстами и словарный запас

• Parla.cat: курс каталонского языка (+ аудио) (требуется бесплатная регистрация)

• Валенсийская академия Ла-Льенгуа: Gramàtica valenciana

• Consorci per a la normalització lingüística

• Диалектология: каталонские диалекты

• Característiques del català septentrional o rossellones: каталонский язык Руссильона

• Gramática de la lengua catalana: грамматика каталонского языка Антонио де Бофарулл и Адольфо Бланш (1867)

• Estudios, sistema gramatical y crestomatia de la lengua catalana Антонио де Бофарулл (1864)

• Gramática de la lengua catalana: грамматика каталонского языка Пабло Эсторч-и-Сикес (1857)

• Gramatica de la lengua mallorquina: грамматика языка Майорки, автор Хуан Хосе Аменгуаль (1835)

• Gramática y apología de la llengua cathalana: грамматика каталонского языка, Джозеф Пау Балло и Торрес (1814)

• Grammatica della lingua catalana: грамматика и каталонско-итальянский словарь, Гаэтано Фризони (1912)

• Proverbi catalani: Каталонские пословицы

• Руководство de fonètica catalana: Каталонская фонетика, Бернхард Шедель (1908)

• La llengua catalana, estudi històrich: историческое исследование каталонского языка, Эрнесто Молине-и-Бразес (1911)

• Lexikalisches aus dem Katalanischen und den übrigen iberoromanischen Sprachen, Лео Спитцер (1921)

• El català de l’Alguer: un model d’àmbit restringit (фонетика, морфология каталонского диалекта, на котором говорят на Сардинии), Institut d’estudis catalans (2003)

• книги о каталонском языке: книги Google | Интернет-архив | Академия | Википедия

Новости

• Televisió de Catalunya: онлайн-телевидение

• El Periódico de Catalunya (на каталонском или испанском языках)

• Ara

• ràdio Arrels (Северная Каталония, Франция)

Тексты и литература

• Historia de la lengua y de la literatura catalana: история каталонского языка и литературы, Magin Pers y Ramona (1857)

• Краткий сборник истории каталонской литературы: история каталонской литературы Норберта Фон-и-Саге (1900)

• Руководство по критической истории современной каталонской литературы: история современной каталонской литературы, Мануэль де Монтолиу (1922)

• Biblioteca de Catalunya: онлайн-коллекции

• Biblioteca Joan Lluís Vives: электронные книги

• Валенсийская проза: старые тексты

• Lyrikline: стихи на каталонском, с переводом (+ аудио)

• Интратекст: каталонская литература, тексты с симфониями

• книги о каталонской литературе: книги Google и Интернет-архив

• Популярные каталонские песни Quaranta cançons: Каталонские народные песни Адольфа Карреры (1909)

• Les cent millors poesies de la llengua catalana: лучшие стихотворения каталонского языка Эрнеста Молине-и-Бразес (1911)

• Crestomatía de la llenga catalana: хрестоматия каталонского языка, 9 -19 век, Антони Бульбена-и-Тозелл (1907): I & II

• Популярный романтик на терра каталана, cançons feudals cavalleresques, собранный Мариано Агило и Фустером (1893)

• Curial y Guelfa, новелла каталана дель куинцен сегле (15 век), представленная Антони Рубио-и-Люч (1901)

• Монтальба, новелла каталано-розселлонеза, Карлес Бош де ла Тринксерия (1891)

• Recorts d’un excursionista, Карлес Бош де ла Тринксерия (1887)

• L’Heréu Noradell, estudi de familia catalana, Карлес Бош де ла Тринксерия (1889)

• Ла Фьямета де Йохан Боккаччи: каталонский перевод (15 век) Ла Фьямметта Джованни Боккаччо (1908)

• Cronica o comentaris del Rey En Jaume Букварь: Хроники Якова I Арагонского (13, века) (1905)

• Хроники Якова I, короля Арагона, переведенные на английский Джоном Форстером

• Хроника o comentaris del gloriosissim e invictissim Rey en Jacme Primer, Rey d’Aragó, de Mallorques e de Valencia compte de Barcelona e de Montpesler, представленная Марианом Агило-и-Фустером (1873)

• Chronica del rey Don Jayme de Aragon (Хроники Иакова I) и Llibre dels feits del rei en Jacme (Книга деяний): рукописи

• Libre appellat Consolat de mar (1540) или другая версия в Google (1518)

• Les costums marítimes de Barcelona universalment conegudes per Llibre del Consolat de mar : оригинальный текст с историческими и лингвистическими примечаниями Эрнеста Молине-и-Бразес (1914)

• Библия переведена на каталонский

Первая статья Всеобщей декларации прав человека

Tots els éssers human neixen lliures i iguals en dignitat i en drets.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *