Страна басков каталония: Каталония и Страна Басков — две модели испанского сепаратизма – тема научной статьи по политологическим наукам читайте бесплатно текст научно-исследовательской работы в электронной библиотеке КиберЛенинка

Каталония и Страна Басков — две модели испанского сепаратизма – тема научной статьи по политологическим наукам читайте бесплатно текст научно-исследовательской работы в электронной библиотеке КиберЛенинка

УДК 323.173(460.23+460.15)

https://doi.org/10.24158/pep.2019.2.1

Дронова Светлана Юрьевна

старший преподаватель Департамента языковой подготовки Финансового университета при Правительстве Российской Федерации

КАТАЛОНИЯ И СТРАНА БАСКОВ ДВЕ МОДЕЛИ

ИСПАНСКОГО СЕПАРАТИЗМА

Dronova Svetlana Yurievna

Senior Lecturer, Department of Language Training, Financial University under the Government of the Russian Federation

CATALONIA AND THE BASQUE COUNTRY — TWO MODELS OF SPANISH SEPARATISM

Аннотация:

В статье рассматривается актуальность националистических движений в двух регионах Испании: Стране Басков и Каталонии. Анализируются мнения известных представителей каталонского и баскского национализма по данному вопросу. Ряд националистических деятелей Страны Басков призывают «синхронизировать» свои действия с Каталонией для того, чтобы совместными усилиями добиться пересмотра Конституции и признания «права решать» — права регионов самостоятельно принимать решение о своем статусе. Отмечено, что регионы разными путями идут к своей цели. Каталония, столкнувшись с жесткой и непоколебимой позицией Конституционного суда Испании, настаивает на своем праве на односторонний выход из состава страны, тогда как Страна Басков, пережившая крайнюю форму выражения национализма через деятельность ЭТА, склонна к ведению переговоров с Мадридом. Автор приходит к выводу, что единственная возможность сделать националистические и сепаратистские процессы в данных регионах подконтрольными центру и более предсказуемыми — создать правовую базу для пересмотра статуса региона.

Ключевые слова:

национализм, сепаратизм, Испания, Каталония, Страна Басков, референдум о независимости, национальная идентичность, государство автономий.

Summary:

The study examines the relevance of nationalist movements in two regions of Spain: the Basque Country and Catalonia. The views of well-known representatives of Catalan and Basque nationalism are analyzed. Several nationalists of the Basque Country are calling for a «synchronization» of their actions with Catalonia to achieve a review of the Constitution and the recognition of the «right to decide», i.e. the right of the regions to decide independently on their status. The research notes that Catalonia and the Basque Country work towards their goal in diverse ways. Having faced the rigid and unshakable position of the Constitutional Court of Spain, Catalonia insists on its right to unilaterally withdraw from the country while the Basque Country, which has experienced the extreme expression of nationalism through the activities of ETA, is inclined to negotiate with Madrid. The author concludes that the only way to make nationalistic and separatist processes in these regions controlled by the center and more predictable is to create a legal basis for reviewing the status of the region.

Keywords:

nationalism, separatism, Spain, Catalonia, Basque Country, independence referendum, national identity, state o f autonomies.

Каталония и Страна Басков — две самые сложные в политическом смысле автономии Испании, требующие постоянного внимания со стороны центра. В них сильны националистические движения, обе автономии в разное время не раз выдвигали требования о признании их права на отделение от Испании и признание их в качестве самостоятельных государств. Оба региона имеют статус расширенной автономии, предоставляющий им больше полномочий и компетенций. При этом Страна Басков также имеет достаточную экономическую независимость, не участвуя вместе с соседней Наваррой в общем перераспределении бюджетных средств. Каталония и Страна Басков -самые националистические и политически неспокойные регионы страны, в особенности сейчас, в связи с последними заявлениями террористической организации ЭТА и признанными нелегитимными, однако состоявшимися референдумами о независимости в Каталонии.

3 мая 2018 г., спустя 58 лет после гибели первой жертвы ЭТА (22-месячной Бегоньи Уррос), террористическая организация объявила в официальном заявлении об «окончании своего пути» и полном «демонтаже структур». В этом заявлении экстремистская группировка уверяет, что «вся политическая деятельность завершена» [1]. По словам членов группировки, ЭТА прекращает вооруженную борьбу и исчезает как организация не потому, что раскаивается в своих действиях и отказывается от своих целей, но потому, что террористическая группировка пришла к выводу, что в современной Испании и в контексте последних внутриполитических событий ее политические цели (выход из состава Испании и создание независимого государства) могут быть реализованы без насилия, мирным политическим путем. Политические деятели, разделяющие идеи ЭТА, уже призвали к необходимости «синхронизировать» баскскую борьбу за независимость с каталонским процессом.

Согласно заявлению террористической организации, настоящий момент представляется идеальным для «реализации права решать» (выражение, популяризованное каталонскими сепаратистами для демократизации одностороннего выхода из состава страны, невозможного согласно Конституции Испании). И Каталония тому пример. «Мы хотим не только признания нашего права решать, но и возможности реализовать его», сказано в заявлении. Таким образом, они занимают позицию правительства Каталонии, аргументируя это тем, что действия Каталонии обнажают «серьезные пробелы в режиме 78» [2], т. е. в «режиме», созданном действующей Конституцией страны 1978 г. По мнению ЭТА, Каталония имеет все шансы «полностью разрушить этот режим» [3]. Впрочем, столь резкие, максималистские и революционные заявления весьма в духе ЭТА.

Бывший член ЭТА, а ныне — одна из важных фигур в баскском сепаратистском движении и координатор левой коалиции Страны Басков и Наварры EH Bildu Арнальдо Отеги заявил: «Если бы левые Испании и баскский народ начали активно отстаивать идею восстановления национальных суверенитетов плечом к плечу с Каталонией, возможно, у государства не вышло бы выстоять против этого процесса» [4].

Это и есть та самая возможность, которую не хотят упускать сторонники ЭТА. Отсюда их призыв к «синхронизации» борьбы за независимость Страны Басков и Каталонии, который фактически одновременно был высказан двумя историческими лидерами баскского сепаратистского движения в каталонских СМИ.

На RAC1, каталонском радио независимости, Отеги настаивал на тезисе, который он продвигает с самого начала каталонского процесса: «Настал час, когда баскские борцы за независимость должны сверить свои политические часы с каталонскими, а также с теми сторонниками левого движения по всей Испании, кто хочет кардинально изменить порядок вещей, для того, чтобы ответные действия государства не имели успеха» [5].

К координации двух сепаратистских процессов призвал также ответственный за стратегическое планирование «Сорту», политической партии — наследницы запрещенной ныне «Бата-суны» (политического крыла ЭТА) и бывший руководитель левого баскского синдиката LAB Рафаэль Диас Усабиага в интервью националистическому каталонскому ежедневнику vilaweb.cat. Усабиага признал, что каталонский процесс для басков — «хороший пример сплочения государственных институтов и общества» [6].

На фоне этого «мирного» подъема национализма в регионе 6 мая 2018 г. прошли 23 референдума о независимости в муниципалитетах Страны Басков. Они были организованы Gure Esku Dago — предположительно оппозиционной ассоциацией, созданной по образцу каталонской ANC (L’Assemblea Nacional Catalana).

Однако, несмотря на то что несколько лет назад это казалось невозможным, сегодня количество людей, открыто называющих себя сторонниками независимости другой автономной области страны — Каталонии, вдвое превышает количество таковых в Стране Басков: 47,7 % против 22 % по данным Центра изучения общественного мнения. Причин для этого несколько.

В первую очередь следует отметить важное и неоднозначное влияние деятельности ЭТА на сепаратистский процесс в регионе. Как минимум два признанных эксперта из числа националистов — социолог и бывший руководитель PNV Хосеба Арреги и историк и мэр каталонского муниципалитета Вакариссес от ERC (республиканские левые Каталонии) Тони Масана сходятся во мнении, что влияние террористической организации ЭТА имеет ключевое значение для понимания современного положения баскского национализма. Арреги аргументирует свою позицию следующим образом: «В Стране Басков их деятельность была очень серьезна, вплоть до убийств. ЭТА была неразрывно связана с национализмом. В Каталонии без ЭТА нет противостояния общества националистическим движениям».

Тони Масана высказывает подобную же позицию, утверждая, что «вооруженная борьба и ЭТА препятствовали реализации желаний басков». «Раньше мы смотрели на Баскскую Землю, но тут [в Каталонии] не было терроризма, и поэтому общество не так разделено, сейчас же это [проведение аналогий со Страной Басков] гораздо легче» [7].

Однако надо отметить, что в Каталонии все же был терроризм. В 1980-е гг. террористическая организация Терра Лиуре (Terra Lliure — «свободная земля») совершила более 200 терактов с целью провозглашения каталонской независимости.

В любом случае Арреги приходит к выводу, что «финал ЭТА принес с собой и сильное желание забыть этот период». ЭТА как для басков, так и для всей остальной Испании и даже Франции — кровавый символ баскской борьбы за независимость. И если идеологическая база организации находила поддержку у многих басков в первые годы деятельности (следует отметить, что ЭТА действительно много сделала для возрождения баскской культуры и языка во времена тотальных запретов диктатуры Ф. Франко), то ее террористическая деятельность резко осуждалась рядовыми басками и на достаточно долгое время погрузила регион в режим военного

положения. Не удивительны желание современных басков забыть этот период и вычеркнуть его из истории, а также определенная осторожность в вопросах национализма и обретения независимости, несмотря на то что восстановление баскской идентичности, объединение исторической Баскской Земли (Страна Басков, часть Наварры и французская Страна Басков) и обретение независимости негласно являются национальной идеей региона, которая движет большинством важных политических решений.

В Каталонии же происходит то, что многие испанские социологи называют историей жертв. Согласно Арреги, каталонская борьба за независимость, или индепендентизм, — «плод несерьезной игры серьезными вещами». Уже давно очевидно, что многие каталонские политики в поисках поддержки населения и, следовательно, пытаясь заполучить власть «играют» на националистических чувствах каталонцев. При этом заключение Конституционного суда Испании о неконституционном характере как референдумов, так и созданных каталонским правительством собственных государственных органов на руку подобным политикам: обещая обретение независимости или серьезные шаги в этом направлении, они далеко не всегда выполняют свои обещания, прикрываясь вполне очевидными фактами, ведь большинство обещанного невозможно выполнить, оставаясь в легальном поле.

Но заняло ли государство адекватную позицию по данной вспышке национализма? После решения Конституционного суда о нелегитимности проведения референдумов о независимости региона центром были предприняты попытки препятствовать проведению голосования, что повлекло за собой уличные столкновения, протесты и марши. У Арреги нет четкого ответа о разумности действий Мадрида. «Надо понимать, что, если государство не противостоит националистам, национализм побеждает. Если противостоит — также побеждает. Надо задать себе вопросы. Требовать подчинения закону — значит унижать? И защищать то, что находится в компетенции государства, — централизовать? Почему же? Используются обтекаемые выражения, в обществе складываются определенные мнения, и уже ничего с этим не поделать». Конечно, Мадрид действовал в соответствии с законом и призывал к этому в том числе и каталонских националистов, однако эффект был обратным. Таким же образом отреагировала каталонская общественность на решение Конституционного суда о незаконном характере референдума о независимости 2014 г.: количество сторонников независимости фактически удвоилось.

Не все каталонцы хотят независимости, каталонское общество разделено: доля граждан, выступающих против независимости в Каталонии, составляет 42,2 %. Но надо понимать, что это статистика неспокойного времени, население политически ангажировано, напугано СМИ и борющимися за власть политиками. По словам Арреги, «когда люди понимают, что есть некое общее мнение, они не хотят оставаться в стороне». Далее в игру вступает пропагандистская машина, которой на руку жесткие и бескомпромиссные решения и действия Мадрида.

Между тем разница в развитии баскского и каталонского национализма очевидна: если баски считают, что могут получить желаемое через договоры и соглашения с Мадридом, то каталонцы планируют обрести независимость отделившись в одностороннем порядке.

Масана видит два пути развития ситуации в Каталонии: или испанское государство признает результаты референдума — «шотландский путь», или регион будет пытаться отделиться в одностороннем порядке. Он считает, что и Страна Басков в долгосрочной перспективе обретет независимость: «Шесть лет назад процент сторонников независимости в Каталонии был таким же, как сейчас в Баскской Земле».

В своей книге «Отделение от Испании» (La secesión de España) [8] Арреги с другими авторами рассматривает возможность принятия в Испании аналога канадского Закона о четкости референдума (Loi de clarification, фр.). Этот закон, принятый Парламентом Канады в 2000 г., превратил Канаду в первую демократию, четко и ясно определившую, в каких случаях и при каких условиях возможно рассматривать отделение провинции. Однако вызывает большие сомнения возможность реализации данного проекта в Испании, учитывая упоминание в ст. 2 Конституции Испании 1978 г. «единства испанской нации, единой и неделимой родины всех испанцев» [9]. Таким образом, стремления националистов сталкиваются с реальностью действующего законодательства. Подобное столкновение мы ясно видим на примере Каталонии.

Несмотря на то что каталонский и баскский национализм апеллируют к одной природе -историческому праву на собственное государство, культурным, языковым и политическим особенностям, неверно полагать, что сценарий, по которому регионы будут добиваться независимости, будет одинаков. Единственная возможность сделать эти процессы подконтрольными центру и более предсказуемыми — создать правовую базу для пересмотра статуса региона. С большой вероятностью такое решение несет с собой ряд рисков для государственного единства Испании, однако националистические движения в Каталонии и в Стране Басков (особенно после перехода деятельности ЭТА в политическое поле) лишь крепнут и ожесточаются в ответ на запреты Мадрида. Вместе с тем наличие правовой базы для проведения референдумов о статусе региона,

во-первых, обеспечит должный уровень организации голосования, при котором вбросы, повторные голосования и голосования нерезидентов будут исключены, а во-вторых, поспособствует принятию более взвешенных решений как политиками, так и гражданами, так как будет ясно, что за принятые решения в новом правовом контексте неизбежно придется нести ответственность, а последствия таковых решений могут быть очень серьезными. На данный момент центр смог успокоить очаги националистического сепаратистского недовольства, однако это не решает проблему и национализм в определенных регионах страны подобен бомбе замедленного действия, которую нельзя разминировать лишь применением силы.

Ссылки:

1. Grado A. de. ETA anuncia su final convencida de que ahora la independencia llegará sin necesidad de matar [Электронный ресурс] // Ok diario. 2018. URL: https://okdiario.com/espana/2018/05/03/eta-anuncia-final-convencida-que-ahora-llegara-in-dependencia-sin-necesidad-matar-2216886 (дата обращения: 18.10.2018).

2. Declaración final de ETA al Pueblo Vasco [Электронный ресурс] // Ibid. URL: https://okdi-ario.com/img/2018/05/03/20180503-eta-declaracion-final.pdf (дата обращения: 18.10.2018).

3. ETA pide proceso independentista en País Vasco como el de Cataluña [Электронный ресурс] // HispanTV. 2017. URL: https://www.hispantv.com/noticias/espana/354781/eta-pais-vasco-separacion-independencia-cataluna (дата обращения: 21.10.2018).

4. García T. Arnaldo Otegi: «Nosotros hace tiempo que no hablamos de ETA, es el Estado el que necesita hablar de ETA» [Электронный ресурс] // El Salto. 2018. uRL: https://www.elsaltodiario.com/conflicto-vasco/arnaldo-otegi-desarme-eta-bildu (дата обращения: 03.11.2018).

5. La sincronización del proceso catalán y vasco puede ser decisiva [Электронный ресурс] // Data Urgente. 2018. URL: https://dataurgente.com/breaking-news/2018/05/04/la-sincronizacion-del-proceso-catalan-y-vasco-puede-ser-decisiva/ (дата обращения: 03.11.2018).

6. Ibid.

7. San Esteban N. Por qué el separatismo catalán dobla al vasco según los nacionalistas [Электронный ресурс] // El Español. 2016. URL: https://www.elespanol.com/espana/politica/20160729/143736389_0.html (дата обращения: 11.11.2018).

8. La Secesión de España: Bases para un debate desde el País Vasco / J. Arregi Aranburu, L. Castells Arteche, A. López Basaguren, M. Múgica, J.V. Rodríguez Mora, B. Ruiz Balzola, J.M. Ruiz Soroa. Madrid, 2014. 240 p.

9. La Constitución española de 1978. Título preliminar. Art. 2 [Электронный ресурс] // Congreso de los Diputados de España. URL: http://www.congreso.es/consti/constitucion/indice/titulos/articulos.jsp?ini=1&fin=9&tipo=2 (дата обращения: 12.11.2018).

References:

Arregi Aranburu, J, Castells Arteche, L, López Basaguren, A, Múgica, M, Rodríguez Mora, JV, Ruiz Balzola, B & Ruiz So-roa JM 2014, La Secesión de España: Bases para un debate desde el País Vasco, Madrid, 240 p., (in Spanish).

‘Declaración final de ETA al Pueblo Vasco’ 2018, Ok diario, viewed 18 October 2018, <https://okdi-ario.com/img/2018/05/03/20180503-eta-declaracion-final.pdf>, (in Spanish).

‘ETA pide proceso independentista en País Vasco como el de Cataluña’ 2017, HispanTV, viewed 21 October 2018, <https://www.hispantv.com/noticias/espana/354781/eta-pais-vasco-separacion-independencia-cataluna>, (in Spanish).

García, T 2018, ‘Arnaldo Otegi: «Nosotros hace tiempo que no hablamos de ETA, es el Estado el que necesita hablar de ETA»‘, El Salto, viewed 3 November 2018, <https://www.elsaltodiario.com/conflicto-vasco/arnaldo-otegi-desarme-eta-bildu>, (in Spanish).

Grado, A de 2018, ‘ETA anuncia su final convencida de que ahora la independencia llegará sin necesidad de matar’, Ok diario, viewed 18 October 2018, <https://okdiario.com/espana/2018/05/03/eta-anuncia-final-convencida-que-ahora-llegara-inde-pendencia-sin-necesidad-matar-2216886>, (in Spanish).

‘La Constitución española de 1978. Título preliminar. Art. 2’ 2018, Congreso de los Diputados de España, viewed 12 November 2018, <http://www.congreso.es/consti/constitucion/indice/titulos/articulos.jsp?ini=1&fin=9&tipo=2>, (in Spanish).

‘La sincronización del proceso catalán y vasco puede ser decisiva’ 2018, Data Urgente, viewed 3 November 2018, <https://dataurgente.com/breaking-news/2018/05/04/la-sincronizacion-del-proceso-catalan-y-vasco-puede-ser-decisiva/>, (in Spanish).

San Esteban, N 2016, ‘Por qué el separatismo catalán dobla al vasco según los nacionalistas’, El Español, viewed 11 November 2018, <https://www.elespanol.com/espana/politica/20160729/143736389_0.html>, (in Spanish).

Почему лидеров Страны Басков тревожит ситуация в Каталонии

  • Джеймс Бэдкок
  • Би-би-си, Мадрид

Автор фото, Reuters

Подпись к фото,

В субботу на улицы Бильбао вышли демонстранты, протестующие против реакции правительства Испании по отношению к Каталонии

На фоне каталонского кризиса правительство Страны Басков оказалось в затруднительном положении. Долгие годы леворадикальная сепаратистская организация ЭТА применяла террористические методы борьбы за независимость региона от Испании.

С одной стороны, правительство Страны Басков должно поддержать власти Каталонии в их желании определять собственное будущее. У обоих регионов большая степень самоуправления, собственные языки и культурные традиции. Обе испанские автономии имеют давнюю историю если не полноценной независимости, то по меньшей мере обособленного существования в составе более крупных государств.

Но с другой стороны, нынешнее руководство Страны Басков не хочет, чтобы какие-либо акции неповиновения поставили под угрозу прогресс, которого ему удалось добиться на пути к самоуправлению региона.

Так как же лидеры басков реагируют на каталонский кризис?

Усвоенные уроки

Правительство региона, во главе которого последние годы стоит умеренный сторонник автономии Иньиго Уркулью из Баскской националистической партии, выразило дипломатичную поддержку стремлениям Каталонии, одновременно назвав тревожной ситуацию, сложившуюся после референдума 1 октября.

Уркулью заявил, что референдум не может считаться законным, а его результаты — обязательными для исполнения.

Директор мадридского представительства Европейского совета по международным отношениям (ECFR) Франсиско де Борха Лашерас называет Баскскую националистическую партию «прежде всего, партией закона и порядка». По его мнению, сторонникам партии не нравится хаос, происходящий сейчас в Каталонии.

Лашерас, сам уроженец Страны Басков, связывает такой осторожный подход с прошлым региона.

За 45 лет активных действий сепаратистской группировки ЭТА было убито более 800 человек, Лишь в 2011 году организация объявила о полном прекращении боевых действий.

«Этот мрачный период, когда баскское общество было расколото, закончился,- говорит он. — Извлеченный из этого периода урок состоит в том, что нет никакого смысла биться за независимость, потому что это придает энергии и сил оппозиции».

По мнению эксперта, у басков нет причин завидовать каталонцам.

Конечно, Страна Басков находится, по сравнению с Каталонией, в куда лучших условиях в плане самоуправления. В отличие от каталонцев, баски не перечисляют Мадриду больше налогов, чем государственная казна расходует на их регион, — это правило, закрепленное в законе.

Автор фото, AFP

Подпись к фото,

20 декабря 1973 года. После убийства премьер-министра Испании Луиса Карреро Бланко боевиками ЭТА полицейские осматривают место преступления

Важнейший союзник

Предыдущие лидеры басков требовали еще больше свободы.

Хуан Хосе Ибаррече Маркуарту, ныне неформальный лидер Баскской националистической партии, в бытность свою главой автономии в 1999-2009 годах, настаивал на проведении референдума о самоопределении.

Но на пути реализации этого плана встал пункт в конституции Испании, где государство названо неделимым. В 2005 году конгресс депутатов (нижняя палата испанского парламента) отклонил его предложения, а законы региона, устанавливающие рамки для обязательного голосования, были опротестованы конституционным судом Испании.

С тех пор ЭТА объявила об окончании вооруженной борьбы, и теперь большую обеспокоенность вызывают социально-экономические проблемы, нежели политический символизм.

Поддержка независимости

  • В Стране Басков

Согласно недавним исследованиям, поддержка независимости среди басков в последние годы снизилась. Исследование, проведенное Университетом Деусто в 2017 году, показало, что 17% басков поддерживают независимость от Испании, 29% довольны нынешним уровнем самоуправления и 38% высказались за дальнейшее усиление автономии.

Власти Каталонии утверждают, что 90% из 2 миллионов 300 тысяч голосов, которые они смогли посчитать во время запрещенного референдума в октябре этого года, были отданы за отделение от Испании. Явка составила, как говорят, 43%. Это означает, что около 38% имеющих право голоса проголосовало за независимость, и, хотя независимо подтвердить эти утверждения невозможно, они укладываются в русло некоторых опросов, проводившихся в последние годы.

В 2015 году на выборах в парламент Каталонии выступающие за независимость партии набрали 48%, достаточно для того, чтобы заручиться большинством в парламенте.

Уркулью наладил рабочие отношения с центральным правительством, добившись улучшения финансовых условий для региона, а также расширения степени местного самоуправления.

Как выразился зубр баскской журналистики Луис Айзпиоли, Уркулью знает, что баскам уже хватило приключений.

В испанском парламенте Баскская националистическая партия выступает важным союзником партии премьер-министра Рахоя, которая нуждается в поддержке басков для принятия ключевых законов, в частности бюджета Испании на 2018 год.

Но Уркулью сталкивается с давлением внутри региона со стороны сил, открыто ратующих за независимость.

Одной из них является крайне левая партия «Единство Страны басков» («Билду»), получившая 21% голосов на региональных выборах в 2016 году, в то время как Баскская националистическая партия набрала 38%.

Это очень тонкий баланс.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Иньиго Уркулью (в центре) вынужден балансировать между необходимость договариваться с правящей партией Испании и требованиями баскских националистов

Переговоры

Лидер басков критиковал правительство Мариано Рахоя за использование судов в политических целях после того, как восемь бывших членов смещенного правительства Каталонии были взяты под стражу по решению мадридского суда без права освобождения под залог.

«Это худшее решение, которое только можно было бы предпринять, — заявил Уркулью. — Это показывает полное отсутствие политического мышления».

Известно, что баскский премьер участвовал в продолжавшихся 11 часов переговорах, призванных не допустить, чтобы Карлес Пучдемон в одностороннем порядке объявил о независимости Каталонии в региональном парламенте. Он безуспешно пытался убедить Пучдемона отступить и объявить досрочные выборы.

Что дальше?

То, что Пучдемон не остановился, создало проблему и для Уркулью.

На политической арене Испании он играет роль негромкого, но эффективного функционера, поэтому его попытка договориться о перемирии между Мадридом и Барселоной была воспринято как поражение.

И пока испанское руководство продолжает подавлять каталонский сепаратизм, арестовывая его политических лидеров, Уркулью будет трудно продолжать следовать собственной повестке, направленной на улучшение условий самоуправления для своего региона, помогая правительству Рахоя проводить через парламент нужные тому законы.

Но лидер басков не будет паниковать. Положение его партии, как партии, входящей в правительство и имеющей глубокие связи в деловых кругах, а также ее репутация, построенная более чем на столетнем отстаивании интересов басков, делает его корабль устойчивым даже в шторм.

По мнению Борха Лашераса, Баскская националистическая партия представляет собой любопытный феномен: «Унее две души — одна цинично-прагматичная, а другая — реформаторская, ищущая все большего самоуправления».

Почему националисты из Страны басков не требуют независимости от Испании | Европа и европейцы: новости и аналитика | DW

Соцпросы показывают, что победителем на выборах в парламент баскской автономии, которые проходят в воскресенье, 25 сентября, станет Баскская националистическая партия (БНП). Эта партия, основанная в 1895 году, в свое время ставила своей главной целью достижение государственной независимости региона. Однако в ее нынешней предвыборной программе подобная цель даже не упоминается.

Тема выхода из состава Испании не педалируется и в программе главных оппонентов БНП — националистов из леворадикальной коалиции «Билду» («Единение»). Таким образом, по ряду причин Страна басков, всегда считавшаяся одним из основных очагов сепаратизма в Европе, уступила пальму первенства по этой части другому испанскому региону — Каталонии.

Баскская метаморфоза

Баски, которых всего 2,1 миллиона, снискали репутацию сепаратистов «в основном по вине экстремистской группировки ЭТА», заявил в беседе с DW баскский политолог Ману Арамбуру. По его словам, боевики ЭТА полвека — с 1961 по 2011 год — терроризировали регион: совершали убийства, похищали людей, вымогали деньги.

Экстремистская группировка ЭТА ассоциировалась у многих басков с сепаратизмом

ЭТА ассоциировалась с сепаратизмом, а посему, по выражению Арамбуру, у «большинства жителей провинции неприятие насилия, исходящего от группировки, обернулось, в конце концов, и неприятием независимости». Так что, добавляет политолог, идеи баскского суверенитета сегодня разделяет лишь незначительный процент населения.

Подобные настроения не может не учитывать БНП, уверен Арамбуру. По его мнению, похоже, что задачу обретения независимости эта партия теперь не считает приоритетной и рассуждает лишь о необходимости расширить права автономии. Кроме того, у БНП практически нет экономических претензий к центральным властям. Страна басков, в отличие от других испанских областей, со средних веков по традиции пользуется льготами — так называемыми «фуэрос» (вольностями), то есть особым режимом налогообложения.

Каталонский натиск

Подобная льгота, которая приносит баскам дополнительно почти 2 миллиарда евро в год, является предметом вожделения каталонских националистов, пояснил DW другой эксперт, профессор политологии Мадридского университета Фернан Гарсия. Представляя регион с самым высоким уровнем жизни в Испании, каталонские националисты, тем не менее, утверждают, что Испания их «грабит» и что единственная возможность покончить с «грабежом» — объявление независимости.

Демонстрация сторонников независимости Каталонии

На волне экономического кризиса, начавшегося в 2008 году и продолжающегося до сих пор, «националисты усиливают свои позиции: их поддерживает уже примерно половина населения Каталонии», констатирует эксперт. Он провел параллель между баскскими и каталонским националистами.

Так, «если БНП, находящаяся у власти в Стране басков практически все три последние десятилетия, всегда боролась против радикалов, вооруженных и невооруженных сторонников независимости, то в Каталонии радикально настроенные националисты оказались у кормила власти». Сейчас, к примеру, они контролируют парламент и представлены в региональном правительстве. Это правительство обещает добиться независимости от Испании в 2017 году, для чего уже создаются «структуры будущего независимого государства», типа посольств и собственного налогового ведомства.

Отношение каталонских и баскских националистов к Испании

Каталонские националисты, по свидетельству профессора Гарсия, ведут активную пропаганду, убеждая население региона в его «генетическом превосходстве» над остальными испанцами. Они искореняют у себя испанскую символику — жгут на манифестациях портреты главы государства короля Фелипе VI и испанские флаги. Националисты запретили корриду, как якобы традицию испанскую, а не каталонскую, закрывают школы с преподаванием на испанском языке. Местная администрация штрафует предприятия торговли, имеющие вывески на испанском.

Между тем в Стране басков уважаются как местные, так и испанские традиции, указывает Арамбуру. Даже заседания парламента автономии проводятся на двух языках — баскском и испанском, а нынешние предвыборные теледебаты политиков велись вообще только на испанском. «Баскский язык никогда никому не навязывался: в административных, медицинских, торговых и любых других учреждениях людей обслуживают на двух языках», — говорит политолог.

Закон на страже государственного единства

Испанское законодательство не предусматривает выхода из состава государства отдельных регионов и запрещает проведение каких-либо референдумов по этому поводу, напомнил профессор Гарсия. Поэтому за организацию подобного опроса, состоявшегося 9 ноября 2014 года, под судом находятся бывший глава Каталонии Артур Мас и три высших должностных лица его администрации.

Им грозит крупный штраф и запрет занимать должности в госадминистрации любого уровня. Уголовное дело возбуждено и в отношении спикера каталонского парламента Карме Форкадель — за решение вывести регион из состава Испании в будущем году. Спикер может быть приговорена к тюремному заключению, считает Гарсия.

Ну а БНП, как утверждает Арамбуру, действует в рамках испанского законодательства, стремясь поддерживать с центром гармоничные отношения. И центр отвечает взаимностью. К примеру, уже сейчас ясно, что БНП, хотя и победит на выборах, но не получит большинства голосов, необходимого для формирования однопартийного правительства.

И здесь, как уже бывало неоднократно, ей придут на выручку депутаты от баскского отделения правящей в Испании консервативной Народной партии. При их поддержке БНП сможет сформировать кабинет и править регионом ближайшие 4 года, заключил баскский политолог.

