Дни недели, месяцы, времена года, даты на испанском – Castellano.su
Даты
el siglo — век
el siglo diecinueve — 19-ый век
el siglo veinte — 20-ый век
el siglo veintiuno — 21-ый век
el milenio — тысячелетие
los años noventa — 90-е годы
el año dos mil — 2000 год
el año dos mil diez — 2010 год
el año próximo, el año que viene — в следующем году
el año pasado — в прошлом году
Примеры.
Julio Cortázar revolucionó la literatura del siglo XX. — Хулио Кортасар совершил революцию в литературе ХХ века.
Hasta los años noventa, todas las instituciones de enseñanza superior eran públicas.До 1990-х годов система высшего образования в стране была полностью государственной.
Дни недели
lunes — понедельник
martes — вторник
miércoles — среда
jueves — четверг
viernes — пятница
sábado — суббота
domingo — воскресенье
Примеры.
El martes va a visitar a su abuelo. — Он собирается навестить дедушку во вторник.
A partir de ahora, se puede llevar ropa informal en el trabajo los viernes. — Теперь по пятницам вы можете носить повседневную одежду на работе.
Месяцы
enero — январь
febrero — февраль
marzo — март
abril — апрель
mayo — май
junio — июнь
julio — июль
agosto — август
septiembre — сентябрь
octubre — октябрь
noviembre — ноябрь
diciembre — декабрь
Примеры.
Me voy a mudar a finales de enero. — Я переезжаю в конце января.
El cumpleaños de mi hermana es en marzo. — У моей сестры день рождения в марте.
El último día de clases será el 23 de junio. — Последним днем занятий будет 23 июня.
En mi pueblo la nieve empieza a caer en diciembre. — В моем городе первый снег выпадает в декабре.
Фразы, связанные со временем
el día — день
la semana — неделя
el mes — месяц
el año — год
el año/mes pasado — в прошлом году/месяце
la semana pasada — на прошлой неделе
la semana que viene — на следующей неделе
el mes/año que viene — в следующем месяце/году
ayer — вчера
anteayer — позавчера
hoy — сегодня
mañana — завтра
pasado mañana — послезавтра
la madrugada — ранее утро
la mañana — утро
la tarde — вечер
la noche — ночь
mañana por la mañana — завтра утром
ayer por la tarde — вчера вечером/во второй половине дня
esta tarde — сегодня после обеда
esta noche — сегодня ночью/вечером
Примеры.
Fuimos a Rusia para visitar a mi familia el mes pasado. — В прошлом месяце мы ездили в Россию навестить мою семью.
Las buenas nuevas vienen la semana que viene. — На следующей неделе будут хорошие новости.
Mi bebe nació anteayer. — Мой ребенок родился позавчера.
¿Tu hermanа regresa a casa hoy? — No, pasado mañana. — Твоя сестра возвращается домой сегодня? — Нет, послезавтра.
Emprendimos nuestro viaje de madrugada. — Мы отправились в путешествие рано утром (на рассвете).
Esta tarde tengo una cita después del trabajo. — У меня свидание сегодня вечером после работы.
Времена года
la primavera — весна
Aquí llueve mucho en primavera. — Здесь весной часто идут дожди.
el verano -лето
Vayamos a la playa el próximo verano. — Давай отправимся на пляж следующим летом.
el otoño — осень
Otoño es una temporada ventosa y fría en esta región.
— Осенью в этом регионе ветрено и холодно.
el invierno — зима
El invierno es mi estación favorita. — Зима — мое любимое время года.
Поделитесь записью
Дни недели на французском с транскрипцией
А знаете ли вы, что названия французских дней недели произошли от названий планет Солнечной системы? Сегодня познакомимся с французскими днями недели, а также рассмотрим, как применять их в речи.
Дни недели на французском с транскрипцией и произношением
- jours de la semaine – дни недели;
- un jour – день;
- une semaine – неделя.
В таблице представлены дни недели, перевод, транскрипция, а также примерное чтение на русском.
Имейте в виду, что чтение очень примерное (и я, признаться, не очень люблю использовать такой транслит в своих статьях), так как во французском языке существуют звуки, которых нет в русском (носовые).
Кстати, об особенностях французского языка вы можете почитать здесь.
| День недели | Перевод | Произношение | |
| Lundi | Понедельник | лёнди | [lœ̃di] |
| Mardi | Вторник | марди | [maʁdi] |
| Mercredi | Среда | меркрёди | [mɛʁkʁədi] |
| Jeudi | Четверг | жёди | [ʒødi] |
| Vendredi | Пятница | вандрёди | [vɑ̃dʁədi] |
| Samedi | Суббота | самди | [samdi] |
| Dimanche | Воскресенье | диманш | [dimɑ̃ʃ] |
Французские дни недели пришли к нам из латыни (кроме субботы – древнееврейское слово, в том числе и в русском языке) и переводятся следующим образом:
- Понедельник – день Луны (Lundi)
- Вторник – день Марса
- Среда – день Меркурия
- Четверг – день Юпитера
- Пятница – день Венеры
- Суббота – Шаббат (то есть день отдыха)
- Воскресенье – день Господа
Кстати, в испанском языке названия дней недели тоже взяты по такому же принципу – от планет (кроме названия выходных дней).
В этом нет ничего удивительного, так как испанский входит в подгруппу романских языков и его корни тоже тянутся от латыни.
Обратите внимание, что все дни недели, кроме воскресенья, заканчиваются на di (день), а воскресенье начинается с di.
Как спросить по-французски – какой сегодня день недели
Итак, рассмотрим, как же применять названия дней недели в речи.
Часто мы задаем вопрос – «Какой сегодня день недели?»
Задать его можно разными способами. В основном используются следующие варианты:
- Quel jour sommes-nous aujourd’hui? – Какой сегодня день недели?
- Quel jour on est? – Какой сегодня день недели?
Наиболее распространенные ответы:
- Aujourd’hui c’est dimanche. – Сегодня воскресенье.
- On est mardi. – Сегодня вторник.
- Aujourd’hui nous sommes lundi. – Сегодня понедельник.
Варианты с «on» наиболее разговорные.
Артикли с днями недели во французском языке
Этот пункт важен, потому что от того, какой артикль мы ставим перед названием дня недели, будет зависеть смысл фразы.
- Определенный артикль «le» плюс день недели означает постоянство. Например, Je fais de la natation le mardi. – Я занимаюсь плаванием по вторникам. То есть каждый вторник у меня занятия по плаванию.
- Отсутствие артикля перед днем недели означает, что действие произойдет в ближайший день недели.
Например, Mardi je vais chez le medecin. – Во вторник я иду к врачу. – То есть, в ближайший вторник я иду к врачу. (Подробнее о конструкции allez chez читайте, пройдя по ссылке, а список профессий на французском вы найдете, пройдя сюда).
- Неопределенный артикль «un» плюс день недели означает «однажды».
Например, Un mardi, il est venu dans notre village et est resté à vie. Однажды во вторник (когда-то во вторник, в один из вторников) он приехал в нашу деревню и остался на всю жизнь.
Сравните похожие фразы и обратите внимание на их значения:
- Je vais au cinema le vendredi.
– Я хожу в кино по пятницам. - Je vais au cinema vendredi. – Я иду в кино в пятницу.
- Un vendredi, j’irai au cinema. – Однажды в пятницу (в одну из пятниц) я пойду в кино.
Если речь идет о дне недели вообще, не только о ближайшем, то артикль не ставится.
Например,
- On est mercredi. – Сегодня среда.
- Lundi est un jour difficile. – Понедельник – день тяжелый.
Неделя и две недели по-французски
Знаете ли вы, как сказать – «одна неделя» и «две недели» по-французски?
Казалось бы, очень просто – une semaine, deux semaines.
Однако, французы часто используют и другой вариант.
- huit jours – одна неделя – дословно «8 дней»
- quinze jours – две недели – дословно «15 дней».
История этих фраз тоже восходит к древности.
Вот такая интересная особенность.
Упражнение на закрепление материала
Упражнение 1. Переведите фразы на французский, обращая внимание на наличие или отсутствие артикля перед названием дней недели:
- Что ты делаешь по четвергам?
- Что ты делаешь в четверг?
- Мы встретились одним воскресным днем.
Было тепло. - Суббота и воскресенье – выходные дни.
- Завтра пятница, но я уже хочу отдыхать.
- Он не работает по средам.
- Мы можем встретиться через две недели, в понедельник.
- Ты свободен во вторник?
- Ты свободен по средам?
- В одну из суббот я приду к тебе в гости.
Надеюсь, вам было все понятно и интересно. До встречи на моем блоге!
дней недели на испанском языке: полезное руководство
Хотите поехать в Мексику и вам нужно забронировать билет? Или, может быть, вы планируете пойти куда-нибудь с друзьями на выходных?
Вы можете угадать, в какой день у вас должна быть встреча или хотите знать, когда приготовить сюрприз на день рождения друга.
Знание дней недели имеет основополагающее значение для обсуждения самых основных повседневных задач. В этой статье мы покажем вам, как читать, писать и произносить дня недели на испанском языке.
Следуя нашим советам и после достаточной практики, вы будете произносить дни недели так, как будто это ваш родной язык!
Дни недели на испанском языке с произношением
Испанский язык фонетический.
Это означает, что слова произносятся так же, как и пишутся.
В отличие от английского языка, испанские буквы обычно имеют одинаковый звук в каждом слове, поэтому, если вы хотите знать, как называть дни недели по-испански, вам просто нужно прочитать слова.
| Monday | Lunes | [ˈlunes] |
| Tuesday | Martes | [ˈmaɾtes] |
| Wednesday | Miércoles | [ˈmjɛɾkoles ] |
| Четверг | Ювес | [ˈxweβes] |
| Пятница | 3 30 | [ˈbjɛɾnes] |
| Saturday | Sábado | [ˈsaβaðo] |
| Sunday | Domingo | [doˈmĩnɡo] |
The phonetic translation is very similar к написанному слову.
Испанский календарь на 2023 год для бесплатной загрузки
Обратный отсчет дней до следующего отпуска в испаноязычной стране? Загрузите наш бесплатный календарь в формате pdf для печати и выучите дни недели на испанском языке.
Часто задаваемые вопросы по изучению дней недели на испанском языке
Дни недели в испанском языке мужские или женские?
Дни недели: мужской род на испанском языке. Например, можно сказать:
- el lunes;
- Эль-Мартес;
- Эль Мирколес;
- Эль Хуэвес;
- Эль-Вьерн;
- Эль-Сабадо; и
- Эль-Доминго .
В испанском языке дни недели пишутся с заглавной буквы?
Дни недели в испанском языке не пишутся с заглавной буквы, если только это не требуется правилом пунктуации, например, в начале предложения:
- El próximo lunes comienzan las clases.
- Sábado y Domingo сын мис диас фаворитов.
Дни недели пишутся с заглавной буквы, если они являются частью имени собственного, обычно для праздников, например, Viernes Santo и Sábado de Gloria из Страстной недели в Латинской Америке.
Как сокращаются дни недели по-испански?
Существуют формальные сокращения для дней недели, но они не так распространены, как другие формы кодификации.
В этой таблице вы найдете различные способы сокращения дней недели.
| День недели | Аббревиатура | Однобуквенный код | Двухбуквенный код
В однобуквенном коде используйте X для miércoles, чтобы избежать путаницы с martes. Кроме того, несмотря на то, что дни недели не пишутся с заглавной буквы, люди часто используют заглавные буквы для опции однобуквенного кода. Какие игры помогут мне выучить дни недели на испанском языке?
Если у вас дома есть дети или вы хотите потренироваться в игре, вы можете попробовать одну из этих игр: На листочках бумаги:
Другой вариант:
С теннисным мячом: Эта игра также поможет вам определить слоги в днях недели.
Эта особенная игра поможет вам укрепить испанское произношение дней недели. Дни недели в единственном или во множественном числе? Они могут быть как в единственном, так и во множественном числе. El lunes tengo cita con eldenta. (единственное число) Los lunes tengo entrenamiento de fútbol. (множественное число) Ya van 3 martes seguidos que comemos pescado. (множественное число) Sábado и domingo, с другой стороны, добавляют -s для образования множественного числа: sábados, domingos. Песни, которые помогут вам выучить дни неделиПесни могут стать отличным инструментом для запоминания новой лексики и изучения произношения. Они могут помочь вам распознать, как называть дни недели по-испански. Сьете Диас | Лос-диас-де-ла-Семана | Апрендер Палабрас | Pinkfong Canciones Infantiles Это видео от Pinkfong, популярного канала, который выпускает детские песенки. Sol Solecito (Días de la semana) — 🌞Canción Didáctica Infantil 🌞 — ChivaditosM.Это другое видео взято с латинского канала YouTube. Песня «Sol Solecito» — популярная песня, которую использовали для обучения детей задолго до появления YouTube. No Voy A Trabajar (ВИДЕОКЛИП ОФИЦИАЛЬНЫЙ) Grupo Bermudas Эта песня принадлежит региональной музыкальной группе из Мексики. Это не дидактическая песня, поэтому вы услышите в ней немного быстрого рэпа. Возможно, вам будет трудно понять остальную часть песни, но вы легко определите дни недели. Если вы хотите поделиться с другим носителем испанского языка тем, что вы изучаете, расскажите об этих песнях или поиграйте в игры, о которых мы упоминали выше. Как использовать дни недели в предложенияхПрочитайте следующие примеры. Они отлично подходят для использования дней недели в различных ситуациях.
Другие полезные выражения, связанные со временем в испанском языкеДни недели — не единственный словарь, который вы используете, чтобы говорить о времени на испанском языке. Здесь у вас есть другие полезные выражения.
Дни недели — это всего лишь семь простых слов, которые вы можете использовать каждый день. Изучите эту статью и постоянно практикуйтесь, и вы скоро освоите дни недели. Выбираете день для прогулки? Забронировать конференц-зал? Зная, сколько дней осталось до пятницы? Абсолютно никаких проблем. У вас есть это! Понравилась эта статья в блоге? Совершенствуйте свои знания испанского времени и освойте , как называть месяцы по-испански и времена года по-испански следующим. Или для получения более интересных уроков блога, проверьте наш блог изучения испанского языка. Дни недели на испанском языкеДля начала, в отличие от англоязычных стран, понедельник считается первым днем недели в испаноязычных странах.
How произношение дней недели по-испански по-испанскиПара других важных отличий, которые можно заметить, заключается в том, что в испанском дни недели не пишутся с заглавной буквы и все они мужского рода.
When talking about the дней недели определенный артикль «el» принимает значение «on» вместо «the». Например:
При изменении дней недели, оканчивающихся на -s, на формы множественного числа изменяется только артикль. Вы не добавляете еще один -s.
Говоря о днях недели, мы используем глаголser.
|
Чтобы образовать множественное число в испанском языке, вам нужно добавить -s или -es в конце слова. В случае с днями недели lunes, martes, miércoles, jueves и viernes они уже оканчиваются на -s в форме единственного числа и не изменятся во множественном числе. Вы узнаете, единственное это или множественное число, по артикулу, который они используют, или по номеру:
Песня очень запоминающаяся и видео очень красочное. Она точно привлечет внимание вашего ребенка.
Песня о человеке, который не хочет идти на работу и у которого есть оправдание на каждый день.
