Чай по испански – Чай по Испанский — Русский-Испанский Словарь

Чай по Испанский — Русский-Испанский Словарь

ru Забавно, как много может значить чашка чая.

OpenSubtitles2018.v3es sido cambiadas a dinero en efectivo y desaparecerian por la tarde

ru Чай остывает.

OpenSubtitles2018.v3es ¿ No es por eso por lo que entraste a Kappa Tau?

ru Ну, я был тем, кто сказал Арчеру о чае.

OpenSubtitles2018.v3es Pide a las agencias que participen activamente en dicho proceso y que cooperen con la Comisión con las aportaciones necesarias en materias que consideren sustanciales para su funcionamiento, papel, competencias y necesidades, así como en cualquier otra materia que pueda ayudar a mejorar la totalidad del procedimiento de aprobación de la gestión con el fin de contribuir al éxito de dicho proceso así como al aumento de la responsabilidad y la transparencia de las agencias; pide a las agencias que también presenten esas aportaciones a sus comisiones competentes

ru Когда ты проснешься, мы попьем чаю и запустим двигатели.

OpenSubtitles2018.v3es Todo el fondo está acribillado

ru Я попыталась, но, похоже, это не чай.

OpenSubtitles2018.v3es Creo que debería regresarme a mi cuarto

ru Я приготовлю ему чай, пока вы играете.

OpenSubtitles2018.v3es Es preciso restablecer esta proximidad y restituir a las consumidoras y los consumidores la responsabilidad de sus actos.

ru Нашла комнату допроса с чашками чая для двоих.

OpenSubtitles2018.v3es No responderé a Ellie

ru Выпей чаю, если хочешь.

OpenSubtitles2018.v3es Digo… que me preguntes lo que quieras en ruso

ru Винсент, а можно мне зеленого чаю?

OpenSubtitles2018.v3es Nunca en mi vida había visto nada como tú

ru Его тоже нет, как и чаю?

OpenSubtitles2018.v3es Ahora es cuando las excelencias mecánicas…… y # caballos dan su útilidad

ru Как мило с твоей стороны, что ты сказала Чиките приготовить мне чай.

OpenSubtitles2018.v3es Everett Scott, su nombre no me es desconocido

ru Одну чашку чая.

OpenSubtitles2018.v3es Concentrate

ru Ещё чаю?

tatoebaes Pero tengo mis dudas con eso.- ¿ Qué?

ru Принесите, пожалуйста, чашку чая.

tatoebaes Esto duele tanto.- ¡ Víbora mentirosa!

ru Природное успокоительное, используется для приготовления чаев и масел, но в больших дозах может быть очень опасно.

OpenSubtitles2018.v3es Hal, necesito verte en mi oficina ahora mismo

ru Спасибо за чай.

OpenSubtitles2018.v3es Y nuestra madre tuvo que sufrir a causa de él

ru Она была в ярости из-за того, что он ушел проповедовать, и начала швырять в нас упаковки с чаем.

JW_2017_12es Ese es el Papa incorrecto

ru Чай горячий.

OpenSubtitles2018.v3es Entonces escríbelo

ru Время для чашки чая, сэр?

OpenSubtitles2018.v3es ¡ Cuidado!- ¿ Te has vuelto loca?

ru Британская Ост-Индская компания умышленно ввела в ход трёхстороннее торговое соглашение, при котором Британия продавала промышленные товары Индии, чтобы купить опиум, который она впоследствии продавала в Китае, чтобы финансировать покупку чая и других продуктов.

ProjectSyndicatees Trató de mantenerlo lejos del mundo, pero más que nada…… trató de mantenerlo lejos de ti

ru Хочешь чашку чая?

OpenSubtitles2018.v3es Cuento con su piel para revelar

ru Отправляйтесь вдвоём домой, выпейте чашечку чая.

OpenSubtitles2018.v3es Pulsando sobre un mensaje se le mostrará como texto sencillo, incluyendo todas las cabeceras. Esto podría ser útil para depurar la conexión entre un cliente de noticias y un servidor de noticias, por ejemplo para asegurar que su nuevo servidor leafnode funciona correctamente

ru Давай лучше попьем чай

opensubtitles2es Puede ser una buena idea, Gobernador

ru Потом хозяин еще раз заливает в заварочный чайник кипяток и, подождав почти минуту, пока чай заварится, выливает все содержимое чайника в небольшой кувшин.

