Общие фразы по-испански
-
Diccionario
-
Ejemplos
-
Pronunciación
90 022 -
Синонимос
-
Фрасес
Si |
си |
Да |
No |
но |
Нет |
Por favor |
|
Пожалуйста |
Gracias |
грасьяс |
Спасибо |
Perdone |
пэрдонэ |
Простите |
Hola! |
ола! |
Привет! (Здравствуйте) |
Hasta luego |
асталуэго |
До свидания! |
Buenas noches |
буэнас ночес |
Доброй ночи |
La manana |
ла-маньяна |
Утро |
La tarde |
ла-тардэ |
Вечер |
Ayer |
айер |
Вчера |
Hoy |
ой |
Сегодня |
Manana |
маньяна |
Завтра |
Que tal? |
|
Как поживаете? = Здравствуйте |
Muy bien, gracias. |
муй-бьен, грасьяс. |
Спасибо, отлично. |
Y usted? |
юстэ? |
А вы? |
Encantado/Encantada*. |
энкантадо/энкантада* |
Очень приятно познакомиться. |
Hasta pronto! |
аста пронто! |
До скорого! |
Esta bien! |
эста бьен |
Хорошo! (Договорились!) |
Donde esta/Donde estan..? |
дондэста/дондэстан. |
Где находится/находятся..? |
Cuantos metros/kilometros hay de aqui a..? |
куантос метрос/километрос ай дэ-аки а..? |
Сколько отсюда метров/километров до..? |
Por donde se va a..? |
пордондэ се-ва а..? |
Как дойти/доехать до..? |
Habla ingles/ruso? |
абла инглес/ррусо? |
Вы говорите по-английски/по-русски? |
No comprendo. |
но-компрэндо |
Я не понимаю. |
Mas despacio, por favor. |
мас-дэспасьо, пор-фавор |
Не могли бы вы говорить медленнее? |
Lo siento. |
лосьенто |
Мне очень жаль |
Aqui |
аки |
Здесь |
Alli |
айи |
|
Que? |
ке? |
Что? |
Cuando? |
куандо? |
Когда? |
Por que? |
порке? |
Почему? |
Donde? |
дондэ? |
Где? |
Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :
продолжить с другими фразами и выражениями >>>
Присоединяйтесь к нам в Facebook!
до свидания-adiós
Ver la entrada paragoodbye.
![]()
До свидания.
— Адиос.
Ver la entrada paraGood-bye..
USO
Esta palabra también se puede escribir «до свидания», «до свидания» или «до свидания».
ARTÍCULOS RELACIONADOS
Las despedidas en inglés
до свидания(
хорошо
—
залив
) 90 003
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p.
ej.¡Órale !).
interjección
1. (despedida)
a. адиос
До свидания! Увидимся на следующей неделе. Te veo la semana que viene.
б. hasta luego
Мне нужно идти. До свидания! Я хочу, чтобы ты сказал. ¡Хаста луего!
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento или una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
2. (adiós)
a. la despedida
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p.ej. la mujer, la luna).
(F)
Думаю, это до свидания. Supongo que es la despedida.
Copyright © Curiosity Media Inc.
Сустантиво
1. (общий)
а.
el despedida f, adiós
(m) significa que un sustantivo es de genero masculino (p.ej. el hombre, el sol).
(М)
до свидания!
попрощатьсяотказаться
попрощаться с кем-тоdecir adiós a alguien, despedir a alguien
он может попрощаться со своими шансами на победуpuede despedirse del triunfo, puede decir adiós al triunfo
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
goodbye [ˈɡʊdˈbaɪ]
interjecci ón
¡adiós!; ¡хаста луего!
sustantivo
despedida (f)
попрощаться с [+person] despedirse de; [+вещь] despedirse de; дар пор пердидо; вы можете попрощаться со своим кошельком ya puedes despedirte de tu cartera; я не volverás a ver la carter
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011 8
Despedirse
до свидания
hasta pronto
прощай, мой друг
прощай, друг
прощай, друг
прощай, друг
попрощаться с
от прощания с
отчаяться от
900 06 мы попрощалисьnos despedimos
я попрощался
мне despedí
прощай, любовь моя
прощай, моя любовь 0137
отчаяние
поцелуй на прощание
despedirse de
он прощается
se despide
он попрощался Я попрощался со своими друзьями
me despedí a mis amigos
ты был моим любимым привет и моим самым трудным прощанием
эра ми хола фаворит и ми привет
до свидания, прекрасная леди
адиос, гермоса дама
90 137ты даже не попрощался
ni siquiera te despediste
Я прощаюсь с мамой
me despido de mi mamá
до свидания затем
adiós hasta entonces
до свидания из Мексики
привет из Мексики
до свидания и удачи
adiós y buena suerte
Автоматические переводчики
Перевод до свидания usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
Палабра аль азар
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva Ahora!
Приобретатель на складе
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende English бесплатно!
Traductor
Словарь английского языка для большого мира
Conjugar
Conjugaciones para cada verbo en inglés
Словарь
Aprende vocabulario fácilmente
Gramática
Aprende todas las reglas de gramática
Pronunciacion
Escucha miles de pronunciaciones
Palabra del día
роща
la arboleda
inglés.
com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
20+ способов попрощаться на испанском: официально, сленг, Электронная почта
Как вы прощаетесь по-испански?
Разлука такая сладкая грусть, будет грустнее, если ты не попрощаешься как следует! Это правило распространяется на все языки, такие как говоря до свидания по-французски . Сегодня мы сосредоточимся на романском языке , испанском. Хорошие манеры важны для тех, для кого испанский язык является родным, поэтому изучение того, как прощаться по-испански, не только поможет вам хорошо выглядеть в глазах носителей языка, но и поможет вам стать на шаг ближе к беглой речи.
![]()
В этой статье мы научим вас, как сказать «до свидания» по-испански неформально, формально, используя сленг и по электронной почте!
Читайте также:
30+ популярных испанских поговорок и пословиц
Как поздороваться по-испански – 80+ приветствий на все случаи жизни сказать «до свидания » на испанском. Их можно использовать в любой ситуации, и они признаются большинством испаноязычных стран .
«
Хаста…»Возможно, вы слышали известную фразу «904:30 Аста ла виста, детка! » от Арнольда Шварценеггера в «Терминаторе 2». Фразы, начинающиеся с hasta , могут создать кучу новых способов попрощаться на испанском языке. Hasta в переводе с испанского означает «до следующего раза». 433 (Увидимся в следующем месяце)
*Hasta Luego *****(Увидимся позже)
Hasta el próximo martes. (До встречи в следующий вторник)
Hasta la próxima semana (До встречи на следующей неделе)
Hasta Pronto (До скорой встречи)
Чао (Пока)
Один из самых распространенных способов сказать «до свидания» по-испански. Это то, что вам нужно, если вы забыли, какой из них использовать в определенных ситуациях.
Adiós (До свидания)
Еще один общий для любой ситуации.
Nos vemos luego (до встречи)
Способ сказать кому-то, что вы снова увидите его в будущем.
Nos vemos (Увидимся)
То же, что и выше, только без подразумеваемого «позже».
Buen día (Добрый день)
Фраза, используемая между утром и полуднем, означает попрощаться и пожелать этому человеку приятного дня вперед.
Buena tarde (Добрый вечер)
Используется для прощания на испанском языке между полуднем и закатом и пожелания приятного вечера.
Buenas noches (Добрый вечер/Ночи)
Аналогично предыдущему, но также означает «спокойной ночи». Затем это приветствие можно использовать между полуднем и полуночью.
Adiós, que tengas un lindo día (До свидания, хорошего дня)
Общее приветствие Adiós с дополнительными пожеланиями на прощание.
Que tengas una linda noche (Спокойной ночи)
Фраза «до свидания» подразумевается. Похоже на «спокойной ночи» или Буэнас ночес .
Despedida (Прощание)
Используется реже, но все же полезно и кратко для запоминания!
Как сказать «Прощай» по-испански: Официально
Вот несколько приветствий, которые можно использовать в официальных ситуациях. Прощаетесь ли вы со своим боссом, незнакомцем или человеком с высоким статусом — эти поздравления должны быть уважительными!
Cuidarse (Береги себя)
Простая, но элегантная фраза, предназначенная для того, чтобы посоветовать кому-то позаботиться о себе.
Me despido (Я прощаюсь с тобой)
Длинная фраза для простого прощания! Подходит для королевской семьи.
Con permiso (Извините)
Обычно используется как извинение, вы также можете использовать его, чтобы попрощаться. Это означает сказать: «Извините, я должен уйти сейчас».
Hasta luego (Пока позже)
Еще один способ сказать: «До свидания, когда-нибудь мы снова встретимся».
Buena suerte (Удачи)
Вы желаете другому человеку удачи в том, чем он занимается.
Excelente día (Хорошего дня)
Отправляясь с пожеланиями добра, вы всегда будете улыбаться. Как говорится, уходите на хорошей ноте.
Как сказать «пока» по-испански: сленги
Чтобы по-настоящему звучать как носитель языка, вы должны научиться интегрировать испанский сленг в свои разговорные навыки! А пока, вот как попрощаться с испанским сленгом.
Baygón (Пока)
Игра слов, так как имя Baygón — торговая марка средства от комаров.
Ahí te ves (Увидимся)
В прямом переводе на английский это означает «ты увидишь себя».
Salú (пока)
Эта фраза происходит от слова salud, , что означает здоровье. Таким образом, вы желаете кому-то добра, когда вы (или они) уходите.
¡До свидания! (ухожу)
Разговор о драматическом отъезде! Также используется как язвительный способ уйти, если разговор был особенно неприятным.
Órale, pues (Хорошо, пока)
Беззаботный и очень непринужденный способ попрощаться.
До свидания по-испански для электронных писем
Важно заканчивать свои электронные письма прощанием, особенно в официальной обстановке!
Atentamente (С уважением)
Самый распространенный способ попрощаться по электронной почте. Вы можете использовать это с любым человеком в любой ситуации.
Estamos en contacto (Мы свяжемся с вами)
Обязательно оставайтесь на связи со своим контактом!
Mis mejores deseos (С наилучшими пожеланиями)
Простой, но приятный способ закончить письмо. Кто не хочет, чтобы ему приходили добрые пожелания?
Le agradezco de antemano su cooperación (заранее благодарю вас за сотрудничество)
Обычно эту фразу можно увидеть в электронных письмах, касающихся деловых вопросов или официальных ситуаций, таких как встречи.
Muy atentamente (Искренне Ваш)
Еще один распространенный способ попрощаться в электронной почте. Его обычно используют с людьми, с которыми вы хорошо знакомы. Это может быть немного странно, если использовать его с незнакомцем!
Часто задаваемые вопросы
Как попрощаться по-испански?
Простой способ попрощаться по-испански: Chao , подойдет любой из способов попрощаться по-испански, упомянутых выше!
Как попрощаться по-испански?
Самый распространенный способ попрощаться по-испански — 9.0430 Адиос . «До свидания» обычно звучит более формально, чем «до свидания», которое кажется более дружелюбным.
Не останавливайтесь на прощании на испанском
Манеры важны в любом языке. Говоря по-испански, вы можете выглядеть уважительно, просто научившись говорить спасибо по-испански или до свидания по-испански!
Изучение этих тем важно, но есть так много других тем, которые вам нужно освоить, прежде чем вы начнете бегло говорить.