Смотрите также:

  • Сан-Себастьян: город для гурманов

    Пляж

    Фешенебельный морской курорт с застройкой в стиле Belle Époque на берегу Бискайского залива привлекал европейскую аристократию на протяжении столетий. При Наполеоне III здесь гостил французский императорский двор. Монархи Испании сделали Сан-Себастьян своей летней резиденцией. Сегодня на знаменитом городском пляже Ла-Конча и на острове Санта-Клара отдыхают туристы со всего мира.

  • Сан-Себастьян: город для гурманов

    Набережная

    Между морем и городом в бухте Ла-Конча на шесть километров протянулась пешеходная прогулочная зона. Начинается она у серферского пляжа Ла-Сурриола и ведет мимо горы Ургуль, на вершине которой стоит статуя Христа, до горы Игельдо. Набережную украшают многочисленные скульптуры, например, монументальный артефакт «Пустая Конструкция» (фото) испанского скульптора Хорхе Отейса.

  • Сан-Себастьян: город для гурманов

    Старый город

    Город, поделенный на квадраты как шахматная доска, после пожара 1813 года отстроили практически заново. Конечно, есть в Парте-Вьеха узкие улочки и колоритные дома, но знаменит Сан-Себастьян не столько архитектурой, сколько тапас-барами, где под холодное баскское пиво подают на маленьких тарелочках деликатесные закуски.

  • Сан-Себастьян: город для гурманов

    Деликатесы

    Сан-Себастьян является родиной пинчос (исп. pincho, баск. pintxo). Так называют бутерброд, представляющий собой ломтик белого хлеба с различными закусками на нем. Название происходит от испанского «шпажка», поскольку закуску часто прикрепляют к хлебу с помощью деревянной шпажки. Традиционно для верхнего слоя используются морепродукты, но возможны, впрочем, любые комбинации.

  • Сан-Себастьян: город для гурманов

    Традиции

    В центре Старого города находится барочная площадь Конституции, где по традиции проводятся торжества и празднества. Площадь была заложена в 1723 году и тоже была разрушена во время пожара 1813 года. На фасадах отстроенных заново домов воспроизведена оригинальная нумерация балконов. С них, как из оперных лож, наблюдали за празднествами, например, за боями быков, знатные вельможи.

  • Сан-Себастьян: город для гурманов

    Народные гуляния

    Коррида в Сан-Себастьяне запрещена с 2012 года. В напоминание об этом кровавом зрелище чучела быков появляются на фольклорных праздниках, например, в августе во время так называемой «Большой Недели» («Semana Grande»), посвященной Святой деве Марии. Программа фестиваля включает в себя концерты, спортивные состязания и гигантский фейерверк.

  • Сан-Себастьян: город для гурманов

    Знаменитый скульптор

    У подножия горы Ургуль возвышается массивная абстрактная композиция «Гребень ветров» — работа баскского скульптора Эдуардо Чильиды (1924-2002). Его железные артефакты украшают парки и музеи во множестве стран мира. Своему любимому родному городу он подарил целый ряд своих скульптур. В окрестностях Сан-Себастьяна находится посвященный ему парк-музей, где можно увидеть около 40 работ Чильиды.

  • Сан-Себастьян: город для гурманов

    Рай для серферов

    Серферы со всего мира приезжают в Сан-Себастьян укрощать волны на знаменитом пляже Ла-Сурриола, расположенном в удалении от центра и гостеприимно открытом океаническим ветрам. Сезон на серф-споте продолжается с весны по осень. Новички тоже могут попробовать здесь свои силы — инструктаж предлагают серф-школы, а доски можно тут же взять напрокат.

  • Сан-Себастьян: город для гурманов

    Сцена для джаза

    Одно из главных традиционных культурных событий в Сан-Себастьяне – проходящий с 1966 года международный джазовый фестиваль. В рамках «Jazzaldia» в свое время выступали такие легендарные исполнители, как Элла Фицджеральд, Майлс Дейвис, Дайана Кролл, Кит Джарретт. В 2016 году фестиваль проводится с 20 по 25 июля. Некоторые концерты состоятся под открытым небом на пляже, и вход на них бесплатный.

  • Сан-Себастьян: город для гурманов

    Кино у моря

    Международный кинофестиваль в Сан-Себастьяне, проводящийся с 1953 года по традиции в сентябре, стоит в ряду самых престижных кинофорумов мира и является одним из важнейших культурных событий Испании. В 1970-е годы здесь впервые были награждены режиссеры Фрэнсис Форд Коппола и Терренс Малик. На этом фестивале советские фильмы побеждали трижды.

  • Сан-Себастьян: город для гурманов

    С видом на город

    Наилучший вид на изогнутую полумесяцем бухту Ла-Конча и остров Санта-Клару открывается с горы Игельдо. Специально по случаю культурного года в Сан-Себастьяне по Стране Басков для туристов проложен новый пешеходный маршрут из 32 этапов. Вдоль этого пути путешественников ожидают на привалах инсталляции и перформансы.

    Автор: Илле Симон, Симин Явабре, Элла Володина


КАТАЛОНИЯ И СТРАНА БАСКОВ: АНАЛИЗ ОСНОВНЫХ ПРОЕКТОВ САМООПРЕДЕЛЕНИЯ | Iuliya Frolova

КАТАЛОНИЯ И СТРАНА БАСКОВ: АНАЛИЗ ОСНОВНЫХ ПРОЕКТОВ САМООПРЕДЕЛЕНИЯ

Аннотация

Статья посвящена проблеме самоопределения автономных сообществ Каталонии и Страны Басков, которая является одной из самых актуальных в повестке дня испанского государства. В основе конфликта лежит столкновение базовых принципов международного права: суверенитета и права народов на самоопределение. На сегодняшний день этот аспект испанской внутренней политики становится актуальным и для всего Европейского союза в целом. За всю историю вопроса нередко предпринимались попытки найти оптимальный план разрешения конфликта как со стороны Испании, так и со стороны регионов. Такие способы включали в себя самые разные альтернативные пути: от полного предоставления независимости регионам до сохранения любыми способами суверенной целостности государства. В силу отсутствия единого общепринятого пути аргументирования вопроса проблема все еще не решена. Анализ предлагаемых ранее проектов позволяет выделить наиболее существенные преимущества и недостатки подобных альтернатив, что в дальнейшем может позволить разработать план решения проблемы. В статье автор анализирует некоторые основные значимые проекты самоопределения, которые разрабатывались внутри самих автономных сообществ, при этом важным критерием отбора было наличие цельной программы, а не отдельных тезисов и идей, существенное количество которых также можно найти в истории вопроса.

 

DOI: 10.17072/2218-1067-2019-1-90-95


Ключевые слова

право на самоопределение; автономное сообщество; Страна Басков; Каталония; Испания


Литература

Баранов, А.В. (2014) ‘Сепаратизм в современной Каталонии: ресур-сы, акторы и политические стратегии’, Актуальные про-блемы Европы: сб. науч. тр. № 2. Москва: Средиземноморские страны Европы: Тенденции по-литического и социально-экономического развития, сс. 95‒113. [Baranov, A.V. (2014) ‘Separatism in modern Catalonia: resources, actors and political strategies’ [Separatizm v sov-remennoi Katalonii: resursy, aktory i politicheskie strategii], Urgent Problems of Europe, 2: Mediterranean Countries of Eu-rope: Trends of Political and So-cio-Economic Development, pp. 95‒113. (In Russ.)].

Хенкин, C.M. (2011) Баскский нацио-нализм: метаморфозы развития. URL: http://www.perspektivy.info/srez/etnos/baskskij_nacionalizm_metamorfozy_razvitija_2011-01-11.htm (дата обращения: 24.02.2018). [Khenkin, S.M. (2011)Basque nationalism: met-amorphoses of development [Baskskii natsionalizm: metamor-fozy razvitiya]. Available at: http://www.perspektivy.info/srez/etnos/baskskij_nacionalizm_metamorfozy_razvitija_2011-01-11.htm (Accessed: 24 February 2018)].

‘The Ibarretxe Plan: Grave menace to the Economy of the Basque Country?’, Wharton. University of Pennsylvania. November 21, 2003. Available at: http://knowledge.wharton.upenn.edu/article/the-ibarretxe-plan-grave-menace-to-the-economy-of-the-basque-country/ (Accessed: 06 January 2018).


(c) 2019 Вестник Пермского университета. Политология / Bulletin of Perm University. Political Science

Почему Испания не дает независимость Каталонии и Стране Басков?

Выше абсолютно верно сказано, что Испания, это такое лоскутное одеяло из регионов, которые отличаются друг от друга и гордятся своим отличием. Исторически, каждый регион имел свои собственные права и договенности с Мадридом — фуэрос. Каталония и Страна Басков регионы,  где сепаратистские настроения наиболее сильны. Если вы приедете в Каталонию, то повсюду будут висеть флаги независимой Каталонии со звездой на синем фоне, не признанные государством, если поедете в Страну Басков, то повсюду вас будут встречать растяжки и граффити с требованием независимости и возвращения на Родину политических заключенных. Мадрид там считают оккупантом. Испанское правительство как впрочем и правительство любой другой страны не хочет терять свои территории. Например, Каталония, регион богатый не только за счет туризма, там прекрасно развиты промышленность и сельское хозяйство, есть своя атомная электростанция, прекрасно развита инфраструктура и т.д. Если взять историю 20 века, то во время испанской гражданской войны города Каталонии и Страны Басков подвергались бомбардировкам, все знают о Гернике, но мало кто знает, что Барселону тоже бомбили, во время последующей диктатуры Франко баскский и каталанский языки были запрещены. Сейчас в обоих регионах  родной язык является официальным наряду с кастильяно ( который мы знаем как испанский), даже есть своя собственная полиция, однако заметный процент населения считает, что этого мало.  Люди полагают, что проблема коррупции связана с тем, что налоги , уходящие в Мадрид становятся неподконтрольными, также они хотят большего самоуправления и прозрачности в принятии политических и экономических решений, сторонники республиканской формы правления (в Испании — монархия), также зачастую поддерживают сепаратистов. Правительство Мадрида предпочитает все держать под собственным контролем и не отпускать мятежные регионы,  для этого у него есть армия и гражданская гвардия, которая подчиняется  центральному правительству и не подконтрольна местным региональным органам.

Железный путь, Пиренеи. Страна Басков — Франция — Андорра — Каталония

26 июля 2020 г. Москва. Вести Туризм. Карина Бадалян. 

Что ни век — то век железный… 

Пиренеи в Андорре летом.

Мы путешествуем в этот раз по Пиренеям — горной цепи, разграничивающей Францию и Испанию. Удивительные места! Они не очень то и Испания и Франция, потому что попробуйте сказать в Стране Басков, что это — Испания, или даже в Каталонии, и те и другие давно хотят независимости от Мадрида… Ну а Андорра и так является вполне себе независимым государством, очень маленьким — и очень независимым! Но и юг Франции тоже стал Францией относительно недавно — каких-то там 7 веков. А раньше это был Лангедок. Ланге Д’Ок  — земля, где говорят на языке «Ок». А еще эти места называли Окситанией. 

Правда, если вы думаете, что мы будем рассказывать о вине, то ошибаетесь, оно, конечно, здесь тоже есть, но сегодня наш рассказ почти-что о промышленном туризме.

Точнее, о железе. 

Долгий путь чугунной сковородки. 

Кажется, что железо всегда было с нами, но расцвет черной металлургии начинается с VII века до н.э.  Именно тогда люди научились добывать железную руду, а из нее выплавлять чугун и сталь, из которых делали разные полезные в хозяйстве предметы, в первую очередь, конечно, оружие, мечи, наконечники для стрел, кольчуги, но и бытовые мелочи, впрочем тоже — все помним о чугунках, ухватах, серпах и вилах — совершенно незаменимых в крестьянских хозяйствах во все времена.   

 

Вот что можно сделать из железа! А это — из бронзы. 

Железный век! Так называли период, когда в мире начала распространяться черная металлургия. Его прошли все страны, однако именно к железному веку, как правило, относят только те культуры первобытных племён, которые обитали вне владений древних государств, образовавшихся во времена неолита и бронзового века — Месопотамии, Древнего Египта, Древней Греции, Индии, Китая. 

Впервые железо научились обрабатывать в северных районах Анатолии, нынешней Турции. По устоявшемуся мнению, первыми освоили технологию получения железа в племенах, подчинённых хеттам. 

Железо (в первую очередь метеоритное) было известно уже в IV тысячелетии до н. э. Метеоритное железо, благодаря содержанию никеля, при холодной ковке обладало высокой твёрдостью, однако встречалось оно очень редко. Первоначально железо было очень дорого и использовалось в основном для изготовления ритуальных предметов.

Если первоначально железо было очень дорогим материалом (в документах, датированных XIX—XVIII веками до н. э., обнаруженных в руинах ассирийского поселения Кюльтепе в Центральной Анатолии, упоминается, что стоимость железа в 8 раз дороже золота), то с открытием способа получения железа из руды его стоимость падает. 

Пиренеи долго оставались вне влияния финикийской, греческой и римской цивилизаций. Где-то рядом греки основывали свои колонии, совсем недалеко на побережье Карфаген обустраивал свои владения, ставшие впоследствии римскими провинциями, а здесь — здесь веками сохранялся родовой строй, и — уж так получилось, местные племена (иберы) прежде всего, научились добывать железную руду и делать из нее массу полезного. 

Самородное железо в природе встречается редко (точнее говоря, не сохраняется в большинстве климатических условий из-за склонности к коррозии). Его выплавка из руды — достаточно трудоёмкое занятие, поскольку железо имеет более высокую температуру плавления, чем, например, у бронзы, хуже и его литьевые качества (фактически литьё из железа — в отличие от чугуна — было освоено только в позднее средневековье, с появлением домны — до этого его получали сыродутным способом, при котором полного плавления содержащегося в руде железа не происходило, а рафинирование — окончательная очистка железа от примесей — осуществлялось проковкой заготовки (помните, как в кино кузнецы бьют молотом по раскаленному докрасна мечу).

Железные руды встречаются в природе гораздо чаще медных и оловянных. Чаще всего это так называемые бурые железняки (в том числе — так называемая болотная руда, видимо, первый из источников железа, освоенных человеком), хотя они и считаются в наши дни относительно низкосортной рудой. В результате добыча железной руды в древности оказалась достаточно выгодным занятием, железо оказалось доступнее меди и сопоставимо по стоимости производства со сплавами на медной основе. Навыки и технологии литья бронзы создали предпосылки и для развития черной металлургии.

Полностью вытеснить бронзу  смогла лишь сталь, точнее «стали» — потому что сталь бывает разная — например — в древности особо славилась Дамасская сталь, которую делали по особой технологии. 

Обширные пространства лесной зоны в эпоху бронзы отставали в социально-экономическом развитии от южных регионов, и Пиренеи — классический тому пример.

Но после начала выплавки там железа из местных руд стала совершенствоваться земледельческая техника, появился железный лемех, пригодный для распашки тяжёлых лесных почв, и обитатели лесной зоны перешли к земледелию. В результате в эпоху железа исчезли многие леса Западной Европы.

Но и в регионах, где земледелие возникло раньше, внедрение железа способствовало улучшению ирригационных систем: происходило совершенствование оросительных сооружений, улучшались водоподъёмные сооружения (в частности, в середине I тысячелетия до н. э. стало использоваться водоподъёмное колесо). Это привело к повышению продуктивности полей.

Значительно ускорилось и развитие различных ремёсел, в первую очередь кузнечного, оружейного, создания транспорта (кораблей, колесниц), рудничного дела, обработки камней и дерева. В результате начало интенсивно развиваться мореплавание, строительство зданий и создание дорог, а также улучшалась военная техника. Развивалась и торговля, а в середине I тысячелетия до н. э. в ходу появились металлические монеты.

Дорога Железа

Маршрут, о котором мы расскажем сегодня, является одним из реализованных проектов Европейского института культурных маршрутов. Ранее мы уже писали о Дороге Финикийцев и Новом Ганзейском союзе.  

Пиренейский регион богат железной рудой и имеет традицию обработки железа и стали, которая насчитывает много веков. 

Лесные, горнодобывающие и производственные предприятия в значительной степени сформировали городскую и сельскую структуру региона, как со стороны Испании, так и со стороны Франции. Хозяйственная деятельность человека способствовала видоизменению природного ландшафта… а в конечном итоге, когда производство закончилось, сюда стали приезжать туристы — посмотреть «как это было». В итоге возникает культурно – познавательный и исторический маршрут, и надо сказать, ничего похожего в Европе больше нет.

Маршрут разработан и поддерживается несколькими европейскими университетами: Барселоны, Тулузы, Перпиньяна, Сен-Дени (Франция), Вальядолид (Испания). Цели маршрута понятны и логичны — через сохранение наследия и туризм знакомить всех желающих с удивительной историей этих мест.  

Когда-то здесь были кузницы, кузнецы обрабатывали железную руду, так называемым «прямым способом», постепенно характер производства менялся — но всегда оставалась тесная связь между нарождающимся промышленным производством и местной экосистемой, потому что печи разжигались древесным углем, добытым в местных месторождениях вблизи заводов и рек. 

Интерес к сохранению наследия и развития туризма, привел к тому, что различные муниципальные организации в Андорре, в Испании и во Франции создали международную ассоциация «Пиренейский железный путь». Ассоциация объединяет музеи, выставочные залы, туристические компании и открыта для всех профессиональных участников.

Европейский институт культурных маршрутов сертифицировал проект в 2003 году.

 

 

 

Маршрут интересен прежде всего индустриальным наследием. Путешествуя можно посмотреть старые, но не заброшенные, а приведенные в порядок и пригодные к осмотру шахты, бвышие угольные печи, крохотные заводики-мастерские а также целые деревни, где жили шахтеры, кузнецы и металлурги. Все эти места отражают не только историческое многообразие, но целый этап индустриального прогресса на пути к нынешнему обществу.

Согласитесь, это встречается в мире не часто. Тем не менее — это очень интересно!

Точки показа на маршруте разделены на музеи, старинные шахты, кузницы и другие объекты.

Кратко познакомимся с некоторыми из них. 

И первый из них — Музей баскской железной дороги в городке Аспейтия

Первая железная дорога в Стране Басков появилась в 1855 году, она во многом способствовало тому, что этот регион стал одним из самых промышленно развитых в Испании. И если в Бильбао сегодня трудно представить — как оно все было в середине 19 века, в городке Аспейтия это получается очень хорошо. Кажется, что время здесь замерло как раз на отметке «Конец 19 века». 

Коллекция Баскского железнодорожного музея может похвастаться более большм количеством раритетных транспортных средств, от дымящихся паровозов до бесшумных электричек, а также пассажирских вагонов, грузовых вагонов, трамваев или троллейбусов. На электростанции сохранились оригинальные трансформаторы 1925 года, которые погрузят туристов в мир футуризма … сто лет назад! 

Помимо прогулок по коллекциям, посетители Музея баскской железной дороги также имеют возможность насладиться путешествием во времени на его исторических паровозах. Музей имеет 5-километровую дорожку, которая проходит через долину реки Урола до соседней станции Ласао. Поезда музея, запряженные локомотивами, сохранившимися с конца 19-го века, которые, как и сейчас, сжигают уголь в своих котлах для производства необходимого пара, ходят каждые выходные и в праздничные дни (кроме зимы). 

Одной из интереснейших точек маршрута является посещение Горного заповедника Иругуруцета — Ирун Irugurutzeta

Участок Игугуруцета представляет собой крупнейшую батарею печей для прокаливания, здесь использовали карбонат железа, залежи которого  до сих пор есть в Стране Басков. Участок расположен в муниципалитете Аиако Харрия, здесь добывали уголь и занимались металлургией со времен железного века, а производство функционировало со времен римлян до 1940 года. 

Горнодобывающий заповедник Бидасоа снабжал Иругуруцета необходимой рудой для производства бессемерской стали. В окрестностях вы все еще можете разобрать остатки оборудования, используемого в горных работах, и место жительства управляющего шахты, известное как «Кастильо-дель-Инглес», а также шахтерский городок, карьеры, отвалы и даже работающие транспортные системы.

Маршрут начинается в музее, рассказывающем о металлургическом производстве в римскую эпоху, но основной интерес визита, несомненно, представляют печи, расположенные на втором из трех уровней, благодаря которым выплавлялась сталь. Они отделены от нижнего уровня стеной каменной кладки. Первый уровень содержал средства транспортировки руды, с наклонным грунтом и подвесными кабелями. На третьем и последнем собственно выплавлялись стальные заготовки, после чего их отправляли по железной дороге.  Хотя все они утратили некоторые из своих символических элементов, таких как железные конусы, они все еще сохраняют свои вентиляционные отверстия, огневые системы и разгрузочную внутреннюю площадь в форме пирамиды.

Горнодобывающий заповедник Иругуруцета начал демонстрироваться в качестве яркого примера баскского промышленного наследия в 1997 году. Сюда приезжают как туристические группы, так и отдельные туристы.

Мастерские

В деревушке Бурдетте у подножия Пиренеев, где по-прежнему местнеые жители занимаются скотоводством, расположена мастерская Дабана. Уже на протяжении 10 поколений здесь изготавливают традиционные колокольчики из жёсткой листовой стали.

Сюда можно добраться на машине или на велосипеде. Кроме мастерской здесь есть еще несколько достопримачетальностей, например — музей берета (помните, что у басков берет — это не просто голорвной убор!). 

Еще один из многочисленных музеев на маршруте — Музей оружейноиков в Эйбаре

Он посвящен сохранению и демонстрации промышленного наследия города, традиционно связанного с оружейной промышленностью. 

Музей открылся в 2007 году в Эйбаре, в маленьком городе с давними промышленными традициями. Кроме оружия здесь делали и вполне мирную продукцию, такую, как, например, велосипеды. 

Основная цель этого музея — сохранить и распространить индустриальное наследие Эйбара и его окрестностей. Коллекция содержит оружие, технику, станки, велосипеды и многие другие экспонаты — образцы промышленного производства 19 — начала 20 веков. Выставка организована в хронологическом порядке, поэтому посетителю легче понять индустриальную и технологическую эволюцию на протяжении веков, а также способность изобретать, вводить новшества и адаптироваться, в зависимости от обстоятельств каждого времени.

Северная Испания и Южная Франция — прекрасны. Здесь хорошо в любое время года. Достаточно долететь до Барселоны — и в путь. 

Более полную информацию о данном маршруте можно найти здесь:

http://ironrouteinthepyrenees.com/

Баски требуют независимости — Статьи

Пример Каталонии, вопреки силовым действиям Мадрида продолжающей бороться за свою независимость, оказался заразителен. Затухавшая последние годы идея независимости Страны Басков получила эмоциональную подпитку и вновь охватила жителей региона.

Денис Киреев
13 июня 2018

В отличие от Каталонии, баски ведут свою борьбу давно и более последовательно. Более того, некоторые радикальные сторонники независимости многие годы являлись членами самой известной террористической организации Европы последних лет. Впрочем, ЭТА за последние годы полностью прекратила свое существование.

Тем не менее, пример Каталонии подтолкнул простых басков к выдвижению новых требований в адрес официально Мадрида. Баски требуют расширения своей и без того довольно широкой автономии.

Десятки тысяч жителей Страны Басков — автономного региона на севере Испании – на днях выстроились живой цепью длиной 202 километра с призывом большей автономии.

Цепь протянулась от городов Сан-Себастьян и Бильбао на севере Испании до Витории, столицы Страны Басков, где находится ее парламент.

Стоит отметить, что регион уже обладает более высокой степенью самоуправления, чем Каталония, которая активно добивается независимости от Мадрида. Тем не менее, увидев процедуру голосования на референдуме в Каталонии, баски требуют от Мадрида узаконить свое право на плебисцит.

В мае сепаратистская группировка ЭТА (Euskadi Ta Askatasuna – «Страна Басков и свобода»), боровшаяся за независимость Страны Басков, официально объявила о роспуске. Это произошло почти через 50 лет после гибели первой жертвы в этом конфликте. Европейский союз считает ЭТА террористической организацией, между 1968 и 2010 годами от ее рук погибло более 800 человек. В 2011 году группировка объявила о постоянном прекращении боевых действий.

После роспуска ЭТА баски объявили о переводе борьбы за автономию в юридическую и дипломатическую плоскости.

Участников воскресной акции попросили написать свои пожелания на шейных платках, которые послужили звеньями живой цепи. Некоторые участники несли символы поддержки сепаратистов-каталонцев.

В прошлом году запрещенный референдум об отделении Каталонии от Испании и последовавшее одностороннее провозглашение независимости региональным правительством вынудили Мадрид ввести прямое правление в регионе.

А в отношении политиков, возглавивших этот процесс, были начаты судебные разбирательства, основанные на статье в конституции Испании о том, что страна является неделимой.

Баскский регион обладает большей автономией, чем любой другой из 16 регионов Испании. У него собственная полиция, система образования, язык, а также особые финансовые отношениями с Мадридом.

В отличие от Каталонии, где отделение поддерживают около 50% населения, в Стране Басков в настоящее время к независимости, согласно опросам, стремятся лишь 15-17% жителей.

Еще больше интересного в нашем канале Яндекс.Дзен. Подпишитесь!

Читайте также

Почему баски и каталонцы по-разному относятся к независимости

Когда в 1975 году скончался испанский диктатор генералиссимус Франсиско Франко, у Каталонии и Страны Басков были веские причины для празднования. Оба были национальными меньшинствами, чьи языки, культура и самобытность победитель гражданской войны в Испании 1936-1939 годов пытался искоренить, а затем гомогенизировать. Приход демократии и возвращение каталонского и баскского самоуправления сулили обоим регионам новую эру свободы.

Однако их последующий опыт был совсем другим.Баски пережили четыре десятилетия жестокого сепаратизма, возглавляемого террористической группировкой Эта, но теперь, похоже, довольно довольны своей судьбой.

Каталонцы мирно протирали большую часть этого времени — только для того, чтобы в 2017 году внезапно сделать рывок к независимости, что поставило Испанию перед угрозой распада и ввергло ее, возможно, в худший кризис после смерти Франко.

Почему эта внезапная смена ролей? И как это будет развиваться? Любой ответ спорен. Такова природа политики идентичности.Но поговорите с игроками в обоих регионах, и картина все-таки появится.


Я долгое время жил в Стране Басков во времена позднего франкизма, и как там, так и в Каталонии во время постфранкистского перехода, когда я присоединился к FT.

Когда я позже переехал в Мадрид, я пришел к выводу, что многие представители испанской элиты знали о басках меньше, чем об апачах — с которыми один корпоративный титан, с которым я сидел однажды, сравнил их. Он был каталонцем, хотя в Мадриде был большим сыром.

Только позже я понял, что это было не просто пренебрежительное отношение к баскам, а другой каталонский взгляд на испанское государство. Каталонцы любят шагать по мадридской сцене. Баски хотят контроля дома и достаточно хорошо играют свою роль в Мадриде, чтобы обеспечить это.

«Баски думают:« Ты главный в своем доме, а я — в своем ». Для каталонцев это:« Я главный в своем доме, — но я также хочу преобразовать Испанию. «Это то, чего никогда не принимал мадридский политический класс», — говорит Ориол Бартомеус, видный каталонский политолог.

Но в безмятежные дни перехода к демократии почти праздничный характер каталонской политики казался благородным контрастом постоянным баскским конвульсиям. В национальный день Каталонии, или диада , в 1977 году более миллиона человек прошли мирным маршем в Барселоне, продемонстрировав поразительное многопартийное единство. Не только националисты, но и местные социалисты и коммунисты, назвавшие себя каталонцами, призвали к восстановлению самоуправления, продемонстрировав ведущую роль, которую каталонцы сыграют в переходе к демократии и разработке новой конституции.

Страна Басков, или Эускади, в тот год напоминала зону боевых действий. В национальный праздник басков г., Аберри-Эгуна , испанская полиция вела себя как оккупационные силы, стреляя резиновыми пулями по демонстрантам, репортерам, открытым окнам и всему, что двигалось. Их защитники утверждают, что им пришлось бороться с Этой, чья мессианская кампания насилия вскоре сумела захватить большую часть баскского и испанского политического пространства.

В течение нескольких лет и баскам, и каталонцам было предоставлено самоуправление в соответствии с конституцией Испании 1978 года посредством «статутов автономии», которые позже будут распространены на все 17 регионов Испании.Эта национализация национализма, получившая название café para todos (кофе для всех), должна была помочь испанским правым переварить неприятное признание прав каталонцев и басков, разбавив этот ингредиент нового порядка как повсеместную административную децентрализацию. .

Для большей части Испании и ее многочисленных поклонников по всей Европе это выглядело как счастливый компромисс, когда меньшинства нашли пристанище внутри многонационального государства.

С 1980 по 2003 год правительством Каталонии, Женералитатом, руководили основные националисты «Конвергенсия и Унио», а его президентом был Жорди Пухоль.Метод Пухоля заключался в том, чтобы предложить CiU поддержку в испанском парламенте в Мадриде при условии, что правительство передало больше полномочий и средств Женералитату.

Это мнимое слияние государственной мудрости и оппортунизма, казалось, работало до тех пор, пока правящая партия Испании — будь то левоцентристские социалисты (PSOE) или правоцентристская Народная партия (PP) — нуждалась в националистических голосах для парламентского большинства. Основная баскская националистическая партия (PNV) с меньшим количеством депутатов в Мадриде сделала примерно то же самое.

Тем не менее, Каталония и Страна Басков представляют собой политический микроклимат в Испании. Поскольку националисты занимают консервативное пространство, у ПП никогда не было ни малейшего шанса на победу, тогда как баскские и каталонские ветви социалистов являются альтернативными партиями правительства. Избирательный рекорд со времен Франко показывает, что PSOE должна победить Каталонию, чтобы победить в Мадриде.

ПП, напротив, стремилась получить максимальное количество голосов в остальной части Испании, будучи резко антагонистичной по отношению к Каталонии и баскам.Эта тактика имела неприятные последствия в марте 2004 года после разрушительного нападения джихадистов на железнодорожную сеть Мадрида, в результате которого накануне всеобщих выборов погибло 193 человека.

Правительство ПП Хосе Марии Аснара настаивало на том, что это работа Эта, даже после того, как доказательства явно указывали на исламистов. Избиратели были возмущены этим цинизмом, и ПП покинула свой пост до 2011 года.

Андреа Д’Акино

Тем временем социалисты возглавили Женералитат и в 2006 году обновили «статут автономии», признав каталонцев «нацией» и включив в него некоторые полномочия, которые баски получили.

Хотя парламенты Мадрида и Барселоны одобрили расширенную хартию, а каталонцы проголосовали за нее на референдуме, ПП выступила против. В 2010 году Конституционный трибунал Испании, в котором ПП была хорошо представлена, исключил ключевые статьи в решении, которое всегда выглядело скорее как политическое, чем юридическое решение.

Сепаратизм в Каталонии перескочил с маргинальных на мейнстрим, особенно после того, как БП, вернувшаяся к власти в Барселоне, но погрязшая в коррупции и дискредитированная поддержкой политики жесткой экономии, попыталась обуздать всплеск отделения, возглавив его.

В октябре 2017 года сепаратисты, контролирующие Женералитат, не только бросили вызов Конституционному трибуналу, но и нарушили правила каталонского парламента и провели незаконный плебисцит о независимости — под сильным нападением испанской полиции по охране общественного порядка. Двенадцать каталонских лидеров ожидают приговора за «мятеж и мятеж» в Верховном суде Мадрида.

PSOE выиграла всеобщие апрельские выборы, хотя правые — включая нео-франкистов, отколовшихся от PP — разыграли каталонскую карту с неумолимой агрессией.Педро Санчес, социалистический премьер-министр, хочет двигаться к федералистской «нации наций» с большей ясностью в отношении делегированных полномочий и финансирования.

Рекомендуется

Каталония, тем временем, разделена пополам. «[Каталонская партия CiU] затопила нас потоком лжи, купающейся в океанской коррупции», — говорит Хавьер Серкас, известный каталонский писатель и профсоюзный деятель, чья семья происходит из южной Испании. «Это тяжелое опьянение потребуются поколениям.

Не обязательно, — говорит Бартомеус, политолог, анализ данных которого показывает, что большой поворот в сторону каталонского сепаратизма в 2012 году исходил от старшего поколения и БС. Энтузиазм по поводу независимости среди более многочисленных молодых когорт, которых он описывает как «эфемерных фанатиков», может легко угаснуть.

Премьер-министр Санчес назначил каталонцев руководить парламентом: Меритчелл Батет, его помощница по загадке сецессии, возглавившая в этом году социалистическое возрождение в Каталонии, является президентом Конгресса, а Мануэль Крус, как лидер Сената, имеет полномочия над нормы домашнего самоуправления.Санчес назвал их «каталонцами на службе Испании и испанцами на службе Каталонии».

«Если будут настоящие переговоры, большинство каталонских сепаратистов согласятся на большую финансовую автономию», — говорит бывший чиновник-социалист, также каталонец. Это сблизит каталонцев с басками, которые собирают свои налоги и меньше переводят в Мадрид.

Но разница между обычными испанцами и каталонцами весомая. То же самое и с давней тенденцией первых делать басков более слабыми, чем каталонцев.


«Испанские интеллектуалы никогда не

действительно считали басков чуждыми по идентичности, но больше похожими на своенравных кузенов», — говорит Андреу Мас-Колелл, бывший профессор экономики Гарварда, который был министром экономики Женералитата, когда он стал сепаратистом. «Но они чувствовали, что каталонская интеллигенция была глубоко чуждой, потому что она отвергла объятия культуры, которую они считали первоклассной».

Более десятка человек, с которыми я разговаривал, подчеркивают, что баскское удовлетворение во многом обязано Eta, наконец, завершившей свою вооруженную кампанию в 2011 году.«У басков есть огромное преимущество: они вновь обретают свободу и избавляются от страха», — говорит Хорди Альберих, бывший глава аналитического центра Cercle d’Economia в Барселоне.

Лаура Минтеги, писательница и академик, которая в 2012 году была кандидатом на пост президента Басков от радикальной националистической партии Билду, говорит: «Все ли счастливы? Мы устали. Мы ведем операцию по разминированию. Но примирение происходит намного быстрее, чем мы думали. Мы это видим. Отчасти потому, что мы видим себя в каталонском зеркале.«

Самоуправление басков, — добавляет она, — позволило нам иметь инструменты государства, которые оставляют нас на небольшом расстоянии от независимости. У каталонцев нет таких инструментов ».

Рекомендуется

Андони Ортузар, президент PNV, должность столь же влиятельная, как президент баскского правительства, или Lehendakari, говорит: «Среднестатистический баск должен встретиться с испанским государством в трех случаях: чтобы получить водительские права, паспорт или пенсия. Остальное — это то, что мы, баскские учреждения, даем им.

Баски договорились о «конституционном щите» в 1979-80 годах, говорит Ортузар: фискальная автономия с фиксированными переводами 6,24% местных налоговых поступлений в Мадрид; поправка к конституции, гласящая, что принятие самоуправления не означает отказ от «исторических прав»; и «переходная оговорка», предусматривающая, что Наварра — прилегающая провинция, разделенная между баскскими националистами и испанскими профсоюзными деятелями, — должна стать частью Эускади по согласию.

«Каталонцы всегда вели переговоры на оппортунистической и конъюнктурной основе, что не может защитить вас от волн рецентрализации», — добавляет Ортузар.Более того, CiU Каталонии «была партией кадров и каудильо », как Пухоль, а не массовым движением и учреждением, как PNV, у которого больше власти, чем у правительства — «один из секретов нашего успеха», — говорит он. улыбка.

Он вспоминает, что у басков был свой каталонский момент, когда бывший легендакари Хуан Хосе Ибарретче составил план превращения Эускади в суверенное государство в ассоциации с Испанией. Парламент Испании исключил его в 2005 году, и PNV отозвала этот план.

«Мы не пошли назад, мы просто остановились. Мы были пойманы между двумя импульсами: чего хочет ваше сердце, суверенного государства и того, что ваша голова говорит вам сейчас, реально », — говорит Ортузар. «Мы уважали законы Басков и Испании. Мы любим гарантии и бережем то, что имеем. Мы не готовы к прыжкам в темноту ».

Айтор Эстебан, лидер PNV в мадридском парламенте и по общему согласию один из его звездных ораторов, хочет суверенного баскского государства.Но он рассматривает авантюру каталонского отделения как «большую ошибку», почти «шутовскую» и вызывающую серьезные разногласия: «У них не было ничего лучше большинства».

Эстебан добавляет: «У басков очень разнообразное, хотя и маленькое общество, и мы должны продвигаться вперед вместе. Мы не собираемся делить это пополам ».

Каталонские сепаратисты, по его мнению, «не имели реального представления о структурах испанского государства» или о вероятной реакции лидеров ЕС. Он также указывает, что с небольшой долей членов парламента Каталонии PNV получает гораздо больше финансирования инфраструктуры из Мадрида.«Мы хорошо разыграли свои карты», — говорит Эстебан.

Испании тоже нужно хорошо разыгрывать свои карты, потому что стремление к независимости этих двух культурно различных народов никуда не денется.

Ведущий баскский педиатр, которого я знаю с подросткового возраста, который с гордостью признает достижения самоуправления, говорит об этом так: «Конечно, мы правили по-другому [при домашнем правлении]. Мы разные люди. Мы делаем все по-своему. Мы действительно хотим ладить с нашими соседями, но мы хотим контролировать свои собственные дела.Это наша страна, а они по-прежнему ведут себя так, как будто она их ».

Минтеги добавляет: «Если вы внимательно посмотрите, трава будет очень сухой — все, что нужно, — это искра, чтобы загореться».

Дэвид Гарднер, редактор отдела международных отношений FT.

Подпишитесь на @FTMag в Twitter, чтобы первыми узнавать о наших последних статьях. Слушайте и подпишитесь на подкаст о культуре FT Everything Else на ft.com/everything-else или на Apple Podcasts

Страна Басков: эффективное, но дорогое противоядие Испании от отделения

(This Oct.9 был переработан, чтобы добавить пропущенное слово в заголовок)

ФОТО ФАЙЛА: Протестующие несут Esteladas, флаги каталонских сепаратистов и флаги басков во время митинга в пользу референдума о независимости от Испании для автономного сообщества Каталония. в баскском городе Бильбао, Испания, 9 сентября 2017 г. REUTERS / Vincent West / File Photo

BILBAO, Испания (Reuters) — Поскольку Испания и Каталония движутся к конституционной коллизии из-за претензий региона на независимость, законодатели по обе стороны кризис указывает на выход: на север, в Страну Басков.

Среди зеленых гор Страны Басков, граничащей с Францией, иссякла некогда жестокая кампания за независимость, а щедрая финансовая автономия от Мадрида помогла сдержать народную агитацию за независимость.

«У нас нет этого экономического недовольства», — сказал агентству Рейтер Айтор Эстебан, организатор Баскской национальной партии в парламенте Испании в интервью в штаб-квартире партии в Бильбао.

«Люди не чувствуют необходимости действовать в соответствии с жалобой на деньги; это имеет большое значение.

Каталонское правительство не призывает к соглашению в баскском стиле, вместо этого настаивая на независимости после того, как подавляющее большинство заявило о поддержке отделения на референдуме 1 октября, запрещенном Мадридом.

Но самые умеренные законодатели в правящей коалиции региона в частном порядке заявляют, что они могли бы отказаться от претензий на независимость, если бы им была предоставлена ​​налоговая автономия, которой обладает Страна Басков.

В Мадриде некоторые социалисты предположили, что это могло бы послужить моделью для компромисса, который разрядил бы самый большой политический кризис в Испании после неудавшегося переворота в 1981 году, хотя это будет стоить центральному правительству значительных затрат.

Басков организовал скромные протесты против жестокого подавления Мадридом референдума в Каталонии, но кризис не смог разжечь сепаратистский пыл на улицах Бильбао, баскской столицы, расположенной на берегу Нервиона.

Каталонские флаги свисают с балконов рядом с баскским флагом в знак солидарности, но Бильбао процветает и мирен. Там, где когда-то политическим деятелям-профсоюзам требовались телохранители, а взрывы автомобилей были постоянным страхом, теперь туристы заполняют таверны старого города и всемирно известный музей Гуггенхайма.

Согласно опросу, проведенному университетом Деусто, всего 17 процентов басков хотят независимости и менее половины хотели бы провести референдум по этому вопросу.

Баскская боевая группировка ETA, которая убила более 850 человек в ходе многолетней кампании по разделению государства, в этом году фактически прекратила свое вооруженное сопротивление, сдав оружие.

В настоящее время в регионе один из самых высоких показателей экономической деятельности на душу населения и один из самых низких уровней безработицы в Испании.

«Дебаты о независимости приостановлены в Стране Басков из-за сильной усталости после многих лет насилия и неопределенности после экономического кризиса», — сказал Хабьер Барандиаран, профессор социологии Университета Деусто.

МОЖЕТ ЛИ ИСПАНИЯ ПРЕДОСТАВИТЬ ЭТО?

Фискальная автономия Басков — одна из самых щедрых среди всех регионов Европы, начиная с 19 века и закрепленная в конституции Испании 1978 года.

Если бы это было распространено на Каталонию, более экономически мощный регион, на который приходится пятая часть национального производства, испанское государство потеряло бы около 16 миллиардов евро, согласно исследованию 2014 года, проведенному исследовательским центром CSIC.

Это составит около 13 процентов бюджета следующего года и повлияет на дефицит Испании и расходы по займам.

По этой причине премьер-министр Испании Мариано Рахой исключил такое щедрое отношение к Каталонии.

В соответствии с соглашением Басков с Мадридом, регион собирает почти все свои собственные налоги, которые, по прогнозам, в этом году составят 13 миллиардов евро (15 миллиардов долларов).

Он должен вернуть Мадриду 800 миллионов евро в виде так называемой годовой квоты для покрытия национальных расходов, таких как оборона или инфраструктура.

Рахой подсластил эту договоренность с тех пор, как он вернулся к власти во главе правительства меньшинства в прошлом году, как плату за обеспечение поддержки Национальной партии Басков для своего бюджета на 2017 год.

Он оказался непопулярным среди других регионов, которые почти наверняка выступили бы против любой подобной сделки для Каталонии, поскольку это означало бы сокращение их доли в государственных доходах.

Обычно регионы передают налоги Мадриду, который перераспределяет деньги обратно им в соответствии с формулой, которая благоприятствует более бедным регионам.

Бывший каталонский лидер Артур Мас пытался провести переговоры с Рахоем в 2012 году о наделении Каталонии полномочиями собирать и расходовать собственные налоги, но перспективы переговоров в нынешних условиях выглядят мрачными.

Каталония уже давно заявила, что платит Мадриду непропорционально высокие налоги по сравнению с получаемым ею центральным финансированием.

Исследование, проведенное при поддержке Министерства бюджета, говорит, что Каталония платит государству на 9,9 миллиарда евро больше, чем получает. Министерство экономики Каталонии заявляет, что это даже выше.

Экономисты говорят, что пересмотр финансовых отношений между Мадридом и регионами назрел, потому что нынешняя система привела к интенсивной налоговой конкуренции между регионами. Некоторые автономные сообщества стали недофинансированы, что привело к сокращению государственных услуг.

«Сейчас ситуация настолько критическая, что может потребоваться политический импульс для ее решения», — сказал Антонио Гарсиа Паскуаль из Barclays Capital.

Редактирование Жюльена Тойера, Марка Бендейха и Майка Коллетта-Уайта

По мере углубления кризиса в Каталонии многие баски опасаются новой заявки на независимость

ГЕРНИКА, Испания — Глубоко в холмах региона Басков на севере Испании Луис Ириондо подключился мост с его тростью.

Г-н Ириондо, 95 лет, является одним из последних выживших после печально известного штурма Герники во время гражданской войны в Испании в 1937 году. Ему было 14 лет, когда немецкие бомбардировщики, сражавшиеся за генерала Франсиско Франко, разрушили этот город, на протяжении веков являвшийся священным символом Баскская идентичность, до щебня.

И именно где-то под этим мостом мистер Ириондо более 80 лет назад укрылся во время нападения.

Франко выиграл войну и положил конец баскскому самоуправлению, которое не вернулось до 1979 года, после смерти Франко.Хотя г-н Ириондо все еще надеется на большую автономию в регионе, он не хочет, чтобы баскские сепаратисты последовали за своими коллегами в Каталонии, парламент которой проголосовал в пятницу за отделение от Испании, что побудило испанское правительство взять под административный контроль Каталонию несколько часов спустя.

«Всю свою жизнь я думал только о войне, — сказал г-н Ириондо. «Так что я с нетерпением жду мира и единства».

Если социологи правы, его положение не является чем-то необычным среди басков Испании.По мере углубления сепаратистского кризиса в Каталонии внимание было обращено на северный баскский регион, который, как и Каталония, имеет свой собственный язык, культуру и долгую историю сепаратизма, чтобы увидеть, окажется ли стремление к независимости заразительным.

До 19 века испанские короли давали клятву уважать баскскую автономию под деревом здесь, в Гернике. Но самоуправление в регионе было ликвидировано в 1876 году, и так оно оставалось (за исключением короткого периода автономии во время гражданской войны в Испании) более века.

Луис Ириондо — один из последних выживших после штурма Герники. Фото … Патрик Кингсли / The New York Times

Даже после восстановления самоуправления все еще было недостаточно для некоторых басков, включая группу боевиков ETA, в результате многолетней кампании за независимость, которая официально завершилась в этом году, погибло более 800 гражданских лиц, полицейских и солдат.

Но, несмотря на эту мучительную историю или, возможно, из-за нее, каталонский кризис, похоже, не увеличил заметно стремление басков к независимости.

Многие здесь симпатизируют каталонским националистам. Но после неоднозначного референдума о независимости Каталонии в начале октября опрос общественного мнения показал, что почти 63 процента басков не хотели копировать каталонский подход к достижению независимости, в то время как только 22 процента высказались за. И хотя 44 процента надеются на большую автономию от Мадрида, только 23 процента хотят иметь собственную независимую страну.

После более чем 40 лет сепаратистского насилия многие баски хотят перерыва в решении вопроса о независимости, — предположил Кирмен Урибе, известный баскский писатель, который пишет на баскском языке эускера.

«Как будто у нас разные планеты — Каталония и Страна Басков — и у нас разные орбиты», — сказал г-н Урибе во время интервью в Сан-Себастьяне, прибрежном городе, известном своей едой и береговой линией. «Орбита Басков длиннее, а орбита Каталонии короче. Нам нужно больше времени, потому что мы не хотим снова разрушать Страну Басков ».

«Это вопрос времени — мы не хотим независимости прямо сейчас», — добавил г-н Урибе. «Мы больше думаем об очистке ран между нами, между басками.

В Бильбао — крупнейшем городе басков, где туризм процветает по мере ослабления сепаратистской напряженности, — лидер крупнейшей националистической партии региона Андони Ортузар заявил, что не было спешки к достижению независимости.

«Наш путь есть наш путь, и мы не можем изменить его из-за каталонской ситуации», — сказал г-н Ортузар, президент Баскской националистической партии или PNV, консервативной группы, которая руководила баскским регионом на протяжении всех, кроме трех. лет с момента восстановления баскского самоуправления в 1979 году.

Вместо ускоренного проведения референдума, вызывающего разногласия, «путь» г-на Ортузара состоит в том, чтобы сначала достичь консенсуса между баскскими партиями и учреждениями относительно того, какой автономии они хотят. Затем он хочет представить это совместное предложение центральному правительству в Мадриде, прежде чем выносить согласованное решение среди баскского населения на референдум.

Даже тогда он не ожидает референдума о полной независимости.

Кроме того, регион Басков уже имеет большую автономию, чем Каталония, особенно в финансовых делах.- сказал Ортузар.

Если каталонский кризис что-то изменил, так это коридоры власти в Мадриде, а не в Бильбао, считает г-н Ортузар. По его словам, испанское правительство извлечет урок из своей неудачи в конструктивном взаимодействии с региональными правительствами, ориентированными на независимость, что может предоставить баскскому региону «возможность» в ближайшие годы.

«Положение Каталонии очень серьезное, — сказал он. «Но у этого есть хорошие последствия: Мадрид видел риск закрыть дверь.И я думаю, что многие люди в Мадриде увидели — даже если они этого не говорят, они думают об этом, — что необходимо изменить модель государства ».

Но наиболее решительные баскские националисты пришли к совершенно противоположному выводу.

Жестокий ответ Мадрида на каталонский референдум является признаком того, как он будет относиться к любым усилиям по увеличению автономии басков, сказал Арнальдо Отеги, ведущая фигура в главном националистическом сопернике PNV, крайне левой коалиции, известной как Basque Country Unite. или E.Х. Билду.

Опыт Каталонии показывает, что «нет государства, с которым можно вести переговоры», — сказал г-н Отеги, который вернулся в политику в прошлом году после шести лет тюрьмы за попытку возродить запрещенную политическую партию, связанную с ETA. «Каталония показала, что демократизировать испанское государство невозможно», — добавил он.

Это не предвещает возврата к сепаратистскому насилию, которое теперь «вне политического уравнения» в баскском регионе, сказал г-н Отеги. «Это не вернется.Навсегда.»

Но это действительно означает, что баскское правительство должно последовать примеру Каталонии и провести референдум перед переговорами с Мадридом, а не наоборот, заявил г-н Отеги. По его словам, он также ожидает «возрождения» мирного интереса к баскскому национализму, особенно среди молодежи. «Да, это правда, что после длительного конфликта возникает усталость, но в последние недели что-то меняется».

Аналитики возражают, что г-н Отеги говорит это скорее с надеждой, чем с уверенностью.«Нет никаких данных, подтверждающих, что это происходит», — сказал Андер Гутьеррес-Солана, профессор Университета Страны Басков. «Ни на выборах, ни на опросах, ни на улицах — большого движения за независимость нет».

Десятки тысяч басков собрались в Бильбао за день до каталонского референдума в знак солидарности с Каталонией, «но, на мой взгляд, это всегда одни и те же люди», — сказал г-н Гутьеррес-Солана. «Они не достигают новых людей».

Массовые активисты, тем не менее, чувствуют, что что-то шевелится.Группы молодых баскских националистов отправились в Барселону в день референдума, чтобы поучиться у тамошних сепаратистских организаторов. Это был «эмоциональный и вдохновляющий опыт», — сказал Джоун Амонаррис, один из активистов, принявших участие в мероприятии.

Г-жа Амонаррис, 24 года, из группы «Это в наших руках» или Гуре Эску Даго, которая последние четыре года провела в поездках по деревням Басков, призывая жителей возродить дискуссию о независимости.

«Мы уверены, что через пять лет, — сказал соучредитель группы Анхель Оярбиде, — ситуация в Стране Басков будет совершенно иной.”

Однако, вернувшись в Гернику, Луис Ириондо высказал то, что, по мнению других, остается мнением большинства.

«Я хочу больше мощности», — сказал он. «Но не в том случае, если это означает потерю того, что у нас уже есть».

Каталония и Страна Басков: испанские сепаратисты расходятся

Дата выдачи:

Мадрид (AFP)

Поскольку Страны Басков и Каталония идут разными путями, испанское правительство избежало кошмара совместного фронта независимости двух богатых регионов.

Северная Страна Басков, где проживает 2,2 миллиона человек — примерно каждый четвертый считается сепаратистом — хочет жить в мире, воспользовавшись ожидаемым роспуском сепаратистской группировки ETA после десятилетий кровавых нападений.

Это резко контрастирует с Каталонией, где около половины ее 7,5 миллионов человек поддержали независимость, а регион сейчас находится в напряженном противостоянии с Мадридом.

«Сегодня интересы двух регионов очень разные. Один хочет защитить то, что они выиграли, другие (каталонцы) хотят большего», — сказал Пабло Симон, профессор политологии Университета Карлоса III в Мадриде.

— Общая история —

Эти два региона чувствовали себя близкими с 19 века, когда впервые появились националистические движения, возглавляемые элитой.

Оба являются промышленными центрами, и они с определенной отстраненностью наблюдали, как остальная часть страны — сельская и в основном неграмотная — погрузилась в хаос после того, как Испания потеряла свои последние колонии, отмечает испанский историк Карлос Хиль Андрес.

Диктатура генерала Франсиско Франко в 1939-75 годах была тогда временем репрессий, когда публичное использование их отдельных языков было запрещено.

Но именно в странах Басков реакция была более радикальной.

ETA, созданная в 1959 году, обвиняется в гибели по меньшей мере 829 человек к 2010 году в ходе кампании взрывов и стрельбы за независимость.

В Каталонии националистическая группа Terre Lliure, созданная в 1978 году и которая, как и ETA, была марксистской, совершила только одно убийство. Он распался в 1991 году.

— «Новое сосуществование» —

В 2003 году региональный премьер Басков Хуан Хосе Ибарретче предложил статус «свободной ассоциации» с Испанией.

Он также хотел — задолго до Каталонии — референдума о самоопределении, но этот план был отклонен парламентом в Мадриде.

Баскские националистические политики, однако, предпочли уважать демократические правила и избегать конфронтации с Мадридом, которую взяли на себя каталонские лидеры.

Сегодня все стороны в регионе «хотят построить новое сосуществование» и «избежать повторения» лет насилия, сказал Агус Эрнан из Forum Social, группы, близкой к семьям заключенных ETA.

Правящая консервативная националистическая партия PNV «осознала, что радикализация удержит их от власти», — сказал Инаки Оярзабал, баскский сенатор от консервативной Народной партии.

— Неравные налоговые полномочия —

Есть еще одно ключевое отличие — Страна Басков с 19 века имела право собирать свои собственные налоги и решать для себя, как потратить деньги.

Лидеры басков обсуждают примерно каждые пять лет «чашечку денег» — сумму, которую они должны отдать Мадриду на оплату коммунальных услуг, — сказал Саймон.

Поэтому они привыкли иметь дело с Мадридом и заинтересованы в сохранении статус-кво.

Это преимущество басков по налогам и расходам подогревает недовольство Каталонии.

Ситуация там ухудшилась из-за «идеального шторма», вызванного жесткими мерами экономии, принятыми после экономического кризиса 2007-8 годов, и гневом по поводу коррупции, сказал Борха Вентура, писавший по обоим регионам.

В 2011 году тогдашний глава регионального правительства Каталонии Артур Мас был вынужден проникнуть в региональный парламент на вертолете, чтобы избежать толпы, окружившей здание в знак протеста против жесткой экономии, напомнил Вентура.

«И одним из способов привлечь людей на свою сторону было мобилизовать их против внешнего врага», — сказал он, имея в виду испанское государство.

— Гражданское неповиновение —

Каталония требовала такой же «фискальной автономии», но Мадрид не желал уступать региону, на который приходится 19 процентов объема испанской экономики, те же дорогостоящие привилегии, которыми пользуется Страна Басков, на долю которой приходится всего шесть процентов.

В последующие годы каталонские сепаратисты неоднократно оспаривали власть Мадрида и решения национальных судов, пока 27 октября 2017 года парламент, который они контролировали, не проголосовал за отделение от Испании после запрещенного референдума о независимости.

Баскский сенатор Оярзабал сказал, что «терроризма нет» в Каталонии, но сравнил сепаратистские настроения в регионе с «государственным переворотом».

Каталонцы категорически отвергают любые предположения, что их борьбу можно сравнить с борьбой басков.

Жоан Тарда, депутат от сепаратистской партии Каталонии, левых республиканцев, сказал, что любое сравнение с годами насилия в Стране Басков «является оскорблением разведки и упрощает терроризм».

«Мы выбрали грандиозный акт гражданского неповиновения.Но мы не отступим от нашего гражданского и мирного метода », — добавил он.

© AFP, 2018

Дома многих народов: идентичности в Каталонии и Стране Басков

Споры о национальной идентичности в Испании особенно полемичны в тех регионах, где широко поддерживаются альтернативные национализм. В Каталонии и Стране Басков в политике, культуре и образовании преобладают национальные вопросы. 1 Региональные националисты находятся у власти в обоих сообществах с момента восстановления демократии.Более двадцати пяти лет они проводят политику массовой национализации, чтобы способствовать каталонской и баскской идентичности. Их усилия совпали с усилиями государства, которое, несмотря на двусмысленность своего дискурса, продвигало новую испанскую идентичность, связанную с демократией, модернизацией и децентрализацией. Каков баланс этих кампаний по национализации граждан Каталонии и Страны Басков?

Национальные подразделения в этих двух регионах не являются результатом процесса деволюции конца 1970-х годов.Фактически, фрагментация идентичности в Каталонии и баскских провинциях может быть прослежена до появления каталонского и баскского национализма в последние десятилетия девятнадцатого века. Как мы видели в предыдущих главах, каталанизм зародился в 1880-х годах как регионалистское движение, проникнутое множеством политических идей, от традиционализма до прогрессивного республиканизма, и поддерживавшееся элитами, включая широкие слои буржуазии. Каталанизм определил Испанию как государство, а Каталонию как нацию в силу ее лингвистической и исторической самобытности ( Bases de Manresa 1892).Каталонская идентичность была построена в противовес Кастилии, региону, который считался отсталым, репрессивным и ответственным за препятствие прогрессу Каталонии. Тем не менее, далеко не способствуя отделению, (стр.128) Каталанизм выступал за политическую автономию, одновременно требуя от Испании защиты каталонской промышленности от иностранной конкуренции. С начала двадцатого века движение контролировалось региональными элитами, которые основали Lliga Regionalista в 1901 году. Это был консервативный альянс во главе с промышленником Франческом Камбо, который предложил программу модернизации Испании, в которой промышленно развитая Каталония будет модель, которой должна следовать остальная часть Испании (Balfour 1996: 114).Программа Камбо мало повлияла на другие регионы Испании, но Ллига стала доминирующей силой в каталонском движении и каталонской политике до 1923 года.

Баскский национализм, напротив, возник в Бильбао в 1890-х годах как реакция на модернизацию. Быстрый процесс индустриализации и урбанизации привел к созданию богатой верхней буржуазии. Он также привлек беспрецедентный поток трудовых мигрантов в провинцию Бискайя. Ремесленники, мелкие бизнесмены и нижний средний класс чувствовали себя зажатыми между большим бизнесом и массой новых промышленных рабочих, поскольку индустриализация угрожала нисходящей мобильности.В ответ некоторые отождествляли себя с риторикой Сабино Арана, основателя PNV. Мир Араны был ультракатолическим и традиционалистским, проникнутым расизмом, главной целью которого были иммигранты. Он идеализировал прошлое, изображая традиционное баскское общество как расово чистое, в основном сельское сообщество. Он придумал баскский флаг и баскский гимн и стремился объединить различные диалекты баскского языка. Он также ввел термин Euzkadi для обозначения воображаемой родины басков; то есть провинции Бискайя, Гипускоа, Алава, Наварра и три французские баскские территории.

В отличие от каталонства, баскский национализм с самого начала стремился к независимости от Испании. Арана превратила fueros , средневековые остатки раздробленного королевства, в «национальные законы» будущей нации. Он утверждал, что, когда система Реставрации изменила fueros после Третьей Карлистской войны 1872–186 годов (действие, которое он определил как «отмена»), правительство разорвало свой пакт с басками, и, следовательно, они больше не должны быть связаны с Испанией. Арана определил баскскую нацию с точки зрения языка, религии, политических традиций и, прежде всего, расы.Таким образом, расово чистая, глубоко католическая баскская община не должна смешиваться с иностранцами в соответствии с «древними традициями». В баскской националистической мифологии «другим» был испанец, олицетворяющий все пороки современного общества. Испанцы были кощунственной группой, грешной и, что еще хуже, либеральной. Что касается рабочих-иммигрантов в Бискайе, они были худшими, потому что они приняли социализм (Corcuera Atienza 2001; Elorza 2001).

(стр.129) Правый подтекст националистического дискурса привлек некоторых торговцев и бюрократов и даже часть высшей буржуазии, контролируемую судоходным магнатом Рамоном де ла Сота, который в конце 1890-х приступил к модернизации PNV.Партия создала секции для молодежи, женщин и спорта, вместе с профсоюзом, предназначенные исключительно для баскских рабочих, с тем чтобы охватить общество и продвигать басков. Однако PNV добивалась очень медленных успехов в электоральном плане, за исключением Бискайи, где партия получила большинство мест в правительстве провинции (Diputación) в 1917 году. До Второй республики, по крайней мере, влияние баскского национализма в остальные три провинции были незначительными. Более того, напряженность между пуристским аранистским крылом PNV и прагматической тенденцией, контролируемой де ла Сотой, закончилась расколом партии в 1921 году.

До изобретения Каталонии и Эускади как наций, испанская национальная идентичность, в которой они вообще ощущались, оставалась неизменной. На протяжении большей части девятнадцатого века выражения испанского языка сочетались с проявлениями привязанности к провинциям и регионам по всей стране. Например, идентификация баскских карлистов во время Третьей карлистской войны с баскским регионом как страной древних традиций и набожного католицизма была полностью совместима с высочайшей лояльностью к испанской нации и была выражена в ярко выраженном испанском националистическом дискурсе (Molina 2005: 44, 129–35). 2 В Каталонии либеральные интеллектуалы середины девятнадцатого века также проявляли глубокую привязанность к Барселоне и ее культурным и политическим особенностям, но они никогда не сомневались в том, что Испания была их нацией, их « великой родиной » или patria grande (Fradera, 2003). Это феномен «двойного патриотизма», при котором национальная идентичность развивалась параллельно и была совместима с провинциальной и региональной идентичностями. 3 Доказательства того, что это имело место, служат для развенчания примордиалистской и скорее телеологической идеи о том, что привязанность к региону или провинции была ранним проявлением национальной идентичности в Стране Басков и Каталонии (Sánchez Prieto 1999).

Появление каталонского и баскского национализма изменило все. Эти движения создали национальную идентичность, которая была не только альтернативой, но, особенно в случае Басков, антагонистической по отношению к (стр.130) различные испанские национальные идентичности. Можно утверждать, что национальная идентичность ассимилируется через три комбинированных элемента, а именно мифы (разработанные на дискурсивном уровне), ритуалы (практическое выражение этой идентичности) и символы (материальное представление нации).Эти три элемента являются частью национального воображаемого; то есть группа идей, ценностей, стереотипов, репрезентаций и установок, которая формирует идентичность сообщества в определенной исторической конъюнктуре (Molina 2005: 58). На рубеже двадцатого столетия каталонский и баскский национализмы создали дискурсы, ритуалы и символы, которые сформировали национальное воображаемое в прямом соперничестве с испанскими национальными идентичностями.

Неудивительно, что это привело к противостоянию национализмов.Иногда столкновения носили физический характер. В течение первых двух десятилетий двадцатого века в Бильбао и особенно в Барселоне вспыхнуло насилие среди испанцев, и региональных националистов. Действительно, своего рода «национальный раскол» открылся в Каталонии и Стране Басков в то время, когда испанский национализм претерпевал глубокую трансформацию в ответ на рост регионального национализма. В Барселоне под руководством Алехандро Лерру возник специфически антикаталонский испанский популизм.Кроме того, в столице Каталонии и в Бильбао были созданы консервативные и либеральные коалиции для борьбы с региональным национализмом при голосовании. В провинции Бискайя иммигранты-социалисты начали мобилизоваться против баскских националистов, и группа известных журналистов (Салаверрия, Маэзту, Санчес Мазас) стала самопровозглашенным авангардом неоконсервативного испанского патриотизма.

Как мы видели в главе 2, диктатура Примо де Риверы произвела непреднамеренный эффект усиления регионального национализма.В 1931 году левый каталонский националист ERC стал гегемонистской партией в Каталонии, хотя консервативный каталонизм оставался важной силой. Более того, социалисты и республиканцы повернулись к каталонству или, по крайней мере, к признанию каталонской автономии и децентрализованной Испании. В 1932 году Каталонии был предоставлен статут автономии (одобренный плебисцитом в четырех каталонских провинциях в предыдущем году), и вскоре региональное правительство, Женералитат, приступило к политике «каталонизации» общества.Они включали образовательную реформу, направленную на развитие образования на каталонском языке, продвижение каталонской культуры и специфически каталонскую интерпретацию истории региона. Эти усилия, несомненно, помогли консолидировать идею Каталонии как государства в составе Испанской республики (Boyd 1997: 223–225).

(стр.131) Процесс государственного строительства столкнулся с большими препятствиями в Стране Басков. PNV стала крупнейшей политической партией в Эускади в 1930-х годах, но ей пришлось бороться с сильным присутствием социалистических и правых сил.Таким образом, только сторонники PNV приняли баскские национальные символы, такие как гимн, флаг и обозначение Эузкади, в то время как социалисты, республиканцы и карлисты остались верны своим собственным (испанским) национальным представлениям. День отечества, Аберри Эгуна, был проклятием для басков-ненационалистов, и даже сегодня его отмечают только «патриотические» баски. В годы Второй республики возникла картина «беспозвоночного эускади», раздираемого внутренними конфликтами между басками (Granja 2006: 308–16).Эти разногласия объясняют проблемы, с которыми баскские националисты пытались получить статус автономии. В 1932 году PNV не удалось заручиться поддержкой карлистов и начало тяготеть влево. В 1933 году статут был принят на референдуме в баскских провинциях (хотя и не в Наварре), но кортесы в Мадриде его отклонили. После победы Народного фронта в феврале 1936 года PNV достигла соглашения со своим традиционным противником PSOE о передаче текста в испанский парламент.Однако статут не был утвержден до октября 1936 года, когда разразилась гражданская война и Алава и Гипускоа оказались в руках повстанцев.

Опыт Второй республики и Гражданской войны, хотя и отличается в Каталонии от Страны Басков, сформировал основу для распространения региональных национализмов во время перехода к демократии. Как мы видели в главе 2, каталонский и баскский национализм отождествлялся с антифранкистской борьбой после 1939 года и приобрел внутреннюю и международную респектабельность как продемократические силы.Чтобы создать свою легитимность, региональные националисты приравнивали свои движения к антифашизму и настаивали на своей непоколебимой лояльности делу Республики во время Гражданской войны, хотя исторические данные свидетельствуют о том, что все было сложнее. Этот новый региональный националистический дискурс игнорировал тот факт, что Камбо и кадры Lliga Regionalista поддерживали повстанцев во время гражданской войны, в то время как часть рядовых членов PNV в Алаве, Гипускоа и Наварре присоединилась к франкистским силам в июле 1936 года ( Габриэль 2006: 284; Гранха 2006: 324–325).Переговоры автономного правительства Басков, в котором доминирует PNV, с итальянскими фашистами, сначала о сдаче Бильбао, а после падения города о сдаче батальонов PNV в Сантонье, вряд ли можно назвать лояльными к республике, но эти события происходили постоянно. упускается из виду в националистическом дискурсе (Пабло и Мис (стр.132) 2005: 183–91). Тем не менее, нарративы, которые представляли региональный национализм как сосуществующий с демократией, доминировали в общественном сознании в Каталонии и Стране Басков во время перехода к демократии и, во многих отношениях, действуют до сих пор.Как и в случае со всеми националистическими нарративами, социальная эффективность дискурса зависит не от его исторической правдивости, а от его способности утверждать, что он правдив.

Сохранение каталонской и баскской националистической идентичности было глубоко подорвано жестокими репрессиями франкистского режима против всех внешних проявлений идентичностей, альтернативных навязанному государством национал-католицизму. Режим стремился стереть каталонский язык и эускеру из всех сфер общественной жизни.Диктатура Франко контролировала общественные механизмы социальной диффузии в 1940-х и 1950-х годах: систему образования, средства массовой информации и политические ассоциации. Это дало национал-католицизму монополию на публичный дискурс, ритуалы и символы. Однако каталонские и баскские националистические идентичности остались живы в тихих пространствах частной жизни. Они находили выражение в тех действиях и отношениях, которые франкистским властям было нелегко изучить. Семья, группы друзей, церковь и культурные ассоциации пеших прогулок и танцев предоставили частные каналы для поддержания каталонского и баскского националистического дискурса и символов, а также их языков среди важных слоев населения.Эта сеть способствовала созданию националистической субкультуры политической оппозиции и, что особенно важно, воспроизводству каталонского и баскского националистического сознания среди молодых поколений (Johnston 1991; Pérez-Agote 2006: 80–98).

Модернизация испанского общества в 1960-х и 1970-х годах оказала глубокое влияние на региональный национализм. В главе 2 мы видели, как франкистский проект по либерализации экономики привел в движение ускоренный процесс индустриализации, который, в свою очередь, привел к новым волнам внутренней миграции в Каталонию и Страну Басков.В этой новой динамичной Испании власть режима над обществом ослабла. Эффект от этого падения авторитета государства был усилен ослаблением цензуры, облегчением передачи региональных националистических дискурсов и символизма, по крайней мере, в полуобщественные сферы. Некоторые частные школы начали преподавать в Эускере, и количество книг, изданных на каталонском и баскском языках, резко возросло в последние годы франкизма. Популярная музыка, исполняемая на местных языках, также стала ключевым средством передачи национальной идентичности, альтернативной официальной, особенно в Каталонии.Таким образом, баскский и каталонский национализм быстро рос по культурным каналам. Это были новые национализма для нового общества.

(стр.133) В Каталонии Жорди Пухоль возглавил обновленный консервативный национализм, основанный на христианских демократических принципах. Его знаменитая фраза « fer pais » (сделать страну) воплощает его националистическую стратегию. Проект национального строительства Пухолиста был направлен на модернизацию каталонской экономики, демократизацию Испании и защиту каталонской культуры одновременно.Вскоре он получил поддержку буржуазии, церкви и банковской элиты (Dowling 2005: 109). Слева, Коммунистическая партия Каталонии (Partit Socialista Unificat de Catalunya, PSUC) также добавила защиту каталонской культуры к своей демократической программе, включая право на самоопределение. Ключевым моментом как консервативной, так и левой стратегии была идея о том, что иммигранты, говорящие по-кастильски, могут и должны быть интегрированы в каталонское движение — задача, в решении которой PSUC оказалась чрезвычайно успешной в последние годы франкизма, по крайней мере, среди ее членов и многочисленных сторонников ( Бальфур 1989).Как и в 1930-е годы, левые и каталонцы всех политических направлений остались едины, когда дело дошло до требования о передаче полномочий. В 1971 году движение Пухоля, Convergència Democràtica de Catalunya, и PSUC, PSOE и испанская коммунистическая партия PCE объединили свои усилия, чтобы сформировать Assemblea de Catalunya, подпольную организацию, которая стремилась принести демократию и автономию в регион (Guibernau 2004: 65–9).

Баскские националисты, с другой стороны, не смогли создать единый фронт.В начале 1970-х годов ЭТА получила широкую общественную поддержку за свою жестокую борьбу с франкизмом, но не смогла развиться как организация, выходящая за рамки чисто военной стратегии. Те боевики, которые стремились к более политической стратегии, всегда заканчивали тем, что отделялись от ядра, чтобы сформировать новую организацию (наиболее важной из которых была ETA político-militar, ETA (pm)). В переходный период раскол в националистическом движении усилился. В 1975 году PNV поддержала Plataforma Democrática, антифранкистское движение, продвигаемое PSOE, но основная ETA, переименованная в ETA military (m), отвергла любые совместные действия с испанскими партиями.Переговоры 1977 года между различными националистическими организациями по формированию «национального фронта» на предстоящих выборах закончились неудачей. ETA (m) решила бойкотировать выборы, в то время как PNV и ETA (pm) в лице Эускадико Эскерры составили разные списки избирателей. Популярность ETA заставила PNV обновить свою программу. Он отказался от старого конфессионального и расового определения Эускади и взялся за свою националистическую программу, требующую демократии и интеграции иммигрантов в баскское общество.Более того, PNV пыталась создать организацию, которая достигла бы (стр.134) вся деятельность сообщества. Как и в начале века, PNV создавала спортивные, молодежные и культурные ассоциации, профсоюзы и партийные СМИ, чтобы распространить свое влияние на баскское общество (Pablo and Mees 2005: 369–70). Стратегия окупилась. К 1980 году PNV стала главной партией в Стране Басков.

Испанские левые также сыграли ключевую роль в 1970-х годах в продвижении регионального национализма.Как мы утверждали в главе 4, PSOE и PCE включали многие из доминирующих допущений каталонского и баскского национализма. В начале переходного периода они зашли так далеко, что отстаивали право на самоопределение испанских регионов. Этот «региональный националистический поворот» испанских левых укрепил идею о том, что децентрализация является частью демократической борьбы, и проложил путь для принятия совместных программ, направленных на демократию, амнистию и передачу полномочий не только в Каталонии и Стране Басков, но и также на других территориях с националистическими и регионалистскими движениями, такими как Галисия и Валенсия.Таким образом, антифранкистская мобилизация сыграла решающую роль в распространении региональных националистических дискурсов, символов и ритуалов, а также в укреплении каталонской и баскской национальной идентичности в условиях новой демократии. На первых демократических выборах в июне 1977 года националистические партии получили 26,9 процента голосов в Каталонии и 39,3 процента в Стране Басков. Три года спустя опросы дали 36,6 процента голосов каталонским националистам и 65,2 процента баскских националистов на региональных выборах.

Образование автономных сообществ преобразовало и ускорило процесс государственного строительства в Эускади и Каталонии. Из подпольной операции 1940-х и 1950-х годов он стал частью антифранкистской мобилизации 1970-х и, наконец, превратился в институционализированное воспроизводство националистического сознания через официальные органы новых сообществ. В рамках своей политической программы правительства Каталонии и Басков использовали имеющиеся в их распоряжении региональные институты для передачи альтернативных национальных идентичностей идентичностям Испании.Деволюция также наделила правительства Каталонии и Басков значительной символической властью, включая продвижение местных языков, национальных гимнов и флагов. Таким образом, с начала 1980-х годов региональные теле- и радиостанции, школы и культурные учреждения, финансируемые автономными правительствами, использовались для создания воображаемых национальных сообществ среди басков и каталонцев (Flynn 2001: 711).

С самого начала распространение культурных явлений, таких как разговорные языки, было главным в повестке дня каталонского и баскского правительств. (п.135) продвигать региональную (или, как они утверждают, национальную) идентичность. Но форма «банального регионального национализма» также сыграла важную роль в усилении идентификации граждан со своими автономными сообществами. За прошедшие годы взаимодействие с политическими структурами и администрацией региона создало узы или, по крайней мере, узы с местным сообществом. Участие в региональных выборах, членство в региональных обществах, уплата региональных налогов и получение региональных услуг — все это усиливает чувство принадлежности к сообществу (Martínez-Herrera 2002: 429).

Этот процесс национализации в Каталонии оказался весьма успешным. Правительство Пухоля в 1980–2003 годах популяризировало триаду Пухоль – СиУ – Каталония, которая приравнивала любое нападение на президента Каталонии или его коалицию с оскорблением самой Каталонии. CiU также разработал популистский аспект, заявив, что каталонцы экономически «эксплуатируются» Мадридом (сокращение от испанского правительства). Эту концепцию «финансового ограбления» Каталонии также популяризировала ERC, которая в 1990-х годах развернула кампанию под лозунгом «Испания грабит нас» — идея, которая нашла отклик у широкой каталонской общественности (Dowling 2005: 111–1212). ).Что еще более важно, все политические партии в автономном сообществе, за исключением PP, разделяют схожую концепцию национального характера Каталонии. Несмотря на серьезные политические разногласия, CiU, PSC, ERC и ICV считают Каталонию нацией из-за языка, истории и культуры. 4 Этот консенсус означает, что каталанизм является гегемонистским дискурсом в каталонской политике, и так было с момента перехода к демократии.

Согласно этому дискурсу, каталонский язык является основным выражением национального характера Каталонии, и поэтому его следует продвигать на всех уровнях общества.Неудивительно, что политика правительства Пужоля по лингвистической «каталанизации» автономного сообщества нашла широкую поддержку среди каталонских партий. В 1983 и 1998 годах был принят закон, усиливший использование каталонского языка как в общественной, так и в частной сферах. Каталонский язык имел приоритет над испанским в образовательной и судебной системах, государственном управлении и частном бизнесе. За этим законодательством, направленным на расширение использования каталонского языка, стояла попытка национализировать кастильскоязычные слои населения, которые не чувствовали себя особенно каталонскими.Программа ассимиляции сработала. В настоящее время 84,7% каталонцев заявляют, что (стр.136) они могут говорить на местном языке, и 9,6% за последние десять лет перешли с преобладающего использования испанского на преобладающее использование каталонского (Generalitat 2004; Vila et al . 2005). Рост числа носителей каталонского языка, особенно среди сыновей и дочерей иммигрантов, говорящих на кастильском языке, стал важным фактором в значительном сокращении числа каталонских граждан, которые идентифицируют себя исключительно с Испанией.В 1979 году почти 34 процента каталонцев считали себя исключительно испанцами. В 1996 году этот показатель упал до 11,5 процента, а к 2005 году он упал до самого низкого уровня в 7,5 процента (Beramendi and Maíz 2003: 214; Sondeig d’opinió, ICPS 2006: 93). Что еще более важно, преподавание каталонского языка иммигрантам и их потомкам облегчило языковые различия и сделало возможным их ассимиляцию в каталонскую идентичность в течение одного поколения (Keating 1996: 131–12).

Помимо национализации иммигрантов, эта политика в области культуры и образования имеет свою внутреннюю динамику.Институционализация каталонской идентичности Женералитатом открыла новые возможности трудоустройства для культурных элит. Женералитат создал форму клиентелизма, контролируемую CiU, при которой «органическим» интеллектуалам платили из государственных региональных фондов, чтобы продвигать внутренне однородную каталонскую национальную идентичность (Dowling 2005: 111). Особенно это касалось системы образования. Образование продолжало играть ключевую роль в определении национального сообщества, и как только система обучения была передана автономному правительству в 1980-х годах, Женералитат решил каталонизировать школы и превратить каталонский язык в преобладающий язык в начальной, средней и университетской ступенях.Учебная программа по истории также была кардинально изменена. От национал-католической ортодоксии позднего франкизма она перешла к продвижению каталонской национальной идентичности. Некоторые учебники истории, используемые в настоящее время в каталонских школах, склонны отдавать предпочтение провиденциальным объяснениям истории и каталонской нации. 5 Кроме того, очень популярными стали перепечатки книг по истории Каталонии, написанных националистами начала двадцатого века, таких как Resum d’história dels països catalans Феррана Сольдевильи и Història de Catalunya Ровира и Вирджили и Что очень важно для передачи патриотического дискурса, учителя средних школ использовали эти романтические националистические произведения в качестве учебников (Rivière 2000: 213–144).Распространение (стр.137) Каталонский язык в общественной жизни, продвигаемый Женералитатом, также можно измерить количественно. В 1982 году на каталонском языке было опубликовано 2175 книг. К 2002 году, после двух десятилетий финансирования со стороны правительства региона, количество публикаций на каталонском языке выросло до 7300, увеличившись на 236 процентов. Эти цифры тем более актуальны, если учесть, что количество книг, изданных на испанском языке за тот же период, выросло на 98% (Blanco Valdés 2005: 161).

Средства массовой информации Женералитата — самые влиятельные органы национализации. Каталонское правительство контролирует пять телеканалов, десятки радиостанций и ряд издательств и журналов. В мире, в котором национальная идентичность все чаще передается через средства массовой информации, каталонское правительство выделило в 2006 году почти 270 миллионов евро из своего бюджета на теле- и радиовещание. 6 Оно также уделяет приоритетное внимание программам, посвященным истории Каталонии, и ориентировано на молодежную аудиторию с огромные вложения в мультфильмы и другие детские программы. 7 Влияние каталонского телевидения трудно переоценить. Да, региональным телеканалам приходится конкурировать с надгосударственными и государственными вещателями. Однако недавние исследования показали, что на таких территориях, как Шотландия и Каталония, есть достаточно отличительные общественные сферы, чтобы бросить вызов коммуникативному превосходству существующих государств (Kiely et al .2006: 474). Другими словами, региональное телевидение может быть более эффективным в передаче каталонской национальной идентичности, чем государственное телевидение в передаче испанской идентичности в Каталонии.

С начала 1990-х годов внешние факторы также стимулировали каталонизацию общества. Во-первых, падение Берлинской стены заставило многих левых отказаться от коммунизма и перейти к радикальному национализму. Как и в случае со многими бывшими коммунистами в Восточной Европе, национализм с его набором догм и абсолютных истин обратился ко многим в Каталонии после распада СССР как источник политической идентичности. 8 Это обращение в националистическую веру, к тому, что министр-социалист Эрнест Люх назвал «пужолизмом-ленинизмом», было особенно значительным среди историков (Jordi Canal, 2006: 7).Во-вторых, национализм возродился с удвоенной силой в глобальную эпоху. Вопреки прогнозам некоторых интеллектуалов, глобализация фактически укрепила национальную, региональную и местную идентичность. В мире, который все больше не поддается концептуализации, (стр.138) социальные акторы пытаются свести его к своему собственному масштабу, а индивиды стремятся закрепиться в своем ближайшем окружении, полагаясь на историческую память для усиления чувства общности (Guibernau 2001: 246–68; Mees 2003: 183). Каталонские националисты рассматривают распространение и растущую мощь международных, многонациональных и транснациональных институтов как потенциальную угрозу целостности национального сообщества.Они утверждают, что нации без государств недостаточно представлены в международных организациях, и реагируют, стремясь вызвать более сильное общее сознание каталонцев. Соответственно, в глобальном обществе, в котором наднациональные институты кажутся слишком оторванными от граждан и не могут легко генерировать идентичности, нация как сообщество, выходящее за пределы жизни человека, способствует возникновению солидарности среди своих членов (Keating 2000: 39–19). 41; Guibernau 2004: 160–1).

Гегемония каталонского дискурса на политическом уровне, контроль Женералитата над образованием и средствами массовой информации, а также институционализация каталонской культуры и языка — все это помогло консолидировать серию мифов, символов и ритуалов, широко принятых в каталонском обществе. .В основе успешной национализации каталонского общества лежит историческое повествование, в котором подчеркивается национальный характер Каталонии отдельно от испанского. Предполагаемые карлистские прецеденты каталонского национализма, портрет испанских гражданских войн 1701–14 и 1936–1939 годов как войн против Каталонии, национальный характер войны Жнецов (или Сегадоров) 1640–1652 годов и наполеоновских осад. Жироны в 1808 и 1809 годах все подверглись сомнению в недавней историографии, но они остаются самыми популярными мифами, составляющими lieux de mémoire для многих каталонцев сегодня (Canal 2006: 8–9).Значение этой общей исторической памяти выходит за рамки построения образа «другого» (например, Испании) и формирования общей национальной идентичности. Он также используется для поддержки политических требований о дальнейшем самоуправлении. В проекте нового статута Каталонии, принятом каталонским парламентом в сентябре 2005 года, говорится, что каталонский народ борется за восстановление самоуправления Каталонии с 1714 года. Новый статут провозгласил себя хранилищем памяти всех, кто воевал. и умер за «национальные права Каталонии» и связал «право каталонских граждан свободно определять свое будущее как народа» с «национальным утверждением, исторически представленным Женералитатом до восемнадцатого века» (Parlement de Catalunya 2005: 1-2 ).

Национализация Страны Басков после введения в действие статута автономии также была успешной. PNV (стр.139) управлял Эускади с различными партнерами по коалиции с 1980 года и использовал региональные институты для продвижения государственного строительства сверху. Как и в Каталонии, баскское правительство приложило большие усилия для создания собственных средств массовой информации. В 1980-х годах он создал два телевизионных канала (один вещал на Эускере, а другой — на испанском) и различные региональные и местные радиостанции.Недавно был принят закон о создании шестидесяти новых местных телеканалов, которые будут посвящать не менее 15 процентов своего эфирного времени пропаганде баскской культуры ( Gara 4 октября 2006 г.). Правительство области также финансирует широкую сеть общественных и частных ассоциаций по продвижению баскской культуры, спорта и языка. В рамках процесса передачи полномочий баски смогли создать свой собственный Верховный суд, а баскское правительство обладает беспрецедентным набором полномочий в отношении общественного порядка, сбора налогов, местных советов, образования, системы здравоохранения и трудовых отношений.Как и во всех других автономных сообществах в Испании, консолидация региональных агентств привела к созданию политического класса и большого числа государственных региональных чиновников, чья работа зависела от расширения или, по крайней мере, поддержания недавно созданных институтов (Blanco Valdés 2005 : 74).

Правительство Басков потратило много средств на продвижение Эускеры. Язык считается сутью баскской нации и ключевым фактором дифференциации по сравнению с испанцами.Тем не менее, несмотря на рост числа говорящих на баскском языке за последние двадцать пять лет, испанский язык на сегодняшний день является самым важным языком в Эускади, где только 33% населения хорошо владеют эускерой ( Gara 6 октября 2006 г. ). Таким образом, ключом к успеху процесса национализации является не столько экспансия Euskera, сколько разработка и распространение националистического нарратива, который дошел до многих слоев баскского общества.

Вот уже целое поколение молодые люди в Эускади получают образование в школах, которые, как правило, подчеркивают особенности басков.Как заявил министр по инновациям в сфере образования Басков, цель заключалась в создании школьной системы, которая могла бы привить детям сильную баскскую идентичность ( El País 13 марта 2006 г.). Учебники истории в Эускади уникальны для Испании, поскольку они используют расовые аргументы для объяснения происхождения национального сообщества. По некоторым данным, этнос басков имеет общие физические характеристики с жителями территории в период палеолита (например, Davant Iratzabal 1980: 18; Ugalde 1981: vol 1, 58–60).Более того, баски изображаются как коренные жители Европы, осознающие, что они другой народ. (стр.140) на протяжении веков. Эта мифология также включает идею о том, что баски никогда не находились под сильным влиянием разных завоевателей региона. Согласно этой легендарной интерпретации прошлого, кельты, иберы, римляне, вестготы и мусульмане не смешивались с коренными племенами этого региона. 9 Как самоутверждающееся пророчество, эта предполагаемая этническая преемственность и культурное сопротивление захватчику в конечном итоге объяснили бы, почему эускера, язык, происхождение которого неизвестно, остался жив.Этническая чистота и расовая преемственность являются ключевыми элементами этого националистического дискурса в баскских школах, несмотря на то, что антропологи и современная генетика уже давно опровергли подобные расовые аргументы (Rivière 2000: 165–169).

Ирредентизм — еще одна общая черта в баскских учебниках истории. Согласно постулатам Сабино Арана, родина басков была определена как Euskal Herria и включает в себя Наварру и французские территории Лабур, Нижняя Наварра и Сул, а также три баскские провинции.Королевство Наварра XI века, которое занимало примерно ту же территорию, что и нынешняя Бискайя, Гипускоа, Алава, Наварра и три территории за Пиренеями (вместе с некоторыми другими землями в Кастилии и Арагоне), считается политическим прецедентом. независимого Euskal Herria до того, как испанские и французские оккупанты «завоевали» и разделили землю (Rivière 2000: 183). Это несколько своеобразное толкование прошлого укрепляет понимание баскской истории как истории непрерывных «национальных» поражений, от римлян до гражданской войны в Испании 1936–199 годов, включая Карлистские войны.Послание, переданное студентам, состоит в том, что баскский народ с незапамятных времен борется за восстановление своей независимости и свобод и что нынешний состав Баскского автономного сообщества (включая Гипускоа, Бискайский остров и Алаву) представляет собой « увечье » Euskal Herria. Необходимость национального «воссоединения», даже если это национальное единство никогда не существовало в прошлом, становится скрытым подтекстом ирредентистского учения истории. Ирредентизм не ограничивается классными комнатами.Информация о «семи провинциях Эускаль-Херрия» и сводки погоды, включая карты Наварры, Лабурда, Нижней Наварры и Соула, являются постоянными вещами баскского телевидения, радио, газет и веб-сайтов. Эти представления (стр.141) «семь провинций» являются важными инструментами в коллективном процессе представления баскского национального сообщества как части единой территории.

Монолитная память о гражданской войне в Испании сыграла аналогичную ключевую роль в формировании национального самосознания басков.В отличие от остальной части Испании, где память о гражданской войне либо добровольно подавлялась, либо оспаривалась, в Эускади во время перехода к демократии не было «пакта забвения». Несмотря на то, что лидеры PNV, такие как Xabier Arzalluz, открыто высказывались в пользу законов об амнистии и примирения между победителями и побежденными, память о гражданской войне и франкизме оставалась яркой проблемой в Стране Басков в переходные годы. Эту исключительную ситуацию в Эускади объясняют два основных фактора.Во-первых, баскские националисты представили гражданскую войну как не что иное, как вторжение в Страну Басков, и сумели распространить идею о том, что «баскский народ» был основными жертвами войны между испанцами. Более того, многие политики и историки в переходные годы поддерживали миф о том, что репрессии франкистов в 1940-х годах были более суровыми в Стране Басков, чем в любом другом испанском регионе, как месть за баскскую националистическую оппозицию повстанцам (Aguilar 1998: 5–25). ). Строго говоря, это было не так.Фактически, другие провинции, такие как Мадрид, Бадахос и Малага, подверглись гораздо более жестоким репрессиям, чем Бискайя и Гипускоа. 10 Тем не менее, после Гражданской войны диктатура объявила Бискайю и Гипускоа «провинциями-предателями» ( provincias traidoras ), и идея о том, что Франко наказал басков как народ, получила широкое признание в Эускади (Blas 1988: 84–5). . Кроме того, насильственная и непропорциональная реакция франкистских властей на действия ETA превратила Страну Басков в испанский регион с наибольшим количеством политических заключенных в 1960-х и 1970-х годах, что еще больше затруднило «забыть» о диктатуре в Эускади. .

В переходный период дискурс и символы баскских националистов подчеркивали прошлое, диктатуру Франко, а не будущее. (стр.142) вновь возникающая демократическая система. В отличие от каталонских националистов, которые сосредоточились на «новом начале» и праздновали восстановление каталонской автономии и Женералитата, баскские националисты подчеркивали связь между старой и новой Испанией (Edles 1998: 129–32). Неоднозначная позиция PNV по отношению к Конституции 1978 года и прямое неприятие политическим крылом ETA, Herri Batasuna (или HB), Конституции и Статута автономии распространяли идею о том, что права басков не были полностью представлены в новая демократия.Представление о преемственности между франкизмом и новой демократией было сильно подкреплено государственным терроризмом 1980-х годов. GAL, полицейские отряды, организованные правительством PSOE для похищения и убийства членов ETA и пособников, не только породили новое поколение новобранцев ETA, но и побудили многих басков думать, что новая демократия очень мало изменилась в Эускади (Woodworth 2005a: 412 –13).

Как и в Каталонии, сеть общественных объединений, контролируемых националистическими партиями, в Стране Басков сыграла фундаментальную роль в распространении националистического нарратива. batzokis , или клубы PNV, и связанные с ними профсоюзы, социальные и культурные ассоциации связаны с муниципальными советами, правительствами провинций и самим баскским правительством. Эти сети создали политическую клиентуру, охватывающую все слои общества и зависящую от государственных институтов. Что касается радикального национализма, HB создала сеть баров, спортивных клубов, профсоюзов, социальных и культурных ассоциаций, цель которых — приобщить басков к патриотическим ценностям.Эти агентства национализации настойчиво повторяют радикальный рассказ об испанской оккупации и останавливаются на ностальгическом призыве к возвращению к идеализированному прошлому (Muro 2005: 571–89). Этот дискурс дополняется рядом ритуалов в честь погибших этаррас (членов ETA) как воинов, павших за отечество. Все мероприятия сопровождаются обильным символическим изображением Euskal Herria в форме флагов, гимнов и карт.

Догматический характер дискурса, священные церемонии в честь мучеников нации, культ насилия и «священная» символическая вселенная радикального баскского национализма могут рассматриваться как «политическая религия», в которой христианский бог заменяется нацией как верховным божеством (Sáez de la Fuente 2002).За последние пятнадцать лет поддержка этого политического варианта снизилась, но он по-прежнему пользуется поддержкой от 10 до 15 процентов басков и остается особенно сильным в Гипускоа. Эта «религия отечества» по сути является сельским явлением, поскольку именно в небольших городах и деревнях воссоздание (стр.143) монолитного повествования, символизма и литургии остается относительно неизменным. Как показали недавние исследования, чем меньше место, тем больше поддержка ETA (Mees 2003: 180).Однако способность радикального баскского национализма социализировать значительную часть населения также демонстрирует важность неофициальных агентств в Эускади. Альтернативные агентства национализации, такие как семья, группа друзей, herriko tabernas (радикальные националистические бары), а также культурные и спортивные мероприятия, оказались достаточно эффективными, чтобы создать сообщество «верующих» без традиционных институциональных каналов.

После восстановления региональных правительств в 1979 году в Каталонии и Стране Басков их новые институты сыграли заметную роль в процессе государственного строительства.Их главным достижением было переработка и популяризация исторического повествования и символизма, подчеркивающего национальный характер Эускади и Каталонии. Несмотря на свои политические разногласия, региональные националисты склонны распространять в целом похожие исторические нарративы и множество мифов и символов. Средневековая «Средиземноморская империя», Война Жнецов 1714 и 1939 годов являются памятными местами для всех каталонских националистов, в то время как Королевство Наварра, fueros и репрессии франкистов занимают центральное место в исторической памяти баскских националистов.Это дало периферийным националистам огромное преимущество перед испанским национализмом в процессе строительства нации в Каталонии и Эускади, поскольку их нарративы оставались неоспоримыми. Как мы видели в главах 4 и 5, испанские левые и правые имеют диаметрально противоположные интерпретации прошлого и в разной степени сдержанно относятся к гражданской войне и франкизму. Напротив, региональные националисты и многие социалисты и посткоммунисты в Каталонии и Эускади пропагандируют историческую память о гражданской войне. 11 Испанская проблема консолидации набора национальных мифов распространяется и на использование символов. Левые только приняли (стр.144) монархия и новый испанский национальный флаг в первые годы переходного периода как часть компромисса по преобразованию франкизма в демократическую систему. Напротив, каталонский флаг или senyera и баскский ikurriña стали символом антифранкизма, были институционализированы и широко приняты в Каталонии и Эускади.

Попытка правительства ПП вернуть утраченные позиции на символической арене встретила ожесточенное сопротивление со стороны региональных националистов. Когда в 1997 году консерваторы предложили регулировать использование государственного гимна Испании в публичных и спортивных церемониях, CiU и PNV, поддержавшие тогда правительство меньшинства в Мадриде, успешно лоббировали сокращение количества мероприятий, в которых звучал государственный гимн Марча. Real ‘, была сделана обязательной ( ABC, , 11 октября 1997 г.).Решение Хосе Марии Аснара разместить огромный испанский флаг на площади Пласа-де-Колон в Мадриде и ежемесячно отмечать военный ритуал в честь национального герба заставило PNV установить огромный ikurriña в центре Бильбао. Каталонские националисты, в свою очередь, отреагировали на это организованной церемонией на Монтсеррате развертывания флага estelada площадью 750 кв. Центральное правительство также пыталось обеспечить наличие испанского флага на общественных зданиях в Эускади.Городские советы, контролируемые баскскими националистами, часто игнорируют закон, обязывающий вывешивать испанский флаг рядом с ikurriña — упущение, из-за которого испанское правительство с 2000 года до девятнадцати раз оспаривало баскское правительство в судах.

Так называемая «война флагов» и полемика по поводу законодательства о гимне так ярко демонстрируют сохраняющиеся проблемы, связанные с символическим изображением Испании.Для многих в Каталонии, Эускади и Галисии, но также крайне важно даже в регионах с крошечными или несуществующими националистическими движениями, такими как Канарские острова, Астурия и Андалусия, испанский флаг до сих пор ассоциируется с франкизмом ( El País 14 Май 2006 г.). Это показывает поразительную дихотомию в относительной степени государственного строительства Испании со времен демократии. Хотя преобразование Испании в современную демократическую европейскую нацию хорошо сработало на дискурсивном уровне, на символическом уровне оно оказалось гораздо менее успешным.Тот факт, что испанский национальный флаг и гимн по-прежнему ассоциируются с диктатурой, является еще одним свидетельством того, что символы преобладают над словами.

Несмотря на все проблемы, с которыми испанские националисты столкнулись в своих попытках обновить официальную символику, социологические опросы показывают, что большинство испанцев разделяют определенную степень эмоциональной идентификации с формальными символами испанской государственности, такими как гимн или (стр.145) флаг.Это справедливо даже для Каталонии и Страны Басков, хотя привязанность к этим символам значительно ниже, чем где-либо еще. Но испанцы больше всего отождествляют себя с неформальными символами, незапятнанными франкизмом. Успех испанских художников, знаменитостей и национальных спортивных команд за рубежом вызывает более высокий уровень эмоциональной идентификации, чем официальный символизм (Núñez Seixas 2001c: 743). Националисты всех мастей осознали важность этого процесса «неформальной национализации». Как и в любой другой европейской стране, испанская пресса широко освещает игры национальной футбольной команды, воспроизводя рутинный дискурс, предлагающий читателю различать «мы» и «они», «домашнее» и «иностранное».В случае с Испанией ассоциация, созданная левыми комментаторами в 1980-х и начале 1990-х годов между национальной сборной и франкизмом, постепенно исчезла. На рубеже двадцать первого века selección nacional разорвала свои негативные коннотации, и идентификация с командой усилилась по всей стране (León Solís 2003: 79–80). Именно присвоение диктатурой национальной сборной (и мадридского «Реала») побудило многих в Каталонии и Стране Басков поддержать футбольный клуб «Барселона» и «Атлетик де Бильбао» в качестве альтернативных «национальных» команд.В последние годы региональные националисты все чаще заявляют о праве на официальные соревнования каталонских и баскских команд на международном уровне. Эти требования, в свою очередь, встретили полное сопротивление испанских националистов. Например, в октябре 2006 года, когда национальные футбольные команды Каталонии и Страны Басков сыграли товарищеский матч в Барселоне, спикер ПП Анхель Асебес назвал этот матч ни чем иным, как «актом против Испании» на том основании, что единственная национальная команда это должно быть разрешено — это Испания, поскольку Каталония и Страна Басков считаются неотъемлемой частью испанской патриархии. 12

Спор о национальных символах также имеет место на массовом уровне. Бык коррид или toro bravo сохранился как знаковое изображение Испании. Символ крови и войны (гражданская война или война против иностранного захватчика), бык стал частью популярного национального воображения в девятнадцатом веке и вместе с танцорами фламенко стал одним из самых узнаваемых стереотипных образов Испании (Juaristi 1997).Страна недавно стала свидетелем возрождения использования быка в качестве национального символа. С начала двадцать первого века многие болельщики испанских сборных на международном уровне. (стр.146) соревнования несли испанские флаги, вышитые быками. В этих недавно созданных флагах бык заменяет испанский конституционный герб, обеспечивая более фольклорное и популярное представление нации, чем официальное, институционализированное знамя. Хотя дизайн значка может быть разным, самой популярной моделью является так называемый бык Осборна.Этот бык является логотипом компании по производству хереса, основанной в 1772 году английским иммигрантом Томасом Осборном Манном, которая получила широкое распространение в Испании в придорожной рекламе. В 1990-х годах дорожные власти запретили рекламу на обочинах дорог, но эта цифра стала настолько знаковой, что правительство было вынуждено «помиловать» быка Осборна по многочисленным просьбам. Власти решили оставить огромные рекламные объявления, аргументируя это тем, что они стали частью испанского пейзажа, но попросили Осборна убрать клеймо с быка, тем самым завершив преобразование животного из логотипа компании в национальный символ.

Каталонцы отреагировали на успех быка как изображения, создав свои собственные национальные символы. Маленькая анархистская и националистическая организация Lliga Anticolonialista (или Антиколониалистская лига) попыталась, с весьма скромным результатом, запустить новый образ Каталонии в виде каталонской кошки или « катигата », символизирующего независимый, странствующий и анархический дух, противоположность властному быку-мачо (см. ). Но каталонский осел ( burro català ) стал новым национальным символом.В 2003 году 24-летний Жауме Сала разработал и приобрел авторские права на модель осла, «врага» быка, как символа каталонской идентичности, сделав ставку на симпатию каталонцев к животному (осел català is не только традиционный персонаж каталонского фольклора, но и вымирающий вид). Это был вдохновляющий пример националистического маркетинга, потому что образ осла быстро распространился через наклейки, футболки, кофейные чашки, миски и обложки компакт-дисков (см. ).Через три года после создания изображения осла Сала заявил, что около 300 000 автомобилей имеют наклейки на бамперы с его культовым дизайном ( El Mundo 14 мая 2006 г.). Для Lliga Anticolonialista все это было очень неудачным, потому что животное олицетворяло покорность, принудительный труд и глупость, а также другие негативные коннотации. Тем не менее организации пришлось признать, что новый символ стал очень популярным, потому что он изображал каталонцев «такими, какие мы есть, что не является полностью негативным явлением» (). По крайней мере, в Каталонии дебаты о национальных символах демонстрируют некоторую легкомысленную эксцентричность.

(стр.147) Конфликты по поводу репрезентации, будь то на институциональном или народном уровне, подчеркивают продолжающуюся диалектику между испанскими и региональными националистами за пределами дискурсивного уровня в области символизма и ритуала. Злоба этой диалектики за последние тридцать лет окрасила не только политические дебаты, но и многие аспекты повседневной жизни граждан, даже несмотря на то, что большинство из них не испытывали такой же очевидной озабоченности по поводу нации и идентичности, как политические элиты и их СМИ.Тем не менее, похоже, что многие испанцы развили повышенную чувствительность к национальным дискурсам и представлениям по всей стране. Это мешает осуществлению процесса «банальной» испанской национализации, поскольку региональные националисты в Каталонии и Эускади внимательно изучают все попытки использовать государственные институты для этой цели. В отличие от США, где флаги в классах и гимны на спортивных мероприятиях внушают чувство патриотизма почти незаметно для людей (Billig 1995: 37–59), банальный национализм вряд ли работает в Испании, потому что вопросы национальной идентичности и территориальной организации состояние остается открытым и ежедневно обсуждается в СМИ.Другими словами, банальный национализм действует в обществах, где национальная идентичность не постоянно находится под угрозой, но сталкивается с серьезными трудностями в тех странах, где происходит столкновение национальных идентичностей.

Следует отметить, что эту чувствительность поощряют не только региональные националисты, но и испанские националисты. Фактически, современная испанская идентичность построена на противостоянии региональному национализму. Баскский и каталонский национализм играют роль «внутреннего врага» точно так же, как мавр играет «внешнего другого».Немногие другие факторы оказались более эффективными в объединении испанцев, чем противодействие терроризму ЭТА, который вывел миллионы на улицы в 1990-х и первом десятилетии двадцать первого века. Из борцов за свободу в годы франкизма ЭТА превратилась в «варварского друга». В глазах испанцев он олицетворяет нетерпимость, тоталитаризм, архаизм и антиевропейство — все, что, по мнению демократической Испании, осталось после перехода к демократии. Важно отметить, что каталонские и баскские националисты, даже если они формально осуждают насилие ЭТА, также часто изображаются как антидемократические, ретроспективные и этнические, что усиливает восприятие испанцами своей идентичности как демократической, современной и гражданской (Muro and Quiroga 2004). ).

В свою очередь, испанские СМИ часто продвигают этот негативный взгляд на региональный национализм. Телевидение, радио и пресса внесли свой вклад в (стр.148) поощрение «антинационалистического» (т. е. антикаталонского и баскского националистического) сознания среди некоторых испанцев (Lacasta-Zabala 1998: 69–79). В более крайних версиях этого наступления СМИ целый регион обвиняли в нелояльности Испании и пригрозили санкциями. Осенью 2005 года, когда реформа каталонского статута горячо обсуждалась в Конгрессе и средствах массовой информации, анонимные массовые движения развернули в Интернете кампанию по бойкоту каталонских товаров.В результате продажи каталонской кавы, текстиля и продуктов питания в Испании упали ( ABC 18 ноября и 13 декабря 2005 г.), хотя кампании, похоже, не удалось убедить каталонцев проголосовать против нового закона.

Каталонское и баскское строительство нации за последние двадцать пять лет не было таким успешным, как того хотелось бы его сторонникам. Несмотря на всю пропаганду национальной истории и культуры в школах и СМИ, немногие каталонцы в начале 1990-х годов имели представление об основных исторических символах каталонской государственности.Только 14,8% имели хотя бы минимальное представление о значении Onze de Setembre (национальный день, или Diada , ознаменовывающий поражение Каталонии в 1714 году от рук Бурбона Фелипе V во время Испанской войны за наследство). в то время как 5,3% знали фигуру Рафаэля Казановы (который возглавлял оборону Барселоны во время той войны), и только 2,9% слышали о Войне Жнецов прошлого века (González Calleja 2006: 159). В последнее время разрыв между националистической элитой и основной массой граждан увеличился.Споры вокруг возвращения в Каталонию официальных документов, конфискованных франкистами у Женералитата после гражданской войны, и переговоров по новому Каталонскому статуту между 2004 и 2005 годами не привели к какой-либо значительной народной мобилизации (Martínez Fiol 2006: 240–1). Национальные праздники больше не объединяют общественное мнение, как это было в начале перехода к демократии. Diada стал просто очередным выходным днем ​​для большинства каталонцев, в то время как Aberri Eguna , День Отечества, отмечается (отдельно) сторонниками PNV и HB, но игнорируется басками-ненационалистами.

Политика национального строительства имеет и другие непредвиденные последствия. Как указывает Брейи (1993: 276–27), слишком много «культурной инженерии» в процессе создания национальной идентичности может быть контрпродуктивным. В Каталонии и Эускади некоторые образовательные и языковые стратегии оказались проблематичными и привели к отчуждению слоев населения, говорящего на кастильском языке. Возрождение испанской идентичности в обоих регионах с середины 1980-х годов может отражать сопротивление образовательной и лингвистической политике или просто скуку по поводу символической политики каталонцев. (п.149) и правительства Басков (Martínez-Herrera 2002: 443). В Каталонии, где и каталонский, и испанский являются официальными языками, так называемые «Законопроекты о лингвистической нормализации» 1983 и 1998 годов сделали местный язык обязательным во всей системе образования, а также в государственной администрации. Это привело к жалобам родителей и учителей (и PP) на то, что они считали маргинализацией кастильского языка в эпоху Пухоля.

В 1997 году сотня каталонских интеллектуалов создали Foro de Babel, гражданскую организацию для защиты двуязычия Каталонии и противодействия тому, что они считают навязыванием каталонского языка на всех уровнях общества.Каталонская политика, проводимая коалиционным правительством Марагалла, вызвала реакцию левого крыла PSC, которое открыто пригрозило отделиться, если каталонский национализм продолжит доминировать над социальными проблемами в повестке дня партии ( ABC 28 ноября 2005 г.). Для многих ненационалистов закон 2006 года стал последней каплей. Летом того же года было создано новое движение, Ciutadans de Catalunya, с явно антикаталонской националистической повесткой дня. Новая партия, основанная непрофессиональными политиками и поддерживаемая известными каталонскими художниками, такими как Альберт Боаделла, провела кампанию за многонациональную и двуязычную Каталонию и против того, что она считает опасностью национализма: каталонской гомогенизации общества.Как и Ciutadans-Partit de la Ciutadania, она удивила многих комментаторов, получив три места на региональных выборах в ноябре 2006 года с 3,04% голосов.

В Стране Басков вопрос о введении Euskera в качестве обязательного предмета в школах и в администрации также был спорным, но по разным причинам. Правительство Басков заставило всех своих сотрудников (включая учителей) изучать эускеру. По данным правительства Басков, продвижение языка Euskera было успешным, и за последние двадцать пять лет количество говорящих на баскском языке в общине выросло с 20 до 33 процентов ( Gara 5 октября 2006 г.).Тем не менее, язык стал препятствием для трудоустройства. euskaldunes (говорящие на баскском языке), языковая группа, обычно придерживающаяся баскского национализма, может рассчитывать на работу в баскских учреждениях, в то время как те, кто не говорит на эускерском языке (примерно 70 процентов баскского населения), не имеют доступа к работе. в государственном секторе. Это вызвало у многих басков ощущение себя гражданами второго сорта в Эускади. В образовательной системе изучение эускеры стало обязательным, но баскское правительство приняло более прагматичный подход.У студентов есть выбор из четырех разных (стр.150) модели или пути, начиная от получения образования исключительно в Эускере (Modelo D) до преподавания большей части на испанском языке с некоторыми уроками в Euskera (Modelo A). Тот факт, что Modelo A является самым популярным, указывает на важность, которую большинство басков придают испанскому языку, и на ограничения в расширении Euskera. Кроме того, эускера — очень сложный для изучения язык. Это препятствовало усилиям националистов по созданию баскского национального сообщества посредством языковой интеграции.Обучение на языке эускера языкам, не говорящим на басках, будь то баски, иммигранты или их потомки, не особенно способствовало их ассимиляции в баскскую националистическую идентичность, особенно среди нынешнего поколения, в отличие от каталонского.

Нельзя сказать, что интеграция в Каталонии прошла гладко. Несмотря на рост числа говорящих на каталонском и баскском языках, исследования показывают, что культурная ассимиляция детей иммигрантов, говорящих на кастильском языке, была далека от успеха как в Каталонии, так и в Эускади.Политика продвижения двух языков также не смогла положить конец асимметричному двуязычию; то есть испанский остается преобладающим в большинстве двуязычных регионов (Núñez Seixas 2003a: 294). Что еще более важно, эта лингвистическая политика не смогла превратить каталонский и эускерский в родные языки кастильско-говорящих басков и каталонцев. В середине 1990-х годов испанский по-прежнему оставался основным языком ( lengua обычно ) для 78 и 55 процентов населения Эускади и Каталонии соответственно (CIS 1996).Десять лет спустя 44% каталонцев по-прежнему использовали кастильский в качестве своего повседневного языка ( El País на 31 декабря 2005 г.).

Помимо практических проблем приобщения к языку, идеология препятствует процессу национальной интеграции в двух регионах. Несмотря на всю риторику об ассимиляции, этнические идеологические характеристики баскского и каталонского национализма остаются своего рода стеной, разделяющей различные идентичности между гражданами двух автономных сообществ.Это особенно верно в случае PNV, партии, которая никогда открыто не отвергала расистские постулаты своего основателя Сабино Арана. Официальный дискурс консервативных баскских националистов — это образец политической корректности, признающий разнообразие баскского общества. Однако на уровне традиций и настроений существует сильное повествование об этнической исключительности, которое время от времени всплывает в публичных политических дебатах. Частое упоминание бывшего лидера PNV Хабьера Арзаллуза о группе крови басков как признаке различия между «настоящими басками» и «посторонними» во многом обязано ксенофобскому наследию Араны.Но это также было сильным напоминанием для тех, кого не считали «настоящими» басками. (стр.151) что в глазах jeltzales (сторонников PNV) существует два класса граждан в зависимости от их «этнической чистоты» и места рождения. Говоря откровенно, Арзаллуз, те, кто не является «настоящими» басками, должны рассматриваться в Эускади как «немцы на Майорке» с некоторыми социальными, но очень ограниченными политическими правами (Mata 2005: 104). Подтекст здесь ясен: полная интеграция в национальную баскскую общину невозможна для тех, кто не соответствует определенным критериям этнической принадлежности и происхождения.

Семейное происхождение и место рождения также имеют большое значение в Каталонии. Например, когда каталонский социалист Хосе Монтилья решил баллотироваться в Женералитат, некоторые из его коллег по PSC выступили против этого решения на том основании, что каталонское общество не было готово голосовать за кандидата, родители которого не были каталонцами. Критика исходила от Жорди Севильи, министра государственного управления в правительстве Испании и самого каталонца, который заявил, что «слишком рано для charnego » (уничижительный термин, обозначающий каталонцев некаталонского происхождения) становиться президентом Женералитат.Подразумевалось, что его не совсем «чистое» семейное происхождение будет обузой ( El Mundo , 31 января 2006 г.). Хотя это направление этнической элитарности не разделяется большинством каталонцев, миф об общем происхождении и культурной однородности нации препятствует интеграции иммигрантов и их потомков. Некоторые каталонские националисты описали культурное самовыражение каталонцев андалузского происхождения как угрозу каталонской идентичности. Например, члены ERC, когда партия находилась у власти в апреле 2004 года, отклонили Барселонскую Feria de Abril (или апрельскую ярмарку) как некаталонское и про-иностранное празднование, потому что это было привезено с Севильи (Blanco Valdés 2005: 130 –1).Ограничения процесса каталанизации еще более заметны, когда иммигранты прибывают из-за пределов Испании. Рост иммиграции из Африки и Америки вызвал опасения по поводу декаталанизации общества. Бывший лидер ERC и бывший президент каталонского парламента Хериберт Баррера написал, что его регион исчезнет под тяжестью неевропейской иммиграции, и дошел до того, что отрицал расистский характер Хайдера, отметив, что иностранцев слишком много. в Австрии (Flynn 2001: 708).

Этнический аспект националистического дискурса и попытка «разлить по бутылкам» сущность каталонской культуры влияют на то, кому, по мнению националистов, должно быть разрешено голосовать, и, следовательно, на процесс интеграции. Когда в августе 2006 года правительство PSOE предложило предоставить всем жителям Испании неевропейского происхождения право голоса на муниципальных выборах, члены CiU выступили против этой инициативы по культурным и языковым причинам. Консервативный националист Антони (п.152) Duran i Lleida заявил, что иммигранты должны выучить каталонский и познакомиться с каталонской культурой, прежде чем франшиза будет расширена. 13 Требование Дюрана показало, что консервативные националисты склонны использовать культурные и этнические барьеры, чтобы помешать процессу национальной ассимиляции неевропейцев. Неудивительно, что опросы общественного мнения и социологические исследования показывают, что избиратели CiU, PNV и PP демонстрируют самый высокий уровень среди испанцев предубеждений и «сегрегационных» тенденций в отношении африканских и мусульманских иммигрантов и цыган (Núñez-Seixas 2003a: 304).

Несмотря на свои проблемы и ограничения, децентрализация укрепила региональную идентичность в Испании, точно так же, как деволюция укрепила идентичность квебекцев в Канаде и шотландцев в Великобритании (Guibernau 2006: 66–7). Национализация масс сверху, возможно, повысила уровень идентификации с Эускади и Каталонией, но, что интересно, не ослабила уровень идентификации каталонцев и басков с Испанией. Во всяком случае, государственное строительство региональных правительств, конкурирующее с продвижением испанской идентичности государственными агентствами и средствами массовой информации, способствовало возникновению двойной идентичности.В настоящее время большинство каталонцев (79 процентов) и басков (64 процента) декларируют чувство отождествления как со своим автономным сообществом, так и с Испанией (Sondeig d’opinió, ICPS 2005; Euskobarómetro May 2006a). Как мы видели в главе 1, уровни привязанности значительно различаются. Они варьируются от равной идентификации с Испанией и автономным сообществом до более сильной идентификации с Испанией, чем с регионом, и наоборот. Это случаи того, что политологи называют «вложенными идентичностями»; то есть «идентичности низшего и высшего порядка», так что последняя включает в себя первую.Моя личность как жителя города «а» вложена в мою идентичность как жителя региона «А», который включает город «а», который, в свою очередь, вложен в мою личность как жителя страны «Альфа» и т. Д. (Диес Медрано и Гутьеррес 2001: 757). Эти множественные идентичности возможны, потому что и испанская, и баскская, и каталонская идентичности считаются совместимыми, а не антагонистическими. Тем не менее, как мы видели, некоторые слои общественного мнения в Каталонии и (стр.153) особенно Страна Басков имеет исключительную идентичность и идентифицирует себя только со своим сообществом или только с Испанией.

Картина, которая вырисовывается в результате исследований идентичности, заключается в том, что Каталония и Эускади — это «дома многих народов». Смысл этой множественности коллективных идентичностей состоит в том, что существует разрыв между дискурсом их политических элит и эволюцией национальных идентичностей. Хотя конструирование каталонской и особенно баскской идентичности велось против «другого» (то есть испанца), большинство басков и каталонцев не считают испанскую и региональную идентичности взаимоисключающими.Другими словами, процесс национального строительства в Каталонии и Эускади за последние двадцать пять лет не привел к искоренению различных форм испанской национальной идентичности. Фактически, количество басков с двойной идентичностью не изменилось со времен демократии (около 60 процентов), в то время как в Каталонии этот показатель вырос с 53 до 79 процентов. 14

Тем не менее, реализация политики государственного строительства изменила некоторые из этих испанских идентичностей.Рост двойной идентичности среди каталонцев частично связан с тем, что испанская идентичность в этом автономном сообществе стала более гибкой. Большинство из тех каталонцев, которые чувствовали себя исключительно испанцами в начале процесса передачи полномочий (29 процентов в 1979 году), приняли каталонскую идентичность, когда было консолидировано государство автономных сообществ. Таким образом, к 2001 году только 15 процентов каталонцев считали себя «только испанцами», а к 2005 году эта цифра упала до 7,5 процентов (Martínez Herrera 2002: 436; Sondeig d’opinió, ICPS 2006).С другой стороны, число тех, кто идентифицирует себя исключительно с автономным сообществом, увеличилось в Эускади (с 28 процентов в 1979 году до 33 процентов в 2006 году), оставаясь стабильным (около 15 процентов) в Каталонии (Euskobarómetro; Martínez Herrera 2002: 436; Sondeig d’opinió, ICPS 2006).

Это разнообразие идентичностей отражается в разнообразии политических возможностей Каталонии и Страны Басков. 15 В отличие от большинства других автономных сообществ, где количество соответствующих партий обычно ограничено тремя или четырьмя (если регионалисты имеют какое-либо значение), (п.154) восемь и пять политических сил представлены в парламентах Басков и Каталонии соответственно. У всех этих партий есть разные предложения о политическом статусе, которого они хотят, чтобы их общины достигли в долгосрочной перспективе. Они варьируются от полной независимости в случае ERC, HB и Aralar до поддержания существующей системы, которую защищает PP как в Каталонии, так и в Эускади. Между этими двумя противоположными взглядами существует целый спектр программ реформирования архитектуры государства, включая дальнейшую автономию, федерализм, софедерализм и так называемый статус « ассоциированного государства », изложенных в Плане Ибарретче. .

CiU традиционно выступал за постепенное усиление самоуправления в рамках конституции и за конкретное признание Каталонии как нации в составе испанского государства. В долгосрочной перспективе консервативный каталонский национализм направлен на установление своего рода «разделенного суверенитета» между Каталонией и Испанией, модель, аналогичная модели Квебека и Канады, в которой Каталония будет обладать исключительной компетенцией в отношении большинства политик, влияющих на регион, включая сбор налогов.Повышающийся уровень самоуправления и признание Каталонии как нации также были ключевыми требованиями в предложении 2005 года о новом статуте автономии, продвигаемом PSC, CiU и ICV. Тот факт, что большинство каталонских политических элит подчеркивали важность признания как нации, не выступая за независимость, характерен для пост-суверенных наций, таких как Квебек или Шотландия (Keating 2001). И в том, и в другом случае националистические элиты и значительный процент населения понимают свой регион как нацию и стремятся к высокому уровню автономии. 16 Однако конечной целью не является ни отделение, ни создание нового полноценного национального государства « а ля девятнадцатого века».

В Стране Басков ситуация несколько иная. В отличие от своих каталонских коллег, консервативные баскские националисты воздержались на референдуме 1978 года по конституции Испании, но поддержали статут автономии Эускади в 1979 году. С тех пор цели PNV колебались между высоким уровнем автономии и независимости.Это двусмысленное позиционирование было частично отражением исторической борьбы между автономистами и сепаратистами и одной из причин, которые привели к расколу последних и созданию Eusko Alkartasuna (EA) в 1986 году. Тем не менее, в 1998 году PNV достигла соглашения с (стр.155) EA, HB и баскское отделение IU, Ezker Batua (EB), стремятся к самоопределению семи баскских территорий. Как мы видели в главе 3, премьер-министр Басков (или Легендакари) Ибарретче в 2003 году выдвинул заявку на создание федерации между Страной Басков и Испанией.Так называемый план Ибарретче предлагал добровольное объединение двух «свободных государств», что подразумевало фактическую независимость Страны Басков. План был принят в баскском парламенте при поддержке PNV, EA, EB и HB в декабре 2003 года, но в следующем году потерпел поражение в испанском парламенте. Тот факт, что PNV добилась худших результатов, чем ожидалось на региональных выборах 2005 года, означал, что запланированный референдум по плану Ибарретче был отменен sine die .

В любом случае, баскский национализм имел тенденцию быть менее уступчивым, чем каталонский национализм, и предложения, разработанные его правительствами, обычно более радикальны, чем предложения Барселоны. Вместо того, чтобы в конечном итоге разделить суверенитет, план Ибарретче очень ясно дал понять, что баскский народ был полностью суверенным. Новый статут, предложенный для Алавы, Бискайи и Гипускоа, был выражением «права на самоуправление» баскского народа, который добровольно решил присоединиться к испанскому государству (Преамбула, Estatuto Político de la Comunidad de Euskadi 2004) . 17 Значит, не постсуверенная нация, а нация, которая заявляет о своем суверенитете, основывается на некоторых расплывчато определенных «исторических правах» и использует их, чтобы «присоединиться к испанскому государству в рамках свободной солидарности с другими народами [из государство] »(статья 1, Estatuto Político de la Comunidad de Euskadi, 2004).

Как новый раунд передачи полномочий, или второй переходный период, как его называют некоторые, повлиял на стремление каталонцев и басков к большей независимости? Некоторые ученые утверждают, что модель деволюции, хотя и укрепила региональную идентичность, также предотвратила отделение Каталонии и Страны Басков.Согласно этой точке зрения, деволюция «укротит» сепаратистских лидеров, соблазнив их большими дозами политической власти и престижа во вновь созданных региональных институтах. Это превратит цели независимости в нескончаемые требования большего признания и передачи полномочий. Во-вторых, реконфигурация постфранкистской испанской идентичности как демократической, светской, современной и децентрализованной позволила бы многим баскам и каталонцам идентифицировать себя с Испанией и, таким образом, развить двойную идентичность и отказаться от претензий на отдельное государство (Guibernau 2006: 66–7, 70–2).

(стр.156) Несомненно, создание автономных сообществ привело к появлению региональных политических элит, которые зарабатывают на жизнь переговорами о передаче полномочий от центрального государства. Для этих элит отказ от нынешней системы и движение к независимости — рискованное дело с неопределенным исходом. Тем не менее, это был шаг, сделанный ERC в конце 1980-х, когда партия сделала разворот от федерализма к сецессионизму и увидела, что ее электоральные удачи резко выросли.Тем не менее, поддержка независимости Каталонии значительно изменилась после переходного периода. В период с 1979 по 1990 год он вырос с 8 до 20 процентов (García-Ferrando et al . 1994: 182). Однако с тех пор он неуклонно снижался. В 1996 году 16 процентов каталонцев выступали за независимость, а к 2005 году эта цифра упала до 12 процентов (ICPS 1997, 2006). Однако тезис о том, что передача полномочий действует как сдерживающий фактор, похоже, не работает для Страны Басков. Данные опроса показывают, что поддержка независимости в Эускади постепенно увеличивалась с тех пор, как была осуществлена ​​передача полномочий.В 1977 году почти каждый четвертый баск выступал за независимость Эускади; к 2006 году этот показатель вырос до одного из трех (Euskobarómetro, май 2006 г.). 18

Несмотря на важные различия между Эускади и Каталонией, региональные националисты создали общий фронт для признания их автономных сообществ в качестве наций в составе испанского государства. В июле 1998 года CiU, PNV и галицкие националисты из Bloque Nacionalista Galego (BNG) подписали так называемую Барселонскую декларацию, политическое заявление, в котором они требовали «юридического и политического признания» Каталонии, Эускади и Галисия как «национальные реалии внутри [испанского] государства» (Declaración de Barcelona, ​​16 июля 1998 г.).Заявления, которые последовали в Витории и Сантьяго-де-Компостела в течение следующих двух месяцев, официально закрепили постоянное сотрудничество между тремя сторонами. Они призвали к более активному продвижению идеи многонациональной Испании и к дальнейшей исключительной передаче полномочий их общинам.

Эти тексты возродили историческую диалектику испанского и регионального национализма. В ответ на это социалистические президенты Кастилии-Ла-Манчи, Андалусии и Эстремадуры подписали так называемую Декларацию Мериды в начале октября 1998 года, в которой они защищали конституционные рамки и возражали против попыток региональных националистов углубить свои позиции. (п.157) асимметричный характер архитектуры Испании. Их точка зрения была прямолинейной: никакое «естественное право, будь то Конституция до или после 1978 года, не может использоваться для оправдания привилегий на определенные территории или неравенства между испанцами» ( El País 7 октября 1998 г.). Реакция президентов южных автономных сообществ была явным примером испанского левого национализма, модели, которая приветствует разнообразие испанских народов и деволюцию, но отвергает асимметрию в любой форме или форме. Согласно этой точке зрения, децентрализация может зайти настолько далеко, насколько позволяет Конституция 1978 года, но при этом необходимо поддерживать равенство с точки зрения полномочий между всеми автономными сообществами.

Эта диалектика иллюстрирует трудности поиска решения национального вопроса, фактически, практически невозможность заключения соглашения по территориальной модели. Реализация ассиметричной и многонациональной идеи региональных националистов об Испании кажется маловероятной. Основная проблема здесь — определить, что такое Испания. Как мы утверждали в главе 1, это не метафизическая проблема, а вопрос определения элементов, которые будут составлять различные нации испанского государства.Региональные националисты используют этнонациональные факторы для характеристики компонентов многонационального государства. Таким образом, Euskal Herria (Страна Басков и Наварра), Paisos Catalans (Каталония, Балеарские острова и Валенсия) и Галисия будут тремя странами этого возможного государства. Но как насчет четвертой сущности? Подойдут ли астурийцы, андалузцы, экстрималы, арагонцы, мурсианцы и жители Канарских островов к одной кастильской национальности? Или их сочли бы испанцами? Парадоксально, но настойчивое стремление региональных националистов описывать Испанию как государство, а не как нацию, чтобы подчеркнуть « естественный » характер своих наций и « искусственный » характер государства, создало для них проблему, когда дело доходит до описания «четвертая национальность», которая будет сопровождать их в многонациональной федерации.Термины Испания, Кастилия или, что еще проще, Мадрид могут работать при обращении к антагонистическому «другому», но региональные националисты крайне расплывчато описывают «четвертого партнера» в многонациональном государстве. Как однажды выразился Жорди Пухоль с типичной уклончивостью, план состоял в том, чтобы создать государство с Эускалом Херрией, каталонцами Паисос, Галисией и «народностью большинства, которая исторически возникла из Астурии, Леона и Кастилии, [и] распространится через остальная часть [Пиренейского] полуострова, за исключением Португалии »(Santiago Guevós 1992: 251).

Без учета номенклатуры баскским и каталонским националистам было бы трудно объединить свои «ирредентистские земли» в единую политическую единицу. В отличие от Великобритании, где территориальный состав различается. (стр.158) Нации королевства серьезно не подвергаются сомнению, ирредента играют ключевую роль в баскском и каталонском националистическом воображении. Но идея каталонцев Паиса не может материализоваться за пределами риторики, поскольку националистические группы в Каталонии, Валенсии и Балеарских островах не могут составить формальный план объединения различных каталоноязычных территорий.Более того, валенсийские националисты определяют свое сообщество как самостоятельную нацию (Núñez Seixas 2004: 233). Что особенно важно, подавляющее большинство населения Балеарских островов и Валенсии, не говоря уже о жителях Северной Каталонии (Французская Каталония), выступают против любых политических ассоциаций с Каталонией.

Объединенная Эускальская Херрия кажется еще более проблематичной. Идея преобразования Эускади в государство, «свободно связанное с Испанией», встретила сильное сопротивление в Алаве, провинции с преимущественно испанской идентичностью.В декабре 2004 года правительство провинции Алавес ясно дало понять, что его провинция будет стремиться отделиться от Страны Басков, если план Ибарретче будет реализован ( El Correo 2 января 2005 г.). Включение Наварры в Эускади также маловероятно. Семьдесят процентов наваррских депутатов проголосовали в 1982 году за создание своего автономного сообщества и против своей ассимиляции в Страну Басков. Баскский национализм сохранил сильное присутствие в западной части Наварры, но на его долю приходится только 20 процентов от общего числа голосов в регионе.Недавний опрос общественного мнения показал, что только 12 процентов наваррцев готовы присоединиться к Баскскому автономному сообществу ( ABC , 7 ноября 2005 г.). Ситуация еще хуже для баскских националистов в месте, которое они называют Ипарральде; то есть три баскские провинции Франции. Поддержка PNV там колеблется от 1 до 4 процентов голосов на региональных и национальных выборах (Pablo and Mees 2005: 485).

Возможно, самая большая проблема для асимметричного федерализма, предложенного некоторыми региональными националистами, — это внутренний дрейф к симметрии нынешней модели, как мы утверждали в главе 3.Реализация деволюции привела к динамике федерализации, при которой все автономные сообщества приобрели тот же уровень компетенции, что и «исторические народности», в то время как региональные националистические правительства пытались сохранить конституционную самобытность своих регионов (Moreno 2001). Этот конкурентный федерализм явно работал во время дебатов о том, следует ли называть Каталонию нацией в статуте 2006 года. Некоторые ученые утверждали, что решение нескончаемой напряженности территориальной модели в демократической Испании заключается в создании институтов, в которых семнадцать автономных сообществ могут обсуждать и согласовывать свою политику, в отличие от нынешней системы. (п.159) в котором правительства семнадцати регионов ведут переговоры напрямую с правительством Испании (Aja, 1999; Beramendi, Maíz, 2003). Преобразование Сената в территориальную палату и проведение саммитов президентов автономных сообществ являются наиболее распространенными инструментами, предлагаемыми для улучшения межрегионального сотрудничества.

Маловероятно, что эти меры могут решить основную идеологическую проблему национальной идентичности. Участие представителей каталонцев и басков в этих новых учреждениях могло бы ослабить межрегиональную напряженность, но это вряд ли может означать, что каталонские и баскские националисты согласятся на равное обращение с другими испанскими регионами, поскольку, по их мнению, это размывает самобытный характер их наций и снижает их рейтинг. в простые регионы.Тот факт, что президент Басков Ибарретче изначально отказывался присутствовать на саммитах региональных президентов правительства Сапатеро на том основании, что он был готов вести переговоры только с правительством Испании, предполагает, что создание или реконструкция институтов в попытке установить стабильную территориальную структуру вряд ли решение само по себе.

Как мы утверждаем на протяжении всей этой книги, хронические напряжения полуфедеральной системы 1978 года проистекают не только из конкурентного федерализма, из искусственной системы добычи, которой руководят националистические и регионалистские элиты, чтобы зарабатывать на жизнь извлечением все большей и большей компетенции из государственный.Напряженность также связана с пониманием политическими элитами и гражданами Каталонии, Эускади и Испании как наций. Спираль требований стала частью повседневной работы по построению нации и регионов во всех автономных сообществах, средством мобилизации и построения идентичности. Статус нации, «национальная реальность» или регион связан с количеством компетенций, полученных от государства в динамике, сродни статусу футбольной лиги с ее различными подразделениями.

В заключение, демократия привела к децентрализации Испании и санкционировала процесс построения наций, альтернативных Испании.С начала 1980-х каталонский и баскский национализм начали конкурировать с государством, используя агентства своих региональных правительств. В некоторых ключевых аспектах, таких как консолидация национального исторического повествования и набора мифов и символов, региональные националисты оказались гораздо более эффективными, чем их испанские коллеги, укрепив идентификацию своих граждан с Каталонией и Страной Басков. (стр.160) Тем не менее, вопреки их ожиданиям, процесс построения нации не привел к созданию исключительной идентичности.Вместо этого это способствовало росту двойной идентичности. Действительно, политика деволюции и государственного строительства не подорвала испанской идентичности в Каталонии и Стране Басков. Вместо этого исключительная испанская идентичность уступила место более сложным уровням идентификации с автономными сообществами. Многие из тех каталонцев и басков, которые не отождествляли себя со своим регионом в переходный период, постепенно пришли к этому. Таким образом, испанская идентичность была заново изобретена не только как современная и демократическая, но и как двойная, особенно в Каталонии.

Однако двойная идентичность в Каталонии и Стране Басков не обязательно сохранится. Даже если преобразование страны в демократическое, децентрализованное государство сделало идею Испании приемлемой для большинства граждан Каталонии и Эускади, сохраняющаяся напряженность по поводу территориальной модели и компетенции « исторических национальностей » означает, что национальная идентичность постоянно дорабатывается. Новое «антинационалистическое сознание», направленное против якобы чрезмерных требований к государству со стороны каталонских и баскских националистов, теперь окрашивает некоторые проявления современной испанской идентичности.И часто не удается провести различие между региональными националистами и каталонцами и басками в целом. Потенциальный сценарий будущих отношений между Каталонией, Страной Басков и Испанией заключается в том, что региональные институты становятся основными посредниками в общении между гражданами и государством, одновременно используя создание возможностей и выгод. В этом случае идентификация с Испанией может уменьшиться, а противодействие нынешней системе возрастет (Martínez-Herrera 2002: 445–446).Во многих отношениях сохранение двойной идентичности зависит от способности государства сохранять некоторые реальные полномочия в Каталонии и Стране Басков. Таким образом будет поощряться интерес местных элит к продвижению испанской национальной идентичности (Álvarez Junco 2001a: 278). Если государство останется в Каталонии и Эускади, возможности передачи испанской национальной идентичности будут ограничены неформальными каналами, такими как семья, сети друзей и разделы средств массовой информации.В этих обстоятельствах непостоянную природу двойной идентичности может быть трудно воспроизвести в долгосрочной перспективе.

Террор на испанском языке. страна басков и каталония

Власти Каталонии разработали законопроект об одностороннем провозглашении независимости. Законность документа проверяет генеральный прокурор Испании. Каталония и Страна Басков всегда были самыми «взрывоопасными» точками страны. От рук баскских сепаратистов в 1970-х и 1980-х годах погибли 850 человек.Именно они убили преемника Франсиско Франко. Боевики вырыли туннель под улицей, по которой проезжал Карреро Бланко, и заложили там взрывчатку.

О судьбе басков во время гражданской войны, ностальгии по «славному» средневековью, быстрому пути к терроризму и позициям в регионе ИГИЛ * — в нашем материале.

Пуля для Франко

Независимое прошлое басков насчитывает семь веков: в IX-XVI веках они были частью королевства Наварра.Каталония была самым развитым регионом Королевства Арагон. С 1800-х годов каталонская литература была сосредоточена в первую очередь на ностальгии по независимому прошлому. Поэты называли жизнь в Испании рабством, историки говорили об особой роли народа в европейской цивилизации. Каталонские националисты стремились, прежде всего, защитить свой родной язык и позиции католической церкви. Художники писали зарисовки из жизни «славного» средневековья.

В начале 20 века национализм басков и каталонцев пережил небывалый подъем.Оба народа были чрезмерно экономичными — радости сиесты были не для них. Помещики работали не покладая рук, и в начале 20 века Страна Басков и Каталония стали одним из самых процветающих регионов Испании. Сегодня у басков до 40 тысяч крупных ферм, а Каталония производит более 25% валового национального продукта Испании. Это одна из причин, побудивших жителей регионов с оружием в руках добиваться независимости. «Раньше костяк движения составляла левая молодежь и родственники тех, кто пострадал от репрессий Франко.На сегодняшний день к движению за независимость присоединились крупный и средний бизнес, а также консервативно настроенные люди, которые видят экономические преимущества независимости от Испании », — сказал журналист Самара Велте.

В 1919 году каталонцы подготовили проект Статута автономии. Мадрид, конечно, не поддержал эту инициативу. Позже регион получил частичную независимость, но вынужден был подчиняться директивам центра.




Испания, 1939

Во время гражданской войны 1936-1939 годов Каталония и Страна Басков стали оплотами сопротивления Франко.Диктатура означала бы крах надежд на автономию. Главным «козырем» басков было превосходство в воздухе. Однако дать отпор повстанцам все же не удалось: в разгар конфликта иностранные союзники прекратили поставки в регион боеприпасов и продовольствия. В апреле 1937 года баски потеряли свою главную святыню — Гернику. На город было сброшено 40 тонн бомб. Герника охватил пожар, сотни горожан покинули свои дома. Впоследствии Пабло Пикассо запечатлел эти события на картине «Герника».Разрушение города использовали радикальные баски в своей пропаганде. В феврале 1939 года Каталония была оккупирована.



Герника после бомбардировки

В период диктатуры были организованы демонстративные расправы над сепаратистами. В 1974 г. был казнен 25-летний антифашист Сальвадор Пуч Антик. Он организовал подпольную типографию, выпускавшую анархистскую литературу. В 1975 году Франсиско Франко подписал смертный приговор пятерым заключенным-террористам.За 36 лет диктатуры баски потеряли с трудом завоеванные права. Им запрещалось издавать литературу и преподавать на родном языке, использовать национальную символику и давать детям баскские имена. В то время в Испании проживало до 2 миллионов басков; общая численность населения достигла 35 миллионов человек. Еще 15 миллионов басков обосновались в Латинской Америке.

Та же участь постигла каталонцев. Исследователь Гомес Пин писал: «Каталонский язык ограничивался исключительно бытовой сферой.Разрешены только традиционные каталонские танцы и музыка, признанные официальной пропагандой. «Объединение языкового пространства страны подпитывает националистические настроения.

Как баски сложили оружие

В 1959 году родилась группа баскских сепаратистов «Страна Басков и свобода» (ETA). ETA встала на путь вооруженной борьбы. Программный документ группы провозгласил курс на социалистическую революцию. Первый теракт она совершила в 1968 году.Тогда был убит высокопоставленный полицейский. По всей Испании боевики взрывали правительственные учреждения и железные дороги. Страна Басков и Свобода пользовались широкой народной поддержкой. Их действия рассматривались как единственный способ противостоять диктатуре. В 1973 году премьер-министр Карреро Бланко погиб в результате взрыва. Террористы закопались под одной из центральных улиц Мадрида. Бронеавтомобиль весом 1,5 тонны, на котором ехал чиновник, в момент взрыва взлетел на высоту нескольких этажей.


Франсиско Франко

После смерти Франко в 1975 году Страна Басков и Каталония получили автономию. Региональные вопросы теперь находились в ведении местных парламентов. «Часть налогов была отправлена ​​в Мадрид. С 1975 года органы местного самоуправления самостоятельно принимают решения в сфере образования и здравоохранения, производства, инфраструктуры », — сказали в Самаре.

Несмотря на эти меры, «Страна Басков и Свобода» не прекращала своей деятельности.В разных частях Испании действовали отряды по 20-30 человек. По оценкам экспертов, в 1970-1980-х годах боевиков насчитывалось около 500 человек. Чтобы получить средства на терроризм, ETA похищала людей и требовала от их родственников огромный выкуп. Кроме того, представители организации «накрыли» баскских предпринимателей за существенные пожертвования. Крупный теракт произошел в 2009 году в Бургосе — тогда в результате взрыва автомобиля пострадали 46 человек. В 2011 году спецслужбы ликвидировали некоторых лидеров баскских сепаратистов, а в апреле 2017 года ETA объявила о разоружении.

По данным Самары, в последние годы в Стране Басков наблюдается рост сепаратистских настроений. «Каталонцы требовали референдума с 2010 года. Тогда в шествии в Барселоне приняло участие более миллиона человек. Акции протеста проводились ежегодно, количество участников достигло 2 миллионов. К движению присоединились профсоюзы, университеты и футбольный клуб «Барселона». В итоге референдум о независимости Каталонии в 2014 году был символическим. Испанский суд признал его несоответствующим конституции страны и не имеющим юридической силы.Однако в 2016 году на парламентских выборах в Стране Басков победили правые националисты », — подчеркнул журналист.

Ряд экспертов заявляют, что ИГИЛ охотится на радикальных басков *. По словам Самары, эта информация не соответствует действительности: «Нет никаких шансов, что группировка пополнит свои ряды за счет басков. Во-первых, здесь живут люди одной религии и одной национальности, и «сыграть» на их религиозных чувствах вряд ли возможно.Во-вторых, баски только что закончили 50-летнюю вооруженную борьбу. Конфликт не носил этнического характера — он был связан с обретением независимости и построением социализма. Но в то же время мы наблюдаем тревожную тенденцию в регионе: девочки и мальчики, никогда не участвовавшие в вооруженной борьбе, идеализируют ее. «

Премьер-министр Испании Мариано Рахой заявил вчера, что «ни в коем случае» не допустит референдума о независимости Каталонии.

* Организация запрещена в России решением Верховного суда

Страна Басков — основные курорты и районы, экскурсии и достопримечательности, музеи, отзывы туристов о Стране Басков.

На северо-востоке Испании лежит автономный регион Страна Басков, занимающий площадь 7 234 квадратных метра. км. У исконной земли есть и другие названия — Страна Басков, Эускади (на баскском языке). Эту часть королевства не следует путать с одноименным историческим регионом, в который входят земли Испании и Франции. «Местная» Страна Басков граничит с Кантабрией, Кастилией и Леоном на западе, на востоке Наваррой и Францией выступают соседи автономии, на юге — с Риохой, а на севере омывается водами Бискайского залива.

Самобытный регион на северо-востоке Испании имеет несколько названий — Страна Басков, Страна Басков, Эускади (на баскском языке).

Небольшая территория разделена на 251 муниципалитет и три провинции: Бискайя, Алава, Гипускоа. Большая часть населения сосредоточена в Бискайе. Жители Страны Басков говорят на баскском и испанском языках. Красочный баскский язык разительно отличается от кастильского, официального испанского диалекта. Его корни уходят в доримскую эпоху, баскский диалект не похож ни на один другой европейский язык.

Столица — Витория-Гастейс.

Крупнейшие города — Бильбао, Сан-Себастьян.

Развлечения и аттракционы

Автономия, известная как одна из самых промышленных областей королевства, сохранила множество охраняемых территорий. Сказочные пейзажи предстанут перед глазами гостей Страны Басков на берегу реки Герника, в национальных парках, которых здесь бесчисленное множество. Район идеально подходит для пеших прогулок, прогулок по побережью и горных троп.Живописное скалистое побережье недалеко от Сан-Себастьяна заслуживает внимания путешественников. Посетите Салинас-де-Аньяна, соляные шахты разрабатываются с использованием тех же технологий, что и в римскую эпоху, когда они были обнаружены. Найдите время, чтобы посетить Бискайский летающий мост между Лас-Аренасом и Португалете, это уникальное сооружение 1893 года, которое функционирует как транспортер. Гондолы вместимостью несколько десятков пассажиров отправляются каждые 8 ​​минут.

В районе пляжа Коста Баска можно увидеть остатки древних городов, и здесь было изобретено «чахол» — игристое вино.

Свободолюбивые баски сумели сохранить собственные традиции, поэтому в регионе регулярно проводятся народные гуляния. В Бильбао проходят августовские соревнования на лучшую овчарку. Традиционные карнавалы проходят в средневековом городе Толоса.

К западу от Сен-Себастьяна, столицы Гипускоа, находится водораздел Мундака, заповедник, где обитают миллионы перелетных птиц.

Провинция Гипускоа считается центром баскской культуры.В самом маленьком испанском регионе сохранились каменные постройки 16-19 веков (деревня Бера-де-Бидассоа), Сегура славится своими старинными особняками. Можно брать уроки танцев у местных жителей; песенные ритуалы — особое достояние басков.

В Стране Басков

Витория-Гастейс

Столица Страны Басков — центр провинции Алава. Этот необычайно чистый и уютный город носит двойное название — Витория-Гастейс, в котором сочетаются как испанские, так и баскские названия.Его основание в 1181 году на месте деревни Гастейс — заслуга короля Санчо Мудрого, этот монарх окружил поселение крепостной стеной. В память о том времени в Витории сохранились названия улиц. И, конечно же, архитектурные сооружения — например, готический собор Санта-Мария 14 века, в котором хранятся картины Рубенса. Церковь Сан-Педро Апостола стала местом захоронения многих известных личностей. Храм Nuestra Senora de Estibaliz в романском стиле, построенный в 11 веке, расположен в пригороде Витории.

Богоматерь Эстибалис считается покровительницей провинции Алава.

Витория-Гастейс, окруженная «зеленым кольцом» цепочки парков, имеет множество музеев — естествознания, оружия Алавы, археологии, сакрального искусства, современного искусства, изобразительного искусства и даже игральных карт. Интересны здания, в которых расположены эти музеи. Кстати, не случайно в столице Страны Басков появилась обширная экспозиция, посвященная игральным картам. Именно в этом городе налажено производство такой продукции.

Страна Басков

У этого термина есть и другие значения, см. Страна Басков (значения).

Автономное сообщество
Страна Басков
баск. Euskal Autonomia Erkidegoa (Эускади)
исп. Паис Васко
Дерево Герника
42 ° 50 ′ с.ш. 2 ° 41 ′ з.д. HGЯOL
Страна Испания, Франция
Включает 3 провинции
Адм.центр Витория-Гастейс
Президент Иниго Уркулеу
История и география
Дата образования 1130
Площадь 7234 км² (14 место)
Часовой пояс UTC + 1
Крупнейшие города Бильбао, Витория-Гастейс, Доностия-Сан-Себастьян, Байона, Сен-Жан-де-Люз
ВВП 35 300 €
Население
Население 2189 534 чел. Чел. (2016)
Плотность 302.67 чел / км² (2 место)
официальных языков баскский, испанский, французский
Цифровые идентификаторы
ISO 3166-2 код ES-PV
Телефонный код +34 94
Интернет-домен .eus
Официальный сайт
Аудио, фото и видео на Викискладе

Страна Басков (Basque Euskadi или Euskal Herria, испанский Паис Васко), Эускади, Баскония — автономное сообщество на севере Испании.

Столица — Витория-Гастейс.

Автономное сообщество Страны Басков является частью одноименного исторического региона, территория которого также простирается до Автономного сообщества Наварра (идентично одноименной испанской провинции) и Северной Страны Басков на юге Франции. .

Эконом

В начале 1970-х годов в Стране Басков на смену сельскохозяйственному производству пришла развитая промышленность и туризм. Еще в начале 70-х годов ХХ века регион находился в глубоком экономическом кризисе, но уже в конце 80-х ситуация стала стремительно меняться в лучшую сторону.Сегодня Страна Басков — это богатая земля с развитым сельским хозяйством. По последним данным, в Стране Басков насчитывается около 35 000 небольших фермерских хозяйств; животноводство было традиционным занятием басков с незапамятных времен.

Один из крупнейших центров по добыче железной руды в Испании находится в провинции Бискайя. Богатые месторождения полезных ископаемых находятся в устье реки Нервион. В Стране Басков стремительно развивается металлургическая промышленность.В Бильбао находится один из старейших и самых известных металлургических заводов страны — Альтос Орнос де Бискайя.

Основными сельскохозяйственными культурами местные жители считают пшеницу, кукурузу, ячмень, овес и рожь — поля этих культур расположены в провинции Алава. Ла Риоха Алавеса имеет большие виноградники.

Рыболовство — традиционное занятие басков помимо животноводства. Основные рыболовные порты — Фуэнтерраббия, Пасахес, Ондарроа и Бермео.

Леса — еще одно богатство басков.Общая площадь предназначенных для вырубки кековых лесов составляет около 300 тысяч гектаров.

Транспорт

Железнодорожный транспорт

Поезда EuskoTren на станции в Сан-Себастьяне

Страну Басков обслуживают железнодорожные пути следующих организаций:

Государственная железнодорожная линия RENFE связывает Виторию с Сан-Себастьяном и Бильбао с центральной Испанией. Существует также сеть пригородных поездов Cercanías вокруг Бильбао и Сан-Себастьяна.

FEVE — национальная узкоколейная железная дорога Испании.Линии FEVE соединяют Бильбао с Вальмаседой и Бильбао с другими регионами на севере Испании.

EuskoTren — это узкоколейная железнодорожная сеть, принадлежащая правительству Страны Басков. Основная линия EuskoTren соединяет Бильбао с Сан-Себастьяном, другие линии соединяют эти города с их пригородами. Есть одна международная линия, соединяющая Сан-Себастьян с Андаем (Франция).

Общественный транспорт и автобусы

Метро работает в Бильбао (см. Метро Бильбао), трамваи — в Бильбао (см. Трамвай Бильбао) и Витории.Обе трамвайные системы предоставлены EuskoTran, дочерней компанией EuskoTren.

Крупнейшие автобусные операторы:

  • Bilbobus — городские автобусы в Бильбао;
  • BizkaiBus — междугородние автобусы в провинции Бискайя;
  • EuskoTren — помимо поездов, компания предоставляет также междугородние автобусы.

Авиация

В Стране Басков есть три аэропорта — аэропорт Витория, аэропорт Бильбао и аэропорт Сан-Себастьяна.

Инфраструктура

В Стране Басков находится уникальный Бискайский мост — «летающий паром», внесенный в Список всемирного наследия ЮНЕСКО как памятник истории техники.

Кратко о регионе

Страна Басков — автономный регион на севере Испании площадью 7 234 кв. Км. Он граничит с Кантабрией, Кастилией и Леоном на западе, Наваррой и Францией на востоке, Риохой на юге, а его северная часть омывается Бискайским заливом.

Страна Басков или Страна Басков — это земля самобытной культуры, существующей более одного тысячелетия, которую сами баски называют Euskadi или Euskal Herria — «Страна баскского языка».

Страна Басков — горный и живописный регион. Несмотря на то, что этот регион является центром испанской промышленности и сельского хозяйства, здесь много достопримечательностей и привлекательных мест для туристов.

Страна Басков сочетает в себе культурный и немного претенциозный город Бильбао, молодой и спортивный Сан-Себастьян, где серферы со всего мира тусуются круглый год, и побережье Коста Басков с бесчисленными небольшими портовыми городками и потрясающими природными ландшафтами.Каждый гость сможет открыть для себя свою Страну Басков, ведь это очень разнообразный регион.

Вы можете увидеть город Сан-Себастьян прямо сейчас на видео этого автора:

Вся Испания любит отдых, но в Стране Басков это особенно заметно. В течение года один карнавал сменяется другим праздником или празднованием особо почитаемого святого.

20 января все любители ритма собираются в Сан-Себастьяне, когда начинается Тамборрада — шествие барабанщиков по центральным улицам.Сотни коллективов музыкантов, одетых в самые яркие наряды, проходят один за другим, отбивая зажигательные ритмы.

В конце июня любители рока приезжают в столицу региона на один из крупнейших рок-фестивалей Испании. Буквально через две недели в Витории кардинально меняется жанр и начинается джазовый фестиваль. А в конце августа желательно быть на Большой неделе Бильбао, когда горожане отмечают день города девять дней.

Что посмотреть

Страна Басков привлекает множество туристов со всего мира, предлагая огромное разнообразие развлечений: от осмотра достопримечательностей и памятников архитектуры до активных видов спорта и прогулок по природным паркам.

Мы собрали топ-10 самых-самых мест, которые нужно увидеть своими глазами:

Собор Святого Иакова в Бильбао — одно из центральных зданий города. Как это часто бывает, нынешнее здание стоит на месте разрушенных или разобранных церквей. Бильбао является частью паломнического маршрута Святого Иакова, поэтому здесь всегда много верующих.

Музей Гуггенхайма в Бильбао — одно из самых необычных зданий не только города, но и всей Испании.После открытия этого здания для публики поток туристов значительно увеличился.

Фото: Вид на музей Гуггенхайма в Бильбао

Новый собор Непорочной Девы в Витории — украшение исторической части города. Это неоготическое здание — один из крупнейших соборов Испании. Он был назван новым, чтобы отличить его от уже существующего «старого».

Собор Доброго Пастыря в Сан-Себастьяне — помимо красивых декоративных элементов, посетителей привлекает огромный орган, долгое время носивший почетное звание самого большого органа страны.

Фото: Фасад Собора Доброго Пастыря в Сан-Себастьяне

Miramar Palace в Сан-Себастьяне — это шикарный особняк в английском стиле, расположенный всего в нескольких метрах от прекрасного пляжа. Это настоящий образец роскоши. Он был построен как летняя резиденция королевской семьи, и многие номера сохранили свой первоначальный дизайн и мебель. Остальные помещения регулярно перестраивались под новые требования времени.

В заливе де ла Конча в Сан-Себастьяне есть бесконечные пляжи вдоль залива в форме морской ракушки.В непосредственной близости от пляжа протянулись длинные набережные, перестроенные одна в другую.

Фото: Красивый залив де ла Конча в Сан-Себастьяне

Дворец Чаварри в Бильбао — недалеко от знаменитого музея Гуггенхайма есть еще одно оригинальное здание. Это эклектичное здание поражает разнообразием форм. Изначально этот дворец строился для личных нужд финансового магната Салазара, но с середины 20 века здесь заседает Правительство Страны Басков.

Баскский музей современного искусства в Витории — с начала 21 века этот музей радует своих посетителей прекрасными шедеврами как современных испанских авторов, так и зарубежных. Помимо выставочных залов, здесь есть большая библиотека, архив и отдельный образовательный центр для тех, кто изучает искусство.

Фото: Баскский музей современного искусства в Витории

Casa del Cordon в Витории — уникальное здание в готическом стиле, построенное богатым купцом в 15 веке.В нем жили многие известные люди Испании. Сейчас здесь находится информационный центр, посвященный культуре и самобытным видам творчества басков.

Мост Марии Кристины в Сан-Себастьяне — в начале 20 века был открыт этот железный мост, соединяющий два берега. Он богато украшен огромными обелисками и позолоченными скульптурами, многие из которых напоминают знаменитый парижский мост Александра III.

Чем заняться в Стране Басков

В Стране Басков сложно заскучать даже опытным туристам, которых сложно удивить.Здесь есть спорт, искусство, необычные постройки и памятники. Перед таким разнообразием сложно устоять.