JW_2017_12es Hecho en Bruselas, el # de noviembre de

ru Чай в китайском чайнике и превосходное печенье.

OpenSubtitles2018.v3es ¿ Seguro que mueren jóvenes?

ru.glosbe.com

чай — Перевод на испанский — примеры русский

Посмотреть также: пить чай пили чай

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Тогда мы сможем найти, откуда взялся этот чай.

Entonces deberíamos de ser capaces de averiguar de dónde vino el .

И кстати, этот чай фантастический.

Y este , a propósito… fantástico.

Всегда есть травяной чай и китайские гонги.

Bueno, siempre hay de hierba y gongs chinos Bueno.

Она сдалась на слове «

чай«.

La habíamos convencido desde que dijimos la palabra ««.

Тебе необходимо было только попить чай с куклами.

Todo lo que tienes que hacer es tomar con las muñecas.

Да, жена подсыпала ему в чай.

Así es, su esposa ha estado agregándolo dentro del .

Мы только что приготовили черный чай.

Oh. Estamos haciendo un poco de negro.

Миссис Брэддок всё ещё ждёт свой чай.

La señora Braddock todavía está arriba esperando su
.

Вот твой чай, и кое-что особенное от меня…

Aquí está tu , Y aquí un poco más de mi especial…

Он напоминает горячий чай с медом.

Es como caliente y… y miel.

Этот чай мне прислал китайский император.

El emperador de China me envió este .

В комнате есть шампанское и чай.

Hay champán y y más cosas en la habitación.

Я кое-что подлил в его чай.

Quizás le he echado algo en el
.

Неподалеку есть приличный отель, где подают послеполуденный чай.

Sé que hay un bonito hotel cerca dónde sirven el de la tarde.

Тогда один чай и несколько тостов.

para uno entonces, y algunas tostadas.

Только зеленый чай и коробка собачьего корма.

Solo verde sencha y una caja de golosinas para perros.

В комнате есть шампанское и чай.

Hay champan y cosas… y , en la habitación.

Там великолепный камин, тосты,

чай, пирожные.

Y habrá un fuego glorioso con pan tostado y y pastelitos.

Хорошо Ред, попробуй этот чай.

Ok, aquí, Red, prueba este .

Мы пили ягодный чай перед уроком.

Tomamos de fresas antes de la lección de Sofía.

context.reverso.net

чаи — Русский-Испанский Словарь — Glosbe

ru Забавно, как много может значить чашка чая.

OpenSubtitles2018.v3es ¿ Estás bien, Marty?

ru Чай остывает.

OpenSubtitles2018.v3es Apuesto a que alguna secretaria prostituta se lo tiró en la cara…… porque no le gustó que le pagaran por sus servicios

ru Ну, я был тем, кто сказал Арчеру о чае.

OpenSubtitles2018.v3es Hay tanta muerte a su alrededor

ru Когда ты проснешься, мы попьем чаю и запустим двигатели.

OpenSubtitles2018.v3es participarán en la cooperación interparlamentaria entre los Parlamentos nacionales y con el Parlamento Europeo, de conformidad con el Protocolo sobre el cometido de los Parlamentos nacionales en la Unión Europea

ru Я попыталась, но, похоже, это не чай.

OpenSubtitles2018.v3es No buscaba nada

ru Я приготовлю ему чай, пока вы играете.

OpenSubtitles2018.v3es Fallo general inminente en las cubiertas #, # y

ru Нашла комнату допроса с чашками чая для двоих.

OpenSubtitles2018.v3es Así pues, Dinamarca concluye que el procedimiento de investigación únicamente puede cubrir la-supuestamente única- medida notificada, es decir, la posible inclusión en el régimen DIS de los marinos que trabajan a bordo de buques cableros

ru Выпей чаю, если хочешь.

OpenSubtitles2018.v3es Esto es lo malo, muchachos

ru Винсент, а можно мне зеленого чаю?

OpenSubtitles2018.v3es ¡ Querías ir a Palm Springs!

ru Его тоже нет, как и чаю?

OpenSubtitles2018.v3es De acuerdo, oficial

ru Как мило с твоей стороны, что ты сказала Чиките приготовить мне чай.

OpenSubtitles2018.v3es ¿ Conocerme?

ru Одну чашку чая.

OpenSubtitles2018.v3es ¿ Quieres que me invente una?

ru Ещё чаю?

tatoebaes ¿ Cumplir mi destino?

ru Принесите, пожалуйста, чашку чая.

tatoebaes Tenemos que verlo, el te conoce y te tratará bien, no se negara a hablar

ru Природное успокоительное, используется для приготовления чаев и масел, но в больших дозах может быть очень опасно.

OpenSubtitles2018.v3es El placer es todo mío

ru Спасибо за чай.

OpenSubtitles2018.v3es annas por tres # annas por dos

ru Она была в ярости из-за того, что он ушел проповедовать, и начала швырять в нас упаковки с чаем.

JW_2017_12es y se efectuará el examen oficial, acompañado de los análisis oportunos, que dispone el apartado # del artículo

ru Чай горячий.

OpenSubtitles2018.v3es Solo espero que la música no haya endurecido la yuca

ru Время для чашки чая, сэр?

OpenSubtitles2018.v3es Servicios obligatorios adicionales

ru Британская Ост-Индская компания умышленно ввела в ход трёхстороннее торговое соглашение, при котором Британия продавала промышленные товары Индии, чтобы купить опиум, который она впоследствии продавала в Китае, чтобы финансировать покупку чая и других продуктов.

ProjectSyndicatees Perderás el autobús

ru Хочешь чашку чая?

OpenSubtitles2018.v3es El solicitante pedirá la reconducción confirmando por escrito que no se ha introducido ninguna modificación y, a falta de información en contrario, el organismo notificado prorrogará la validez del período contemplado en el punto

ru Отправляйтесь вдвоём домой, выпейте чашечку чая.

OpenSubtitles2018.v3es Las decisiones presupuestarias deberían tener igualmente en cuenta que el desarrollo social y el desarrollo medioambiental también contribuyen al crecimiento económico

ru Давай лучше попьем чай

opensubtitles2es Nuestras sociedades y filiales están superando…… con creces nuestras expectativas

ru Потом хозяин еще раз заливает в заварочный чайник кипяток и, подождав почти минуту, пока чай заварится, выливает все содержимое чайника в небольшой кувшин.

JW_2017_12es ¡ Nunca vuelvas a decirme optimista!

ru Чай в китайском чайнике и превосходное печенье.

OpenSubtitles2018.v3es En relación con esto, es muy importante recordar que hasta enero de # una gran parte del producto afectado estaba sujeto a restricciones cuantitativas

ru.glosbe.com

пить чай — Перевод на испанский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Я как раз собиралась пить чай с девочками.

Если там болит, то нужно пить чай из одуванчиков.

Cuando duele ahí, deberías tomar té de diente de león rojo.

Он приказывает мне пить чай На водопадах в Сатафе.

Él me ordena tomar el té.

Охрана майора делала свое дело, и мы могли спокойно пить чай.

El mayor nos cuidaba bien, de modo que podíamos tomar el té sin ningún tipo de problemas.

Сегодня ты будешь пить чай с начальником.

Неужели я обречен пить чай в одиночестве?

Мы ходили пить чай в вагоне-ресторане.

Однажды вы, профессор и я будем сидеть, пить чай и смотреть на полную и безвредную Луну, и это будет нашей благодарностью.

Un día, usted, el profesor y yo nos sentaremos juntos a tomar el té y contemplaremos una inofensiva luna llena, y ese será nuestro agradecimiento.

Затем после этого, они идут в лавку пить чай, а я иду рядом, и ем вместе с ними если они не обнаружат меня первыми.

Después van a tomar el té, y yo me junto y como con ellas… si no me descubren primero.

Можете не пить чай, но вам следует извиниться.

Выйдешь замуж за шофёра и мы все вместе будем пить чай?

¿Que te casarías con el chófer e iríamos a tomar el té?

Ребята, пора пить чай.

Летим домой пить чай.

Мы будем пить чай? — Да.

Мы будем пить чай.

Пойдем пить чай, Рит?

Они не собирались пить чай.

Когда мы ездили к Мэридиту пить чай, она делала вид, что ничего не случилось.

Cuando fuimos a la casa de Meredith a tomar té, aquella tarde, ella se comportó como si nada hubiera pasado.

Всё эти разговоры о крови и смёрти отбили у мёня охоту пить чай.

Con tanta sangre y muerte, se me han quitado las ganas de tomar el té.

Мистер Касл, я на пути в пригород, еду в гости к свекрови, чтобы пить чай и есть эти маленькие ужасные сэндвичи.

Castle, voy camino a encontrarme con mi suegra, para tomar té y comer esos malditos sándwiches diminutos.

context.reverso.net

чай — с русского на испанский

  • чай — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? чая и чаю, чему? чаю, (вижу) что? чай, чем? чаем, о чём? о чае; мн. что? чаи, (нет) чего? чаёв, чему? чаям, (вижу) что? чаи, чем? чаями, о чём? о чаях   растение, его части 1. Чай это… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ЧАЙ — 1. ЧАЙ1, чая (чаю), мн. чаи, муж. (от китайск. cha yeh чай в листьях). 1. Название различных видов вечнозеленого растения, из листьев которого приготовляется напиток. 2. (мн. употр. только в знач. разных сортов). Листья такого растения, особым… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧАЙ — 1. ЧАЙ1, чая (чаю), мн. чаи, муж. (от китайск. cha yeh чай в листьях). 1. Название различных видов вечнозеленого растения, из листьев которого приготовляется напиток. 2. (мн. употр. только в знач. разных сортов). Листья такого растения, особым… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧАЙ — муж. деревцо Thea bohea et viridis, чайное дерево или подсушенные листья его и самый настой этих листьев, напиток. Произн. также цай, чвай. Пожалуйте кушать чай! Чаи черные, цветочные, зеленые, красненькие, желтые (высшие). Чай и (да) сахар, и:… …   Толковый словарь Даля

  • чай —      Пищевой продукт, представляющий собой молодые листья постоянно вегетирующего растения (кустарника или дерева), называемого Tea chinensis, прошедшие сложную механическую и физио биохимическую обработку (завяливание, скручивание, ферментацию,… …   Кулинарный словарь

  • чай — 1. ЧАЙ, я ( ю), предлож. в чае и в чаю; м. [тюрк. чай из китайск.] 1. Вечнозелёное дерево или кустарник сем. чайных, листья которого используются для приготовления пить. Куст чая. Плантации чая. Разводить, выращивать ч. Собирать ч. 2. мн.: чаи,… …   Энциклопедический словарь

  • ЧАЙ — как напиток представляет собой настой особым образом обработанных листочков чайного куста. В зависимости от технологии производства товарные чаи делятся на 2 группы: байховые (рассыпные чаи, листочки чая имеют скрученный вид) и прессованные.… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • ЧАЙ — (продукт) получают (обычно завяливанием, скручиванием, ферментацией, сушкой) из листьев, стеблей растения чай. Содержит кофеин, эфирное масло, дубильные вещества, витамин С и др. Выпускают чай байховый (рассыпной) и прессованный (кирпичный,… …   Большой Энциклопедический словарь

  • чай — ЧАЙ, я ( ю), мн. (при обозначении сортов) чаи, чаёв, муж. 1. Культивируемое вечнозелёное растение, высушенные и особо обработанные листья к рого при заварке дают ароматный тонизирующий напиток. Плантации чая. Сбор чая. 2. Высушенные, измельчённые …   Толковый словарь Ожегова

  • ЧАЙ — (кит.). Деревцо Thea viridis, также подсушенные листья его и самый настой этих листьев. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЧАЙ кит. Дерево, высушенные листья которого употребляются в виде горячего… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • чай — давать на чай. . См. думать… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. чай чаепитие, чаевничание, чайничанье; вероятно, думаю; чифирь, как никак, напиток, чаевничанье, черняга,… …   Словарь синонимов

  • translate.academic.ru

    пью чай — Перевод на испанский — примеры русский

    Возможно, Вы имели в виду:

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Я пью чай с родителями Мэри.

    Да, я здесь иногда пью чай.

    Я постоянно пью чай.

    Нет, я не пью чай.

    Я здесь пью чай с блинчиками с преподобным и его женой.

    Bueno, estoy sentado aquí tomando té y bollos con el reverendo y su mujer.

    Она даже не помнит, с сахаром ли я пью чай?

    Я пью чай без сахара.

    Я пью чай всё время.

    Я сам пью чай, но ты можешь пить кофе сколько захочешь.

    И вот, я сижу здесь, пью чай и прошу руки Вашей дочери.

    Y ahora estoy aquí sentado, bebiendo té y pidiendo la mano de tu hija en matrimonio.

    Обычно я не пью чай с незнакомыми мужчинами.

    В результате каждый день пью чай с ее матерью.

    У меня такое чувство, будто я пью чай в Музее Виктории и Альберта.

    Me siento como si tomara el té en el Museo de Alberto y Victoria.

    Я пью чай с родителями Мэри.

    Я не обязана отчитываться, с кем пью чай.

    но я не пью чай вечером.

    Как вы все знаете, я пью чай.

    Пью чай со старым другом.

    Ты не можешь заставить меня сейчас.Я пью чай с вербеной.

    context.reverso.net

    Чай — с русского на испанский

  • чай — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? чая и чаю, чему? чаю, (вижу) что? чай, чем? чаем, о чём? о чае; мн. что? чаи, (нет) чего? чаёв, чему? чаям, (вижу) что? чаи, чем? чаями, о чём? о чаях   растение, его части 1. Чай это… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ЧАЙ — 1. ЧАЙ1, чая (чаю), мн. чаи, муж. (от китайск. cha yeh чай в листьях). 1. Название различных видов вечнозеленого растения, из листьев которого приготовляется напиток. 2. (мн. употр. только в знач. разных сортов). Листья такого растения, особым… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧАЙ — 1. ЧАЙ1, чая (чаю), мн. чаи, муж. (от китайск. cha yeh чай в листьях). 1. Название различных видов вечнозеленого растения, из листьев которого приготовляется напиток. 2. (мн. употр. только в знач. разных сортов). Листья такого растения, особым… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧАЙ — муж. деревцо Thea bohea et viridis, чайное дерево или подсушенные листья его и самый настой этих листьев, напиток. Произн. также цай, чвай. Пожалуйте кушать чай! Чаи черные, цветочные, зеленые, красненькие, желтые (высшие). Чай и (да) сахар, и:… …   Толковый словарь Даля

  • чай —      Пищевой продукт, представляющий собой молодые листья постоянно вегетирующего растения (кустарника или дерева), называемого Tea chinensis, прошедшие сложную механическую и физио биохимическую обработку (завяливание, скручивание, ферментацию,… …   Кулинарный словарь

  • чай — 1. ЧАЙ, я ( ю), предлож. в чае и в чаю; м. [тюрк. чай из китайск.] 1. Вечнозелёное дерево или кустарник сем. чайных, листья которого используются для приготовления пить. Куст чая. Плантации чая. Разводить, выращивать ч. Собирать ч. 2. мн.: чаи,… …   Энциклопедический словарь

  • ЧАЙ — как напиток представляет собой настой особым образом обработанных листочков чайного куста. В зависимости от технологии производства товарные чаи делятся на 2 группы: байховые (рассыпные чаи, листочки чая имеют скрученный вид) и прессованные.… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • ЧАЙ — (продукт) получают (обычно завяливанием, скручиванием, ферментацией, сушкой) из листьев, стеблей растения чай. Содержит кофеин, эфирное масло, дубильные вещества, витамин С и др. Выпускают чай байховый (рассыпной) и прессованный (кирпичный,… …   Большой Энциклопедический словарь

  • чай — ЧАЙ, я ( ю), мн. (при обозначении сортов) чаи, чаёв, муж. 1. Культивируемое вечнозелёное растение, высушенные и особо обработанные листья к рого при заварке дают ароматный тонизирующий напиток. Плантации чая. Сбор чая. 2. Высушенные, измельчённые …   Толковый словарь Ожегова

  • ЧАЙ — (кит.). Деревцо Thea viridis, также подсушенные листья его и самый настой этих листьев. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЧАЙ кит. Дерево, высушенные листья которого употребляются в виде горячего… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • чай — давать на чай. . См. думать… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. чай чаепитие, чаевничание, чайничанье; вероятно, думаю; чифирь, как никак, напиток, чаевничанье, черняга,… …   Словарь синонимов

  • translate.academic.ru

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *