Да здравствует Испания! ~ Поэзия (Поэтические переводы)
!VIVA ESPANA!( Autor de la cancion Consuela Ceartis)
Entre flores fandaguillas y alegrias
Nacio el Espania la tierra del amor.
Solo Dios pudiera hacer tanta belleza
Y es imposible que puedan haber dos.
Y todo el mundo sabe que es verdad,
Y lloran cuando tienen que marchar.
Por eso se oye este refran:
« !Que viva Espania»!
Y siempre lo recordara:
«!Que viva Espania»!
La gente canta con ador:
«!Que viva Espania»!
La vida tiene otro sabor:
«!Y Espania es la mеjor»!
El las tardes soleadas de corrida
La gente aclama al diestro con fervor.
Y el saluda paseando a su cuadrillas
Con eso a gracia de guardo Espanol.
La plaza con su ola de gradia
Empieza nuestra fiesta nacional.
Por eso se oye este refran:
«!Que viva Espana»!
Y siempre lo recordara:
«!Que viva Espana»!
«!Que viva Espana»!
La vida tiene otro sabor.
!Y Espana es la mеjor!
ДА ЗДРАВСТВУЕТ ИСПАНИЯ!
( Автор песни Консуэла Сеартис)
Песню исполняет Себастьян
Аргуэльяс
солист хора Гранадского
университета
ПЕРЕВОД ПОСВЯЩАЕТСЯ АЛЕКСАНДРУ НОВИКОВУ
Средь цветов,
фанданго,* радости и песни
Бог создал землю и Испанией
назвал,
И другой такой весёлой и
прелестной.
Нигде не сыщешь, как бы долго не
искал.
Я счастлив воздух Родины
вдохнуть,
И плачу, отправляясь в дальний путь.
А потому незыблемы слова:
« Да здравствует Испания!»
Всегда летит людей молва:
« Да здравствует Испания!»
Народ с почтением поёт:
« Да здравствует Испания!»
В такой стране жизнь, словно мёд.
Как счаслив твой народ!
Вечерами на аренах, где коррида,
И гвардейцы, проезжая с гордым видом.
Всем салютуют от имени властей.
На площадь, куда движется народ,
Народный праздник, как волна,
плывёт.
А потому незыблемы слова:
« Да здравствует Испания»!
Всегда летит людей молва:
« Да здравствует Испания»!
Народ с почтением поёт:
« Да здравствует Испания»!
В такой стране жизнь, словно мёд.
Как счастлив твой народ!
*Фанданго – народный танец одной из южных провинций
Испании – Андалусии.
Подстрочный и поэтический перевод
с испанского Долорес
19 ноября 2016
Москва Зеленоград
|
Своим созданием испанский Иностранный легион обязан Хосе Мильяну Астраю, легендарному генералу, проявлявшему на поле боя чудеса храбрости и потерявшему в сражениях руку и глаз. Именно ему, герою войны в Марокко, неизменно сражавшемуся в первых рядах и лично поднимавшему бойцов в атаку, принадлежит вошедшая в историю фраза «Да здравствует смерть, и да погибнет разум!» («Viva la muerte, y muera la inteligencia!») Первая ее часть — «Да здравствует смерть!» — являлась боевым кличем Легиона. Сегодня Легион — это элитная часть вооруженных сил, относящаяся к силам быстрого реагирования, отличающаяся высокой технической подготовкой и высочайшим боевым духом легионеров. Он находится в постоянной готовности действовать по выполнению любых боевых задач. Легион принимает участие в миротворческих миссиях под управлением ООН и НАТО. Но обо всем по порядку. Рождение Легиона Мильян Астрай, кому своим созданием во многом обязан испанский Иностранный легион, родился в Ла Корунье 5 июля 1879 года. Отец хотел, чтобы сын стал адвокатом, однако Мильян в 15 лет поступил в Академию пехоты в Толедо и через полтора года получил звание младшего лейтенанта. Астрай, 16-летний младший лейтенант, участвовал в войне на Филиппинах, где завоевал известность и популярность, когда еще с тридцатью солдатами сдержал атаку большого количества повстанцев в городке Сан-Рафаэль. Сам Астрай в одном из боев потерял глаз и руку. Этот случай убедил его в необходимости использования во внешних войнах солдат-профессионалов и предопределил создание Легиона. Предварительно Астрай решил посмотреть, как живут французские легионеры. Все-таки к моменту образования испанского французский Легион насчитывал уже 88 лет. Изучив методы организации и обучения, Астрай решил создать несколько иную модель Иностранного легиона. Во французском Легионе двери были открыты почти для всех иностранцев. Легион был как бы отдельным государством, а легионеры клялись в верности прежде всего своему полку. Француз легионером стать не мог. Будущие легионеры Мильяна Астрая должны были, главным образом, разделять свои чувства между Испанией и католицизмом. Иностранцы принимались, но в ограниченном количестве. Астрай хотел, чтобы большинство составляли испанцы. В действительности термин «иностранный», который используют для обозначения испанского Легиона, скорее всего основывается на неправильной интерпретации испанского слова extranjero которое означает «заграничный», «зарубежный». И выражение Legion Extranjera не означает легион из иностранцев, а легион, выполняющий задачи на зарубежных территориях. После возвращения Мильян Астрай официально представил свой проект создания Легиона. Он был основан на следующих принципах:
Самое удивительное заключается в том, что проект был принят, и на реализацию проекта были выделены необходимые средства. И это несмотря на то, что в то время в Испании была мощная антиколониальная пропаганда. В армии, в которой существовала обязательная воинская повинность, процветали коррупция, злоупотребления и воровство. Богатые освобождали своих детей от военной службы, за плату отправляя вместо них служить в армию юношей из бедных семей. Не имеющие достаточной подготовки, солдаты в военных конфликтах гибли тысячами. Количество жертв было столь велико, что в Барселоне и других городах Испании начались народные волнения. Возникла необходимость создания профессиональных армейских подразделений, способных противостоять марокканским войскам, выполнять наиболее сложные и рискованные операции. И эти задачи были возложены на легионеров. Стоит отметить, что с самого начала Мильян Астрай позаботился о том, чтобы униформа легионеров была привлекательной и в то же время удобной. Основатель Легиона остановился на форме сухопутных войск Испании в золотые века (XVII-XVIII), чтобы выделить своих воинов через униформу и различные дополнения. Поэтому на фотографиях и иллюстрациях с изображением испанских легионеров мы встречаем шляпы с широкими полями, которые опускались на воротник рубашки, заправлявшиеся в ботинки штаны, специальные чехлы на ботинки, перчатки. Естественно, специфика климата, где предстояло действовать, учитывалась. А на эмблеме легионера были изображены пика, арбалет и аркебуз. Позже, уже в 40-е годы, регламентом было установлено, что легионеры должны носить ту же форму, что и сухопутные войска. Однако регламент не был принят во внимание, и Легион продолжал сверкать своей униформой, медленно принимая всякого рода изменения. У офицеров же Легиона форма всегда отличалась от формы других войск. Мильян Астрай и Франциско Франко Отметим, что в становлении Легиона Астрай принимал участие не один. Мало кто знает, что Франциско Франко, установивший через годы в Испании диктатуру и правивший страной вплоть до своей смерти в 1975 году, имел непосредственное отношение к Легиону. Он вместе с Астраем стоял у истоков создания организации. А когда 28 января 1920 года Мильян Астрай получил звание подполковника и был назначен главой только что сформированного испанского Иностранного легиона, он тут же предложил своему единомышленнику майору Франко пост заместителя командира. Тот без оглядки отправился в Африку. Став командиром первого батальона Легиона, молодой майор Франко должен был создать боеспособную единицу из обычных преступников, отбросов общества, неудачников и изгоев, которых он привез с собой из Испании. Когда несчастные новобранцы Франко прибыли в Сеуту, их приветствовал Мильян Астрай, который тут же довольно энергично стал давать наставления: «Вы вырвались из лап смерти и помните, что вы уже были мертвецами, ваша жизнь была кончена. Вы приехали сюда, чтобы начать новую жизнь, которую вы должны оплатить смертью. Вы приехали сюда, чтобы умереть! Да здравствует смерть!». Потом последовало суровое напоминание: «С того момента, как вы пересекли Гибралтарский пролив, у вас нет больше ни матери, ни подружки, ни семьи. С сегодняшнего дня всех их вам заменит Легион». В 1941 году писатель Артуро Бареа, служивший в африканском корпусе в двадцатые годы, описывал, как командиры Легиона обращались со своими людьми: «Все тело Мильяна билось в истерике. Его голос срывался на вопли и завывания. Он бросал в лицо этим людям всю грязь, мерзость и непристойность их жизни, их позор и преступления, а затем в фанатической ярости пробуждал в них чувство рыцарства и благородства, призывая оставить всякую мечту, кроме как о героической смерти, которая смоет их позорное прошлое». И тем не менее именно хладнокровный Франко, а не горячий и вспыльчивый Мильян, настоял на введении смертной казни для поддержания дисциплины среди персонала. Как пишет в своей книге о Франко известная писательница Габриэлла Ходжес, «однажды он без колебаний приказал расстрелять на месте легионера, который бросил в лицо офицеру тарелку с несъедобным блюдом, а затем приказал пораженным товарищам убитого солдата маршировать вслед за его телом. Ни Мильян, ни его заместитель не пытались хоть как-то ограничить зверства легионеров против местного населения, даже когда те отрезали головы у пленных и выставляли их напоказ в качестве трофея». Марокко. Вечная проблема. Испании Испанский Иностранный легион был сформирован в апреле 1920 года, в период войны в Марокко. Согласно международным соглашениям, заключенным в 1906 году в Алхесирасе, Марокко было поделено на две зоны, одна из которых находилась под протекторатом Испании, а другая — Франции. В Марокко периодически возникали освободительные движения, целью которых было изгнание иностранцев из страны. Наиболее известными лидерами повстанцев были Мухаммед Амезиане, захвативший железные рудники в Рифе, и Абд эль-Крим, объединивший под своим началом некогда сражавшиеся между собой группы марокканцев. Действовал Абд эль-Крим преимущественно в испанской зоне. Его целью было создание на севере Марокко независимого государства европейского типа. Здесь необходимо отметить, что у Испании с граничащим на юге государством Марокко всегда были напряженные отношения. Последнее время в большей мере они связаны с мощным потоком нелегальной иммиграции марокканцев в Испанию. В более ранние времена, как мы видим, доходило даже до вооруженных конфликтов. Испанский иностранный легион неоднократно вел боевые действия на территории Марокко. Неудивительно, что после образования Легион сразу же прошел крещение огнем именно здесь. Хотя Легион находился на стадии формирования и был плохо оснащен, в бой были брошены первый и второй батальоны, которые отбили ряд маленьких поселений. Большинство отвоеванных поселений вскоре были вновь окружены, причем без всякой надежды на спасение. Однажды, когда лавина рифов предприняла штурм испанских позиций, командир окруженных испанцев, молодой лейтенант, послал последнее сообщение по гелиографу: «У меня 12 патронов. Когда вы услышите последний, направляйте огонь на нас, чтобы, по крайней мере, испанцы и мавры умерли вместе». В другой, еще более удаленной деревне гарнизон, состоящий из солдат Легиона, сражался до полного израсходования пищи, воды и боеприпасов. Потрясенный этим героизмом, Абд эль-Крим отослал защитникам предложение, в котором он обещал сохранить им жизнь, если они выкинут белое знамя. Что касается начальника гарнизона, то совсем юный лейтенант ответил, что он и его люди поклялись защищать свои позиции до смерти и что они не нарушат клятву. Война могла подобным образом продлиться еще очень долго. Абд эль-Крим получал значительные людские подкрепления (наемники, европейцы, борцы против колониализма). Но успех и общественное внимание вскружили голову вождю рифов, и он в 1925 году совершил фатальную ошибку, атаковав французскую зону, где продвинулся до старой столицы Фес. И в 1926 году Абд эль-Криму пришлось вести боевые действия против объединенных испанской армии и французского экспедиционного корпуса общим числом в 100000 человек под руководством маршала Петена. Все завершилось очень быстро. 26 мая после короткой, но ожесточенной кампании Абд эль-Крим сдался полковнику Андрэ Кораппу. В конце войны были созданы 8 батальонов. Только 9 процентов из «женихов смерти» являлись иностранцами. Легионеры вполне оправдали свой девиз: 2000 было убито, из них 4 командира батальона, и 6096 тяжело ранено. После заключения мира изрядно потрепанные батальоны были приведены в порядок. Шла речь о наборе новых подразделений, но переворот, сменивший монархию на республику, поставил на этом крест. Гражданская война. Русские по обе стороны баррикад Гражданская война в Испании в 30-е годы, конечно, тоже не могла не коснуться легионеров. Не обошлось здесь и без участия наших соотечественников. Причем воевавших как на стороне Франко (в составе Легиона), так и против него. То, что испанский Иностранный легион неоднократно одерживал победы над лучшими коммунистическими частями республиканцев — интербригадами и советскими добровольцами, говорит о серьезных боевых качествах данного подразделения. По выражению русских добровольцев, «может быть, среди всех теперешних войск — всех, какие только есть в сегодняшнем мире, испанский Легион — войско самое славное и самое знаменитое». В конце концов силам Франко удалось отрезать значительную часть республиканцев от французской границы и резко ограничить советскую помощь им по морю. Это стало одной из главных причин поражения республиканцев. В марте 1939 года республиканское правительство Испании пало. Победоносные войска Франко, в том числе и испанский Иностранный легион, вступили в Мадрид, который пытались безуспешно взять в течение двух с половиной лет. Русские добровольцы заплатили за эту победу дорогой ценой: из 72 волонтеров погибли в бою 34, то есть почти половина. Нашим соотечественникам приходилось воевать не только против Легиона, но и в составе его тоже. Генерал Франко питал лично очень большую симпатию к русским легионерам и настоял на их обязательном участии в параде победы в Валенсии 18 марта 1939 года. По воспоминаниям участников этого мероприятия, всем участвовавшим в параде выдали новенькое обмундирование, офицерам — белые перчатки. К алым беретам прицепили кисти — шофры, их цвет зависел от звания легионера. Русский отряд, шедший на правом фланге сводного батальона испанского Иностранного легиона с национальным триколором, привлекал к себе всеобщее внимание. Каким уважением пользовались среди легионеров русские, свидетельствует то, что по испанской воинской традиции нести знамя батальона легиона должен офицер. Однако офицеры легиона настояли на том, чтобы знамя батальона нес на параде Али Гурский как лучший легионер, хотя он и не имел офицерского чина. После завершения боевых действий Франко не демобилизовал русский отряд, а целиком оставил в знак особой признательности в составе испанских вооруженных сил, что было для Испании и ее армии нонсенсом. Русские, практически все ставшие в испанском Легионе офицерами, достигли здесь больших высот и продолжали верой и правдой служить Франко. Так, русский доброволец Болтин дослужился до чина полковника и умер в 1961 году. То, что русскому человеку была оказана такая высокая честь — представление иностранца к столь высокому в испанской армии чину, что ранее запрещалось, свидетельствует о высочайших профессиональных качествах русских офицеров, попавших в Испанию. Русские добровольцы навсегда вошли в историю испанского Иностранного легиона и способствовали созданию высокого авторитета русского имени. В дальнейшем легионерам приходилось участвовать во множественных кампаниях и войнах. В том числе и во Второй мировой войне (в составе известной «голубой дивизии»). А также в Западной Сахаре, где выполняли задачи по уничтожению повстанцев, а впоследствии и партизан. Там они оставались вплоть до утраты этой территорией статуса колонии в 1976 году. Многочисленные операции, в которых принимали участие легионеры, нередко заканчивались успешным их выполнением. И одной из главных причин с уверенностью можно назвать высокий боевой дух легионера. Los novios de la muerte — «Повенчанные со смертью» (исп.) КАКИМ образом воспитывался боевой дух легионера, без которого не было бы ни побед, ни славы? Viva la muerte («Да здравствует смерть!») — таким был боевой клич легионеров. Его изобрел Мильян Астрай, а легионеров до сих пор называют Los novios de la muerte («повенчанные со смертью»). Как мы уже сказали, укреплению боевого духа легионера придавалось особое значение. Создавая Легион, Мильян Астрай хотел, чтобы у солдат были собственные гимны и песни, которые бы, как он говорил, «сокращали километры и уменьшали усталость. Все время, вплоть до заката, эти песни должны исполняться торжественно и всегда, всегда Легион воздаст почести погибшим». Три самые известные песни легионеров — El novio de la muerte ( «Жених смерти»), Tercios Heroicos («Героические полки») и Cancion del legionario ( «Песня легионера»). Первая из них была взята как собственная песня легионеров. Изначально у нее был более высокий ритм, однако известность она получила при исполнении в ритме марша. Припев песни переводится примерно следующим образом: Я — человек, которого удача Сам Астрай, воспитанный в духе бушидо (старинный этический кодекс самураев, который требовал абсолютную верность начальнику, воздержанность и самоконтроль), и создал так называемое кредо легионера. Культ товарищества, мужества, дружбы, единения, выносливости, дисциплины, смерти и любви к батальону — вот основные моменты в легионерском кредо. Без них Легион был бы просто сообществом людей, мотивированных деньгами. Стоит ли говорить, что в Легионе до сих пор от традиций не отходят, сегодняшние легионеры придерживаются все тех же ценностей и поют все те же гимны. Это можно назвать еще одной отличительной чертой испанского Легиона. Первым записавшимся в Легион был испанец из Сеуты. С конца сентября 1920 года 400 человек прибыли со всей Испании, чтобы стать волонтерами; они собирались в Алхесирасе, затем садились на пароход, где ожидали отправки в Сеуту. Стадо в тряпье и лохмотьях, они представляли собой отбросы городов. Среди них большинство составляли испанцы, но были иностранцы, среди которых было три китайца и один японец. Превращение этого живописного сброда в элитный корпус обязано в первую очередь стараниям Астрая и Франко. Занятно, что с самого начала участие в военных действиях было чрезвычайно успешным, легионеры Мильяна Астрая всеми признаются как экстраординарные солдаты. В дальнейшем на легионеров уже начинают рассчитывать всерьез. А сегодня Легион — элитная часть в составе испанской армии, в которой чрезвычайно престижно проходить службу. Тем не менее в последнее время возникало много вопросов о важности существования этой организации, вплоть до роспуска Легиона. Однако новые международные обязательства возвращают к жизни причины, которые послужили предпосылками создания Легиона. Трудности с трудоустройством находящихся в распоряжении военнослужащих приводит к созданию профессиональных частей из волонтеров. Пример этому есть: операция в Альфа-Браво, в Боснии и Герцеговине, где Легион занимает определенную территорию. За более чем 80 лет существования Легиона потери составили более 40 тысяч человек, последние потери были в миссиях под управлением ООН при выполнении обязательств, данных Испанией. Сегодня роль Испании в международном сообществе довольно велика. Близкие отношения с Латинской Америкой, с которой она связана исторически и культурно, открывают новые возможности для действий Легиона. Действия Испании как посредника в различных мировых конфликтах меняют роль Легиона, который больше используется в разных миротворческих миссиях, проводимых под эгидой ООН. По некоторым оценкам, Легион насчитывает сейчас около 4 тысяч человек, среди которых немало женщин, в основном латиноамериканок. Сегодня легионер — это гордость испанской армии: высококвалифицированный солдат, готовый к выполнению любых миссий. Его отличительными чертами являются предельная самоотдача, преданность, верность и работа в команде. Причем миссии могут быть совершенно разные: и военные, и гуманитарные, и даже гражданская защита. И всегда он будет готов отдать все для своей страны, своего батальона и всегда будет помогать другим, рискуя жизнью. Ведь он — «жених смерти». Имя ему — испанский легионер! Показать источник В представленой статье изложена точка зрения автора, ее написавшего, и не имеет никакого прямого отношения к точке зрения ведущего раздела. Данная информация представлена как исторические материалы. Мы не несем ответственность за поступки посетителей сайта после прочтения статьи. Данная статья получена из открытых источников и опубликована в информационных целях. В случае неосознанного нарушения авторских прав информация будет убрана после получения соответсвующей просьбы от авторов или издателей в письменном виде. |
Сотрудничество Реклама на сайте |
спасет ли побег бывшего короля монархию в Испании
Король Испании Филипп VI и королева Летиция
Фото: EAST NEWS
Испанский королевский двор всегда был полон тайн. В последние несколько лет к ним добавилось еще и немало скандалов. В начале августа бывший король Хуан Карлос I покинул резиденцию Сарсуэла, что близ Мадрида, и исчез. Оказалось, он вообще навсегда уехал из страны. Поначалу говорили о Доминиканской республике, но в итоге папарацци засняли его в Абу-Даби в одном из самых дорогих отелей мира, Emirates Palace. Сколько времени бывший король намерен провести в ОАЭ пока что неизвестно.
Отбывая за границу, Хуан Карлос I оставил письмо, обращенное к своему сыну, нынешнему королю Испании Филиппу VI. Отъезд он объяснил «общественным резонансом, который создали некоторые произошедшие в прошлом события в его частной жизни».
Подданные Его Величества не нуждались ни в каких намеках. Все и так давно знали, что против Хуана Карлоса I вот уже несколько лет ведется антикоррупционное расследование.
Скандал, который разрушил имидж королевской власти, являющейся в Испании важным атрибутом государственности, подорвал отношение испанцев к институту монархии.
Король Хуан Карлос I покинул королевство
Фото: GLOBAL LOOK PRESS
РОЖДЕННЫЙ БЫТЬ СЧАСТЛИВЫМ
При крещении ему дали длинное и трудно запоминающееся имя — Фелипе Хуан Пабло Альфонсо де Тодос лос Сантос де Бурбон и Гресия. За пределами Испании стали использовать более привычное Филипп.
В семье он оказался самым младшим: до Филиппа у его отца, короля Хуана Карлоса и матери, королевы Софии родились две дочери — Елена и Кристина.
В год рождения инфанта (принца) Испанией все еще правил Франко. Диктатор считал себя монархистом, но власть королям возвращать не спешил. В 1969 году, когда инфанту исполнился год, его отец был объявлен наследником престола – постаревший Франко присвоил Хуану Карлосу титул принца Испании и завещал ему престол.
Когда в 1975 году отец вступил на трон , Филипп автоматически стал наследным принцем, которому в Испании дают титул принца Астурийского, Жиронского и Вианского. В 18-летнем возрасте принц принес присягу на верность конституции и королю.
Филипп получил лучшее образование: учился в престижной школе Санта-Мария-де-лос-Росалес в Мадриде, затем в колледже Лейкфилд в канадском Торонто. В 20-летнем возрасте за его плечами уже была учеба в Военной академии, офицерской военно-морской школе академии ВВС, будущий король имел звания лейтенанта сухопутных сил и ВВС и младшего лейтенанта ВМС. К моменту вступления на престол дослужился до погон подполковника и капитана второго ранга.
Военной службой Филипп не прельстился и получил две гражданских специальности – юриста и политолога.
Близкие и друзья считают его душой компании. Свободные минутки принц до сих пор проводит со своими бывшими однокашниками, с которыми тянул армейскую лямку в военной академии.
Не отлынивал будущий король от своих официальных обязанностей. У представителей монарших фамилий Европы есть такое негласное правило — участвовать в Олимпийских играх в составе сборной своей страны. Вот Филиппу и пришлось отдуваться за испанскую корону. В 1992 году на открытии Олимпиады в Барселоне наследник престола был знаменосцем и на общих условиях участвовал в соревнованиях по парусному спорту.
Будущий корол Филипп VI со своими братьями и сестрами.
Фото: GLOBAL LOOK PRESS
СЫН ДОН ЖУАНА
Филипп рос, зная обо всех любовных похождениях своего отца. Хуан Карлос, словно не желая уступать в сомнительной славе своему тезке Дону Жуану, мечтал снискать лавры короля-ловеласа. И до, и после свадьбы он безбожно грешил, меняя любовниц. Поговаривают, что при встрече с принцессой Дианой решил приударить и за ней.
Но Филипп вырос полной противоположностью своего отца. Он однолюб и никогда не был замечен в адюльтерах. В 2003 году испанский двор неожиданно объявил о его помолвке с журналисткой Летисией Ортис Рокасолано. Для Летисии брак с будущим королем стал вторым. До этого она год была замужем за своим школьным учителем, роман с которым тянулся целое десятилетие.
Филипп и Летисия сыграли свадьбу в 2004 году. У пары растут две дочери – Леонор и София. В них венценосный папочка не чает души и лично учил их кататься на горных лыжах.
Король Хуан Карлос I объявляет об отречении от престола
Фото: GLOBAL LOOK PRESS
ДАЛ БОГ РОДСТВЕННИЧКОВ
Филиппа называют человеком без изъянов. Но ему катастрофически не повезло с родственниками, которые так и норовят испортить ему репутацию. Отец оказался «великим комбинатором», алчным до денег, да еще и распутником, одна из сестер – мошенницей. Добавляют масла в огонь жена и мать, которые вечно ссорятся.
Взойти на испанский престол Филипп должен был после смерти отца. Но судьба распорядилась иначе.
У Хуана Карлоcа I еще при диктаторе Франко сложился образ человека недалекого, поэтому после смерти генерала многие были убеждены, что надолго он не задержится. Его даже прозвали Хуан Карлос Недолгий. Но он не только удержался на троне, но еще и бескровным путем превратил Испанию из страны с диктаторским режимом в демократическое государство.
Почти 40 лет испанцы считали его за это героем, но в 2010 году грянул первый скандал. Было начато расследование по делу одного из фондов, которым управлял зять Хуана Карлоса I Иньяки Урдангарин. Его обвинили в присвоении средств, выделенных на проведение международных спортивных и культурных мероприятий региональными властями Испании. Заодно добавилось обвинение в неуплате налогов и отмывании денег. В итоге Урдангарин оказался за решеткой. А в 2014 году было возбуждено дело против его жены, инфанты Кристины. Конечно, шум был большой, но его не сравнить с реакцией общественности, которой стало известно о ведущемся расследовании против самого короля.
Эта история стала раскручиваться в 2012 году, когда Хуан Карлос I отправился в Ботсвану на крайне дорогое развлечение — охоту на слонов. Возможно, поездка осталась бы никем и незамеченной, но Хуан Карлос I на африканской земле упал и сломал бедро. О тайном путешествии в Африку стало известно всем. Испанцы были разъярены: страна переживала тяжелый экономический кризис, безработица била рекорды, люди оказывались на улице и голодали, а король развлекался. Чуть позже выяснилось, что в Ботсвану король летал вместе с любовницей, немецкой бизнесвумен Коринной цу Сайн-Витгенштейн, а все расходы оплатил некий магнат из Саудовской Аравии.
Гигантский ком скандалов вынудил Хуана Карлоса I принять единственное верное решение — добровольно отречься от престола в пользу сына. Конечно, было объявлено, что монарха подтолкнули к этому проблемы со здоровьем. Но не царское это дело — признавать свои ошибки. Так в 2014 году Филипп VI стал самым молодым монархом Европы.
Королева София и король Хуан Карлос I
Фото: GLOBAL LOOK PRESS
НОМИНАЛЬНЫЙ ГЛАВА
Придя к власти, Филипп VI попытался исправить имидж монархии в глазах подданных. И начал с того, что урезал свое жалованье на 20%. Если до этого он получал из госказны 285 тыс. евро в год, то после секвестра сумма уменьшилась до 228 тыс. евро.
Законодательно король Испании обладает достаточно широкими полномочиями: он является гарантом конституции, несет ответственность перед народом за ее исполнение, возглавляет исполнительную власть. Но на деле все это фикция. Король выполняет лишь представительские функции.
Но однажды Филиппу VI удалось повлиять на политическую ситуацию в стране. В 2016 году после кризиса власти он своим указом распустил парламент и назначил новые выборы. Это было грандиозное событие, какого не было со времен падения режима Франко.
В октябре 2017 года король позволил высказаться о результатах референдума о независимости Каталонии. Монарх выступил с телеобращением, в котором осудил организаторов плебисцита и обвинил местные власти в создании ситуации, поставившей под угрозу социальную и экономическую стабильность в регионе.
Король Испании Филипп VI, королева Летиция, королева София и дочери Филиппа
Фото: GLOBAL LOOK PRESS
ЗАСЛУЖЕННЫЙ КОРОЛЬ В ОТСТАВКЕ
Казалось, что с отречением Хуана Карлоса беды испанского двора закончились, но эти надежды оказались преждевременными. В 2018 году испанскую корону потряс еще один скандал, связанный с именем предыдущего короля.
«Заслуженного короля в отставке» (такой титул Хуан Карлос получил после отречения) заподозрили в коррупции, неуплате налогов, отмывании денег и подделке финансовых документов. В прессе появились материалы, собранные бывшим полицейским комиссаром Хосе Мануэлем Вильярехо, который пользуясь своим служебным положением в течение длительного времени собирал компромат на высокопоставленных лиц, чтобы в будущем их шантажировать.
Особое внимание привлекла запись разговора Вильярехо с любовницей Хуана Карлоса. Немецкая предпринимательница выложила всю подноготную испанского монарха, раскрыв многие его финансовые схемы и махинации. Например, Хуан Карлос сказал Коринне цу Сайн-Витгенштейн, что король Марокко «подарил» ей недвижимость стоимостью в 3 млн. евро и попросил переписать на него этот подарок.
Известие о том, что Хуан Карлос незаконно обогатился, подстегнула швейцарского прокурора Ива Бертосса к новому расследованию. Он допросил приближенных бывшего монарха. В центре дела оказались 100 млн. долларов, их Хуан Карлос получил в подарок от саудовского короля в 2008 году. Прокурор пытался установить, была ли эта сумма связана с контрактом на 6,7 млрд. евро, который испанские компании получили на строительство скоростной железной дороги между Меккой и Мединой. Бертосса также обнаружил два оффшорных фонда, связанные с банковскими счетами в Швейцарии. Через один из них и были переведены те самые 100 млн. долларов.
Верховный суд Испании объявил, что готовит расследование деятельности Хуана Карлоса, дабы установить, виновен ли он в финансовых махинациях или нет. Однако бывший монарх защищен от судебного преследования, он может отвечать лишь за те деяния, что были совершены им после отречения.
Королева Летиция, король Филипп VI, королева София и король Хуан Карлос I
Фото: GLOBAL LOOK PRESS
НАСЛЕДНИК ОФФШОРОВ
За грехи отца продолжает отдуваться Филипп VI. Взойдя на престол, он решил, что должен ассоциироваться у верноподданных с аскетичной умеренностью, ведь его отец славился тем, что жил на широкую ногу.
Чуть было не испортила все дело информация, согласно которой Филипп указан в качестве наследника оффшоров отца. Молодой король тут же объявил об отказе от наследства, а папочку лишил содержания. Хуан Карлос перестал получать ежегодный пенсион размером в 194 тыс. евро.
Деньги вряд ли сыграли роль. Похоже, отец и сам стал понимать, что подрывает авторитет сына. Поэтому и принял решение покинуть страну навсегда. Но народу этого мало.
— Его Величество должен дать испанскому народу исчерпывающие объяснения, а также рассмотреть необходимость подачи ежегодной декларации о доходах. Так, как это делают избираемые политики. — полагает испанский журналист Хосе Антонио Сарсалехос. – Только таким образом король не даст дальнейших поводов очернить свое доброе имя.
ОДОБРЯЙ, НО НЕ ДОВЕРЯЙ
Опросы общественного мнения показывают двоякое отношение испанского общества к монаршей семье. По уровню доверия, монархия, как государственный институт, откатилась на 9-е место, хотя еще в 2011 году находилась на 2-м, а в 2015 — на 4-м. Но при этом деятельность Филиппа VI на королевском посту одобряет большинство испанцев — 49%.
Количество республиканцев и монархистов в современной Испании примерно равное. Даже партийное разделение завязано на монархии: правые выступают за ее сохранение, а левые требуют полноценной республики.
Сможет ли эпидемия коронавируса, вызванный ею экономический кризис и череда скандалов в королевской семье сохранить испанскому монарху его корону, покажет только время.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Бывший король Испании решил покинуть страну на фоне коррупционного скандала
Действующий глава королевства поблагодарил Хуана Карлоса I за такой шаг (подробности)
На кладбище под Мадридом проходит церемония захоронения диктатора Франко
https://ria.ru/20191024/1560180393.html
На кладбище под Мадридом проходит церемония захоронения диктатора Франко
На кладбище под Мадридом проходит церемония захоронения диктатора Франко — РИА Новости, 15.03.2021
На кладбище под Мадридом проходит церемония захоронения диктатора Франко
Церемония захоронения останков диктатора Франсиско Франко, правившего в Испании с 1939 по 1975 годы, проходит на кладбище Мингоррубио в Эль-Пардо под Мадридом. РИА Новости, 15.03.2021
2019-10-24T16:44
2019-10-24T16:44
2021-03-15T14:11
в мире
испания
мадрид (город)
франсиско франко
религия
/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content
/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content
https://cdn22.img.ria.ru/images/156017/85/1560178535_0:337:3042:2048_1920x0_80_0_0_91cc370a94206024296088307a2cb66c.jpg
МАДРИД, 24 окт — РИА Новости. Церемония захоронения останков диктатора Франсиско Франко, правившего в Испании с 1939 по 1975 годы, проходит на кладбище Мингоррубио в Эль-Пардо под Мадридом.Здесь расположен семейный склеп, где захоронена супруга диктатора Кармен Поло, которая умерла в 1988 году. Этот склеп в качестве нового места захоронения предложило испанское правительство. В королевском дворце в Эль-Пардо находилась официальная резиденция Франко во время его правления.Как сообщает телеканал TVE, церемония проходит при повышенных мерах безопасности: вход на кладбище закрыт для посетителей и журналистов, на входе установлены рамки — фотографировать и снимать на видео церемонию не могут даже родственники. Всего на процедуру эксгумации в базилику Долины Павших и ингумации в Монгоррубио прибыли около 20 наследников Франко.В руках у старшего внука — Франсиса Франко — чемоданчик, в котором находится флаг, которым был закрыт гроб его деда во время его государственных торжественных похорон в 1975 году. Франсис хотел пронести его в базилику в Долине Павших, однако власти в очередной раз предупредили, что никакие символы франкизма не могут быть использованы во время церемонии. Именно Франсис Франко, а также и. о. министра юстиции Долорес Дельгадо и еще несколько чиновников правительства сопровождали гроб, когда его перевозили на вертолете из Долины Павших.Около кладбища продолжается акция протеста против перезахоронения – франкисты в момент приземления вертолета скандировали «Франко! Франко!» Они выкрикивают «Да здравствует Испания!» и «Вставай, Испания, вновь!» «Вставай Испания!» был лозунгом фалангистов – единственной разрешенной в стране во время диктатуры партии – Испанской фаланги. На месте дежурит полиция. Несмотря на это, на месте акции произошли потасовки.Между тем в четверг Высший суд Мадрида отменил решения властей о запрете Фонду Франсиско Франко и ассоциации «Корни» проводить акцию у кладбища. Организации планировали «произвести молитву за душу» Франко. Однако, по мнению властей, подобная акция могла «создать серьезные проблемы для общественного порядка». Официально организации от проведения «молитвы» отказались, но это не помешало сторонникам диктатора прийти как на кладбище в Эль-Пардо, так и провести акцию у въезда в Долину Павших.Церемония эксгумации в базилике в Долине Павших началась в 10.30 по местному времени (11.30 мск). На ней присутствовали только родственники – внуки диктатора, их жены, правнуки. Кроме того, в базилике в момент поднятия полуторатонной плиты находились и. о. министра юстиции Долорес Дельгадо, несколько чиновников правительства, судмедэскперт. Священник Сантьяго Кантера, приор бенедиктинского монастыря, который до последнего выступал против перезахоронения, произнес молитву.Родственники вынесли гроб из базилики в 12.58 (13.58 мск), затем его погрузили в вертолет.Родственники с самого начала выступали против перезахоронения останков диктатора, покоившегося с момента своей смерти в Долине Павших, – там же, где похоронены более 30 тысяч участников Гражданской войны (1936-1939) – причем как республиканцы, так и франкисты. В качестве единственной альтернативы они предлагали крипту кафедрального мадридского собора Альмудена. Однако правительство выступило против такого варианта – собор находится в одном из самых посещаемых туристами мест, в непосредственной близости от королевского дворца, и, по мнению властей, оно могло стать новым местом поклонения диктатору, чем создать проблемы для общественной безопасности.Родственники и франкистские ассоциации, в том числе Фонд Франсиско Франко, оспорили постановление кабинета министров в судах. 24 сентября Верховный суд поддержал испанское правительство.
https://ria.ru/20191009/1559583626.html
https://ria.ru/20160718/1466897981.html
испания
мадрид (город)
РИА Новости
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
2019
РИА Новости
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Новости
ru-RU
https://ria.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
РИА Новости
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
https://cdn24.img.ria.ru/images/156017/85/1560178535_71:0:2802:2048_1920x0_80_0_0_005dc89fb98446d205f6feaef43e4a7a.jpgРИА Новости
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
РИА Новости
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
в мире, испания, мадрид (город), франсиско франко, религия
МАДРИД, 24 окт — РИА Новости. Церемония захоронения останков диктатора Франсиско Франко, правившего в Испании с 1939 по 1975 годы, проходит на кладбище Мингоррубио в Эль-Пардо под Мадридом.
Здесь расположен семейный склеп, где захоронена супруга диктатора Кармен Поло, которая умерла в 1988 году. Этот склеп в качестве нового места захоронения предложило испанское правительство. В королевском дворце в Эль-Пардо находилась официальная резиденция Франко во время его правления.
Как сообщает телеканал TVE, церемония проходит при повышенных мерах безопасности: вход на кладбище закрыт для посетителей и журналистов, на входе установлены рамки — фотографировать и снимать на видео церемонию не могут даже родственники. Всего на процедуру эксгумации в базилику Долины Павших и ингумации в Монгоррубио прибыли около 20 наследников Франко.В руках у старшего внука — Франсиса Франко — чемоданчик, в котором находится флаг, которым был закрыт гроб его деда во время его государственных торжественных похорон в 1975 году. Франсис хотел пронести его в базилику в Долине Павших, однако власти в очередной раз предупредили, что никакие символы франкизма не могут быть использованы во время церемонии. Именно Франсис Франко, а также и. о. министра юстиции Долорес Дельгадо и еще несколько чиновников правительства сопровождали гроб, когда его перевозили на вертолете из Долины Павших.
Около кладбища продолжается акция протеста против перезахоронения – франкисты в момент приземления вертолета скандировали «Франко! Франко!» Они выкрикивают «Да здравствует Испания!» и «Вставай, Испания, вновь!» «Вставай Испания!» был лозунгом фалангистов – единственной разрешенной в стране во время диктатуры партии – Испанской фаланги. На месте дежурит полиция. Несмотря на это, на месте акции произошли потасовки.
La familia de Francisco Franco se dirige al cementerio de Mingorrubio-El Pardo.
Grupos de manifestantes muestran su apoyo a la familia y al grito de “profanadores, asaltatumbas” protestan por la decisión, ya ejecutada, del Gobierno de Pedro Sánchez #ExhumaciondeFranco pic.twitter.com/DVCTxLPDoi
— The Objective (@TheObjective_es) 24 октября 2019 г.
Между тем в четверг Высший суд Мадрида отменил решения властей о запрете Фонду Франсиско Франко и ассоциации «Корни» проводить акцию у кладбища. Организации планировали «произвести молитву за душу» Франко. Однако, по мнению властей, подобная акция могла «создать серьезные проблемы для общественного порядка». Официально организации от проведения «молитвы» отказались, но это не помешало сторонникам диктатора прийти как на кладбище в Эль-Пардо, так и провести акцию у въезда в Долину Павших.
9 октября 2019, 14:42
В Аббатстве Долины Павших не дали разрешения на эксгумацию ФранкоЦеремония эксгумации в базилике в Долине Павших началась в 10.30 по местному времени (11.30 мск). На ней присутствовали только родственники – внуки диктатора, их жены, правнуки. Кроме того, в базилике в момент поднятия полуторатонной плиты находились и. о. министра юстиции Долорес Дельгадо, несколько чиновников правительства, судмедэскперт. Священник Сантьяго Кантера, приор бенедиктинского монастыря, который до последнего выступал против перезахоронения, произнес молитву.
Родственники вынесли гроб из базилики в 12.58 (13.58 мск), затем его погрузили в вертолет.
Родственники с самого начала выступали против перезахоронения останков диктатора, покоившегося с момента своей смерти в Долине Павших, – там же, где похоронены более 30 тысяч участников Гражданской войны (1936-1939) – причем как республиканцы, так и франкисты. В качестве единственной альтернативы они предлагали крипту кафедрального мадридского собора Альмудена. Однако правительство выступило против такого варианта – собор находится в одном из самых посещаемых туристами мест, в непосредственной близости от королевского дворца, и, по мнению властей, оно могло стать новым местом поклонения диктатору, чем создать проблемы для общественной безопасности.
Родственники и франкистские ассоциации, в том числе Фонд Франсиско Франко, оспорили постановление кабинета министров в судах. 24 сентября Верховный суд поддержал испанское правительство.
18 июля 2016, 02:23
Гражданская война в Испании (1936-1939)Подробнее о гражданской войне в Испании (1936-1939) читайте в справке РИА Новости.
Хотите верьте, хотите нет, а только у меня в Испании обнаружился тезка! Об этом неожиданном и весьма приятном факте я узнал из письма, пришедшего на мое имя в редакцию. В конверт была вложена и фотография, иллюстрирующая непростые обстоятельства повседневной жизни корреспондента. В своем письме на чистом испанском языке тезка от души высказался по одной из животрепещущих тем испанской действительности наших дней. Оценив по достоинству изысканный стиль изложения в оригинале, я тем не менее решил опубликовать письмо в переводе на русский язык, максимально сохраняя при авторский стиль. Особо хочу подчеркнуть, что лично я не целиком и не полностью разделяю взгляд тезки на проблему, готов оспаривать некоторые из его утверждений, но предпочитаю в данной публикации воздержаться от комментариев. В конце концов, каждый человек, а тем более – кот, имеет право на собственное мнение. Тем же читателям, которым захочется на сайте газеты обсудить заявления моего тезки, убедительно прошу к нему и обращаться, меня же просьба при этом не поминать лихом. В данном случае я всего лишь переводчик. Да здравствует феминизация всей страны! Дорогие мои испанские мужики! Молодые и пожилые, сеньоры и мачо, женихи и мужья! Разрешите выразить вам мое искреннее котовье соболезнование. В связи с появлением проекта Закона о домашнем насилии. Честно говоря, после чтения оного сложилось у меня впечатление, что проблема домашних конфликтов в стране, где мы с вами проживаем, есть вещь откровенно надуманная и средствами массовой информации раздутая. До размеров, предполагающих наличие специальных средств борьбы с ней. Что и говорить, жалко иногда становится. Нет, не женщин, которых регулярно по телевизору в синяках показывают. Журналистов жалко. Писать им, сердешным, особенно после завершения вывода войск из Ирака, совершенно не о чем. Вот и дуют, кто во что горазд насчет всего того, что под руку попадается. Кого нынче домашним насилием удивить можно? Да никого. Как, впрочем, никто тому не удивлялся ни сто, ни пятьсот, ни десять тысяч лет назад. Удивление возникает только, когда читаешь этот самый предпроект. Ну, все для нас, для мужиков! Ударил – срок, замахнулся – срок, слово сказал – срок, открыл рот… Вот рот-то как раз и не надо открывать – известно же, что вначале было слово… Так что если за решетку не хочешь, то молчи. А то, ведь, слово за слово, кулаком по столу… Женские организации, которых в Испании великое множество, уже выразили свою безоговорочную и полную сатисфакцию проектом закона. Мужских организаций в Испании, как оказалось, кроме клубов футбольных фанатов, не существует. И заступаться за униженных и оскорбленных в полном соответствии с новым законом, будет некому. Разве что, вот, проигравшая выборы Народная партия выразила свое несогласие с документом, после прочтения которого хочется воскликнуть: «Да здравствует феминизация всей страны!» Эх, если бы эту позицию PP обнародовала чуть раньше 14 марта… Вот где был беспроигрышный ход! Сколько мужских голосов перетянули бы на свою сторону! Но что ушло, того уж не вернешь. Скажете, что это я все ерничаю да с ног на голову норовлю перевернуть? Да нет, как раз в Законе этом все с ног на голову и перевернуто. Кто-нибудь задумывался, почему мужчине в семье хочется слово сказать или замахнуться? Кто-нибудь утруждал свой мозг размышлениями, какие причины вызывают негативно-синяковые последствия? А я вам вот что скажу. Уж сколько испанских женщин повидал на своем веку: и в жизни, и по телевизору. Сосчитать не берусь. Со многими даже лично был знаком. Конечно, за всех не скажу, но опираясь на большинство фактов, утверждаю, что в домашних конфликтах все начинается с нее, родимой. С женщины. Приглядитесь к бесконечным телевизионным ток-шоу, понаблюдайте за поведением испанских женщин на улице, и вы поймете, кто в доме хозяин. Вы увидите, что испанская женщина просто не умеет спокойно разговаривать. Крик – это норма ее разговора. Не всегда, конечно. Иногда она не кричит. Но в тех случаях, когда она не кричит, она истошно вопит, заявляя перманентно об имеющихся у нее правах человека, гражданина, потребителя и т.д. И те выражения, что в любом языке зовутся площадной бранью сеньоры и сеньориты используют в своей речи просто для связки слов и предложений. Как говорится, «мы матом не ругаемся, мы на нем разговариваем». Мало кому из мужчин это нравится слышать и слушать. Особенно в свой адрес. Но некоторые все же обладают еще и долготерпением. Для таких у испанских женщин заготовлены другие «садоводческие» (от слова «садизм») средства. Ох, сколько раз мне приходилось встречаться с практикой, когда деньги в семье зарабатывает муж, а распоряжается ими жена. Причем так, как это когда-то, по слухам, было в Советском Союзе в эпоху борьбы с пьянством и алкоголизмом: мужнину зарплату жена и получает. Разве что здесь это обставлено в соответствии с более высоким уровнем банковского сервиса: авансы и получки переводятся к ней на счет, а не выдаются наличными. Оно, может быть и не лишено какого-то резона. Кабы не форма дальнейшего финансирования так называемого главы семьи и ее объем. Согласитесь, когда супруг имеет в качестве оценки своих трудов каждый уик-енд пять евриков на кофе в ближайшей кофейне – это повод для раздумий. Стоит ли удивляться растущему количеству разводов? Те мужики, что умеют держать себя в руках, отдают все – квартиры, машины за глоток свободы от женского засилия. Многим из них удается даже дотерпеть до конца почти бесконечного бракоразводного периода. А те, кому дотерпеть не удается, открывают рот, произносят слово, замахиваются… (О последствиях см. выше). Если кто из мужчин и говорит о «знаменитом испанском «мачизме» (от macho – самец), так это только из желания польстить самому себе. Куда правильнее говорить об «эмбризме» (от hembra – самка). И новый закон – тому подтверждение. Так что, уважаемые мужчины, немедленно, после принятия моих соболезнований, о которых я уже говорил выше, спешите создавать свои организации в защиту самих себя. Ведь еще на заре прошлого века один умный человек из одной далекой от нас страны подметил, что «единица – вздор, единица – ноль, один, даже если очень важный, не поднимет простое пятивершковое бревно, тем более – дом пятиэтажный. Но если в партию сгрудились малые – сдайся враг! Замри и ляг! Партия – рука миллионнопалая, сжатая в один разящий кулак». И если партию мужчин создать пока по каким-либо причинам слабо, то хоть клубы футбольных фанатов и любителей пива ориентируйте на защиту собственных мужских интересов. А то ведь, неровен час, вымрем все потихоньку. Искренне ваш Gato Hipopotamo
|
Новый король Испании принял присягу в парламенте
Автор фото, AFP
Подпись к фото,Филипе VI пообещал соблюдать конституцию страны и защищать интересы народа
Новый испанский король Филипп VI приведен к присяге в конгрессе депутатов в Мадриде. Ранее в четверг он принял полномочия у своего отца Хуана Карлоса, отрекшегося от престола 2 июня.
46-летний монарх поклялся соблюдать конституцию страны и заявил, что возлагает огромные надежды на будущее Испании.
Король пообещал быть достойным главой государства, «готовым слушать и понимать», а также всегда защищать интересы общества.
«Монарх должен быть ближе к народу, защищать его авторитет и достоинство», — сказал Филипп VI.
Спикер парламента Хесус Посада затем провозгласил Филиппа королем и воскликнул: «Да здравствует Испания! Да здравствует король!»
Отрекшийся от престола Хуан Карлос на церемонии не присутствовал. На нее также не были приглашены иностранные лидеры или представители других монарших семей.
Церемония восшествия на трон нового монарха была нарочито скромной, чтобы не раздражать испанцев, переживающих экономические трудности.
После выступления в парламенте король и его супруга Летиция проехали по улицам Мадрида и поприветствовали высыпавших на улицы горожан.
Автор фото, Reuters
Подпись к фото,Накануне уходящий король Хуан Карлос (на фото справа) торжественно подписал закон о своем отречении в пользу сына Фелипе (слева)
Охота на слонов
Король Хуан Карлос сыграл важную роль в переходе Испании к демократии после смерти диктатора Франсиско Франко в 1975 году. Однако в последние годы его репутация пострадала из-за серии скандалов, затронувших королевскую семью.
Первым ударом по имиджу ушедшего короля стала его поездка на охоту на слонов в Африке в момент, когда Испания погрузилась в глубокую рецессию.
За этим последовали обвинения в налоговых махинациях в адрес его дочери Кристины. Как сообщается, принцесса осталась без приглашения на торжественный прием по случаю престонаследия.
Многие испанцы требуют референдума об упразднении монархии. Вместе с тем, обе крупнейшие политические партии Испании поддержали закон о престолонаследии, оформивший отречение короля Хуана Карлоса.
Автор фото, AFP
Подпись к фото,Королевский кортеж проехал от дворца Сарсуэла до конгресса депутатов
Автор фото, AP
Подпись к фото,Королевскую семью сопровождал премьер-министр Испании Мариано Рахой
Автор фото, Getty
Подпись к фото,Жители Мадрида вышли на улицы, чтобы поприветствовать нового короля
Церемониальная фигура
Объявив о своем решении, Хуан Карлос сказал, что настало время передать бразды правления молодому, энергичному поколению, способному претворить в жизнь нужные стране реформы.
Он подчеркнул, что Филипп полностью готов к такой ответственности.
Премьер-министр Испании Мариано Рахой объявил, что король отрекся от престола по личным мотивам. Состояние его здоровья ухудшается, в последние годы ему было сделано несколько операций на тазобедренном суставе.
76-летний Хуан Карлос I де Бурбон был испанским монархом с 1975 года. До него испанский престол пустовал почти тридцать лет.
В Испании король не обладает реальной властью, являясь, скорее, церемониальной фигурой.
Manolo Escobar — Y Viva Espana текст и перевод песни
Текст песни
Entre Flores, Fandanguillos y alegrias Nacio en España la tierra del amor Solo dios pudiera hacer tanta belleza Y es imposible que puedan haber dos Y todo el mundo sabe que es verdad Y lloran cuando tienen que marchar Por eso se oye este refrán «¡Que Viva España!» Y siempre la recordarán «¡Que Viva España!» La gente canta con ardor «¡Que Viva España!» La vida tiene otro Sabor Y España es la Mejor Es las tardes Soleadas de corrida La gente aclama al diestro con fervor Y el saluda paseando a su cuadrilla Con esa gracia de Hidalgo Español La plaza por si sola vibra ya Y empieza nuestra Fiesta Nacional Por eso se oye este refrán «¡Que Viva España!» Y siempre la recordarán «¡Que Viva España!» La gente canta con ardor «¡Que Viva España!» La vida tiene otro Sabor Y España es la Mejor Que bonito es el mar Mediterráneo La Costa Brava y la Costa del Sol El sardana y la fandango me emocionan Porque en sus notas hay vida y hay calor España siempre ha sido y será Eterno paraíso sin igual Por eso se oye este refrán «¡Que Viva España!» Y siempre la recordarán «¡Que Viva España!» La gente canta con ardor «¡Que Viva España!» La vida tiene otro Sabor Y España es la Mejor Laralaralalarala «¡Que Viva España!» Laralaralalarala «¡Que Viva España!» La gente canta con ardor «¡Que Viva España!» La vida tiene otro Sabor Y España es lo Mejor Que España es la Mejor! Olé!
Перевод песни
Среди цветов, Fandanguillos и alegrias Родилась в Испании Земля любви Только Бог мог сделать так много красоты И это невозможно, что может быть два И все знают, что это правда И они плачут, когда им нужно идти Вот почему вы слышите эту поговорку «Да Здравствует Испания!» И они всегда будут помнить ее «Да Здравствует Испания!» Люди поют с жжением «Да Здравствует Испания!» Жизнь имеет другой вкус И Испания-Лучшая Это солнечный день кончил Люди горячо приветствуют правшу И он поздоровался со своей бандой С этой благодатью испанского Идальго Площадь на всякий случай вибрирует уже И начинается наш национальный праздник Вот почему вы слышите эту поговорку «Да Здравствует Испания!» И они всегда будут помнить ее «Да Здравствует Испания!» Люди поют с жжением «Да Здравствует Испания!» Жизнь имеет другой вкус И Испания-Лучшая Как красиво Средиземное море Коста-Брава и Коста-дель-Соль Сардана и Фанданго возбуждают меня Потому что в его заметках есть жизнь и есть тепло Испания всегда была и будет Вечный рай непревзойденный Вот почему вы слышите эту поговорку «Да Здравствует Испания!» И они всегда будут помнить ее «Да Здравствует Испания!» Люди поют с жжением «Да Здравствует Испания!» Жизнь имеет другой вкус И Испания-Лучшая Laralaralalarala «Да Здравствует Испания!» Laralaralalarala «Да Здравствует Испания!» Люди поют с жжением «Да Здравствует Испания!» Жизнь имеет другой вкус И Испания-лучшее Что Испания является лучшим! Оле!
long live spain — Перевод на испанский — примеры английский
английскийарабский Немецкий английский испанский язык французский язык иврит Итальянский Японский Голландский Польский португальский румынский русский турецкий китайский язык
испанский языкСинонимы арабский Немецкий английский испанский язык французский язык иврит Итальянский Японский Голландский Польский португальский румынский русский турецкий китайский язык
Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.
Другие переводы(Припев) Да здравствует Испания !
Крик Отечества, торжествующий взрыв Открыл дорогу солнцу; Да здравствует Испания ! повторили двадцать человек, и когда они говорят, они верят в испанскую волю…
Del Grito de la Patria, la explosión triunfal abrió camino al sol; ¡Viva España ! repiten veinte pueblos y al hablar dan fe del ánimo español …Да здравствует Испания и умирает героем.
Да здравствует Испания и Конституция.
Да здравствует король! — Да здравствует Испания !
Ведите ум и руку до конца, « Long Live Spain » Spain сопровождает всех стоя!
¡Guíe la mente a la mano hasta el fin, al « Viva España » asista toda España en pie.Нет результатов для этого значения.Предложите пример
Показать больше примеровРезультатов: 8. Точное: 8. Затраченное время: 56 мс.
Предложите пример
В честь победного гола каталонского игрока Карлеса Пуйоля спортивная газета AS использует наполовину испанский, наполовину каталонский заголовок: […] «Visca Espa a » , да здравствует Испания .eurotopics.net |
En honor del gol del futbolista cataln Carles Puyol, el peridico deportivo As titula mitad en cataln, […] mitad e n espa ol: «Vis ca Espaa» .eurotopics.net |
H o w long h a ve y o u жили in Испания o r w Если вы эмигрируете opifranchise.com |
C u nto tiem po ha vivido e n Espaa o c uand o pi en sa emigrar opifranchise.com |
Да здравствует t h e свобода слова […]
и мнение! europarl.europa.eu |
Larga vida a la lib ertad d e expresin […]
лет назад! europarl.europa.eu |
На данный момент около десяти альбомов и много […]международных туров, Кила […] только что выпустил ed a live D V D и проведет серию концертов s i n Испания т ч — мес.groovalizacion.com |
Una decena de lbumes grabados y unas […]Cuantas giras internacionales […] efectuadas, Kila acaban de sacar su primer DVD live y estarn este me s de gir a por E spa a .groovalizacion.com |
Некоторые ведущие международные банки изображений (Reuter TV, World Wide Television News, Associated Press TV, Canal France […]International) распространил большие отрывки из церемонии, […] который был широким ca s t live b y T V 4 и TVE Internatio na l ( Испания ) .unesdoc.unesco.org |
Algunos bancos de imgenes internacionales destacados (Reuter TV, World Wide Television News, Associated Press TV, Canal France […]International) дифундиерон обильно извлеченный из обряда церемоний, очередь се […] trans mi ti en directo po r TV 4 y TV E Inter nac io nal (Espaa) .unesdoc.unesco.org |
Испания i s j Просто идеальное место для или a long j u mp er. bcn2010.org |
Espaa es un si tio p er fect o para un salt ad o r de longitud . bcn2010.org |
Да здравствует t h e дееспособные врачи […]
победы над смертью! america.cubaminrex.у.е. |
Vivan l as mdic as y lo s mdicos […]
capaces de vencer la muerte! america.cubaminrex.cu |
Испания a n d еврейский народ sha re a long h i st ory и общая традиция […]
со светом и тенями; были дни тьмы, но был и золотой век. casasefarad-israel.com |
Espaa y el pue blo j ud o c ompar ten un a larga h ist ori ayu na tradicin [. ..]
comn acompaada de luces y sombras, das oscuros junto con una edad de oro. casasefarad-israel.com |
К ним относятся отсутствие профилактических мер по охране здоровья и неотложная помощь […] услуги для людей w h o live long d i st ances from medical […]объектов, загрязнение воды […]пестицидами и удобрениями. america.gov |
Entre ellas figuran la carencia de servicios […]de Emergencia y Preventionos de […] salud par a perso nas qu e viven a gran d is tanc ia d e instalaciones […]лекарство и контаминацин […]дель Агуа с пестицидами и удобрениями. america.gov |
Да здравствует t h e мучеников за […]
защита наших прав быть деятелями своей судьбы! viacampesina.org |
Vivan l os Mr шина s por la […]
Defensa de Nuestro Derecho с главными героями Nuestro propio Futuro! viacampesina.org |
ESPAA DIRE CT O ( SPAIN LIVE ) i s журнал текущих событий, ставший эталоном […]
для телевидения в Испании. medinamedia.es |
ESPAA DIRECTO es el maga c n de factidad de referencia en la televisi n en Espaa . medinamedia.es |
W e live u n de r давление, fr o m Испания a n d от Глобальный […]
ситуация. jordipujol.cat |
Vivimos ba jo presi n, de Espaa y d e l as ituac i n global. jordipujol.cat |
H o w long w il l Испания b e a ble, чтобы содержать […]
поток иммигрантов из Северной Африки? unesdoc.unesco.org |
P odr Espaa c ont ene r el fl ujo de […]
inmigrantes procdentes del norte de frica? unesdoc.unesco.org |
Один миллион марокканцев w h o живут в Испания c o nt благодаря развитию […]
той или иной страны, а также принесение […]вместе с ними — огромный культурный багаж, который мы обязаны понимать, если хотим построить стабильное общество. cidob.org |
El milln de m ar roqu es qu e residence n suel o espaol c ontr ibuy en al desarrollo […]
de ambos pases, y traen consigo un bagaje […]культурных объектов enorme que estamos Obligados a comprender si queremos construir una sociedad estable. cidob.org |
Это единственный способ гарантировать, что […]обучение — не бесполезное усилие, но то, что оно может обучить молодых […] люди, которые wi l l живут долго e n или gh, чтобы подать заявку […]чему они научились. missionidonbosco.org |
Solamente as la escuela no ser un esfuerzo intil, sino que podr […] formar a j venes qu e vivirn l o b astan te como […]para hacer fructificar lo aprendido. missionidonbosco.org |
Хорошая новость в том, что лечение помогает все большему количеству людей […] с сердцем fai lu r e live long , f ul l живет.1on1health.com |
Lo bueno es que los tratamientos ayudan a ms y ms personas con […] insuficiencia car d aca a vivir vi das largas y p len as .1on1health.com |
Как и всем, я бы хотел e t o live a long l i fe longevity has […]
свое место. america.gov |
Igual que […] cualquiera, me g us tara vivir un a larga v ida : l и lon ge vidad […]tiene su sitio. america.gov |
Клод Альгр, бывший министр французских социалистов, выражает […] этот идеальный ly : « Да здравствует e c ol ogy как […] Двигательна рост! groupedr.eu |
Клод Альгре, antiguo ministro socialista francs, lo explica y expresa a […] la perfe cc in: Viva l a ec ol oga como […]мотор дель Crecimiento! groupedr.eu |
Бефана приходит ночью со своими туфлями […] вся поношенная, с ней войлок га t , да здравствует t h e Befana!missionidonbosco.org |
La «Befana» llega de noche con los zapatos rotos y […] el so mb rero destrozado , viva, viva l a «B ef ana»!missionidonbosco.org |
Испания s t il l h as a long w a y идти, если это […]
, чтобы развязать его помощь в целом, а не только ее техническую помощь. fride.org |
Espaa ti ene u n largo c ami no por r ec orrer […]
Para desatar su ayuda en general, no solamente su asistencia tcnica. fride.org |
В таких странах, как Великобритания a n d Испания , w hi ch ha ve a long h и -я -я отечественная сепаратистская […]
вооруженных формирования, у населения будет […]определенным образом адаптирован к террористическим актам. ichrp.org |
En pases […] como l a Gran Bre ta ay Espaa, qu et ienen u na larga hi st oria de gr upos armados [. ..]separatistas internos, el pblico […]имеет адаптацию к террористическим актам. ichrp.org |
Ожидается также, что эффективное осуществление Закона будет способствовать достижению некоторых из ключевых целей программы структурных реформ, направленных на повышение экономической активности […]рост и выше и […] более качественные сотрудники t i n Испания i n t средний a n d длинный t e rm , включая […]рост показателя женщин […]участие на рынке труда. aeval.es |
Se espera adems, que la efectiva Implementacin de la Ley Contribuya a alcanzar algunos de los Objetivos Principales de la Programme de regas estructurales en Favor de un Mayor Crecimiento econmico […]у Mayores и Mejores Niveles […] de emp le o a m edi o y largo p lazo en Espaa, c omo es el i nc remento […]участников […]femenina en el mercado de trabajo. aeval.es |
Я встречался с людьми с обеих сторон s i n Испания o v er a long p e ри раз. europarl.europa.eu |
D ur ant e mucho t iem po me h e reunido con personas de a mbos lad os en Espaa . europarl.europa.eu |
В 2005 и 2 00 6 , Испания w a s самый популярный ul a r long — s t ay турист […]
пункт назначения как для европейцев, так и для неевропейцев, опережая Италию и Францию. эк.europa.eu |
P ar a est anc ias largas, Espaa fue e n 20 05 y 2 006 el destino […]
Preferido de los Turistas, Европейское Танто, Комо де Отрас Процеденсиас, […]Por delante de Italia y Francia. ec.europa.eu |
В Бельгии iu m , Испания , I ta ly и Австрия, но ve r , long — d i st Национальные звонки остаются относительно дорогими. eur-lex.europa.eu |
E n Blg ic a, Espaa, I ta lia y Au st ria, sin embargo, las llamadas na ciona les de larga dis tan cia s ig uen siendo […]
relativamente caras. eur-lex.europa.eu |
Bancaja Living Solutions предназначена для лиц, прибывающих в страну g i n Испания , o r alr ea d y live h e re , которым требуются специальные услуги. bancaja.es |
Bancaja Linving Solutions — это пенсионный план для людей с аквеллией, который находится в обычном режиме. bancaja.es |
Сегодня », — сказал он в 1954 году. […] сотен тысяч и d s live i n f reedom exiled fr o m Испания a n d re s t live in Испания e x il ed from Freedom ‘. europarl.europa.eu |
Hoy -deca en 1954- unos […] cientos de mile s viven e n lib er tad dester ra dos d e Espaa y el res to vive en Espaa de sterr ad o de la […]либертад. europarl.europa.eu |
Или, например, шведский […] владелец лицензии goe s t o live in Spain t o e njoy некоторые из его […]года на пенсии, то ему будет года. […]противоречит испанскому законодательству, требующему регулярных медицинских осмотров и продления лицензий (вместо чисто административного продления каждые 10 лет в Швеции). eur-lex.europa.eu |
O si, por ejemplo, el titular de un […] permiso suec o se tr asl ada a Espaa pa ra dis fruta r de sus […]aos de jubilacin, la legalacin […]espaola le exigir repair regularmente su permiso y someterse a revisiones mdicas (en lugar de la repairacin pura y simple cada diez aos que existe en Suecia). eur-lex.europa.eu |
long% 20live% 20spain! в испанском — Англо-испанский Словарь
длинная история виноградарства географической области, ее ранняя специализация и плотность виноградных лоз, которые ее характеризуют, составляют длинных , что способствовало объединению практик.
La larga history vitícola de la zona geográfica, su temprana especialización y la densidad de las vides que la caracterizan han favorecido desde hace tiempo el intercambio de prácticas.
не установлено
Это просто занимает слишком длинное .
Esto es sólo tomando demasiado tiempo .
OpenSubtitles2018.v3
Цель конференции, проходившей в Пекине с 7 по 9 ноября 2012 года, заключалась в том, чтобы предложить форум для менеджеров по ликвидации последствий стихийных бедствий и экспертов для улучшения их понимания использования космической информации для оценки, мониторинга и реагирования на изменение климата и связанные с ним стихийные бедствия. рисков, а также интегрировать космические технологии в долгосрочных мероприятий по снижению риска бедствий.
El Objetivo de esa conferencia, Celebrada del 7 al 9 de noviembre de 2012 в Пекине, fue servir de foro para que los encargados de las actividades en casos de desastre y los Expertos en la materia, pudieran comprender mejor la utilidad de la información obtenida Desde el espacio para Assessment y vigilar el cambio climático y los riesgos conexos de desastre y reaccionar ante ellos, así como integr la tecnología espacial en la labour a largo plazo de reducción del riesgo de desastres.
UN-2
Он указал, что последствиями таких изменений могут быть различные нарушения обмена веществ, которые в долгосрочной перспективе могут сопровождаться целым рядом заболеваний, включая психологические расстройства и даже невозможность работать.
Señaló que las conscuencias de estos cambios pueden ser diversos trastornos del метаболизм que, largo plazo, pueden ir acompañados de distintas enfermedades, включая trastornos psicológicos e incluso discapacidad laboral.
Кордис
Да здравствует Рабочий Интернационал! »
¡Larga vida a la Internacional de los trabajadores! «
WikiMatrix
В самой Индонезии, даже после того, как эра Сухарто давно ушла, антикоммунистические настроения остаются сильными, выжившие остаются запуганными, а требований справедливости и ответственности остается мало.
Dentro de la propia Indonesia, aun después de que acabara el largo período de Suharto, el anticomunismo sigue siendo fuerte, los supervivientes siguen acobardados y las peticiones de justicia y rendición des cuentasiones.
ProjectSyndicate
Все эти области должны решаться вместе, если пенсия должна быть обеспечена на длительный срок лет.
Para garantizar las Pensiones a largo plazo es necesario contemplar Conguntamente todos Estos ámbitos.
Europarl8
В поддержку своего запроса заявитель прямо утверждал, что Базельско-Нюборгское соглашение имело место , давным-давно, лет назад и что EMS представляет чисто исторический интерес.
En apoyo de su solicitud, el requireante alegó expresamente la antigüedad del Acuerdo de Basilea-Nyborg y el carácter puramente histórico del SME.
ЕврЛекс-2
Мировая экономика продолжает страдать от кризиса; long — назревшие изменения в разных частях света все чаще сопровождаются вспышками вооруженных конфликтов и насилия.
Laconomía mundial sigue sufriendo a causa de la cris; los cambios madurados en diversas partes del mundo se acompañan cada vez más de los embates de enfrentamiento armado y de violencia.
mid.ru
(41) Национальные регулирующие органы должны предоставлять информацию рынку, чтобы Комиссия могла выполнять свою роль по наблюдению и мониторингу внутреннего рынка газа и его краткосрочной, среднесрочной и долгосрочной эволюции, включая такие аспекты, как спрос и предложение. , инфраструктуры передачи и распределения, трансграничная торговля, инвестиции, оптовые и потребительские цены, ликвидность рынка, улучшение окружающей среды и повышение эффективности.
(41) Las autoridades Reguladoras nacionales deben вспомогательная информация al mercado también para Permitir que la Comisión desempeñe su misión de observar y seguir el mercado europeo del gas y su evolución a corto аспект, medio y larota lago, включая площадь y la demanda, las Infraestructuras de transporte y distribución, los intercambios transfronterizos, las Inversiones, los Precios al por mayor y al consumo, la liquidez del mercado y las mejoras del medio ambiente y la eficiencia.
не установлено
Стальные активы, полученные в результате демонтажа SIF, были связаны с DLP через дочернюю компанию Duferco La Louvière Produits Longs («DLLPL», см. Меру 6).
Активных побочных продуктов SIF, которые подписываются на DLP на пути к дочерним компаниям Duferco La Louvière Produits Longs («DLLPL», véase la medida 6).
ЕврЛекс-2
OpenSubtitles2018.v3
Любое решение об их возвращении или переселении должно приниматься после консультаций с общинами, а в ситуациях длительного перемещения должны быть приняты соответствующие, долгосрочные, средние и долгосрочные решения.
Toda decisión sobre su repatriación o reasentamiento debe acceptarse en consulta con las comunidades y, en las situaciones de desplazamiento longado, deben acceptarse soluciones a medio y largo plazo adecuadas y duraderas.
UN-2
Долгосрочные меры и должны быть направлены на устранение основных причин терроризма.
Las medidas a largo plazo deberían estar encaminadas a abordar las causas subyacentes del Terrorismo
MultiUn
Я сказал ему, как прискорбно, что одно слово, произнесенное в спешке, и поэтому давным-давно назад могло лишить его семью благословений, исходящих от церковной деятельности.
Le dije cuán lamentable era que una palabra dicha sin pensar y hacía tanto tiempo privara a su familia de las bendiciones que se reciben al estar activo en la Iglesia.
СПД
Некоторые карты FPS могут быть предназначены для предотвращения снайперской стрельбы, не включая какие-либо длинные коридоры , в то время как другие карты могут допускать сочетание снайперской стрельбы и ближнего боя.
Algunos mapas FPS pueden ser disñados para evitar a los francotiradores al no Incluir ningún pasillo largo , mientras que otros mapas podrían enableir una combinación entre francotiradores y Combate Cercano.
WikiMatrix
Как и изменение климата, защита биоразнообразия — это глобальная проблема , долгосрочная и -летняя, которая не решается эффективно и тесно связана с устойчивым развитием.
Al igual que el cambio climático, la protección de la diversidad biológica es un asunto mundial de largo plazo que no está siendo tratado eficazmente y que está íntimamente asociado al desarrollo sostenible.
UN-2
Вы стоите в конце длинной линии , длинной линии
Está usted al final, de una larga , larga cola
opensubtitles2
Пункт б), однако, вновь вводит долгосрочного сотрудничества в стабильных условиях.
La letra b), no obstante, reintroduce la cooperación a largo plazo en condiciones de installidad.
не установлено
Предполагая тот же уровень основного финансирования деятельности, связанной с СО, что и в двухлетнем периоде №, и на основе тех же принципов и структуры сборов, что и для МЧР (сборы пропорциональны сокращению выбросов, достигнутому проектом, со сниженной ставкой для проектов SSC), предполагается, что СО потребует такую же ставку вознаграждения, что и МЧР, чтобы избежать необходимости в дополнительном финансировании в течение длительного срока , например, к концу первого периода действия обязательств.
Si se dispone del mismo nivel de fondos básicos para las actividades relacionadas con la aplicación concunta que en el bienio # y sobre la base de los mismos Principios y la misma estructura de derechos que para el MDL (el derecho es proporcional a de las las emisiones consguidas por el proyecto, con una tasa reducida para los proyectos en pequeña escala), se Calcula que la aplicación concunta Requerirá la misma tasa de derechos que el MDL para Evitar la necesidad de fondos suplement plazloarios a largo 917 Завершение праймера периодо-де-компромиссо
MultiUn
Другие национальные кампании основаны на одной теме, как, например, на Мальте, где правительство организовало обширную недельную программу для повышения осведомленности о своем «Законе о равных возможностях для инвалидов» # год.
Otras campaignñas nacionales se basan en un tema único, como en el caso de Malta, cuyo Gobierno organisó un programa extensivo, de una semana de duración , para concienciar la acceptción de la ley de igualdad de oport deapidacades (person # de enero de
MultiUn
В один из выходных, а не длинных после начала учебного года, все мои соседи по комнате пошли домой в гости.
Un fin de semana poco después de que diera comienzo el año escolar, todas mis compañeras de cuarto se fueron a casa a visitar a su familia.
СПД
Такое признание можно рассматривать как формальное признание того факта, что членство в ЕС остается для Украины долгосрочным вариантом на и лет.
Dicho reconocimiento podría considerarse una aceptación oficial de que la adhesión a la UE sigue siendo una opción на largo plazo para Ucrania.
Комментарий к новостям
По мнению ESC, сельское хозяйство должно использовать в пробеге только питательные вещества из органических отходов, которые хранятся отдельно от других загрязняющих отходов, которые увеличивают содержание металлов или вносят опасные органические вещества.
El CES considera que, largo plazo , la Agricultura deberá hacer uso únicamente de нутриентес процес-де-де-остаток органического происхождения, который постоянно отделяется от остатков загрязняющих веществ, ya que éstos incrementan el contengustan el contengias de metal.
ЕврЛекс-2
Вы можете взять как длинное , сколько хотите, но когда вы вернетесь в эту комнату, я хочу увидеть имя в этой строке.
Toma el tiempo que quieras, pero cuando regreses quiero ver un nombre en esa línea.
OpenSubtitles2018.v3
Перевести «Да здравствует любовь» на испанский с примерами
Вклад человека
От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и бесплатных хранилищ переводов.
Добавить перевод
Последнее обновление: 2013-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Последнее обновление: 2013-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Последнее обновление: 2019-05-28
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Последнее обновление: 2020-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Испанский
viva peron de ruta
Последнее обновление: 2020-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Последнее обновление: 2020-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Последнее обновление: 2015-08-28
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Испанский
larga vida al partido comunista de la unión soviética (pcus).
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Anonymous
Предупреждение: содержит невидимое форматирование HTML
Английский
«Да здравствует #acai !!!!»
Испанский
праздничная мотивация !!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Anonymous
Предупреждение: содержит невидимое форматирование HTML
Последнее обновление: 2017-05-02
Частота использования: 5
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
да здравствует свобода
Испанский
libertatem diu vivere
Последнее обновление: 2021-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Испанский
Los Tres Son Importantes
Последнее обновление: 2021-02-26
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
да здравствует эквадор
Последнее обновление: 2020-05-23
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
да здравствует мода
Последнее обновление: 2021-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
да здравствует гватемала
Последнее обновление: 2021-05-30
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Последнее обновление: 2020-02-17
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Испанский
Entre Flores fandanguillos y alegria
Последнее обновление: 2021-04-15
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Последнее обновление: 2021-07-06
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
да здравствует больше
Последнее обновление: 2020-09-28
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Получите лучший перевод с
4 401 923 520 человеческий вклад
Сейчас обращаются за помощью пользователи:
Мы используем файлы cookie, чтобы вам было удобнее.Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Выучить больше. хорошо
Viva España! Viva El Ejército! [Да здравствует Испания! Да здравствует армия!]
описание
Описание объекта
целиком: изображение занимает весь лист, одна строка черного текста интегрирована в баннер в верхней части изображения. Еще одна строка текста встроена в центр верхней части листа. изображение: большая часть изображения заполнена большим черным орлом с крыльями, распростертыми от левого края к правому краю страницы.Под левым крылом красное коромысло, обвязанное желтой веревкой. Ниже правого крыла пять красных стрелок, снова обмотанных желтой веревкой. В Тело орла состоит из щита, разделенного на четыре части. Левая верхняя четверть — желтый замок на красном фоне. Внизу слева четверть заполнена вертикальными красными и желтыми полосами. В верхней правой четверти изображен красный лев на желтом фоне. Внизу справа Четверть содержит желтую звезду, состоящую из цепей с голубым камнем в центре на красном фоне.Между двумя нижними части щита, где он достигает точки, есть гранат. Ниже этого из-под щита виден хвост орла. Над щитом — золотая корона, над которой в желтом ореоле выступает голова орла. По обе стороны от головы птицы есть знамя. Слева мы видим испанский флаг, переходящий в красно-зеленый флаг Португалии, который превращается в красный флаг свастики. На с другой стороны — снова испанский флаг, но на этот раз он превращается в красный флаг Африканской армии с зеленой звездой Давида, которая превращается в итальянский флаг.текст: Viva España! Viva El Ejército! ¡Viva El General Franco! [Да здравствует Испания! Да здравствует армия! Да здравствует генерал Франко!].
Этикетка
Ярмо и стрелы были символом испанских националистов.
Этикетка
Описанный герб является гербом испанского флага.
Историческая справка
Предмет был приобретен дядей донора, когда он служил на HMS Repulse в 1938 году. Он записывает в своем журнале, что Пока Repulse был пришвартован в гавани Гибралтара, ему дали увольнение на берег, и он решил отправиться в Испанию.Он и его партия встретились кто-то, кто отвез их в штаб фашистских войск в Ла-Линеа, где им выдали эти плакаты.
предложенных текстов для государственного гимна Испании
Испания долгое время была одной из немногих стран, где не было текста для национального гимна, известного как La marcha real («Королевский марш»). Но в национальном гимне Испании есть неофициальные тексты, написанные не только на испанском, но также на баскском, каталонском и галисийском языках.
Источник предложенных текстов гимна
В 2007 году национальный олимпийский комитет Испании провел конкурс, чтобы придумать подходящие тексты, и слова ниже написаны победителем, 52-летним безработным жителем Мадрида Паулино Куберо.К сожалению для Олимпийского комитета, тексты песен сразу же стали предметом критики и даже насмешек со стороны политических и культурных лидеров. Через несколько дней после того, как тексты стали известны, стало ясно, что они никогда не будут одобрены испанским парламентом, поэтому комиссия Олимпиады заявила, что отзовет победившие слова. Их критиковали, в частности, за банальность и слишком большое напоминание режима Франко.
Тексты песен
La Marcha Real
¡Viva España!
Cantemos todos juntos
con distinta voz
y un solo corazón.
¡Viva España!
Desde los verdes valles
al inmenso mar,
un himno de hermandad.
Ama a la Patria
pues sabe abrazar,
bajo su cielo azul,
pueblos en libertad.
Gloria a los hijos
que a la Historia dan
justicia y grandeza
democracia y paz.
La Marcha Real на английском языке
Да здравствует Испания!
Давайте вместе споем
с отличительным голосом
и одним сердцем.
Да здравствует Испания!
От зеленых долин
до необъятного моря
гимн братства.
Любите Отечество
, потому что оно умеет обнимать,
под своим голубым небом,
народа на свободе.
Слава сыновьям и дочерям
, которые дарят Истории
справедливость и величие,
демократию и мир.
Примечания к переводу
Обратите внимание, что название государственного гимна Испании La marcha real написано только с заглавной буквы. В испанском, как и во многих других языках, таких как французский, принято использовать заглавную букву только в первом слове названия композиции, если одно из других слов не является существительным собственным.
Viva , часто переводимое как «да здравствует», происходит от глагола vivir , что означает «жить». Vivir часто используется как образец для спряжения правильных глаголов -ir .
Cantemos , переводимое здесь как «давайте споем», является примером повелительного наклонения во множественном числе от первого лица. Глагольные окончания -emos для глаголов -ar и -amos для глаголов -er и -ir используются как эквивалент английского «let us + verb.»
Corazón — слово, обозначающее сердце. Как и английское слово, corazón образно можно использовать для обозначения очага эмоций. Corazón происходит из того же латинского источника, что и английские слова, такие как «коронарный» и «корона».
Patria и Historia в этом гимне написаны с заглавной буквы, потому что они персонифицированы, с ними обращаются как с фигуральными личностями. Это также объясняет, почему личные a используются с обоими словами.
Обратите внимание, как прилагательные стоят перед существительными во фразах verdes valles (зеленые долины) и inmenso mar (глубокое море). Такой порядок слов обеспечивает эмоциональную или поэтическую составляющую прилагательных, что затрудняет перевод на английский язык. Вы могли бы подумать, например, о «зеленом», а не «зеленом», и «бездонном», а не «глубоком».
Pueblo — собирательное существительное, употребляемое во многом так же, как и его англоязычное родственное слово «люди».«В единственном числе оно относится к нескольким людям. Но когда оно становится множественным, оно относится к группам людей.
Hijo — это сын, а hija — дочь. Однако мужская форма множественного числа hijos используется для обозначения сыновей и дочерей вместе.
Новый испанский гимн «воняет», утверждает политик.
МАДРИД (Рейтер) — Новый текст, предложенный для государственного гимна Испании, «воняет», по словам известного политика, и спортсменам страны, возможно, придется продолжать петь «ла-ла-ла» для еще какое-то время в кругу победителя.
Истребители пролетают мимо испанского флага во время военного парада в честь Национального дня Испании в Мадриде 12 октября 2007 года. REUTERS / Susana Vera
Государственный гимн Испании, «Королевский марш», звучит без слов с 1978 года, когда предыдущие тексты песен, одобренные правым диктатором Франсиско Франко, были отброшены.
С тех пор испанские спортсмены признаются в зависти к иностранным соперникам, говоря, что они поют на спортивных мероприятиях. Некоторые даже прибегают к пению «ла ла ла».
Но новые тексты песен, обнародованные в пятницу, которые были отобраны на конкурсе, организованном Испанским олимпийским комитетом, высмеивались членами парламента, которые будут принимать окончательное решение о том, станут ли они официальными.
«Они воняют», — сказал Гаспар Лламасарес, лидер небольшой левой левой партии United Left, который сказал, что они напоминают ему эпоху Франко, когда испанские национальные символы, такие как флаг, стали ассоциироваться с правыми политиками.
Предлагаемый гимн, который, если он будет одобрен, будет звучать на государственных и спортивных мероприятиях, избегает ссылок на спорные области, такие как религия, и мягко говорит об Испании, «от ее зеленых долин до необъятного моря».
Но его первые слова, «Да здравствует Испания!», Имеют авторитарный характер для многих левых и вряд ли понравятся сепаратистам в Стране Басков и Каталонии.
Представитель испанского парламента от каталонской сепаратистской партии Esquerra, Хоан Тарда, сказал, что он не хочет комментировать это предложение, но что для испанской нации было бы разумно иметь гимн со словами.
«Так же, как у нашей страны, Каталонии, есть гимн», — сказал Тарда, имея в виду каталонский гимн Els Segadors, который призывает испанских захватчиков «нанести хороший удар серпом».
Даже правые политические не проявили особого энтузиазма по поводу этих слов, а лидер оппозиционной Народной партии Мариано Рахой предпочел не высказывать своего мнения по ним.
Идея конкурса текстов пришла к председателю Олимпийского комитета Алехандро Бланко после того, как футбольные фанаты Ливерпуля выкрикнули на стадионе Энфилд «Ты никогда не пойдешь один». Он хотел, чтобы эти слова были сохранены в секрете еще на неделю, пока они не были бы спеты публично испанской оперной звездой Пласидо Доминго, но они просочились в газету.
«Я гораздо больше, чем зол, — сказал Бланко репортерам. «Это не просто глупая чепуха. Это должно быть сделано стильно ».
Автором текста оказался Паулино Куберо, 52-летний безработный из Ла-Манчи, который на пресс-конференции в Мадриде назвал себя «неудачником».