Мы собрали топ-20 вещей, которыми можно заняться во время поездки в этот регион:

  1. Войдите в собор Бильбао и станьте частью великого паломнического путешествия многих верующих.
  2. Прогуляйтесь по залам Музея современного искусства в Витории — сначала глаза разбегаются от такого разнообразия форм, сочетаний света и цветов.
  3. Взгляните на Дом дель Кордон в Витории, построенный более 500 лет назад — строгое готическое здание с удивительными интерьерами внутри.Это ни с чем не сравнимое чувство причастности к великим событиям прошлого, случившимся с людьми, жившими в этом доме.
  4. Сделайте селфи на мосту Марии Кристины в Сан-Себастьяне — там шикарные виды на реку и берега.
  5. Купайтесь на пляже в заливе де ла Конча в Сан-Себастьяне — там почти всегда спокойная прозрачная вода без волнения.
  6. Совершите прогулку на лодке до острова Санта-Клара в Сан-Себастьяне — если вы сможете поймать его во время прилива, вы даже сможете там искупаться.
  7. Посетите музей Гуггенхайма в Бильбао — удивительное сооружение в современном стиле, привлекающее внимание всех туристов Страны Басков.
  8. Почувствуйте себя представителем королевской крови, прогуливаясь по огромным залам дворца Мирамар, который служил летней королевской резиденцией испанской династии.
  9. Затеряться среди огромного Нового Собора Непорочной Девы в Витории — чувствуешь себя песчинкой в ​​бесконечной вселенной.
  10. Прогуляйтесь к горе Ургуль в Сан-Себастьяне, откуда вы сможете увидеть все окрестности.Самые стойкие получат визит в замок наверху в награду за свои усилия.
  11. Вдохновитесь картинами Рубенса на стенах храма Санта-Мария в столице Витория-Гастейс.
  12. Посетите одну из лучших и старейших кондитерских в Испании, открытую в 1886 году Мануэлем Гойей (в столице Витория-Гастейс).
  13. Насладитесь роскошными пляжами очаровательного Сан-Себастьяна.
  14. Попробуйте лучшие местные пинчо и баскские тапас в прибрежных пинчос-барах Сан-Себастьяна.
  15. Попробуйте вина чахоли на Коста Басков, которых нет больше нигде — ни в Испании, ни в Европе.
  16. Пройдите по таинственным лабиринтам и почувствуйте себя муравьем перед огромным пауком в музее Гуггенхайма в Бильбао.
  17. Поднимитесь на гору Горбеа или посетите диковинные сталактитовые пещеры Посалагуа.
  18. Прокатитесь на гондоле необычного Бискайского летающего моста.
  19. Отправляйтесь в провинцию Гипускоа и научитесь безумным баскским танцам.
  20. Исследуйте красочный город Ондаррибия прямо на границе с Францией.

Где жить

Фотография: Один из лучших отелей в Бильбао Sercotel Hotel Gran Bilbao

В Стране Басков гостей и туристов со всего мира встречают с большим гостеприимством, в чем вы можете убедиться сами, поселившись в любом из отелей региона.

Мы отобрали 5 лучших отелей по отзывам опытных путешественников:

1.NH Bilbao Deusto (Francisco Macia, 9 | Deusto, 48014 Bilbao) — удобное расположение, в пешей доступности от большинства достопримечательностей исторической части города. Вежливый персонал и высокий уровень обслуживания.
2. Sercotel Hotel Gran Bilbao (Avenida Indalecio Prieto, 1, 48004 Bilbao) — отличный отель с большими номерами, оборудованными всем необходимым для качественного отдыха.
3. Sercotel Coliseo (Alameda De Urquijo 13, 48008 Бильбао) — просторный номер, отличная звукоизоляция, недалеко от центра города.
4. NH Canciller Ayala Vitoria (Ramon y Cajal, 5 | City Center, 01007 Vitoria-Gasteiz) — в пяти минутах ходьбы от основных туристических мест, рядом парк. Приветливый персонал и комфортабельные номера.
5. Sercotel Boulevard Vitoria (Calle Zaramaga, 3, 01013 Vitoria-Gasteiz) — в номерах всегда чисто и аккуратно, в ванной есть все банные принадлежности. Рядом находится большой супермаркет.

Ваучерный план, туры на 1-3-7 дней

Фото: Природа и пейзажи Страны Басков

Страна Басков с каждым годом становится все более популярной у туристов: развивается инфраструктура, открываются новые рестораны и кафе, принимают гостей отелей, а власти придумывают различные развлечения, чтобы привлечь интерес к этому региону.Мы постарались объять необъятное и составили недельное путешествие в Страну Басков:

День Утро Ужин Вечер
1 Бильбао. Моя площадь. Дворец Чаварри Музей изобразительных искусств Парк Доньи Касильды де Итуррисар. Эускальдуна. Морской музей. Вы можете пообедать в ресторане Restaurante Guria (Don Diego López Haroko Kale Nagusia, 66), где мы рекомендуем попробовать их блюда из трески.
2 Музей Гуггенхайма. Рекомендуем запланировать на его посещение полдня, так как здесь много залов, а также ухоженная и оригинальная территория вокруг музея. После музея на закате приятно прогуляться по устью реки по красивой набережной. Завершить напряженный день можно в San Mames Jatetxea (Raimundo P. Lezama s / n (Estadio San Mames. Puerta Nº 14), который находится в здании стадиона.
3 Собор Бильбао Музей баскского искусства Прогулка по старинным улочкам города.Среди множества баров и ресторанов загляните в Restaurante en Bilbao Bar Baster (Posta Kalea, 22), где вам предложат отличное коктейльное меню и разнообразные тапас.
4 Витория. Собор Исторический квартал.

Музей зажигания факелов.

Католическая церковь Архангела Михаила.

Пообедать можно в превосходном баскском ресторане Restaurante Arkupe (Mateo Benigno de Moraza Kalea, 13), который предлагает традиционные блюда местной кухни.

5 Площадь Испании. Музей современного искусства Artium. Музей археологии. После научного дня стоит отправиться в ресторан Querida María jatetxea (Santa Maria Plaza, 2), где вкусно и недорого.
6 Сан-Себастьян. Дворец Мирамар Фуникулер на гору. Маяк. Собор Доброго Пастыря. Мост Святой Кристины. В ресторане Ibai (Calle de Getaria, 15) вы можете вкусно поужинать в прекрасной атмосфере.
7 Шоппинг на пляже. Отправляйтесь на остров Санта-Клара. Посетите океанариум.

Что и где поесть

Баскская кухня очень разнообразна: из-за своего приморского расположения в ней есть множество блюд из рыбы и морепродуктов, и в то же время местные жители умеют и любят готовить мясо и овощи.

Мы собрали 5 самых оригинальных традиционных баскских блюд:
1.»Chuleton de Vaca» — стейк из говядины с косточкой. Вы можете выбрать любой уровень обжарки, но в любом случае он будет непревзойденным по вкусовым качествам.
2. Рыба, запеченная в духовке, — особое лакомство и угощение дорогим гостям на праздник или семейное торжество.
3. Сушеная треска. Местные повара демонстрируют удивительные способы использования этого особого ингредиента. Вкус специфический, но от этого незабываемый.
4. Сыр Идиазабал — довольно жирный овечий сыр. Хранится он долго, поэтому смело можно брать с собой в качестве гастрономического сувенира.
5. Мармита де бонито — рыбное блюдо из тунца, картофеля, лука, помидоров и перца. В Стране Басков даже проводятся конкурсы на приготовление этого угощения.

Кухня

В Стране Басков вас везде вкусно накормят — морепродуктами и мясом. Согласно одному из рейтингов San Pelegrino, два из десяти лучших ресторанов мира расположены в Стране Басков — Mugaritz и Arzak, а Сан-Себастьян является мировым лидером по звездам Мишлен (четыре ресторана).

Баскская кухня отличается минимальным использованием острых специй и упором на вкус самих продуктов. Самые популярные блюда — мармитако (рагу из тунца) и восхитительный десерт — сливочный гошуа.

В Стране Басков тоже есть свои вина — это слегка игристые вина Тхаколи.

Лучшие экскурсии по отзывам

Иногда, чтобы разобраться в регионе, недостаточно пройти везде самостоятельно со справочником в руках.Профессиональные гиды знают особые места, скрытые от туристов, рассказывают познавательные истории и захватывающие легенды.

Мы собрали 5 самых популярных экскурсий по Стране Басков:
1. Тайны Баскского леса — лесные заросли, средневековые замки, скалы, маленькие рыбацкие деревушки, в которых время словно остановилось навсегда. Участники смогут ощутить силу и мощь этого региона, который не зря называют Страной.
2. Прогулка по элегантному Сан-Себастьяну — раю для самых искушенных слоев испанской аристократии.Здесь все сделано и декорировано на высшем уровне, чтобы порадовать привередливых людей.
3. Космополитический город Бильбао немного беспокойный и шумный, в этом городе царит неописуемая, но уникальная атмосфера. Это невозможно описать словами, но это можно почувствовать в барах, галереях, музеях и даже в метро.
4. Экскурсия по Витории — прогулка по старинным улочкам в сопровождении гида и его красочные рассказы.
5. Морская экскурсия по Сан-Себастьяну — этот город имеет уникальное расположение вдоль глубокой бухты.С моря открывается потрясающий вид на побережье.

Вы можете увидеть красоту города Бильбао в этом видео:

Добро пожаловать в Страну Басков! Bienvenue au Pays Basque! Ongi etorri Euscal Herrira!

Между Атлантическим океаном и Пиренеями, между Францией и Испанией лежит Страна Басков / Pays Basque — яркая и гостеприимная земля, жители которой заслуженно гордятся своей историей, традициями и самобытностью. Несмотря на государственную границу, которая волею истории пролегала между ее французской частью на севере (Ипарральде) и южной частью (Хегоальде), которая находится в Испании, Страна Басков является исторически и культурно единой территорией, уникальной. и разнообразный, кроме того, он по-прежнему говорит на вашем языке.

Даже понятие Страны Басков (Euscal Herria) буквально означает «Страна Басков». Эускара — древний красивый язык рыбаков и китобоев, корсаров и крестьян, пастухов и охотников, солнца и ветра, мощных волн Бискайского залива, пастбищ овец и густых лесов до суровых горных вершин. Выражаясь сухим языком цифр, около трех миллионов басков живут в четырех испанских провинциях и только 300 тысяч во Франции. Их дети не забывают язык предков, усердно изучая испанский и французский языки на соответствующей стороне границы.Достойный пример к Первомайскому празднику Радзима Беларусь …

Трудно очертить культурные и этнические контуры Страны Басков, которые не всегда совпадают с административными границами, но мы постараемся. Французский Euscal Herria простирается между горными хребтами Пиренеев на юге, бурным Бискайским заливом на западе, бескрайними сосновыми лесами Ланд-де-Гасконь на севере и историческим регионом Беарн на востоке. В его состав входят три старые провинции, которые сейчас входят в состав департамента No.64 Пиренеи-Атлантики Новой Аквитании / регион Новой Аквитании. Каждый из них предлагает любознательному путешественнику калейдоскоп впечатлений и пейзажей, столь же разнообразных, сколь и контрастных.

Labourdan / le Labourde — побережье Страны Басков, Кот-Баск. Огромные волны и ветры с Атлантики неумолимо надвигаются на эту скалистую береговую линию, а солнечные пляжи радуют отдыхающих и серфингистов. И на все это великолепие свысока смотрят Пиренеи во главе с мифической горой Ла-Рун / Ла-Рун.

Нижняя Наварра / Нижняя Наварра — холмы и горы, пастбища и леса, мир пастухов, животноводов, охотников … и просто любителей горных походов. Бурная история этого суверенного королевства Наварра до 1620 года оставила здесь богатое архитектурное наследие: замки, дворянские дома, часовни и церкви. А начать можно с доисторических пещер и мегалитов.

«Необжитая местность» Sul / la Soule (или баск. Zuberu / Zuberoa) — скалы и горные ущелья, зеленые склоны и каньоны, покрытые обширными лесами из дуба и ясеня… Менее известный, менее туристический и, следовательно, самый аутентичный край традиций и легенд.

Страна Басков — это история с тысячелетними корнями и богатым культурным наследием. Не только то, что хранится в музеях (их здесь тоже немало: изящные искусства, баскская культура, океан, шоколад и т. Д.), Но и наследие времени, застывшее в камнях вечных гор или местных дольменов, менгиров и т. Д. кромлех. История, рассказанная на стенах доисторических пещер, скажем, Истуриц (grottes d’Isturiz) или Oxocelhaya, чьи доисторические рисунки и предметы труда датируются 40-10 тысячами лет до нашей эры.е. (страшно подумать, но видно даже). Наследие запечатлено в камнях местных замков Бидаш / chateau de Bidache, Yoldy / Iholdy, Urtubie / Urtubie, Abbadi / Abbadia (пусть и не столь древние, но работа мастера Виолле-ле-Дюк) …

Кто такие баски-васконы и откуда они взялись? Выдвигались самые странные теории: это сыновья мифического патриарха Айтора, или потомки Адама и Евы, или Ноя, или даже дальние родственники грузинских горцев… Что сегодня научно доказано: эускара — единственный сохранившийся доиндоевропейский язык в Западной Европе. Для большинства ученых предками нынешних басков являются кроманьонцы, которые с железного века населяли условный треугольник от Пиренеев до реки Гаронна на севере и Атлантического океана на западе. На протяжении всей своей истории баски могли жить самостоятельно. При этом, как и все горцы, они были изолированы и находились в постоянном контакте с другими цивилизациями.Конечно, были как мирные, так и воинственные взаимодействия. Кельты селились здесь с 6 века. BC e .; римляне на исходе со II века. до Рождества Христова и после первых успехов Цезаря в 56 г. легионы Мессалы к 27 г. до н. э. е. покоряйте долины Галлии Аквитании. Непокорные васконы укореняются в труднодоступных отрогах Пиренеев Saltus vasconum.

С падением Римской империи баскам пришлось столкнуться с ее германскими завоевателями.Суэвы и вестготы на юге, франки (особенно на пике славы при Карле Великом) с севера пытались подчинить себе васконов, которые также защищали свои земли от арабов, берберов и других мусульманских мавров эмирата Кордова до середины. 10 века. Но в целом все эти попытки закончились неудачей. В VII веке. основано независимое графство Васкония; с 864 года название Гасконь, или Гасконь / Гасконь, было присвоено стране, которая до сих пор является исторической частью Окситании во Франции.Кстати, Бискайский залив по-французски называется Гасконь / golfe de Gascogne.

На испанской стороне появилось графство (позднее герцогство) Наварра. В то время, когда Колумб открыл Америку, Кастилия начинает «золотой период» расширения своей власти в Новом и Старом Светах. В 1513 году Южная Наварра была завоевана арагонцами и стала частью Королевства Испании. Северная Наварра оставалась независимой до 1589 года, когда ее суверен Генрих III Бурбонский стал королем Франции как Генрих IV в кровавый период резни католиков с гугенотами.Бурбоны заняли трон «проклятых королей» Валуа, и королевство Наварра было окончательно присоединено к Франции в 1620 году.

Васконы, гасконцы, баски, наварры, медведи … Сегодня желательно не вводить в заблуждение своих современников, и мы не хотим вводить вас в заблуждение! Просто изначально это была одна этническая группа, разделенная по-соседски, но имеющая много общего в культурном и географическом плане. Упростим эту возможную путаницу «кто есть кто» на конкретном историческом примере.

Жан-Арман дю Пейре, граф де Тревиль (1598–1672). Родом из Гаскони. Характер солидный. Он сделал блестящую карьеру в звании лейтенант-командующего (де-факто командующего) королевских мушкетеров при Людовике XIII. Он известен романами Дюма и блестящей игрой Льва Дурова в наших «Трех мушкетерах». В воспоминаниях современников (особенно парижан, где все остальные НЕ из Парижа — какие-то провинциалы) проходит и за дворянина, и за басков, и за медвежатников.Де Тревиль предпочитает набирать мушкетерами своих соотечественников из Беарна и Гасконца (все как с людьми ..). А королю служат его небезызвестные кузены Анри д’Арамиц и Арман д’Атос, а также Исаак де Порто. Здесь Дюма недалеко от правдивых исторических персонажей, в отличие от настоящего д’Артаньяна — да, гасконец! «Серый кардинал» Ришелье отдал свою душу Богу в 1642 году. Благодаря покровительству того же де Тревиля д’Артаньян присоединился к роте королевских мушкетеров только в 1644 году (поэтому Ла-Рошель ни разу не осаждала и не повсюду сражалась с гвардейцами Ришелье. ).Однако в 1646 году мушкетерская рота была расформирована; де Тревиль уехал на родину, а д’Артаньян продолжил свою государственную службу при кардинале Мазарини. Поэтому, для исторической правды, снимем берет (мы на родине легендарного головного убора!) И разливаем арманьяк в бокалы. Для справки: арманьяк — 1) местный бренди, это старейший «самогон» во Франции; 2) глоток настоящих гасконцев, тысяча чертей!

Но вернемся непосредственно в Страну Басков.Заключительным этапом государственного разделения басков на французов и испанцев является подписание Пиренейского мира в августе 1659 года. Людовик XIV женился на испанской инфанте Марии Терезии в Сен-Жан-де-Люз / Сен-Жан-де. -Луз, провел нынешнюю границу между Страной Басков Севера и Юга. А в городке Сен-Жан (как называют его местные жители) сохранились церковь, где в 1660 году состоялась пышная свадьба Короля-Солнца и испанской принцессы, и дворцы молодоженов с видом на живописный рыбацкий порт.

В XIX веке. этот же Сен-Жан, город рыбаков, моряков и корсаров, стал популярным как морской курорт. Однако он не единственный: Сибур / Сибур, Бидар / Бидар, Биарриц / Биарриц, Англет / Англет … На побережье Басков добрались состоятельные любители гламурного и оздоровительного морского отдыха. Прибытие первого поезда в Байонну (столицу Баскского побережья) в 1854 году еще больше способствовало развитию местного туризма (хотя в то время только для знати).До и после Второй мировой войны баскское побережье постепенно становится доступным для «простых граждан». Здесь, на берегу Бискайского залива, на пляжах от Андая до Биаррица, с 1950-х годов импортированный из Америки серфинг начинает свое бурное шествие по Европе, красивый и смелый вид спорта, а не образ жизни, привлекающий поклонников всех возрастов. покататься «На гребне волны». Для любителей более спокойного отдыха здесь есть центры талассотерапии, спа-курорты, пляжные отели и апартаменты на любой вкус и кошелек.Зимой работают даже горнолыжные курорты! «Здесь ты не равнина, здесь климат другой …»

Могущественная и неукротимая Атлантика снова превратилась в Страну Басков. С его берегов баски уже давно снаряжают свой флот для охоты на китов, которых китобои высматривают с высоких прибрежных плато. Флот, на котором они отправились в Дакар, чтобы поймать тунца (которого они до сих пор ловят в этих водах / попробуйте mi-cuit!), В Ньюфаундленд за треской и в Канаду в поисках лучшей жизни.Для многих бедных горцев из Сула и Нижней Наварры океан был одновременно работой и «путем изгнания». Самым смелым из них суждено было покорить неизведанное и открыть свою Америку, а счастливчикам — даже вернуться с толстым кошельком или с чем-то невидимым. Так, один баскский моряк принес острый перец чили, который сейчас торжественно украшает фасады и интерьеры многочисленных ресторанов и магазинов, но больше всего выращивают пимент и украшают его деревню Эспелет. Кстати, обычно у басков белый дом, фахферк (как и перец) красный, а берет черный.

Цвета традиционной одежды в Стране Басков одинаковы: красный и черный (окажетесь в Сен-Жан в праздник Святого Иоанна — нашего Ивана Купала) или красно-белый в Байонне на Fetes de Bayonne, с самого начала. Среда августа, такое мирное нашествие на неделю из танцев, дефиле великанов, скачек с быками … Будь то деревенский праздник, ярмарка (ветчины, сыры, столовое белье), матч пелоты. (пелота — национальная игра, прообраз сквоша) или местная (во Франции бескровная!) коррида. Яркий гимн традициям.И речь идет вовсе не о демонстративном фольклоре со сцены, а о живой культуре, к которой может приобщиться каждый.

Любой гость приходит на место и является частью акции. Всем рекомендуется пить вино, сидр и пиво в умеренных количествах и пить без ограничений (хотя верно и обратное). Дегустация знаменитой сыровяленой байонской ветчины и овечьих сыров с пиперадом (овощное рагу из красного и зеленого перца — цвета баскского флага!) Или разнообразных тапас.Наряду с блюдами из морепродуктов в ресторане и дома традиционно подают горную форель и баранину, белые грибы (да, мы говорим о подберезовиках!) И дикого голубя.

Теперь перейдем от плотского к духовному. Неотъемлемой частью баскской культуры является церковь, хотя баски приняли христианство относительно поздно (в X веке, когда была крещена Русь). С тех пор через их земли пролегали паломнические маршруты в Сантьяго-де-Компостела в Испанию, а в городке Сен-Жан-Пье-де-Порт, древней столице Нижней Наварры, целых 4 сходились дороги Св.Джеймс. И сегодня по обычаю, сложившемуся в раннем средневековье, паломники проходят через эти места с посохом в руках. Вместо деревянной палки могут быть альпеновые штаны, вместо тяжелого длинного плаща, высокотехнологичные ветровки, шорты и горные ботинки. Но паломников 21 века сегодня можно почти безошибочно узнать по раковине морского гребешка, символу Святого Иакова, на рюкзаке или шляпе. Некоторые дома на улицах города также украшены ракушкой Сен-Жак, а это значит, что хозяева дома готовы впустить паломников на ночь.

Разве мы не должны посетить басков в соседней Испании? Граница рядом и формально отсутствует. Те же надписи «Онги эторри!» на баскском языке. Один народ — один язык. Из Андая через реку вы можете отправиться на лодке в испанскую Фуэнтеррабию / Фуэнтеррабию, скажем, на поздний французский обед, выпить красного Наварры, Риохи, Риберы-дель-Дуэро или отведать свежайшего тунца (тоже красного). Знаменитый Сан-Себастьян (по-баскски Доностия) для покупок находится всего в двух шагах от отеля. Пейзаж Сан-Себы разворачивается на фоне живописной бухты Ла-Конча из ракушек; в старом квартале и недалеко от порта всегда вкусно, шумно и многолюдно по-баско-испански, а в октябре также проходит международный кинофестиваль… Удачный час на автомагистрали — и вы в Бильбао, где музей Гуггенхайма определенно заставит вас задуматься о концептуальности и грани между грудой мусора и подземным шедевром современного искусства. В часе езды на юг — у ваших ног архитектура, культура и гастрономия старинной Памплоны / Памплоны. При этом не обязательно бегать от быков по его узким улочкам …

Любите ли вы морские или горные тропы, серфинг или пещеры, вам нравится узнавать о любых баскских традициях или шедеврах современного искусства, о разнообразных пейзажах и архитектурных стилях или яркой южной кухне — все это возможно здесь и сразу.Без преувеличения (оставите их друзьям рассказывать истории после возвращения из поездки в Страну Басков). И теперь вы знаете наш рецепт: возьмите баскскую аутентичность от сердца, добавьте немного Франции и Испании, взбейте все волнами Бискайского залива, добавьте пики Пиренеев для пикантности и еще кое-что на ваш вкус. Готовим с удовольствием и регулярно помешиваем … Хотя бы неделю!

Наши предложения по всевозможным экскурсиям и достопримечательностям региона более подробно описаны в рубрике «Да, да, Страна Басков».

Популярные темы:

    Все африканские страны по населению Поездка в Азербайджан: маршрут путешествия и фотоотчет По Черногории …

    Презентация к уроку краеведения (7 класс)

Первые свидетельства поселений в этой части Франции относятся к периоду неолита (5000–2000 гг. До н.э.). Позже это место захватили кельты, затем римляне, которые, в свою очередь, были изгнаны пришедшими с востока германскими племенами.В 778 году франки во главе с императором Карлом Великим были отбиты, как и попытка завоевать эту территорию французским Людовиком IX (1226–1270) в 824 году. После этого Страна Басков стала частью недавно созданного Королевства Памплона. .

В 1530 году Карл V (1364-1380) сделал Нижнюю Наварру частью Франции, а Лабурдан и Соул, другие северные провинции региона, были присоединены к Франции в 1589 году. Испания сохранила Бискайю, Гипускоа, Алаву и Наварру. В 1659 году Иберийский мир привел к примирению между Францией и Испанией, которое было скреплено браком молодого Людовика XIV во Франции с испанской инфантой в 1660 году.


В конце 18 века Страна Басков вступила в период экономического спада, который закончился только с началом туризма. Сегодня этот регион является раем не только для любителей водных видов спорта, но и для любителей истории и паломников, благодаря возобновившемуся интересу к древним паломникам, которые пересекают его. Достопримечательности вдоль были идентифицированы как в 1993 году.

На протяжении веков, несмотря на многочисленные смены правительства, Страна Басков твердо придерживалась своей национальной идентичности.Сегодня это выражается в использовании баскского языка Euskara, а также в архитектуре региона, его религиозных и светских праздниках и т. Д.

Увидеть Страну Басков

Часть Страны Басков, расположенная на территории Франции, включает три исторических провинции:

  • Нижняя Наварра (Basse-Navarre) — мир пастухов и охотников, с многочисленными пастбищами и лесами и мистическими мегалитами. До 1620 года это было независимое королевство Наварра, от которого сохранилось богатое архитектурное наследие.
  • Labourd — прибрежная часть Страны Басков и самая туристическая: скалистые утесы сменяются песчаными косами с мелким песком, а лучшие пляжи — рай для отдыхающих и серфингистов. А вода, богатая водорослями, превратила Лабурд в курорт с многочисленными центрами талассотерапии.
  • Soule — менее туристическая, внутренняя часть Страны Басков, которая сохранила в основном нетронутый вид и аутентичность.

Нижняя наварра

В Нижней Наварре есть несколько городов, особенно Сен-Пале и Сен-Жан-Пье-де-Порт, которые когда-то были основными пунктами остановки.

  • Сен-Пале
  • Сен-Жан-Пье-де-Порт

Лабурдан

Вместе с Бискайским заливом (который здесь по-французски называется Гасконским заливом) Лабурдан состоит из холмов и гор, таких как Руна, Аксурия и Арцаменди, с множеством живописных деревень, таких как Ascain … Столица Несмотря на то, что регион является самым популярным городом, он, несомненно, является курортом для высших слоев общества и серфингистов, центром талассотерапии.Биарриц пользуется огромной популярностью среди жителей.

Лабурдан известен своим 5-дневным фестивалем Байонна — Fêtes de Bayonne — крупнейшим летним фестивалем во Франции, а также красным перцем.

Посмотреть в Labourdane:

Страна Басков — автономный регион на севере Испании площадью 7 234 кв. Км. Он граничит с Кантабрией, Кастилией и Леоном на западе, Наваррой и Францией на востоке, Риохой на юге, а его северная часть омывается Бискайским заливом.

Страна Басков или Страна Басков — это земля самобытной культуры, существующей более одного тысячелетия, которую сами баски называют Euskadi или Euskal Herria — «Страна баскского языка».


Фото: Природа Страны Басков

Страна Басков — горный и живописный регион. Несмотря на то, что этот регион является центром испанской промышленности и сельского хозяйства, здесь много достопримечательностей и привлекательных мест для туристов.

Страна Басков сочетает в себе культурный и немного претенциозный город Бильбао, молодой и спортивный Сан-Себастьян, где серферы со всего мира тусуются круглый год, и побережье Коста Басков с бесчисленными небольшими портовыми городками и потрясающими природными ландшафтами.Каждый гость сможет открыть для себя свою Страну Басков, ведь это очень разнообразный регион.

Вы можете увидеть город Сан-Себастьян прямо сейчас на видео этого автора:

Вся Испания любит отдых, но в Стране Басков это особенно заметно. В течение года один карнавал сменяется другим праздником или празднованием особо почитаемого святого.

20 января все любители ритма собираются в Сан-Себастьяне, когда начинается Тамборрада — шествие барабанщиков по центральным улицам.Сотни коллективов музыкантов, одетых в самые яркие наряды, проходят один за другим, отбивая зажигательные ритмы.

В конце июня любители рока приезжают в столицу региона на один из крупнейших рок-фестивалей Испании. Буквально через две недели в Витории кардинально меняется жанр и начинается джазовый фестиваль. А в конце августа желательно быть на Большой неделе Бильбао, когда горожане отмечают день города девять дней.

Географические объекты


Фото: Пещера Позалагуа в природном парке Арманьон

Страна Басков — самая яркая жемчужина в короне северной Испании.Здесь сосуществуют сразу две реальности: развита тяжелая промышленность и царят леса, красочные заливы и заливы, сохранились удивительные деревни.

Пейзажи и пейзажи Страны Басков так же уникальны, как и сами баски — изумрудные вечнозеленые холмы, могучие горы и живописные скалистые бухты.

В Стране Басков 14 природных парков с хорошо спланированными пешеходными маршрутами разной степени сложности. Например:

  • Природный парк Горбеа приглашает подняться на одноименную гору, откуда открываются потрясающие пейзажи;
  • Природный парк Арманьон привлекает туристов пещерой Посалагуа с потрясающими сталактитами;
  • Биосферный заповедник Урдабай радует живописными видами и др.

Климат

Страна Басков отличается мягким и влажным климатом со средней температурой 20 градусов летом и 7 градусов по Цельсию зимой. Даже зимой здесь можно встретить серфера. Это самый дождливый регион Испанского королевства, поэтому будьте готовы к погодным сюрпризам.

Как добраться и передвигаться


Фото: Подробная карта Страны Басков

Почему ехать

Страна Басков — горный регион, который приглашает туристов совершить множество маршрутов через горы и побережье.Здесь можно увидеть особую культуру и услышать уникальный язык, посетить необычные музеи, а также попробовать лучшую кухню королевства.

Когда ехать

Советуем путешествовать в Страну Басков с мая по июнь, когда погода отличная и теплая с наименьшим количеством осадков в этом довольно дождливом регионе. В июле вы можете отправиться на Международный джазовый фестиваль в Сан-Себастьяне.

Культурные особенности

Баскский язык считается одним из старейших в Европе, при этом он не имеет ничего общего ни с одним из европейских языков.Некоторые даже считают, что у басков есть связь с грузинами, поскольку их язык имеет около 200 подобных корней.

Из-за изоляции в Стране Басков до сих пор существуют диковинные народные традиции и легенды, которые бережно передаются и из уст в уста бардами. Основными музыкальными инструментами являются бубен и разновидность аккордеона под названием трикитиша. Особенность баскских народных танцев — красивые метания ног. Интересны и баскские виды спорта — подъем тяжелых валунов или рубка бревен.

Центром баскской культуры является провинция Гипускоа, где сохранились баскские каменные постройки (деревня Бера-де-Бидасоа) и народные традиции. Местные жители поют и танцуют, как и много веков назад, и с удовольствием научат этому туристов.

Что посмотреть

Страна Басков привлекает множество туристов со всего мира, предлагая огромное разнообразие развлечений: от осмотра достопримечательностей и памятников архитектуры до активных видов спорта и прогулок по природным паркам.

Мы собрали топ-10 самых-самых мест, которые нужно увидеть своими глазами:

Собор Святого Иакова в Бильбао — одно из центральных зданий города. Как это часто бывает, нынешнее строение стоит на месте разрушенных или снесенных ранее церквей. Бильбао является частью паломнического маршрута Святого Иакова, поэтому здесь всегда много верующих.

Guggenheim Museum Bilbao — одно из самых необычных зданий не только в городе, но и во всей Испании.После открытия этого здания для публики поток туристов значительно увеличился.


Фото: Вид на музей Гуггенхайма в Бильбао

Новый собор Непорочной Девы в Витории — украшение исторической части города. Это неоготическое здание — один из крупнейших соборов Испании. Он был назван новым, чтобы отличить его от уже существующего «старого».

Собор Доброго Пастыря в Сан-Себастьяне — помимо красивых декоративных элементов, посетителей привлекает огромный орган, долгое время носивший почетное звание самого большого органа страны.


Фото: Фасад Собора Доброго Пастыря в Сан-Себастьяне

Miramar Palace в Сан-Себастьяне — шикарный особняк в английском стиле, расположенный всего в нескольких метрах от прекрасного пляжа. Это настоящий образец роскоши. Он был построен как летняя резиденция королевской семьи, и многие номера сохранили свой первоначальный дизайн и мебель. Остальные помещения регулярно перестраивались под новые требования времени.

Залив Конча в Сан-Себастьяне Бесконечные пляжи в форме ракушек вдоль морского залива.В непосредственной близости от пляжа протянулись длинные набережные, перестроенные одна в другую.


Фото: Красивый залив де ла Конча в Сан-Себастьяне

— недалеко от знаменитого музея Гуггенхайма есть еще одно оригинальное здание. Это эклектичное здание поражает разнообразием форм. Изначально этот дворец строился для личных нужд финансового магната Салазара, но с середины 20 века здесь заседает Правительство Страны Басков.

— с начала 21 века этот музей радует посетителей прекрасными шедеврами как современных испанских авторов, так и зарубежных.Помимо выставочных залов, здесь есть большая библиотека, архив и отдельный образовательный центр для тех, кто изучает искусство.


Фото: Баскский музей современного искусства в Витории

House del Cordon в Витории — уникальное здание в готическом стиле, построенное богатым купцом в 15 веке. В нем жили многие известные люди Испании. Сейчас здесь находится информационный центр, посвященный культуре и самобытным видам творчества басков.

Мост Марии Кристины в Сан-Себастьяне — в начале 20 века был открыт этот железный мост, объединивший два берега.Он богато украшен огромными обелисками и позолоченными скульптурами, многие из которых напоминают знаменитый парижский мост Александра III.

Основные места и достопримечательности города


Фото: Собор Санта-Мария

Основные достопримечательности Страны Басков:

  1. В Витории-Гастейс интересен собор Санта-Мария 14 века, впечатления от которого дополняют картины Рубенса. А в пригороде можно увидеть жемчужину романского стиля 11 века — Храм Девы Марии де Эстибалис;
  2. Бильбао знаменит Музеем современного искусства Гуггенхайма и стеклянным мостом, ведущим к нему;
  3. Город Коста Баска славится своими красивыми, а иногда даже драматическими пейзажами.Здесь также можно найти следы древних поселений;
  4. Между Португалете и Лас-Аренас вы можете испытать особые впечатления на Бискайском летающем паромном мосту. Его необычные летающие гондолы курсируют каждые 8 ​​минут;
  5. Из малоизвестных мест можно назвать соляные копи Салинас-де-Аньяна, где ведутся разработки с использованием древнеримских технологий;
  6. Недалеко от Сан-Себастьяна в Мундаке находится птичий заповедник, где находят приют миллионы перелетных птиц.

Витория-Гастейс


Фото: Столица Страны Басков — Витория-Гастейс

Столица Страны Басков носит двойное испанско-баскское имя Витория-Гастейс. Он был основан в 1181 году на месте деревни Гастейс усилиями монарха Санчо IV Мудрого, который окружил деревню крепостной стеной.

Витория-Гастейс со всех сторон граничит с природными парками и является лидером по количеству музеев — оружия, карт, археологии, естествознания, современного искусства и др.Здесь повсюду атмосфера средневекового города — крепостная стена и величественные готические храмы.

Бильбао


Фото: Круизный порт в Бильбао

Бильбао — крупнейший баскский город, а также его промышленный центр и национальный порт. Символ города — Музей современного искусства Фонда Соломона Гуггенхайма. Ежегодно этот музей посещают около 1,5 миллиона человек. 55-метровое сооружение само по себе является шедевром современного искусства — кому-то оно напоминает огромный цветок, чудо-птицу или космический корабль будущего.Обращает на себя внимание стеклянный мост через реку Нервион, ведущий к музею.

Чем заняться в Стране Басков


Фото: Chavarri Palace в Бильбао

В Стране Басков сложно заскучать даже опытным туристам, которых сложно удивить. Здесь есть спорт, искусство, необычные постройки и памятники. Перед таким разнообразием сложно устоять.

Мы собрали топ-20 вещей, которыми можно заняться во время поездки в этот регион:

  1. Войдите в собор Бильбао и станьте частью великого паломнического путешествия многих верующих.
  2. Прогуляйтесь по залам Музея современного искусства в Витории — сначала глаза разбегаются от такого разнообразия форм, сочетаний света и цветов.
  3. Взгляните на Дом дель Кордон в Витории, построенный более 500 лет назад — строгое готическое здание с удивительными интерьерами внутри. Это ни с чем не сравнимое чувство причастности к великим событиям прошлого, случившимся с людьми, жившими в этом доме.
  4. Сделайте селфи на мосту Марии Кристины в Сан-Себастьяне — там шикарные виды на реку и берега.
  5. Купайтесь на пляже в заливе де ла Конча в Сан-Себастьяне — там почти всегда спокойная прозрачная вода без волнения.
  6. Совершите прогулку на лодке до острова Санта-Клара в Сан-Себастьяне — если вы сможете поймать его во время прилива, вы даже сможете там искупаться.
  7. Посетите музей Гуггенхайма в Бильбао — удивительное сооружение в современном стиле, привлекающее внимание всех туристов Страны Басков.
  8. Почувствуйте себя представителем королевской крови, прогуливаясь по огромным залам дворца Мирамар, который служил летней королевской резиденцией испанской династии.
  9. Затеряться среди огромного Нового Собора Непорочной Девы в Витории — чувствуешь себя песчинкой в ​​бесконечной вселенной.
  10. Прогуляйтесь к горе Ургуль в Сан-Себастьяне, откуда вы сможете увидеть все окрестности. Самые стойкие получат визит в замок наверху в награду за свои усилия.
  11. Вдохновитесь картинами Рубенса на стенах храма Санта-Мария в столице Витория-Гастейс.
  12. Посетите одну из лучших и старейших кондитерских в Испании, открытую в 1886 году Мануэлем Гойей (в столице Витория-Гастейс).
  13. Насладитесь роскошными пляжами очаровательного Сан-Себастьяна.
  14. Попробуйте лучшие местные пинчо и баскские тапас в прибрежных пинчос-барах Сан-Себастьяна.
  15. Попробуйте вина чахоли на Коста Басков, которых нет больше нигде — ни в Испании, ни в Европе.
  16. Пройдите по таинственным лабиринтам и почувствуйте себя муравьем перед огромным пауком в музее Гуггенхайма в Бильбао.
  17. Поднимитесь на гору Горбеа или посетите диковинные сталактитовые пещеры Посалагуа.
  18. Прокатитесь на гондоле необычного Бискайского летающего моста.
  19. Отправляйтесь в провинцию Гипускоа и научитесь безумным баскским танцам.
  20. Исследуйте красочный город Ондаррибия прямо на границе с Францией.

Покупки (Что и где купить)


Фото: Копченый сыр Идиасабал

Страна Басков — красочный и весьма своеобразный регион, где есть сувениры, непохожие на подарки из других испанских провинций.Мы собрали 5 лучших сувениров из Страны Басков:
1. Чапела — оригинальный черный берет, который носят многие мужчины.
2. Икуринья — баскский флаг. Продается практически везде.
3. Лаубуру — крест, образованный четырьмя запятыми. Этот символ зародился не здесь, но, что удивительно, получил здесь широкое распространение. С этим символом можно купить все, от тарелки на стене до украшений.
4. Чаколи — вкусное местное вино, которое подают во всех кафе и ресторанах. Грех не взять с собой на память.
5. Идиасабал — жирный копченый сыр из овечьего молока.

Где жить


Фото: Один из лучших отелей Бильбао Sercotel Hotel Gran Bilbao

В Стране Басков гостей и туристов со всего мира встречают с большим гостеприимством, в чем вы сами можете убедиться, поселившись в любом из отелей региона. .

Мы отобрали 5 лучших отелей по отзывам опытных путешественников:

1. NH Bilbao Deusto (Francisco Macia, 9 | Deusto, 48014 Bilbao) — удобное расположение, в пешей доступности от большинства достопримечательностей исторической части города.Вежливый персонал и высокий уровень обслуживания.
2. Sercotel Hotel Gran Bilbao (Avenida Indalecio Prieto, 1, 48004 Bilbao) — отличный отель с большими номерами, оборудованными всем необходимым для качественного отдыха.
3. Sercotel Coliseo (Alameda De Urquijo 13, 48008 Бильбао) — просторный номер, отличная звукоизоляция, недалеко от центра города.
4. NH Canciller Ayala Vitoria (Ramon y Cajal, 5 | City Center, 01007 Vitoria-Gasteiz) — в пяти минутах ходьбы от основных туристических мест, рядом парк.Приветливый персонал и комфортабельные номера.
5. Sercotel Boulevard Vitoria (Calle Zaramaga, 3, 01013 Vitoria-Gasteiz) — в номерах всегда чисто и аккуратно, в ванной есть все банные принадлежности. Рядом находится большой супермаркет.

Ваучерный план, туры на 1-3-7 дней


Фото: Природа и пейзажи Страны Басков

Страна Басков с каждым годом становится все более популярной у туристов: развивается инфраструктура, открываются новые рестораны и кафе, принимают гостей отелей, власти придумывают разнообразные развлечений, чтобы привлечь интерес к этому региону.Мы постарались объять необъятное и составили недельное путешествие в Страну Басков:

День Утро Ужин Вечер
1 Бильбао. Моя площадь. Дворец Чаварри Музей изобразительных искусств Парк Доньи Касильды де Итуррисар. Эускальдуна. Морской музей. Вы можете пообедать в ресторане Restaurante Guria (Don Diego López Haroko Kale Nagusia, 66), где мы рекомендуем попробовать их блюда из трески.
2 Музей Гуггенхайма. Рекомендуем запланировать на его посещение полдня, так как здесь много залов, а также ухоженная и оригинальная территория вокруг музея. После музея на закате приятно прогуляться по устью реки по красивой набережной. Завершить напряженный день можно в San Mames Jatetxea (Raimundo P. Lezama s / n (Estadio San Mames. Puerta Nº 14), который находится в здании стадиона.
3 Собор Бильбао Музей баскского искусства Прогулка по старинным улочкам города.Среди множества баров и ресторанов загляните в Restaurante en Bilbao Bar Baster (Posta Kalea, 22), где вам предложат отличное коктейльное меню и разнообразные тапас.
4 Витория. Собор Исторический квартал.

Музей зажигания факелов.

Католическая церковь Архангела Михаила.

Пообедать можно в превосходном баскском ресторане Restaurante Arkupe (Mateo Benigno de Moraza Kalea, 13), который предлагает традиционные блюда местной кухни.

5 Площадь Испании. Музей современного искусства Artium. Музей археологии. После научного дня стоит отправиться в ресторан Querida María jatetxea (Santa Maria Plaza, 2), где вкусно и недорого.
6 Сан-Себастьян. Дворец Мирамар Фуникулер на гору. Маяк. Собор Доброго Пастыря. Мост Святой Кристины. В ресторане Ibai (Calle de Getaria, 15) вы можете вкусно поужинать в прекрасной атмосфере.
7 Шоппинг на пляже. Отправляйтесь на остров Санта-Клара. Посетите океанариум.

Что и где поесть


Фото: Стейк из говядины с косточкой

Баскская кухня очень разнообразна: из-за своего приморского расположения в ней есть множество блюд из рыбы и морепродуктов, и в то же время местные жители умеют и любят готовить мясо и овощи.

Мы собрали 5 самых оригинальных традиционных баскских блюд:
1.»Chuleton de Vaca» — стейк из говядины с косточкой. Вы можете выбрать любой уровень обжарки, но в любом случае он будет непревзойденным по вкусовым качествам.
2. Рыба, запеченная в духовке, — особое лакомство и угощение дорогим гостям на праздник или семейное торжество.
3. Сушеная треска. Местные повара демонстрируют удивительные способы использования этого особого ингредиента. Вкус специфический, но от этого незабываемый.
4. Сыр Идиазабал — довольно жирный овечий сыр. Хранится он долго, поэтому смело можно брать с собой в качестве гастрономического сувенира.
5. Мармита де бонито — рыбное блюдо из тунца, картофеля, лука, помидоров и перца. В Стране Басков даже проводятся конкурсы на приготовление этого угощения.

Кухня


Фото: Морепродукты в Испании

В Стране Басков вас везде вкусно накормят — морепродуктами и мясом. Согласно одному из рейтингов San Pelegrino, два из десяти лучших ресторанов мира расположены в Стране Басков — Mugaritz и Arzak, а Сан-Себастьян является мировым лидером по звездам Мишлен (четыре ресторана).

Баскская кухня отличается минимальным использованием острых специй и упором на вкус самих продуктов. Самые популярные блюда — мармитако (рагу из тунца) и восхитительный десерт — сливочный гошуа.

В Стране Басков тоже есть свои вина — это слегка игристые вина Тхаколи.

Лучшие экскурсии по отзывам

Иногда, чтобы разобраться в регионе, недостаточно пройти везде самостоятельно со справочником в руках.Профессиональные гиды знают особые места, скрытые от туристов, рассказывают познавательные истории и захватывающие легенды.

Мы собрали 5 самых популярных экскурсий по Стране Басков:
1. Тайны Баскского леса — лесные заросли, средневековые замки, скалы, маленькие рыбацкие деревушки, в которых время словно остановилось навсегда. Участники смогут ощутить силу и мощь этого региона, который не зря называют Страной.
2. Прогулка по элегантному Сан-Себастьяну — раю для самых искушенных слоев испанской аристократии.Здесь все сделано и декорировано на высшем уровне, чтобы порадовать привередливых людей.
3. Космополитический город Бильбао немного беспокойный и шумный, в этом городе царит неописуемая, но уникальная атмосфера. Это невозможно описать словами, но это можно почувствовать в барах, галереях, музеях и даже в метро.
4. Экскурсия по Витории — прогулка по старинным улочкам в сопровождении гида и его красочные рассказы.
5. Морская экскурсия по Сан-Себастьяну — этот город имеет уникальное расположение вдоль глубокой бухты.С моря открывается потрясающий вид на побережье.

Вы можете увидеть красоту города Бильбао в этом видео:

Как нам сэкономить до 25% на отелях?

Все очень просто — мы пользуемся специальной поисковой системой RoomGuru на 70 сервисов для бронирования отелей и апартаментов по лучшей цене.

Бонус за аренду квартиры 2100 рублей

Вместо отелей вы можете забронировать квартиру (в среднем в 1,5-2 раза дешевле) на AirBnB.com — очень удобном во всем мире и известном сервисе аренды квартир с бонусом 2100 рублей при регистрации

Страна Басков, также известная как Страна Басков или Эускади, — это регион на северо-востоке Испании, который разделен на три провинции: Бискайя, Алава и Гипускоа.Большая часть населения проживает в Бискайе, его центром является модный и культурный Бильбао, главный город Гипускоа — молодежный и серферский Сан-Себастьян, а почти вся территория Алавы — это заповедники и деревни. Любители старины оценят старинную архитектуру городов, гурманы — самобытную баскскую кухню (нет, это не только морепродукты и пинчос) и местный сидр, серфингисты — самые крутые волны Испании, а тусовщики — дискотеки и фестивали.

Жители Страны Басков говорят на баскском языке, который разительно отличается от кастильской нормы испанского языка.Его корни уходят в доримскую эпоху, и он не похож ни на один другой европейский язык.

Как добраться в Страну Басков

Самый крупный международный аэропорт Страны Басков находится в Бильбао, прямых рейсов из России нет. Из московского аэропорта Шереметьево туда летают Air France через Париж и Брюссельские авиалинии через Брюссель. В пути от 6,5 часов в одну сторону стоимость билетов от 170 евро в обе стороны. Цены на странице указаны на август 2019 года.

Из аэропорта Бильбао в город каждые 15 минут ходит автобус № 3247 компании Bizkaibus.Автобусная остановка находится на выходе из терминала; билеты продаются в кассе рядом с ним. Автобус идет до центрального автовокзала Termibus, также останавливается на площади Моя. В пути до последних 20 минут, стоимость проезда: 3 евро, на такси до центра: 15-25 евро. Из аэропорта Бильбао до Сан-Себастьяна ходит прямой автобус. Автобусы Pesa (официальный сайт на английском языке) ходят каждые полчаса с 7:45 до 23:45, в пути 1 час 15 минут, стоимость проезда 17 евро.

В Сан-Себастьяне тоже есть аэропорт, но лететь туда дольше и дороже.Самый быстрый и дешевый вариант — через Барселону с совместными рейсами Аэрофлота, Vuelinga и Es Seven. Вылет из Домодедово, прибытие в Шереметьево. В пути от 7,5 часов билеты будут стоить от 350 евро в обе стороны. Из аэропорта до центра города ходит несколько автобусов, все они идут до площади Пьяцца Гипускоа. Дорога занимает 15 минут, стоимость проезда 1,65–2,35 евро, на такси — 8–10 евро.

Найдите авиабилеты в Бильбао (ближайший аэропорт к Стране Басков)

Транспорт

Вы можете путешествовать по Стране Басков на поезде и междугородних автобусах.Железные дороги здесь представлены компанией Euskotren (официальный сайт на английском языке), поезда ходят между крупными городами. Дорога из Бильбао в Сан-Себастьян займет от 4 до 6,5 часов и будет стоить от 30 евро в одну сторону. Утром поезд отправляется в 6:30, 9:20 и 9:40, днем ​​- в 15:20, вечером — в 17:00.

Автобусы Alsa (официальный сайт на английском языке) доставят вас в Мадрид и Барселону, Pesa курсирует по региону. Автобус из Бильбао в Сан-Себастьян отправляется каждые 30 минут, занимает 1 час 20 минут и будет стоить от 12.60 евро в одну сторону. Купить билеты (онлайн на сайте) можно только между городами Бильбао, Сан-Себастьян и Витория-Гастейс, в другие города — только в кассах на вокзале.

Размещение в Стране Басков

Большинство отелей Страны Басков расположены в крупных городах: Бильбао, Сан-Себастьян и Витория-Гастейс. Цены на «трехрублевку» в Бильбао и Витория-Гастейс начинаются от 50 евро в сутки за двухместный номер, «четверка» обойдется от 85 евро. Пребывание в Сан-Себастьяне примерно вдвое дороже: «трешки» — от 100 евро, место в хостеле — от 30 евро вне зависимости от сезона.

Здания в городах в основном старые, поэтому будьте готовы к отсутствию лифтов и отопления.

Пляжи

Пляжи радуют в основном серферов и реже любителей пляжного отдыха. Лучшие из них находятся в провинции Гипускоа, в окрестностях Сан-Себастьяна: здесь отличные волны круглый год и теплая вода благодаря Гольфстриму. Один из самых красивых и популярных пляжей у туристов — Ла Конча в Сан-Себастьяне, он достаточно мелкий, побережье песчаное, есть вся инфраструктура — от аренды шезлонгов и зонтиков до отличных ресторанов, детских горок и батутов.

Самый большой пляж в провинции — Зараутс (2,5 км). Он разделен на три зоны: центральная «отдана» серферам, западная — для семей с детьми, а восточная — с красивыми прогулочными местами.

В Бильбао все пляжи расположены за городом, но до многих можно добраться на метро. Самый популярный и ближайший к городу — песчаный Лас-Аренас, там тусуются серферы, а когда нет волн, можно купаться (метро «Арета», дальше пешком).В 3 км от станции «Пленция» находится нудистский пляж Баррика, расположенный в одноименном поселке.

Все пляжи бесплатные, нужно заплатить только за аренду зонтика и шезлонга: 5-20 евро, в зависимости от удобств.

Покупки

Самыми популярными сувенирами из Страны Басков являются черный берет с капеллой, который некоторые местные мужчины носят до сих пор, и жирный копченый сыр идиазабал из овечьего молока. Все это продается в сувенирных лавках и на рынках.

В крупных городах есть торговые центры, где можно купить одежду и обувь испанских брендов. Аутлет Fashion Barakaldo в Бильбао круглый год предлагает скидки от 30 до 70%; Добраться до него можно на метро до станции Багаца, а потом пешком.

Еду на каждый день дешевле всего покупать в сетевых супермаркетах Eroski и Carrefour, а за деликатесами — на рынках.

В Бильбао находится самый большой крытый рынок в Европе — «Рибера», он находится на этом месте с 14 века.Здесь продаются испанские продукты по нетуристическим ценам. Блошиный рынок открывается по воскресеньям на Plaza Nueva в Бильбао, а в городе Балмаседа каждый март реконструируется настоящий средневековый рынок с костюмированными представлениями и ярмаркой.

В Стране Басков

Кухня и рестораны Страны Басков

В Стране Басков популярны тапас-бары и традиционные рестораны — сидр, в которых подают 2-3 вида сидра (по крайней мере, сухой и сладкий) и различные закуски.Если хотите поужинать, отправляйтесь в Сан-Себастьян: 8 ресторанов с 15 звездами Мишлен. Среди них стоит отметить ресторан новаторской баскской кухни «Арзак» (Avda. Alcalde Elosegui, 273).

Популярным традиционным блюдом является «мармитако» (суп из тунца с картофелем), сушеная треска и «chuleton de waca» — говяжий стейк на кости. В качестве десерта попробуйте баскский торт с заварным кремом и вишней, а лучшее местное вино — это слегка игристое фруктовое чаколи.

В городе Астигаррага делают отличный яблочный сидр, сезон длится с января по апрель.

Бокал пива и 5-6 пинчо в тапас-баре обойдется в 15-20 евро, ужин в ресторане — от 60 евро на двоих без напитков, с 12:00 до 16:00 многие из них обслуживают «день». -диа »меню за 13-20 евро на человека. Средний счет на двоих в ресторане, отмеченном звездой Мишлен, составляет 200-250 евро без учета напитков.

Гиды по Стране Басков

Развлечения и достопримечательности

Страна Басков славится своими национальными парками. Рядом с Бильбао находится самый известный биосферный заповедник в регионе — «Урдайбай» (Бискайский край): леса, холмы, побережье Атлантического океана, а также городки с историческими памятниками.В парке проложены пешеходные и велосипедные маршруты, здесь снимали «Игру престолов» и можно встретить стадо баскских пони.

Парк «Уркиола» (Lugar Barrio Urkiola, 9F) расположен на склонах горного хребта Дурангесадо, а недалеко от города Дела в провинции Гипускоа пролегает пешеходная тропа Флиша (Ruta del Flysch) — одна из самых живописный в Испании.

Гипускоа считается центром баскской культуры. Практически в любом городе можно взять уроки танцев у местных жителей и понаблюдать за песенными ритуалами.

Сан-Себастьян

Здесь не только серферские пляжи, но и самая большая церковь в Стране Басков — Собор Доброго Пастыря (Урданета Калеа, 12) и Дворец Мирамар (48 Paseo Miraconcha, 20007) — бывшее лето резиденция королевской семьи, где сохранились мебель и декор 19 века. Сегодня в этих роскошных интерьерах располагается штаб-квартира Центра музыковедения и проводятся летние курсы местного университета.

Victoria-Gasteiz

Люди едут в столицу Страны Басков, чтобы увидеть архитектуру.В центре города стоит готический собор Санта-Мария 14 века (Santa Maria Plaza, s / n), в котором хранятся картины Рубенса. В церкви Сан-Педро Апостола (Fundadora de las Siervas de Jesus Kalea, 2) похоронены местные известные личности, а в 9 км от Витории-Гастейс находится храм Нуэстра-Сеньора-де-Эстибализ в романском стиле 11 века. В городе также много музеев и галерей, особенно Музей современного искусства Artium (24 Francia Kalea).

Бильбао

Одним из символов Бильбао является музей Гуггенхайма. Его здание выглядит как гигантский цветок и космический корабль одновременно, а к входу ведет стеклянный мост через реку Нервион. Путь Святого Иакова проходит через Бильбао, поэтому в городе много соборов: готический собор Святого Иакова 14 века, церковь Сан-Николас-де-Бари и др.

Погода

В Стране Басков есть несколько климатических зон, традиционно немного прохладнее в горах и ветрено у океана.В целом лето здесь не очень жаркое, а зима достаточно мягкая, серфингисты приезжают сюда круглый год. Это самый дождливый регион Испании с наименьшим количеством осадков в мае и июне.

тысяч баскских протестующих встали на сторону Каталонии | Новости | DW

Протесты против действий Мадрида в связи с каталонским кризисом в субботу распространились на другой регион Испании, поскольку улицы северного города Бильбао в Стране Басков были наводнены демонстрантами, размахивающими зонтиками.

По данным региональной газеты Naiz, около 44 000 человек приняли участие в митинге, который был созван несколькими группами сторонников независимости Страны Басков, региональным отделением ультралевой партии Podemos и несколькими профсоюзами.

Подробнее: Каталония: «Рахой никому не пойдет на уступки»

До недавнего времени в Баскском регионе десятилетиями происходило насилие со стороны военизированной группировки ETA, в результате чего погибли около 850 человек. ЭТА сдала оружие в начале этого года, фактически положив конец своей кампании террора после того, как регион добился финансовых уступок от Мадрида.

Организаторы субботнего митинга заявили, что они возмущены тем, как правительство Мадрида ввело прямое правление в Каталонии, автономном регионе на северо-востоке Испании, после референдума о независимости.

Некоторые протестующие несли транспарант с надписью «Нет 155. Демократия и право решать» со ссылкой на статью 155 конституции Испании, которую Мадрид задействовал неделю назад, чтобы приостановить региональную автономию Каталонии. Испания также объявила о досрочных выборах в регионе в следующем месяце.

Спустя несколько недель после того, как президент Каталонии Карлес Пучдемон провел референдум о самоуправлении, который был признан незаконным испанскими судами, он стал целью европейского ордера на арест после того, как бежал в Бельгию с четырьмя своими министрами.

Девять других членов каталонского кабинета министров были заключены под стражу по обвинению в мятеже и других предполагаемых преступлениях после того, как мадридские власти отстранили от должности все региональное правительство.

Рассмотрена экстрадиция

В субботу власти Бельгии заявили, что они рассмотрят вопрос об экстрадиции Пучдемона в Испанию для предания суду.

Подробнее: Каталонский кризис — что дальше?

Выступая перед СМИ во время протеста в Бильбао, Арнальдо Отеги, лидер баскской партии за независимость Э. Х. Билду и бывший заключенный член ETA, осудил недавние события в Каталонии.

«Перед лицом этой ситуации необходимо, чтобы баски вышли на улицы, как мы делаем сегодня, и построили популярную демократическую стену, которая позволит нам противостоять этой ситуации», — сказал он.

В то время как несколько сепаратистских политических партий присутствовали на субботнем митинге, Баскская националистическая партия, управляющая автономным регионом, отказалась от официального участия.

Пучдемон призвал все политические партии Каталонии, выступающие за независимость, присоединиться к коалиции на выборах 21 декабря в регионе.

Президент сказал, что он рассмотрит возможность баллотироваться на выборах, даже если ему придется издалека вести кампанию в защиту своей правоцентристской сепаратистской Каталонской европейской демократической партии.

  • Каталония провозглашает независимость от Испании

    Декларация

    По мере того, как весь мир наблюдал, парламент Каталонии проголосовал 70 против 10 за то, чтобы регион объявил свою независимость от Испании. «Наш законный парламент сделал очень важный шаг. Это мандат народа», — сказал Пучдемон после принятия решения. Десятки оппозиционных депутатов от Социалистической партии, Партии граждан и Народной партии вышли из зала парламента, чтобы бойкотировать голосование.

  • Каталония объявляет независимость от Испании

    Отчаяние

    В течение часа после каталонского голосования сенат Испании в Мадриде принял закон, вводящий в действие статью 155 конституции Испании. Эта мера позволит центральному правительству приостановить автономию Каталонии. Премьер-министр Испании Мариано Рахой заявил, что уволит правительство Каталонии и назначит новые региональные выборы на 21 декабря.

  • Каталония объявляет независимость от Испании

    Увольнение

    Европейские лидеры поспешили осудить декларацию независимости.Председатель Комиссии ЕС Жан-Клод Юнкер сказал, что Союзу «больше не нужны трещины», а президент Совета ЕС Дональд Туск сказал, что Мадрид «остается нашим единственным собеседником». Лидеры Германии, Франции, Италии и Великобритании выразили свою поддержку Мадриду. США также вмешались, заявив, что «Каталония является неотъемлемой частью Испании».

  • Каталония объявляет независимость от Испании

    Спор

    Барселона и Мадрид находились в противостоянии с тех пор, как 93 процента избирателей проголосовали за независимость Каталонии на референдуме 1 октября, омраченном насилием со стороны полиции.Испания назвала опрос незаконным и подчеркнула низкую явку избирателей в 43 процента. Впоследствии он пригрозил приостановить автономию региона, если каталонские лидеры не прекратят свою борьбу за независимость.

  • Каталония объявляет независимость от Испании

    Неповиновение

    Многие ожидали ослабления напряженности 26 октября, когда президент Каталонии Карлес Пучдемон должен был объявить внеочередные выборы, чтобы подчиниться ключевому требованию правительства Испании. Но Пучдемон отказался, заявив, что ему не хватает «гарантий» из Мадрида.Вместо этого он призвал каталонский парламент решить, как реагировать на угрозу Испании приостановить автономию региона.

  • Каталония объявляет независимость от Испании

    Мечта

    Десятки тысяч протестующих за независимость вышли на улицы Барселоны накануне провозглашения независимости, чтобы потребовать отделения региона и освобождения двух лидеров сторонников независимости организаций, Хорди Куиксар и Хорди Санчес. Независимость разделила Каталонию.Многие, кто поддерживал сохранение единства с Испанией, отказались голосовать на референдуме 1 октября.

  • Каталония провозглашает независимость от Испании

    Восторг

    Толпы сторонников независимости у здания парламента Каталонии сразу же обрадовались, услышав заявление о независимости. Многие люди были задрапированы флагом «Эстелада», связанным с независимостью Каталонии. Некоторые, как сообщается, призвали убрать испанский флаг с дворца правительства Каталонии, поскольку региональные законодатели прибыли из парламента.(Автор: Александр Пирсон)

    Автор: Александр Пирсон


мм / чб (AFP, AP, Reuters, dpa)

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *