Haber спряжение: Проспрягать «haber» — испанское спряжение

Спряжение глагола haber — 27español.com

Спряжение глагола

haber

Русский перевод: вспомогательный глагол (иметь)

Indicativo
   Русский  yo Ud./él/ella nosotros, -as vosotros, -as Uds./ellos/ellas
Presente (+de+inf.) Мне нужно (говорить) he (de hablar) has (de hablar) ha (de hablar) hemos (de hablar) habéis (de hablar) han (de hablar)
Futuro (+de+inf.) Мне нужно будет (говорить)
habré (de hablar) habrás (de hablar) habrá (de hablar) habremos (de hablar) habréis (de hablar) habrán (de hablar)
Imperfecto (+de+inf.) Мне нужно было (говорить) había (de hablar) habías (de hablar) había (de hablar) habíamos (de hablar) habíais (de hablar) habían (de hablar)
Pretérito (+de+inf.) Я должен был (говорить) hube (de hablar) hubiste (de hablar) hubo (de hablar) hubimos (de hablar) hubisteis (de hablar) hubieron
(de hablar)
Condicional (+de+inf.) Мне бы нужно было (говорить) habría (de hablar) habrías (de hablar) habría (de hablar) habríamos (de hablar) habríais (de hablar) habrían (de hablar)
Presente + participio pasado para formar el
presente perfecto
Я имею (сказанное), я сказал he (hablado) has (hablado) ha (hablado) hemos (hablado) habéis (hablado) han (hablado)
Futuro + participio pasado para formar el
futuro perfecto
Я буду иметь (сказанное), я скажу
habré (hablado) habrás (hablado) habrá (hablado) habremos (hablado) habréis (hablado) habrán (hablado)
Imperfecto + participio pasado para formar el
pluscuamperfecto
Я имел сказанное, я сказал había (hablado) habías (hablado) había (hablado) habíamos (hablado) habíais (hablado) habían (hablado)
Condicional + participo pasado para formar el condicional
perfecto
Я бы имел (сказанное), я бы сказал habría (hablado) habrías (hablado) habría (hablado)
habríamos (hablado)
habríais (hablado) habrían (hablado)
Subjuntivo
Presente (+de+inf.) Мне нужно (сказать) haya (de hablar) hayas (de hablar) haya (de hablar) hayamos (de hablar) hayáis (de hablar) hayan (de hablar)
Imperfecto2 (+de+inf.) Мне нужно было (сказать) hubiera (de hablar) hubieras (de hablar) hubiera hubiéramos (de hablar) hubierais (de hablar) hubieran (de hablar)
Futuro1 (+de+inf.)
Мне нужно будет (сказать) hubiere (de hablar) hubieres (de hablar) hubiere (de hablar) hubiéremos (de hablar) hubiereis (de hablar) hubieren (de hablar)
Presente + participio pasado para formar el
presente perfecto
Я имею (сказанное), я сказал) haya (hablado) hayas (hablado) haya (hablado) hayamos (hablado) hayáis (hablado) hayan (hablado)
Futuro + participio pasado para formar el
futuro perfecto1
Я буду иметь (сказанное), я скажу hubiere (hablado)
hubieres (hablado) hubiere (hablado) hubiéremos (hablado) hubiereis (hablado) hubieren (hablado)
Imperfecto + participio pasado para formar el
pluscuamperfecto3
Я имел (сказанное), я сказал hubiera (hablado) hubieras (hablado) hubiera (hablado) hubiéramos (hablado) hubierais (hablado) hubieran (hablado)
Imperativo
   

Afirmativo

Negativo

Vosotros, -as
Usted
Ustedes
Otras formas
Gerundio habiendo
Participio pasado habido

1 Tiempo arcaico.
2 O: hubiese (de hablar), hubieses (de hablar), hubiese (de hablar),
hubiésemos (de hablar), hubieseis (de hablar), hubiesen (de hablar).
3 O: hubiese (hablado), hubieses (hablado), hubiese (hablado),
hubiésemos (hablado), hubieseis (hablado), hubiesen (hablado).
* Таблица базирована на работе проффесора Fred Jehle из Университета Indiana-Purdue USA www.users.ipfw.edu/JEHLE/VERBLIST.htm Перевод на русский язык выполнен автором сайта.

Проспрягать «haber» — испанские спряжения

Вы ввели слово: «HABER»

быть, существовать, иметься, иметь, находиться, содержаться, обладать, случаться, происходить, иметь, место, состояться, быть, вынужденным, захватывать, быть, должным, числиться, водиться, состояние, плата, вознаграждение, имущество, актив, достоинства, приход, активы, заработная, плата, заслуги, заслуга, Кредит

ind sub imp par inf gér

Реализовано с помощью сервиса «API «Яндекс.Словарь»

Синонимы:

ser tener ocurrir verse obligado a

Indicativo

Presente

(yo) he
(tú) has
(él) ha
(ns) hemos
(vs) habéis
(ellos) han

Pretérito perfecto compuesto

(yo) he habido
(tú) has habido
(él) ha habido
(ns) hemos habido
(vs) habéis habido
(ellos) han habido

Pretérito imperfecto

(yo) había
(tú) habías
(él) había
(ns) habíamos
(vs) habíais
(ellos) habían

Pretérito pluscuamperfecto

(yo) había habido
(tú) habías habido
(él) había habido
(ns) habíamos habido
(vs) habíais habido
(ellos) habían habido

Pretérito perfecto simple

(yo) hube
(tú) hubiste
(él) hubo
(ns) hubimos
(vs)

hubisteis
(ellos) hubieron

Pretérito anterior

(yo) hube habido
(tú) hubiste habido
(él) hubo habido
(ns) hubimos habido
(vs) hubisteis habido
(ellos) hubieron habido

Futuro

(yo) habré
(tú) habrás
(él) habrá
(ns) habremos
(vs) habréis
(ellos) habrán

Futuro perfecto

(yo) habré habido
(tú) habrás habido
(él) habrá habido
(ns) habremos habido
(vs) habréis habido
(ellos) habrán habido

Condicional simple

(yo) habría
(tú) habrías
(él) habría
(ns) habríamos
(vs) habríais
(ellos) habrían

Condicional compuesto

(yo) habría habido
(tú) habrías habido
(él) habría habido
(ns) habríamos habido
(vs) habríais habido
(ellos) habrían habido

Subjuntivo

Presente

que (yo) haya
que (tú) hayas
que (él) haya
que (ns) hayamos
que (vs) hayáis
que (ellos) hayan

Pretérito perfecto

que (yo) haya habido
que (tú) hayas habido
que (él) haya habido
que (ns) hayamos habido
que (vs) hayáis habido
que (ellos) hayan habido

Pretérito imperfecto 1

que (yo) hubiera
que (tú) hubieras
que (él) hubiera
que (ns) hubiéramos
que (vs) hubierais
que (ellos) hubieran

Pretérito pluscuamperfecto 1

que (yo) hubiera habido
que (tú) hubieras habido
que (él) hubiera habido
que (ns) hubiéramos habido
que (vs) hubierais habido
que (ellos) hubieran habido

Pretérito imperfecto 1

que (yo) hubiese
que (tú) hubieses
que (él) hubiese
que (ns) hubiésemos
que (vs) hubieseis
que (ellos) hubiesen

Pretérito pluscuamperfecto 2

que (yo) hubiese habido
que (tú) hubieses habido
que (él) hubiese habido
que (ns) hubiésemos habido
que (vs) hubieseis habido
que (ellos) hubiesen habido

Futuro

que (yo) hubiere
que (tú) hubieres
que (él) hubiere
que (ns) hubiéremos
que (vs) hubiereis
que (ellos) hubieren

Futuro perfecto

que (yo) hubiere habido
que (tú) hubieres habido
que (él) hubiere habido
que (ns) hubiéremos habido
que (vs) hubiereis habido
que (ellos) hubieren habido

&nbsp &nbsp &nbsp
Imperativo Participio

Imperativo







Imperativo négatif







Presente

habido

Passé


&nbsp &nbsp &nbsp
Infinitif — инфинитив Gerundio &nbsp

Presente

haber

Passé

haber habido

Participio passé

habiendo

Participio passé

habiendo habido

Haber — быть, спряжение испанского глагола

Formas simples

 

Indicativo

 
   
Presente
(yo) he
() has
(él) ha
(él) hay
(nosotros) hemos
(vosotros) habéis
(ellos) han
Pretérito imperfecto
(yo) había
() habías
(él) había
(nosotros) habíamos
(vosotros) habíais
(ellos) habían

Futuro
(yo) habré
() habrás
(él) habrá
(nosotros) habremos
(vosotros) habréis
(ellos) habrán

Condicional
(yo) habría
() habrías
(él) habría
(nosotros) habríamos
(vosotros) habríais
(ellos) habrían
Pretérito perfecto simple
(yo) hube
() hubiste
(él) hubo
(nosotros) hubimos
(vosotros) hubisteis
(ellos) hubieron
 

Subjuntivo

 
   
Presente
(yo) haya
() hayas
(él) haya
(nosotros) hayamos
(vosotros) hayáis
(ellos) hayan
Pretérito imperfecto
(yo) hubiera
() hubieras
(él) hubiera
(nosotros) hubiéramos
(vosotros) hubierais
(ellos) hubieran

Pretérito imperfecto (2)
(yo) hubiese
() hubieses
(él) hubiese
(nosotros) hubiésemos
(vosotros) hubieseis
(ellos) hubiesen

Futuro
(yo) hubiere
() hubieres
(él) hubiere
(nosotros) hubiéremos
(vosotros) hubiereis
(ellos) hubieren
 

Imperativo

 
   
he ()
haya (él, usted)
hayamos (nosotros)
habed (vosotros)
hayan (ellos, ustedes)
 

Infinitivo

 
   
haber
 

Gerundio

 
   
habiendo
 

Participio pasivo

 
   
habido

Formas compuestas

 

Indicativo

 
   
Pretérito perfecto compuesto
(yo) he habido
() has habido
(él) ha habido
(él) hay habido
(nosotros) hemos habido
(vosotros) habéis habido
(ellos) han habido
Pretérito pluscuamperfecto
(yo) había habido
() habías habido
(él) había habido
(nosotros) habíamos habido
(vosotros) habíais habido
(ellos) habían habido
Pretérito anterior
(yo) hube habido
() hubiste habido
(él) hubo habido
(nosotros) hubimos habido
(vosotros) hubisteis habido
(ellos) hubieron habido

Futuro perfecto
(yo) habré habido
() habrás habido
(él) habrá habido
(nosotros) habremos habido
(vosotros) habréis habido
(ellos) habrán habido

Condicional perfecto
(yo) habría habido
() habrías habido
(él) habría habido
(nosotros) habríamos habido
(vosotros) habríais habido
(ellos) habrían habido
 

Subjuntivo

 
   
Pretérito perfecto
Pretérito pluscuamperfecto
(yo) hubiera habido
() hubieras habido
(él) hubiera habido
(nosotros) hubiéramos habido
(vosotros) hubierais habido
(ellos) hubieran habido

Pretérito pluscuamperfecto (2)
(yo) hubiese habido
() hubieses habido
(él) hubiese habido
(nosotros) hubiésemos habido
(vosotros) hubieseis habido
(ellos) hubiesen habido

Futuro perfecto
(yo) hubiere habido
() hubieres habido
(él) hubiere habido
(nosotros) hubiéremos habido
(vosotros) hubiereis habido
(ellos) hubieren habido
 

Infinitivo compuesto

 
   
haber habido
 

Gerundio compuesto

 
   
habiendo habido

*В сочетании с прич. спрягаемого глагола служит для образования сложных временных форм глагола.

все формы + 2 онлайн теста

Прошедшее время Pretérito Pluscuamperfecto используется для описания действий, которые произошли раньше других действий или событий в прошлом. Его еще называют предпрошедшим временем испанского языка. Приведем наглядный пример:

  • Cuando Juan llegó, ya se había acabado todo (Когда Хуан пришел, уже все закончилось).

То есть действие завершилось до другого действия в прошлом – все уже закончилось до прихода Хуана. В этом случае мы используем время Pluscuamperfecto. Также Pretérito Pluscuamperfecto очень часто употребляется в придаточных предложениях прошедшего времени.

Образование Pretérito Pluscuamperfecto

Но прежде чем перейти к примерам употребления Pretérito Pluscuamperfecto давайте рассмотрим, как оно образуется. Если вы уже изучили Pretérito Perfecto, то вы без труда сможете запомнить и образование Pluscuamperfecto. Глагол в Pluscuamperfecto также включает в себя две составляющие: глагол haber, который меняет форму в соответствии со временем Preterito Imperfecto, и причастие прошедшего времени, которое остается неизменным вне зависимости от лица, рода и числа.

Форма образования Pretérito Pluscuamperfecto: Haber (Preterito Imperfecto) + Participio Pasado

1) Для образования Pluscuamperfecto необходимо поставить глагол haber в форму Preterito Imperfecto:

ЛицаФормы глагола haber
yohabía
habías
él/ella/ustedhabía
nosotros/ashabíamos
vosotros/ashabíais
ellos/ellas/ustedeshabían

Для тех, кто не успел изучить прошедшее время Preterito Imperfecto в испанском языке, рекомендуем посмотреть:

Preterito Imperfecto: формы + тесты

2) Основной глагол имеет форму Participio Pasado. Это причастие образуется очень легко: мы убираем окончания глагола ar, er, ir и заменяем его на ado, ido, ido соответственно. То есть в первом спряжении основной глагол Pretérito Pluscuamperfecto будет иметь окончание ado, а во втором и третьем спряжении окончание ido. Кроме того, он имеет одинаковую форму независимо от лица, рода и числа:

Спряжение глаголовОкончаниеМеняется на..Пример
I спряжение-ar-adoacabado
II спряжение-er-idoconocido
III спряжение-ir-idoconducido

Например:

 acabar
(закончить)
conocer
(знать)
conducir
(вести)
yohabía acabadohabía conocidohabía conducido
habías acabadohabías conocidohabías conducido
él/ella/Vdhabía acabadohabía conocidohabía conducido
nosotros/ashabíamos acabadohabíamos conocidohabíamos conducido
vosotros/ashabíais acabadohabíais conocidohabíais conducido
ellos/ellas/Vdshabían acabadohabían conocidohabían conducido

Как видите, спряжение глаголов в Pretérito Pluscuamperfecto очень похоже на Pretérito Perfecto, поэтому эти два времени выучить достаточно легко. Их форма образования различается только окончанием глагола haber.

Preterito Perfecto: формы + тесты

Употребление Pretérito Pluscuamperfecto и примеры

Давайте рассмотрим все случаи употребления Pretérito Pluscuamperfecto. Это время встречается достаточно часто, когда идет разговор о событиях в прошлом времени, поэтому его правильное употребление очень пригодится вам в общении.

1.Pretérito Pluscuamperfecto употребляется в сложных предложениях, которые описывают два действия в прошлом, произошедших в разный промежуток времени. Обычно такие предложения сопровождаются следующими словами-маркерами:

  • ya – уже
  • todavía no – еще нет
  • antes de que – перед тем, как
  • después de que – после того, как

Приведем примеры, в которых наглядно видны разные случаи употребления Pretérito Pluscuamperfecto:

  • Cuando Juan llegó el tren ya había salido. – Когда Хуан пришел, поезд уже ушел.
  • Cuando Juan llegó el tren todavía no había salido. – Когда Хуан пришел, поезд еще не ушел.
  • El tren había salido antes de que Juan llegó. – Поезд ушел перед тем, как Хуан пришел.
  • El tren salió después de que Juan había llegado. – Поезд ушел после того, как Хуан пришел.

2. Pretérito Pluscuamperfecto употребляется при описании действий, которые произошли до другого действия в прошлом:

Например:

  • Durante tres años Pedro había vivido en Lisboa, pero el mes pasado se trasladó a Paris. – В течение трех лет Педро жил в Лиссабоне, но в прошлом месяце он переехал в Париж.
  • Nadie sabía qué ellos habían hecho. – Никто не знал, что они сделали.
  • Hasta ayer esos métodos habían provocado la muerte de más de 700 personas. – До вчерашнего дня эти методы привели к гибели более 700 человек.

3.  Pretérito Pluscuamperfecto употребляется в придаточных предложениях, когда в главном предложении используется Pretérito Indefinido или Pretérito imperfecto.

Например:

  • Yo creía que mi hermano había llegado la semana pasada. – Я думал, что мой брат приехал на прошлой неделе.
  • Les preguntamos si ellos habían visitado a sus abuelos. – Мы спросили их, навестили ли они своих дедушек и бабушек.

4. Pretérito Pluscuamperfecto употребляется в придаточной части, которая описывает ситуацию или поясняет главную часть. В русском языке такая придаточная часть чаще всего употребляется с союзным словом который.

Например:

  • Simon, con quien ya había trabajado, pasó algún tiempo conmigo en la campiña. – Симон, с которым я уже работал, провел некоторое время со мной в деревне.
  • Ayer en el restaurante me encontré con un amigo que había estudiado conmigo en la Universidad. – Вчера в ресторане я встретил знакомого, который учился со мной в университете.
  • Francia retiró la enmienda que había presentado antes. – Франция отозвала поправку, которую представила ранее.

Тонкости употребления Pretérito Pluscuamperfecto

Формы некоторых глаголов в Participio Pasado нужно запомнить:

  • ir – ido (идти)
  • ver – visto (видеть)
  • decir – dicho (сказать)
  • hacer – hecho (делать)
  • abrir – abierto (открыть)
  • escribir – escrito (писать)
  • freír – frito/freído (жарить)
  • romper – roto (разрывать)
  • poner – puesto (положить)
  • volver – vuelto (возвращаться)
  • resolver – resuelto (решить)
  • morir – muerto (умереть)
  • descubrir – descubierto (раскрывать)

2. Причастие в сочетании с глаголом не изменяется ни по родам, ни по числам. То есть независимо от существительного причастие всегда оканчивается на o.

Например:

  • Cuando Juan llegó ella ya había salido – правильно
  • Cuando Juan llegó ella ya había salida – неправильно

3. При употреблении Pretérito Pluscuamperfecto в предложениях с nosotros, tú, vosotros местоимения можно опустить. Благодаря форме глаголы haber и так понятно, о каком лице идет речь.

Например:

  • El tren salió después de que habíamos llegado = El tren salió después de que nosotros habíamos llegado (Поезд ушел после того, как мы пришли).

4. В случае возвратных глаголов порядок слов будет следующим:

ЛицаPasar
yome había pasado
te habías pasado
él/ella/Vdse había pasado
nosotros/asnos habíamos pasado
vosotros/asos habíais pasado
ellos/ellas/Vdsse habían pasado

Например:

  • Cuando yo hablaba de lo que me había pasado, nadie quería escucharme. – Когда я говорил о том, что со мной случилось, никто не хотел меня слушать.

Отличия Pretérito Pluscuamperfecto от других времен

Для того чтобы уметь правильно употреблять времена глаголов в испанском языке, давайте рассмотрим несколько простых примеров. Они помогут вам наглядно увидеть разницу в употреблении прошедших времен в испанском языке.

1. Pretérito Perfecto:

Esta semana Juan ha visitado a su abuela (hoy, este mes, este año…) – На этой неделе Хуан навестил свою бабушку.

2. Pretérito Indefinido:

La semana pasada Juan visitó a su abuela (ayer, el mes pasado, el año pasado..) – Хуан навестил свою бабушку на прошлой неделе.

3. Pretérito Imperfecto:

Juan siempre visitaba a su abuela (normalmente, antes, de niño, todos diás..) – Хуан всегда навещал свою бабушку.

4. Pretérito Pluscuamperfecto:

Juan había visitado su abuela antes de que llegó a la oficina (cuando, despues de que, ya, todavía no..)– Хуан навестил свою бабушку, перед тем как пошел в офис.

Тесты на знание форм глаголов Pretérito Pluscuamperfecto

Предлагаем вам два теста на знание форм глагола Pretérito Pluscuamperfecto. В первый тест вошли 8 вопросов с несколькими вариантами ответа. Во второй тест вошли 10 вопросов открытого типа, где вам нужно самостоятельно ввести правильный вариант ответа.

Тест 1 (с вариантами ответов)

Лимит времени: 0

Информация

Выберите правильную форму глагола

Вы уже проходили тест ранее. Вы не можете запустить его снова.

Тест загружается…

Вы должны войти или зарегистрироваться для того, чтобы начать тест.

Вы должны закончить следующие тесты, чтобы начать этот:

  1. С ответом
  2. С отметкой о просмотре
  1. Задание 1 из 8

    1. Antes de que vine a Inglaterra ya (yo/visitar) algunos cursos de inglés.

    Правильно

    Antes de que vine a Inglaterra ya había visitado algunos cursos de inglés (Перед тем как я отправился в Англию, я ходил на курсы английского языка).

    Неправильно

    Antes de que vine a Inglaterra ya había visitado algunos cursos de inglés (Перед тем как я отправился в Англию, я ходил на курсы английского языка).

  2. Задание 2 из 8

    2. El edificio en el que estuvimos esta mañana, (estar) cerrado.

    Правильно

    El edificio en el que estuvimos esta mañana, había estado cerrado (Здание, в котором мы были сегодня утром, было закрыто).

    Неправильно

    El edificio en el que estuvimos esta mañana, había estado cerrado (Здание, в котором мы были сегодня утром, было закрыто).

  3. Задание 3 из 8

    3. Volví hace tres años porque mi hermano (morir).

    Правильно

    Volví hace tres años porque mi hermano había muerto (Я вернулся три года назад, потому что мой брат умер).

    Неправильно

    Volví hace tres años porque mi hermano había muerto (Я вернулся три года назад, потому что мой брат умер).

  4. Задание 4 из 8

    4. Comenzamos a hablar de lo que nos (pasar).

    Правильно

    Comenzamos a hablar de lo que nos habíamos pasado (Мы начали говорить о том, что с нами случилось).

    Неправильно

    Comenzamos a hablar de lo que nos habíamos pasado (Мы начали говорить о том, что с нами случилось).

  5. Задание 5 из 8

    5. Ellos (llegar) a la fiesta antes de que los llamaron.

    Правильно

    Ellos habían llegado a la fiesta antes de que los llamaron (Они прибыли на праздник до того, как их позвали).

    Неправильно

    Ellos habían llegado a la fiesta antes de que los llamaron (Они прибыли на праздник до того, как их позвали).

  6. Задание 6 из 8

    6. Cuando llegamos ya (vosotros/descubrir) la verdad.

    Правильно

    Cuando llegamos ya habíais descubierto la verdad (Когда мы приехали, вы уже обнаружили правду).

    Неправильно

    Cuando llegamos ya habíais descubierto la verdad (Когда мы приехали, вы уже обнаружили правду).

  7. Задание 7 из 8

    7. Cuando volví a salir todos me dijeron que (yo/ser) muy valiente.

    Правильно

    Cuando volví a salir todos me dijeron que yo había sido muy valiente (Когда я вернулся, все сказали мне, что я был очень храбрым)

    Неправильно

    Cuando volví a salir todos me dijeron que yo había sido muy valiente (Когда я вернулся, все сказали мне, что я был очень храбрым)

  8. Задание 8 из 8

    8. Las autoridades colombianas me aseguraron que (iniciar) un procedimiento judicial.

    Правильно

    Las autoridades colombianas me aseguraron que ya habían iniciado un procedimiento judicial (Колумбийские власти заверили меня, что они уже начали судебное разбирательство).

    Неправильно

    Las autoridades colombianas me aseguraron que ya habían iniciado un procedimiento judicial (Колумбийские власти заверили меня, что они уже начали судебное разбирательство).

Тест 2 (без вариантов ответов)

В вопросах открытого типа вам предстоит писать с ударными гласными, иначе правильный ответ засчитан не будет. Если у вас нет испанской раскладки, то просто скопируйте при необходимости отдельные буквы отсюда: á, é, í, ó, ú, ñ.

В пустое поле вписывайте только глагол без местоимений.

Лимит времени: 0

Информация

Выберите правильную форму глагола

Вы уже проходили тест ранее. Вы не можете запустить его снова.

Тест загружается…

Вы должны войти или зарегистрироваться для того, чтобы начать тест.

Вы должны закончить следующие тесты, чтобы начать этот:

  1. С ответом
  2. С отметкой о просмотре
  1. Задание 1 из 10

    1. En el concierto encontramos a varias personas con quien ya (nosotros/hablar) antes.

    Правильно

    En el concierto encontramos a varias personas con quien ya habíamos hablado antes (На концерте мы встретили несколько человек, с которыми мы уже говорили раньше).

    Неправильно

    En el concierto encontramos a varias personas con quien ya habíamos hablado antes (На концерте мы встретили несколько человек, с которыми мы уже говорили раньше).

  2. Задание 2 из 10

    2. Hace algunos años, María creyó que su madre (irse) para siempre.

    Правильно

    Hace algunos años, María creyó que su madre se había ido para siempre (Несколько лет назад Мария считала, что ее мать ушла навсегда).

    Неправильно

    Hace algunos años, María creyó que su madre se había ido para siempre (Несколько лет назад Мария считала, что ее мать ушла навсегда).

  3. Задание 3 из 10

    3. Yo estaba muy contento porque (vosotros/escribir) excelente el último trabajo practico.

    Правильно

    Yo estaba muy contento porque habíais escrito excelente el último trabajo practico (Я был очень доволен, потому что вы отлично написали последнюю практическую работу).

    Неправильно

    Yo estaba muy contento porque habíais escrito excelente el último trabajo practico (Я был очень доволен, потому что вы отлично написали последнюю практическую работу).

  4. Задание 4 из 10

    4. Nunca me (poner) a pensar en ello hasta que conocí las experiencias de muchos lectores.

    Правильно

    Nunca me había puesto a pensar en ello hasta que conocí las experiencias de muchos lectores (Я никогда не думал об этом, пока не узнал опыт многих читателей).

    Неправильно

    Nunca me había puesto a pensar en ello hasta que conocí las experiencias de muchos lectores (Я никогда не думал об этом, пока не узнал опыт многих читателей).

  5. Задание 5 из 10

    5. Quise avisarles, pero era demasiado tarde: ya (ellos/abrir) el sobre.

    Правильно

    Quise avisarles, pero era demasiado tarde: ya ellos habían abierto el sobre (Я хотел сообщить им, но было уже слишком поздно: они открыли конверт).

    Неправильно

    Quise avisarles, pero era demasiado tarde: ya ellos habían abierto el sobre (Я хотел сообщить им, но было уже слишком поздно: они открыли конверт).

  6. Задание 6 из 10

    6. Estabas agotados porque (tú/caminar) mucho.

    Правильно

    Estabas agotados porque habías caminado mucho (Ты был измотан, потому что много ходил).

    Неправильно

    Estabas agotados porque habías caminado mucho (Ты был измотан, потому что много ходил).

  7. Задание 7 из 10

    7. Nadie (ver) nunca imágenes de tamaña profundidad y nitidez y su trabajo era singular.

    Правильно

    Nadie había visto nunca imágenes de tamaña profundidad y nitidez y su trabajo era singular (Никто никогда не видел изображений такой глубины и резкости, и его работа была уникальной).

    Неправильно

    Nadie había visto nunca imágenes de tamaña profundidad y nitidez y su trabajo era singular (Никто никогда не видел изображений такой глубины и резкости, и его работа была уникальной).

  8. Задание 8 из 10

    8. Hemos continuado este esfuerzo que (inicirse) antes.

    Правильно

    Hemos continuado este esfuerzo que se había iniciado antes (Мы продолжили эту работу, которая началась раньше).

    Неправильно

    Hemos continuado este esfuerzo que se había iniciado antes (Мы продолжили эту работу, которая началась раньше).

  9. Задание 9 из 10

    9. Contestamos que no (poder).

    Правильно

    Contestamos que no habíamos podido (Мы ответили, что не могли).

    Неправильно

    Contestamos que no habíamos podido (Мы ответили, что не могли).

  10. Задание 10 из 10

    10. Les preguntamos si (ellos/visitar) a sus padres.

    Правильно

    Les preguntamos si ellos habían visitado a sus padres (Мы спросили их, навестили ли они своих родителей).

    Неправильно

    Les preguntamos si ellos habían visitado a sus padres (Мы спросили их, навестили ли они своих родителей).

Если вы недавно начали изучать испанский язык, пройдите также наш тест на базовый уровень испанского языка А1.

Lesson #6 — Прошедшее время в испанском языке. Мобильное приложение по испанскому языку | speakASAP®

Listen to the audio lesson with additional explanations

Полностью повторяет английское и немецкое прошедшее время Perfect.

На испанском выглядит «страшно»: Pretérito perfecto compuesto de Indicativo.

Если у вас с языка срывается слово «только что» (только что принял душ, только что пришел с работы) или же вы уточняете свою фразу словами hoy – сегодня, esta semana – на этой неделе, то нужно использовать следующую конструкцию для выражения действия в прошлом:

вспомогательный глагол haber + participio (причастие)

Спряжение глагола haber

Yo he
has
Él / ella / usted ha
Nosotros, as hemos
Vosotros, as habéis
Ellos, as / ustedes han

Participio образуется просто: убрали одно окончание и прибавили другое:

Местоимение +
глагол haber
habl + ar
разговаривать
com + er
есть
ven + ir
приходить
Yo he habl + ado com + ido ven + ido
Tú has
Él / ella / usted ha
Nosotros, as hemos
Vosotros, as habéis
Ellos, as / ustedes han

покупать – comprar; comprado – купил
танцевать – bailar; bailado – танцевал
играть – jugar; jugado – играл
прыгать – saltar; saltado – прыгал

пить – beber; bebido – пил, выпил
иметь – tener; tenido – имел
читать – leer; leído – прочитал
знать – saber; sabido – знал

жить – vivir; vivido – жил
выходить – salir; salido – вышел
смеяться – reír; reído – смеялся
улыбаться – sonreír; sonreído – улыбался

Ha hablado con ella. – Он поговорил с ней.
¿Quieres comer? No, gracias, ya he comido. – Ты хочешь есть? Нет, спасибо, я поел.
No sé, he venido ahora. – Я не в курсе, я только что пришел.

Или же:

Esta semana no ha trabajado. Ha estado de vacaciones. – На этой неделе он не работал. Он был в отпуске.
Esta mañana han tenido el encuentro con el jurista. – У них утром была встреча с юристом.

В испанском языке в прошедшем времени не нужно уточнять он сказал, она написала, они пришли, мы позвонили, т.е. указывать на мужчину, женщину или группу людей и ставить соответствующее окончание.

В прошедшем времени для всех глаголов будет окончание —о.

Естественно, не обходится дело и без исключений.

говорить – decir; dicho – сказал
Lo he dicho ahora. – Я же это только что сказала.

делать – hacer; hecho – сделал
Lo hemos hecho ya esta semana. – На этой неделе мы это уже делали.

писать – escribir; escrito – написал
¿Ha escrito usted el correo electrónico? – Вы уже написали E-mail?

открывать – abrir; abierto – открыл
Ya he abierto la cuenta en el banco. – Я уже открыл счет в банке.

видеть – ver; visto – увидел
¿Qué ha visto él? – И что он увидел?

решать – resolver un problema; resuelto – решил
Ha resuelto el problema rápidamente. – Он быстро решил эту проблему.

Lecciones — Страница 2 — ¡Estudiar español es fácil!

Пара слов о придаточных времени Итак, логично предположить, что придаточные времени в испанском языке (как и в русском) отвечают на вопрос «когда?», таким образом, в предложении синтаксически они выполняют роль обстоятельства времени (или complemento…

Форма HAY происходит от глагола haber (иметь). Конечно, знающие английский люди не могут не заметить родство испанского глагола haber с английским глаголом to have (тоже иметь). Однако, кроме написания, перевода и вспомогательной функции (так…

Содержание статьи: — Спряжение правильных глаголов — Спряжение возвратных глаголов — Орфографические изменения — Спряжение отклоняющихся глаголов — Спряжение глаголов индивидуального спряжения Образование Pretérito Imperfecto de Subjuntivo для правильных глаголов Форма на –ra: Форма…

Образование Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo для правильных глаголов Pretérito Pluscuamperfecto состоит из двух частей. Первая часть этого времени — глагол haber, который изменяется по лицам и числам и спрягается в Pretérito Imperfecto de Subjuntivo….

Образование Pretérito Perfecto de Subjuntivo для правильных глаголов Pretérito Perfecto состоит из двух частей. Первая часть этого времени — глагол haber, который изменяется по лицам и числам и спрягается в Presente de Subjuntivo. Вторая…

Содержание статьи: — Спряжение правильных глаголов — Спряжение возвратных глаголов — Орфографические изменения — Спряжение отклоняющихся глаголов — Спряжение глаголов индивидуального спряжения Образование Presente de Subjuntivo для правильных глаголов Образование Presente de Subjuntivo для…

Каждый человек, который хоть раз слышал что-то о правилах чтения на испанском, слышал именно правило «как пишется, так и читается». Безусловно, это правда, но лишь отчасти: иногда в дело вступают не самые приятные последовательности…

Содержание статьи: — Спряжение правильных глаголов — Спряжение возвратных глаголов — Орфографические изменения — Спряжение отклоняющихся глаголов — Спряжение глаголов индивидуального спряжения — Употребление и маячки Образование Presente de Indicativo для правильных глаголов Образование…

Содержание статьи: — Спряжение правильных глаголов — Спряжение возвратных глаголов — Спряжение глаголов индивидуального спряжения — Употребление и маячки — Некоторые особенности (не)употребления Образование Futuro Simple для правильных глаголов Futuro Simple (также можно встретить…

Содержание статьи: — Спряжение правильных глаголов — Спряжение возвратных глаголов — Спряжение глаголов индивидуального спряжения — Употребление и маячки Спряжение правильных глаголов в Pretérito Imperfecto Спряжение возвратных глаголов в Pretérito Imperfecto Неправильные глаголы в…

Спряжение индивидуальных глаголов в испанском языке (Conjugación de los verbos individuales)

Каждый из глаголов этой группы имеет свои индивидуальные особенности при спряжении в простых временах. Сложные времена этих глаголов образуются по общему правилу. Глаголы, произведенные от индивидуальных глаголов спрягаются по образцу последних.

andar — ходить
caer — падать
dar — давать
decir — сказать
estar — находиться
haber — иметься
hacer — делать
ir — идти
oír — слышать
poder — мочь
poner — класть
querer — хотеть
saber — знать
salir — выходить
ser — быть
tener — иметь
traer — приносить
venir — приходить
ver- видеть

Примечание

  1. В imperfecto de indicativo только 3 глагола имеют особые формы:

    ir: iba, ibas, iba, íbamos, ibais, iban;
    ser: era, eras, era, éramos, erais, eran;
    ver: veía, veías, veía, veíamos, veíais, veían.

  2. В таблице указаны только формы с отклонениями от общей схемы.

andar
Pretérito indefinido de índicativo Imperfecto de subjuntivo
anduve anduviera
anduviste anduvieras
anduvo anduviera
anduvimos anduviéramos
anduvisteis anduvierais
anduvieron anduvieran
caer
Presente de indicativo Pretérito indefinido de indicativo Imperativo afirmativo Imperativo negativo Presente de subjuntivo Imperfecto de subjuntivo
caigo caí caiga cayera
caes caiste cae no caigas caigas cayeras
cae cayó caiga no caiga caiga cayera
caemos caímos caigamos no caigamos caigamos cayéramos
caéis caísteis caed no caigáis caigáis cayerais
caen cayeron caigan no caigan caigan cayeran
Gerundio: cayendo
dar
Presente de indicativo Pretérito indefinido de indicativo Imperativo afirmativo Imperativo negativo Presente de subjuntivo Imperfecto de subjuntivo
doy di diera
das diste da no des des dieras
da dio no dé diera
damos dimos demos no demos demos dieramos
dais disteis dad no deis deis dierais
dan dieron den no den den dieran
decir
Presente de indicativo Futuro simple de indicativo Pretérito indefinido de indicativo Imperativo afirmativo Imperativo negativo Presente de subjuntivo Imperfecto de subjuntivo
digo diré dije diga dijera
dices dirás dijiste di no digas digas dijeras
dice dirá dijo diga no diga diga dijera
decimos diremos dijimos digamos no digamos digamos dijéramos
decís diréis dijisteis decid no digáis digáis dijerais
dicen dirán dijeron digan nо digan digan dijeran
Participio pasado: dicho
estar
Presente de indicativo Pretérito indefinido de indicativo Imperativo afirmativo Imperativo negativo Presente de subjuntivo Imperfecto de subjuntivo
estoy estuve esté estuviera
estás estuviste está nо estés estés estuvieras
está estuvo esté nо esté esté estuviera
estamos estuvimos estemos no estemos estemos estuviéramos
estáis estuvisteis estad nо estéis estéis estuvierais
están estuvieron estén nо estén estén estuvieran
haber
Presente de indicativo Futuro simple de indicativo Pretérito indefinido de indicativo Presente de subjuntivo Imperfecto de subjuntivo
he habré hube haya hubiera
has habrás hubiste hayas hubieras
ha habrá hubo haya hubiera
hemos habremos hubimos hayamos hubiéramos
habéis habréis hubisteis hayáis hubierais
han habrán hubieron hayan hubieran
hacer
Presente de indicativo Futuro simple de indicativo Pretérito indefinido de indicativo Imperativo afirmativo Imperativo negativo Presente de subjuntivo Imperfecto de subjuntivo
hago haré hice haga hiciera
haces harás hiciste haz nо hagas hagas hicieras
hace haré hizo haga nо haga haga hiciera
hacemos haremos hicimos hagamos no hagamos hagamos hiciéramos
hacéis haréis hicisteis haced nо hagáis hagáis hicierais
hacen harán hicieron hagan nо hagan hagan hicieran
Participio pasado: hecho
ir
Presente de indicativo Pretérito indefinido de indicativo Imperativo afirmativo Imperativo negativo Presente de subjuntivo Imperfecto de subjuntivo
voy fui vaya fuera
vas fuiste ve nо vayas vayas fueras
va fue vaya nо vaya vaya fuera
vamos fuimos vayamos no vayamos vayamos fuéramos
vais fuisteis id nо vayáis vayáis fuerais
van fueron vayan nо vayan vayan fueran
Participio pasado: ido
Gerundio: yendo
oír
Presente de indicativo Pretérito indefinido de indicativo Imperativo afirmativo Imperativo negativo Presente de subjuntivo Imperfecto de subjuntivo
oigo oiga oyera
oyes oíste oye nо oigas oigas oyeras
oye oyó oiga nо oiga oiga oyera
oímos oímos oigamos no oigamos oigamos oyéramos
oís oísteis oíd nо oigáis oigáis oyerais
oyen oyeron oigan nо oigan oigan oyeran
poder
Presente de indicativo Futuro simple de indicativo Pretérito indefinido de indicativo Imperativo afirmativo Imperativo negativo Presente de subjuntivo Imperfecto de subjuntivo
puedo podré pude pueda pudiera
puedes podrás pudiste puede nо puedas puedas pudieras
puede podrá pudo pueda nо pueda pueda pudiera
podemos podremos pudimos podamos no podamos podamos pudiéramos
podéis podréis pudisteis poded nо podáis podáis pudierais
pueden podrán pudieron puedan nо puedan puedan pudieran
poner
Presente de indicativo Futuro simple de indicativo Pretérito indefinido de indicativo Imperativo afirmativo Imperativo negativo Presente de subjuntivo Imperfecto de subjuntivo
pongo pondré puse ponga pusiera
pones pondrás pusiste pon nо pongas pongas pusieras
pone pondrá puso ponga nо ponga ponga pusiera
ponemos pondremos pusimos pongamos no pongamos pongamos pusiéramos
ponéis pondréis pusisteis poned nо pongáis pongáis pusierais
ponen pondrán pusieron pongan nо pongan pongan pusieran
Participio pasado: puesto
querer
Presente de indicativo Futuro simple de indicativo Pretérito indefinido de indicativo Imperativo afirmativo Imperativo negativo Presente de subjuntivo Imperfecto de subjuntivo
quiero querré quise quiera quisiera
quieres querrás quisiste quiere nо quieras quieras quisieras
quiere querrá quiso quiera nо quiera quiera quisiera
queremos querremos quisimos queramos no queramos queramos quisiéramos
queréis querréis quisisteis quered nо queráis queráis quisierais
quieren querrán quisieron quieran nо quieran quieran quisieran
saber
Presente de indicativo Futuro simple de indicativo Pretérito indefinido de indicativo Imperativo afirmativo Imperativo negativo Presente de subjuntivo Imperfecto de subjuntivo
sabré supe sepa supiera
sabes sabrás supiste sabe nо sepas sepas supieras
sabe sabrá supo sepa nо sepa sepa supiera
sabemos sabremos supimos sepamos no sepamos sepamos supiéramos
sabéis sabréis supisteis sabed nо sepáis sepáis supierais
saben sabrán supieron sepan nо sepan sepan supieran
salir
Presente de indicativo Futuro simple de indicativo Imperativo afirmativo Imperativo negativo Presente de subjuntivo
salgo saldré salga
sales saldrás sal nо salgas salgas
sale saldrá salga nо salga salga
salimos saldremos salgamos no salgamos salgamos
salís saldréis salid nо salgáis salgáis
salen saldrán salgan nо salgan salgan
ser
Presente de indicativo Pretérito indefinido de indicativo Imperativo afirmativo Imperativo negativo Presente de subjuntivo Imperfecto de subjuntivo
soy fui sea fuera
eres fuiste nо seas seas fueras
es fue sea nо sea sea fuera
somos fuimos seamos no seamos seamos fuéramos
sois fuisteis sed nо seáis seáis fuerais
son fueron sean nо sean sean fueran
tener
Presente de indicativo Futuro simple de indicativo Pretérito indefinido de indicativo Imperativo afirmativo Imperativo negativo Presente de subjuntivo Imperfecto de subjuntivo
tengo tendré tuve tenga tuviera
tienes tendrás tuviste ten nо tengas tengas tuvieras
tiene tendrá tuvo tenga nо tenga tenga tuviera
tenemos tendremos tuvimos tengamos no tengamos tengamos tuviéramos
tenéis tendréis tuvisteis tened nо tengáis tengáis tuvierais
tienen tendrán tuvieron tengan nо tengan tengan tuvieran
traer
Presente de indicativo Pretérito indefinido de indicativo Imperativo afirmativo Imperativo negativo Presente de subjuntivo Imperfecto de subjuntivo
traigo traje traiga trajera
traes trajiste trae no traigas traigas trajeras
trae trajo traiga no traiga traiga trajera
traemos trajimos traigamos no traigamos traigamos trajéramos
traéis trajisteis traed no traigáis traigáis trajerais
traen trajeron traigan no traigan traigan trajeran
Gerundio: trayendo
venir
Presente de indicativo Futuro simple de indicativo Pretérito indefinido de indicativo Imperativo afirmativo Imperativo negativo Presente de subjuntivo Imperfecto de subjuntivo
vengo vendré vine venga viniera
vienes vendrás viniste ven nо vengas vengas vinieras
viene vendrá vino venga nо venga venga viniera
venimos vendremos vinimos vengamos no vengamos vengamos viniéramos
venís vendréis vinisteis venid nо vengáis vengáis vinierais
vienen vendrán vinieron vengan nо vengan vengan vinieran
ver
Presente de indicativo Pretérito indefinido de indicativo Imperativo afirmativo Imperativo negativo Presente de subjuntivo Imperfecto de subjuntivo
veo vi vea viera
ves viste ve nо veas veas vieras
ve vio vea nо vea vea viera
vemos vimos veamos no veamos veamos viéramos
veis visteis ved nо veáis veáis vierais
ven vieron vean nо vean vean vieran
Participio pasado: visto
Gerundio: viendo
12345

Проголосовало 1 чел.

Спряжение Haber Preterite Tense — Испанский Preterite Tense Глагол Conju — LanguagePosters.com

Haber — это испанский глагол, означающий , чтобы иметь . Haber спрягается как неправильный глагол в претеритном времени. Хабер фигурирует на плакате «100 самых употребляемых испанских претеритуемых глаголов» как 3-й по популярности неправильный глагол.

Для спряжения настоящего времени перейдите к Спряжение Габера — Настоящее время.

Спряжение по Габеру: претеритное время

лет ступица
хабисте
él / ella ступица
нс. Hubimos
по сравнению с hubisteis
эллос / эллас Hubieron

* Неправильные формы выделены полужирным шрифтом .

Haber Participio

Участие Haber является habido. Настоящее совершенное время образуется в результате соединения вспомогательного глагола haber с причастием.

Несовершенный корень Хабера

Несовершенный корень Хабера — хабиа.Несовершенное время редко бывает неправильным и может быть легко образовано из этой формы, которая представляет собой конъюгацию yo и él / ella .

Правильные глаголы и неправильные глаголы

Глагол называется правильным глаголом , если его спряжение следует типичному образцу. Глагол, который в точности не следует этим шаблонам, называется неправильным глаголом . В испанском претеритном времени три обычных шаблона используются для глаголов, оканчивающихся на ar, er и ir.

Испанская таблица спряжения претеритного времени

Ищете еще глаголы, как Haber? Ознакомьтесь с нашей таблицей спряжения испанских претеритных глаголов, плакатом о 100 наиболее часто используемых испанских претеритовых глаголах!

Вернуться ко всем испанским глаголам претеритного времени

Спряжение по Габеру: Прошлое несовершенное и претеритное время

Haber как простой глагол

Haber — это так называемый экзистенциальный глагол.«Экзистенциальный» — это не просто мрачный философский термин, связанный с Камю и Сартром. В грамматике экзистенциальный глагол просто выражает существование или несуществование чего-либо. В английском языке мы передаем это, говоря «есть / есть» в настоящем времени и «было / там было» в прошедшем времени.

Независимо от того, какое простое время мы используем для этого, вы и haber будете лучшими друзьями. Почему? Потому что это не только очень распространенный глагол в испанском языке, но и самый простой для спряжения глагол.Вы не поверите, но это даже проще, чем его английский аналог! Вы говорите, что это невозможно? Читать дальше!

Hubo

Когда мы хотим упомянуть, что существовало в прошлом, и мы обсуждаем то, что закончилось и сделано, с определенным началом и концом, мы используем hubo (OO-bo). В нем нет множественного числа. Hubo — единственная возможная конъюгация претерита. Легко, правда?

  • Hubo una tormenta fuerte anoche (Прошлой ночью был сильный шторм).
  • Hubo unas tormentas fuertes anoche (Прошлой ночью были сильные штормы).

Еще одно известное использование hubo — это выражение ¿ Qué hubo ?, Что означает «как дела?». В Колумбии самой читаемой газетой страны является таблоид Q’Hubo.

Había

Когда мы хотим выразить что-то в прошлом, у которого нет определенного начала или конца, мы используем несовершенное время.Мы также используем несовершенное, чтобы установить сцену. Поскольку глагол haber означает состояние существования и обычно используется для установки сцены прошлого события, часто используется несовершенная форма. Это форма había (а-а-а-а-а), и во множественном числе она отсутствует.

  • Había un payaso en el coche (В машине был один клоун).
  • Había diecisiete payasos en el coche (В машине было семнадцать клоунов).

Примечательно, что había часто используется для начала сказок:

  • Había una vez… (Давным-давно…)
Давным-давно

Иногда вы можете услышать, как носители языка используют форму habían. Если и когда вы это сделаете, просто улыбнитесь и подумайте про себя: «Это не настоящий испанский». На этом мы завершаем обсуждение haber в претерите и несовершенном. Однако мы еще не закончили. Haber также используется для образования сложных времен.

Haber как составной глагол

В составных временах haber функционирует не как экзистенциальный глагол, а как вспомогательный глагол.Несовершенная форма haber плюс причастие прошедшего времени (pp) используется, чтобы сделать прошедшее совершенным. Прошлое совершенное описывает действие, которое было завершено перед другим событием в прошлом.

  • Cuando llegué a la fiesta, ya te habías ido (Когда я пришел на вечеринку, вы уже ушли).
  • Sólo habíamos estado allí diez minutos cuando llegó la policía (Мы пробыли там всего 10 минут, когда прибыла полиция).

Haber — правильный глагол в несовершенном виде:

ГЛАГОЛ: haber (ah-BAYR) + причастие прошедшего времени — иметь + причастие прошедшего времени
Местоимение Спряжение Произношение Перевод
лет había + pp ай-би-ай У меня было + пп
Ту habías + pp ай-би-айс У вас было + pp
Él, ella, Usted había + pp ай-би-ай Он, она, ты был + pp
Носотрос habíamos + pp ай-би-ай-мохс У нас было + п.п.
Восотрос habíais + pp ah-BEE-iys У вас (множественное число) было + pp
Эллос, Эллас, Устедес habían + pp а-би-ан У них было + pp

Dialogue

Чтобы лучше понять эти формы глаголов, давайте послушаем, как Лилиана и Андрес впервые ссорятся в супружеской паре:

Andrés: ¿Qué hubo? (Что случилось?)

Лилиана: Пуэ нада. (Ничего.)

Андрес: ¿Por qué te ves enojada? (Почему ты злишься?)

Liliana: Cuando llegué del trabajo, tu madre había llamado (Когда я вернулся с работы, позвонила ваша мать.) Dijo que ya había comprado su boleto de avión para ir a Medellín. (Она сказала, что уже купила билет на самолет до Медельина.) ¿No habíamos quedado en pasar las vacaciones a solas? (Разве мы не договорились поехать в отпуск одни?)

Andrés: Lo siento.Hubo unas tormentas fuertes en su pueblo y su casa se dañó (Извините. В ее городе были сильные штормы, и ее дом был поврежден.)

Liliana: ¿Así que se queda con nosotros? (Так она остается с нами?) ¿No había otra alternativa? (Были ли другие варианты?)

Andrés: Pues mis hermanos se habían comprometido a alojarla, pero… (Ну, мои братья и сестры обещали принять ее, но…)

Liliana: Descarados.¡Pero habérmelo dicho antes! (Придурки. Но вы должны были сказать мне раньше!) ¿Tienes más por decirme? (У вас есть что еще мне сказать?)

Andrés: Sí. Empaca tus tapones para los oídos. Mi mamá ronca (Да. Соберите беруши. Мама храпит.)

Резюме урока

В этом уроке мы узнали, как глагол haber используется для выражения существования в прошедшем времени и что он имеет только одно форма на время, когда используется сама по себе:

  • Hubo для прошлых событий, которые имеют определенное окончание и начало (претеритное время)
  • Había для прошлых событий без окончательного окончания и начала или для установки сцены в прошлом (несовершенное время)

Мы также узнали, что haber — вспомогательный глагол, образующий сложные времена. Haber в несовершенном спряжении плюс причастие прошедшего времени используется для выражения совершенного прошедшего времени. Прошлое совершенное означает событие, которое произошло до другого события в прошлом. Здесь мы используем несовершенную форму haber и добавляем после нее причастие прошедшего времени (пп).

Вы встречали «Хабера»? Спряжение и использование безличного глагола

Как бы вы кричали: «Эй, , там кита!» на испанском?

Что ж, я вам скажу — это полный справочник по одному из самых полезных слов в испанском языке: haber .

В английском языке наиболее распространенный способ говорить о существующих вещах — это сказать «есть», «есть» и варианты, например: « На столе стоит осьминог».

В испанском языке оба слова содержатся в глаголе haber , который чаще всего встречается в ориентировочном спряжении в настоящем времени: hay. Итак, получаем: Hay un pulpo en la mesa.

В этом посте мы сначала рассмотрим письменные упражнения, которые можно выполнять, чтобы попрактиковаться в использовании этого глагола.Затем мы посмотрим, как можно использовать глагол, а затем как его спрягать. Наконец, мы познакомим вас с несколькими забавными народными выражениями, которые помогут вам запомнить эти спряжения и употребления.

Обратите внимание, что в этой статье не рассматриваются вспомогательные формы глагола, которые используются для образования прошедших времен, таких как he estado (я был…) и había estado (у меня было был). У них совершенно разные цели и спряжения.

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)

Как практиковаться с

haber

Если вы хотите выполнять упражнения с haber , отличный способ попрактиковаться в использовании, описанном в следующем разделе, — это использовать любую группу существительных, которые вы недавно научился описывать, что существует, а что нет. Например, выучили ли вы недавно лексику по домашней мебели? Затем вы можете написать такие предложения, как:

Hay una mesa en el comedor .- В столовой есть стол.

Или:

hay ninguna cama en la cocina . — На кухне нет кровати.

Обязательно укажите , где или , о какой ситуации вы говорите; просто написание hay una mesa само по себе немного странно!

Вы также можете повторить то же упражнение, чтобы настроить сцену в прошлом, используя había (были).

Чтобы еще больше попрактиковаться, посмотрите подлинные видеоролики на FluentU и узнайте о различных способах использования и сочетаниях haber.

Это увлекательный метод, позволяющий погрузиться в испанский язык так, как его действительно используют носители языка, одновременно активно пополняя свой словарный запас.

Использование

haber

Haber в основном используется для обозначения того, что существует. Это может быть в очень материальном смысле, как мебель в приведенных выше примерах, или может быть нематериальным:

Hay tanto dolor en mi vida ahora que Ana no está conmigo . — Сейчас в моей жизни столько боли, что Аны нет со мной.

Hay química entre nosotros . — Между нами химия.

Вы также можете поговорить о том, чего не существует:

habrá posibilidad de amor en mi vida, porque ella no me quiere más . — В моей жизни не будет шансов на любовь, потому что она меня больше не любит.

Одно из возможных применений haber с самого начала — это спрашивать о товарах в магазинах, когда вы собираетесь за покупками:

¿ Hay velas? — Свечи есть?

Более продвинутое использование этого глагола — использование нечетких заявлений:

Hay demasiada tristeza en las noticias .- В новостях слишком много печали.

Siempre hay gente que no cree en lo verdadero . — Всегда есть люди, которые не верят в истинное.

В сочетании с que глагол показывает, что должно произойти / быть сделано:

Hay que tener cuidado . — Мы / один / ты / я должны быть осторожны.

Ниже приведены спряжения безличных значений haber , поскольку в есть / есть , было / было и т. Д.

1.

сено

Это настоящее время, означающее как «есть», так и «есть» в приведенных выше примерах.

2.

hubo

Форма preterit (простое прошедшее) используется, чтобы говорить о вещах, которые существовали / происходили в определенный момент времени:

Hubo un incendio en Barcelona. — В Барселоне произошел пожар.

3.

había

Несовершенная форма — это прошедшее время, которое вам нужно, когда вы настраиваете сцену для истории и объясняете, что существовало или не существовало:

Había velas en la ventana .- В окне были свечи.

Очень часто носители языка говорят, скорее, había n velas , как если бы глагол haber имел форму множественного числа в этом безличном смысле существующих вещей. Официально нет, и había — единственный «правильный» вариант.

Если вы сдаете экзамен по испанскому языку, всегда пишите había перед существительными во множественном числе. В остальном вы решаете … хотите ли вы звучать педантично и быть правильным, или вы хотите говорить как носители языка со всеми их причудами?

То же самое верно и для других времен: han habido , habrán и т. Д.за которыми следуют существительные во множественном числе, распространены, но не считаются грамматически правильными.

4.

habrá

Будущая форма указывает на то, что будет существовать:

Habrá un pulpo cocido a la perfección en la mesa cuando ella vuelva . — Когда она вернется, на столе будет прекрасно приготовленный осьминог.

5.

habría

Условная форма показывает, что будет существовать , и отлично подходит для тех ситуаций «если только», которые действительно находятся вне вашего контроля:

Habría patatas tambíen, si ella volviera .- Была бы еще картошка, если бы она вернулась.

6.

haya , hubiera, hubiese

В сослагательном наклонении вы можете использовать настоящее (haya) и прошедшее (hubiera , или, реже, hubiese) времен, чтобы объяснить свое чувства или желания существования вещей:

Yo quería que hubiera pasión toda la vida . — Я хотел, чтобы страсть была на всю жизнь.

Mi madre odia que haya cortinas de tela barata en mi salón .- Моя мама ненавидит, что в моей гостиной стоят дешевые тканевые шторы.

Также применимы все другие стандартные варианты использования сослагательного наклонения.

7.

habido (предшествует había , había и т. Д.)

Причастие прошедшего времени haber является правильным: habido .

Ему могут предшествовать вспомогательные конъюгации haber , например ha , había и т. Д .; Единственная вспомогательная форма, которая отличается от того, что мы видели в этой статье, это га вместо сена для настоящего безличного совершенства.Таким образом, мы получаем ha habido как «было / было».

Вот несколько примеров:

Ha habido un aumento sutil en la temperatura . — Произошло небольшое повышение температуры.

Antes del infierno, siempre había habido tiempo para volver juntos . — До ада всегда было время собраться вместе.

8. Инфинитив

haber в предложениях

Инфинитив haber можно использовать так же, как и другие инфинитивы в испанском языке:

Va a haber conscuencias .- Будут последствия.

Несколько выражений с

haber

Если вы думали, что мое использование haber становится немного мрачным, вам могут понравиться некоторые распространенные способы использования других глаголов глагол в поговорках:

  • hay de todo — всего понемногу
  • de lo que no hay — худшее, ямы
  • aquí hay tomate — что-то подозрительное (буквально, здесь помидоры)
  • a buen hambre no hay pan duro — нищих не может быть выбора (буквально, для утоления голода нет твердого хлеба)
  • es lo que hay — это все есть
  • сено de todo como en botica — там широкий ассортимент / там всего понемногу (буквально все как в аптеке)
  • 9013 5
    • hay más tiempo que vida — в мире есть все время (буквально, больше времени, чем жизнь)

    Что есть в вашей столовой? А в твоем сердце? Ана здесь? Аны здесь нет, это точно.

    Вот только воспаленный осьминог и выжженное сердце; так что продолжайте, возможно, настала ваша очередь попрактиковаться в спряжениях haber.


    Моисей Хейворд блогов об ужасах секса, боли и человеческого мозга.

    Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

    Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить испанский с помощью реальных видео.

    Испытайте погружение в испанский онлайн!

    Спряжение Хабера на испанском языке, перевод, примеры

    Глагол haber имеет два разных значения и значения, а также два разных образца спряжения. Haber используется как безличный глагол для обозначения «есть» или «есть», а также как вспомогательный глагол. В эту статью включены спряжения haber как безличный глагол в изъявительном наклонении (настоящее, прошлое, условное и будущее), сослагательном наклонении (настоящем и прошлом), повелительном наклонении и других формах глагола.Вы также можете найти спряжения, в которых haber используется как вспомогательный глагол.

    Haber как безличный глагол

    Haber может использоваться как безличный глагол, который переводится на английский как «есть» или «есть». Тот факт, что это безличный глагол, означает, что у него нет подлежащего, и поэтому он спрягается только в форме третьего лица единственного числа. Например, Hay un estudiante en la clase (В классе есть ученик) или Hay muchos estudiantes en la clase (В классе много учеников).Эта форма haber может также означать «иметь место», Habrá una reunión mañana (встреча состоится завтра) или «произойти», Ayer hubo un accidente (вчера произошла авария).

    Глагол haber также используется в нескольких идиомах, таких как haber de и haber que , за которыми следует инфинитивный глагол, которые выражают необходимость что-то делать.

    В таблицах ниже показаны спряжения haber , и вы заметите, что, поскольку это безличный глагол, haber не может использоваться в повелительном наклонении.Кроме того, вы можете видеть, что с этим значением haber, во всех различных временах глагола используется только форма единственного числа от третьего лица.

    Haber Настоящее ориентировочное значение

    Форма haber в настоящем индикативном времени совершенно неправильная.

    Сено есть / есть Hay una fiesta en mi casa.
    Hay muchas fiestas en mi casa.

    Хабер Претерит Индикативный

    Этот глагол также является неправильным в изъявительном времени претерит.

    Hubo было / было Hubo una fiesta en mi casa.
    Hubo muchas fiestas en mi casa.

    Haber несовершенный индикатор

    Несовершенная индикативная конъюгация haber является регулярной.

    Había было / было Había una fiesta en mi casa.
    Había muchas fiestas en mi casa.

    Индикативное будущее Хабера

    Индикация будущего haber является неправильной, потому что вместо использования инфинитива в качестве основы, haber, вам нужно использовать основу habr-.

    Habrá будет Habrá una fiesta en mi casa.
    Habrá muchas fiestas en mi casa.

    Перифрастический прогноз по Хаберу

    Не забудьте спрягать перифрастическое будущее с настоящим изъявительным спряжением глагола ir (идти), за которым следует предлог а и инфинитив глагола.

    Va a haber будет / будет Va a haber una fiesta en mi casa.
    Va a haber muchas fiestas en mi casa.

    Haber Present Progressive / Gerund Form

    Герундий или причастие настоящего образуется с окончанием — iendo (для — er глагола). Его можно использовать для образования прогрессивного настоящего, хотя глагол haber не очень часто используется в этом смысле.

    Настоящее прогрессивное значение Haber Está habiendo Есть есть / Есть сейчас Está habiendo una fiesta en mi casa.
    Está habiendo muchas fiestas en mi casa.

    Хабер Прошлое причастие

    Причастие прошедшего времени haber образуется с окончанием -ido .

    Настоящий перфект от Haber га хабидо Было / Было Ha habido una fiesta en mi casa.
    Ha habido muchas fiestas en mi casa.

    Условный индикатор Хабера

    Как и будущее время, спряжение условного выражения является неправильным, поскольку в нем используется основа habr-.

    Хабрия будет Habría una fiesta en mi casa si no estuvieran mis padres.
    Habría muchas muchas fiestas en mi casa si no estuvieran mis padres.

    Haber Настоящее сослагательное наклонение

    Конъюгация haber нерегулярна (аналогична настоящей индикативной конъюгации).

    Хайя что есть / что есть Mis amigos quieren que haya una fiesta en mi casa.
    Mis amigos quieren que haya muchas fiestas en mi casa
    .

    Несовершенное сослагательное наклонение по Габеру

    Обратите внимание, что есть два варианта спряжения несовершенного сослагательного наклонения.

    Вариант 1

    Hubiera что было / что было Mis amigos querían que hubiera una fiesta en mi casa.
    Mis amigos querían que hubiera muchas fiestas en mi casa.

    Вариант 2

    Hubiese что было / что было Mis amigos querían que hubiese una fiesta en mi casa.
    Mis amigos querían que hubiese muchas fiestas en mi casa.

    Спряжение по Габеру как вспомогательный глагол

    Haber — самый распространенный из вспомогательных глаголов в испанском языке, так как он используется для образования совершенного времени. Это эквивалент английского «иметь» в качестве вспомогательного глагола, но его не следует путать при использовании «иметь» со значением «владеть», которое обычно равно тенер .

    В таблицах ниже показаны составные времена, в которых haber используется в качестве вспомогательного глагола.В примерах используется причастие прошедшего времени глагола hablar (говорить), чтобы продемонстрировать вспомогательную функцию haber .

    Настоящее Совершенное Индикативное

    Год хабладо Я говорил Yo he hablado con el jefe.
    Ту имеет hablado Вы говорили Ту имеет hablado todo el día.
    Usted / él / ella га хабладо Вы говорили Ella hablado italiano.
    Носотрос гемос хабладо Мы поговорили Nosotros hemos hablado por teléfono.
    Восотрос habéis hablado Вы говорили Vosotros habéis hablado conmigo.
    Ustedes / ellos / ellas Хан Хабладо Вы / они говорили Ellos han hablado un rato.

    Pluperfect Индикативный

    Год había hablado Я говорил Yo había hablado con el jefe.
    Ту habías hablado Вы говорили Tú habías hablado todo el día.
    Usted / él / ella había hablado Вы говорили Ella había hablado italiano.
    Носотрос habíamos hablado Мы говорили Nosotros habíamos hablado por teléfono.
    Восотрос habíais hablado Вы говорили Vosotros habíais hablado conmigo.
    Ustedes / ellos / ellas habían hablado Вы / они говорили Ellos habían hablado un rato.

    Перспективный индикатор будущего

    Год habré hablado Я поговорю Yo habré hablado con el jefe.
    Ту habrás hablado Вы бы поговорили Tú habrás hablado todo el día.
    Usted / él / ella домашняя страница Вы поговорите Ella habrá hablado italiano.
    Носотрос habremos hablado Мы поговорим Nosotros habremos hablado por teléfono.
    Восотрос habréis hablado Вы бы поговорили Vosotros habréis hablado conmigo.
    Ustedes / ellos / ellas habrán hablado Вы / они поговорили Ellos habrán hablado un rato.

    Условный идеальный индикатор

    Год habría hablado Я бы сказал Yo habría hablado con el jefe si hubiera tenido tiempo.
    Ту habrías hablado Ты бы сказал Tú habrías hablado todo el día si te hubieran dejado.
    Usted / él / ella habría hablado Вы бы сказали Ella habría hablado italiano si hubiera aprendido bien.
    Носотрос habríamos hablado Мы бы поговорили Nosotros habríamos hablado por teléfono si no fuera tan tarde.
    Восотрос habríais hablado Ты бы сказал Vosotros habríais hablado conmigo si en realidad lo quisierais.
    Ustedes / ellos / ellas habrían hablado Вы / они бы поговорили Ellos habrían hablado un rato si no tuvieran que marcharse.

    Настоящее Совершенное сослагательное наклонение

    Que yo хая хабладо Что бы я сказал Карлос ле sorprende que yo haya hablado con el jefe.
    Очередь hayas hablado Что бы вы сказали A mí me molstó que tú hayas hablado todo el día.
    Que usted / él / ella хая хабладо Что бы вы сказали A María le gustó que ella haya hablado italiano.
    Que nosotros hayamos hablado О чем бы мы говорили A Pedro le encantó que nosotros hayamos hablado por teléfono.
    Que vosotros hayáis hablado Что бы вы сказали A la maestra le gustó que vosotros hayáis hablado conmigo.
    Que ustedes / ellos / ellas Хайан Хабладо Вы / они бы поговорили A Juan le agradó que ellos hayan hablado un rato.

    Плюперфектное сослагательное наклонение

    Вариант 1

    Que yo hubiera hablado Что бы я сказал Carlos esperaba que yo hubiera hablado con el jefe.
    Очередь hubieras hablado Что бы вы сказали A mí no me parecía que tú hubieras hablado todo el día.
    Que usted / él / ella hubiera hablado Что бы вы сказали Мария-но Creía que ella hubiera hablado italiano.
    Que nosotros hubiéramos hablado О чем бы мы говорили A Pedro le hubiera gustado que nosotros hubiéramos hablado por teléfono.
    Que vosotros хабладо Что бы вы сказали A la maestra le sorprendía que vosotros hubierais hablado conmigo.
    Que ustedes / ellos / ellas hubieran hablado Вы / они бы поговорили Хуан предпочитаю, что все в порядке, хабладо ун рато.

    Вариант 2

    Que yo hubiese hablado Что бы я сказал Carlos esperaba que yo hubiese hablado con el jefe.
    Очередь хабладо Что бы вы сказали A mí no me parecía que tú hubieses hablado todo el día.
    Que usted / él / ella hubiese hablado Что бы вы сказали Мария-но Creía que ella hubiese hablado italiano.
    Que nosotros hubiésemos hablado О чем бы мы говорили A Pedro le hubiera gustado que nosotros hubiésemos hablado por teléfono.
    Que vosotros hubieseis hablado Что бы вы сказали A la maestra le sorprendía que vosotros hubieseis hablado conmigo.
    Que ustedes / ellos / ellas hubiesen hablado Вы / они бы поговорили Хуан предпочитает, чтобы все было хабладо ун рато.

    Смотри: Учите испанский: как спрягать сегвир в претеритовом времени

    Haber — спряжение испанских глаголов

    Спряжение испанских глаголов

    Настоящее время сослагательное наклонение
    лет он носотрос гемосы года хая носотрос хаямос
    имеет восотрос habéis хаяс восотрос hayáis
    él га эллос Хан él хая эллос хаян
    Претерито Несовершенное
    лет хуб носотрос Губимос года дом носотрос habíamos
    хабисте восотрос hubisteis habías восотрос habíais
    él ступица эллос Hubieron él дом эллос habían
    Будущее Условный
    лет Хабре носотрос хабремос года habría носотрос habríamos
    habrás восотрос habréis habrías восотрос habríais
    él хабра эллос хабран él habría эллос хабриан
    Несовершенное сослагательное наклонение Императив
    Спряжение с -ra (tú) он
    лет хубьера (отрицательное значение) нет хаяса
    хубиерас (Уд.) хая
    él хубьера (носотрос) хаямос
    носотрос hubiéramos (восотрос) дом
    восотрос Hubierais (восотрос нег.) нет
    эллос Hubieran (уд.) гаян
    Спряжение с -se
    лет Hubiese герунд habiendo
    гомосексуалистов
    él Hubiese Причастие прошедшего периода хабидо
    носотрос hubiésemos
    восотрос hubieseis
    эллос Hubiesen

    Haber — неправильный глагол.

    Haber викторина по спряжениям

    Haber уроки
    Haber — один из самых распространенных испанских глаголов

    En français

    Спряжение Хабера на испанском языке во всех формах

    «О, querida, querida, me parece haber dejado mi cartera en casa. » О, дорогая, моя дорогая, кажется, я оставил свой бумажник дома.
    «por haber vuelto a Illinois, «, чтобы вернуться в Иллинойс,
    «…eres aún demasiado joven para haber sufrido? « » … вы слишком молоды, чтобы страдать? «
    » Afirmaba haber estudiado … -… en el conservatorio de Lyon. « Он даже сказал, что посещал Лионскую консерваторию.
    ! Dios mío que he hecho! Боже мой, что я наделал?
    ! Es que acaso he podido elegir?! Я сделал это есть выбор?
    ! Jamas he visto Policia tan copuchento! Я раньше не видел такой любопытной полиции!
    ! Jamás he sido tan humillado! Я никогда не был таким… так униженно!
    ! Нет он хечо нада. Я ничего не сделал.
    ! — ¿У меня есть estado escuchado? Вы ведь не слушали?
    ! У Донде есть эстадо? Где ты был?
    ! Porque te имеет aprovechado de nuestra confianza, ytendrás que volver a ganártela. Потому что вы воспользовались нашим доверием и должны вернуть его.
    ! — Сеньор, este ejercicio ha ido de las manos. — Сэр, это упражнение вышло из-под контроля.
    ! Creo que el ataque ha sido retrasado, debido a la niebla. Я считаю, что атака отложена из-за тумана.
    ! Cuantas veces ha hecho eso! Сколько раз он это делал?
    ! Heemos discutido esto. Мы это не обсуждали.
    ! Todavía no hemos encontrado a este varón en el nightclub. Мы до сих пор не учли этого мужчину в ночном клубе.
    «Ах, перо, él dijo, nosotros hemos gastado el dinero. Но, он сказал:« Мы потратили деньги ».
    ! ¡¿Es qué no habéis todavía acabado con Itto Ogami? Почему вы до сих пор не разобрались с Огами?
    ! ¿Por que lo habéis hecho? Пожалуйста, помилуй!
    «Con vuestra gesta, habéis añadido un verso nuevo al himno de los marines.Nos habéis mostrado el camino de la victoria y eso servirá de inspiración a los nuestros «». «» Своими достижениями вы добавили новый стих к Морскому гимну, заложили основу для нашей победы и вдохновили каждого американца «.»
    «» Ningún comandante os pediría más de lo que habéis dado día y noche «». «» Ни один командир не может просить больше, чем вы дали каждый час дня и ночи. «»
    «… a ser casa de oración; pero vosotros la habéis convertido en una casa de ladrones.« » … молитвенный дом; но вы сделали его вертепом воров ».
    ! — Aún no han pillado a nadie, ¿verdad? Никто еще не задержан, не так ли?
    ! — ¡Aún no lo han aprobado ! Я еще не утвержден!
    ! … que sus guías le han enviado a otra parte. ~ .. что его Гиды отправили его в другое место.
    ! Hay gente que me está gritando … porque ustedes han estado jodiendo todo! Сейчас на меня кричат ​​люди… потому что вы, ребята, все напортачили!
    Cuando hube abierto el quinto sello, vi las almas de aquellos que habían muerto en nombre de Dios. Когда я снял пятую печать, я увидел души тех, кто был убит за слово Божье.
    Lo hube de cambiar por las encuestas de hecho. Я поменял его путем опроса.
    Para cuando hube acabado, habría tenido exactamente nueve minutos para cruzar la ciudad y ir al Metropolitano antes de que lo cerraran. К тому времени, как я закончил, у меня было бы ровно девять минут, чтобы добраться через город до Метрополитена до его закрытия.
    «La ciudad del millar de años, y todo cuanto la humanidad jamás hubo aprendido; » Город тысячи лет и все, что люди узнали;
    «No hubo más quejas, pero eso no es inusual en casos de este tipo. Он признал, что больше жалоб не поступало. Но в случаях такого рода в этом не было ничего необычного.
    «No hubo más correio.» У нас не было выбора, любовник, честный.
    «Nunca en los anales del crimen hubo asamblea de bandidos igual a la del sábado a la tarde. « Никогда не было такого собрания отчаянных », как в субботу днем».
    A menudo hubimos de despedirnos Нам часто приходилось прощаться
    Dirigimos la mirada hacia Inglaterra, y evocamos los mil momentos Difíciles de las guerras de York y Lancaster que hubimos de soportar. Оттуда мы посмотрели на Англию … и вспомнили тысячу страшных времен … во время войны Йорка и Ланкастера, которая постигла нас.
    «Apenas hubieron pasado, el conejo Benjamín se deslizó hacia el camino y salió saltando y brincando a llamar a sus parientes, que vivían en el bosque detrás del jardín del sr. McGregor». «Как только они проехали, Бенджамин Банни…» выскользнул на дорогу и двинулся… »с прыжком, прыжком и прыжком, чтобы позвать своих родственников…
    Cuando el polvo se hubo asentado y los dulces se hubieron acabado, fue tiempo de contar las ganancias y ver quién iba a montar la carroza. Когда пыль улеглась и леденец ушел, пришло время подсчитать прибыль и посмотреть, кто будет ездить на этой поплавке.
    Cuando hubieron acabado, los Primeros se fueron. Когда они закончили, Первые ушли.
    Cuando los seres humanos no hubieron nacido nuestra Madre Dao fue a una profundidad бесконечный y recogió los puntos cardinales Когда человечество еще не родилось, наша Мать Дао погрузилась в бесконечную глубину, она собрала стороны света
    «Cuando Lean estas líneas, habré dejado el cohete.» » Когда вы прочтете эти строки, я оставлю ракету. «
    » Cuando leas esto, me habré unido a los del piso de arriba … «К тому времени, как вы это прочитаете, я присоединится к организации наверху …
    «Habrá pasado mucho tiempo …» … y yo no te habré visto crecer. «Прошло много времени, и я буду скучать по тебе расти. «
    » Жан, en una hora habré dejado … «Жан, через час я уйду…
    «Me habré perdido ver cómo crecías » И я буду скучать по тебе, растущую
    «Лара, это сегуро-де-кэ я хабрэс дескубиерто эль рожж ке эсконди. Лара, теперь я ‘ Я уверен, что вы обнаружите часы, которые я спрятал. покончили с ним.
    A estas alturas, ya habrás hecho sonar su seguridad. К этому моменту у вас будет триггерная_BAR_ их безопасность.
    Al final del día habrás recuperado tu honor, tenrás el amor de papá, tenrás todo lo que quieres. В конце этого дня к вам вернется ваша честь. Вы получите любовь отца. У вас будет все, что вы хотите.
    «..obtendrá su efecto. Jamás habrá visto el bello cielo detrás del monte Subasio». «… подействует, никогда не увидев красоты моего неба за горой Субазио».
    «Algo surgió» le habrá dicho. «что-то случилось», — сказал он ей.
    «En la vida de todo hombre, habrá tres amores verdaderos.» «В жизни каждого мужчины будет три настоящих любви».
    # Todos nos habremos hecho mayores, … # y muchos habrán cambiado. # Мы все стали старше, # и многие из нас изменились.
    # Todos nos habremos hecho mayores … # y muchos habrán cambiado. # Мы все стали старше, # и многие из нас изменились.
    Al final habremos acumulado un montón de millas aéreas. К концу этого пути у нас будет много миль.
    Algo habremos consguido algún avance, como en la pintura. Некоторые цели будут достигнуты, некоторые направления, например, покраска.
    Ahora, son las tres tribus las que están preocupadas, preguntándose que habréis hecho. Теперь о трех племенах, о которых они беспокоятся, недоумевая, что вы сделали.
    Como muchos de vosotros os habréis imaginado, estoy a punto de convertirme en el hazmerreír de todos. Гм, как многие из вас только что поняли, я собираюсь стать посмешищем.
    Escuchad, voy a coger el teléfono y estoy segura de que lo habréis solucionado para cuando vuelva. Знаете что, я пойду и возьму это, и я уверен, что вы, ребята, все это уладите к тому времени, когда я вернусь.
    Haciendo así, me habréis dado en justicia lo que me era debido. В конце концов, вы дадите мне то, что мне по праву причитается.
    # Todos nos habremos hecho mayores, … # y muchos habrán cambiado. # Мы все стали старше, # и многие из нас изменились.
    # Todos nos habremos hecho mayores … # y muchos habrán cambiado. # Мы все стали старше, # и многие из нас изменились.
    # Y los sitios a los que ahora vamos, … # muchos de ellos habrán cerrado. # А те места, куда мы сейчас ходим, # многие из них будут закрыты.
    — Qué va, se habrán hecho a la idea. — А, они уже догадались.
    — Ustedes, los marines … habrán ganado la guerra en dos meses. Да что ж, кожаные шеи … через два месяца вы выиграете эту войну.
    ! si hubiera sabido que esto iba a pasar, habría ido a la escuela para otro trabajo! Если бы я знал, что это произойдет, я бы пошел в школу на другую работу!
    «y asestado un golpe sobre la espalda de Smith que habría presentado un toro. «и нанес Смиту удар по спине, из-за которого бык выставил бык.
    « habrías dejado un par de cientos de dólares punta para el equipo » team. «
    » Hola, ¿te apetece ir a la parte de atrás … y hacerlo sobre una gran lata de melocotones? «, habrías ido a por ello. » Эй, ты хочешь пойти назад комнату и прикрутить большую банку персиков? »Ты бы пошел на это.
    «Me pregunto qué habrías hecho tú». «Интересно, что бы вы сделали».
    «Tú habrías querido». Вам бы понравилось.
    «¡Родриго!», Habría dicho ella. ¿La habrías dejado acercarse esta vez? «Родриго!» она бы сказала, если бы в таком случае вы позволили ей подойти к нему.
    «Nosotros habríamos querido». Нам бы очень понравилось.
    — Bueno, la habríamos nominado, pero ella es mayor. — Ну, мы бы ее выдвинули, но она младшая.
    — Entonces sí lo habríamos Complete. Нам бы хватило.
    — Mucho os habríais asombrado. — Это вас сильно поразило бы.
    Además, habríais sido incapaces de evitarme. Кроме того, вас бы не удалось избежать.
    Así el rey habría conservado su corona. Y vos habríais vivido con tranquilidad y alegría, en vez de pasaros la vida escondiéndoos sin tener casa o carroza donde cobijaros. Король сохранил бы свою корону, и вы все еще жили бы в мире и радости вместо того, чтобы проводить свою жизнь в укрытии без дома или кареты для укрытия.
    «Ужасный», habrían dicho. «Ужасно», — сказали бы они.
    «La vieja guardia se habría comido vivo a tipos como Peralta para desayunar y lo habrían descargado para la hora de comer». «Старая гвардия съела бы такого парня, как Перальта, на завтрак и выгрузила бы его к обеду.»
    » Los recursos militares a nuestra disición habrían sido totalmente inadecuados incluso para una resistencia moderada. «Военных ресурсов в нашем распоряжении было бы совершенно недостаточно для даже умеренного сопротивления.
    « No es robar », me dije, pense que habrían sido una gran tentación para cualquiera que anduviera por ahí Я думал … «На самом деле, это не похоже на то, что ты воруешь …» Это было бы огромным искушением для любого.
    «Sin ellos la industrial moderna no sería posible, y los vuelos espaciales se habrían postergado hasta el próximo siglo.» «Без них современная промышленность была бы невозможна, а космические полеты были бы отложены до следующего столетия. . »
    ! Obviamente, necesito saber cualquier cosa que tu padre haya podido decirte sobre el caso o las pruebas. Очевидно, мне нужно знать, что ваш отец мог бы сказать в последнее время о деле или доказательствах.
    ! Quizá lo haya provocado el regreso del Goa’uld! Возвращение Гоаулдов могло спровоцировать это!
    «Misiles» cuenta con mis condolencias por sus actuales issues, pero naturalmente, me alegra que este importante contrato de exportación no se haya perdido para nuestro país. «Я сочувствую ракетам в их нынешних бедах», но я, естественно, рад », что этот ценный экспортный заказ не будет потерян для Старой Страны.»‘
    «‘ Aunque puede que haya estudiado con un Experto en Dialéctica y gramática # «Хотя она могла учиться у опытного диалектика и грамматика» #
    «… y una mujer. Con una mujer. la que haya hablado cosas de amor «. И женщины, которые говорили о любви …
    «Cuando los hayas purificado con agua bendita, colocar altares allí». «Когда вы очистите их святой водой, поставьте там жертвенники.»
    » En verdad te digo, que no saldrás de allí hasta que hayas pagado el último centavo «. » Истинно говорю вам, вы не выйдете, пока не заплатите последний пенни. «
    «Estimado Rocklin: Me alegra que te hayas decidido a venir. «Дорогой Роклин, рад, что ты решил приехать».
    «Джульетта, qué bueno que te hayas recuperado. » Джульетта, хорошо, что вы поправились.
    «Chico, me alegro de que hayamos conguido que hacer con éxito.» » Мальчик, я рад, что мы успешно сделали это. » no lo pierda Antes de que nos hayamos conocido « Надеюсь, я не потеряю вас, пока мы не встретимся.
    » Интернет es la primera cosa que la humanidad ha construído que la humanidad no entiende, el mayor Experimento en anarquía que hayamos tenido alguna vez.« » Интернет — это первое, что «человечество построило, чего человечество не понимает, это крупнейший эксперимент анархии, который у нас когда-либо был».
    «Ahora os quedaréis en mi Casa, mis niños, hasta que hayáis recibido la aprobación de vuestra madre.» «Теперь вы останетесь в моем доме, дети мои, пока не получите одобрение своей матери».
    «Compañeros, puede que hayáis recibido un mensaje de San Valentín de mi.» «коллеги, возможно, вы получили от меня валентинку.
    «No me preocupa que hayáis caído. » Меня не беспокоит, что вы упали.
    -Volverá pronto? Нет лоу. Espero que no hayáis discutido. я не знаю, вы не поссорились, надеюсь?
    «… que hayan jugado un papel tan importante en la history del mundo … » … сыграли такую ​​важную роль в мировой истории …
    «Aunque las pasiones hayan puesto bajo tensión, «хотя страсть могла быть напряженной,
    » Después de que se hayan pagado todos los gastos del funeral, blah, blah, blah «. «После того, как все расходы на похороны будут оплачены, бла, бла, бла».
    «Департамент полиции Лос-Анхелеса, чтобы узнать, что делать с морем. hayan hecho de forma indebida incsiones fraudulentas … en su nombre. «У полицейского управления Лос-Анджелеса есть основания полагать, что« вы могли стать жертвой кражи личных данных »и что мошеннические инвестиции и незаконные ссуды могут …»
    — Ella no habría tenido que hacer esto si hubiera intentado más darle a mi nieta unas vacaciones reales. — Ей не пришлось бы ничего из этого делать, если бы я просто изо всех сил старался устроить внучке настоящий отпуск.
    — Lo hubiera intentado. — Я бы догадался.
    — Нет hubieras podido. — Прекрасный шанс.
    — Porque tu hubieras dicho no. Empezarías a ordenar papeles, yo no tenía tiempo. Тебе пришлось бы толкать бумаги, а я не мог дождаться
    — Si no le hubieras disparado a Tobías en el culo, notendría por qué haber sido su enfermera. Если бы ты не выстрелил Тобиасу в задницу, мне бы не пришлось ухаживать за его здоровьем.
    — ¡Патрон! Si no hubieras estado jugando a juegos de mesa con la chica que está dentro, ¡quizás habríamos tenido un poco más de tiempo para arreglar la viga! (Tucker) Если бы вы не играли в настольные игры с той маленькой девочкой внутри, у нас было бы немного больше времени, чтобы починить балку!
    — Nos hubiéramos despedido en una hora. — Все равно пришлось бы через час.
    -De hecho, si papá no hubiera aparecido, supongo que hubiéramos tenido que hacer dedo hasta Columbus. -На самом деле, если бы папа не появился, я думаю, нам бы пришлось пролезть обратно в Колумбус.
    Algo que desearía que nosotros hubiéramos tenido. То, что я хотел бы иметь.
    Anne, sabes muy bien que si no hubiera sido por Brookhaven, hubiéramos desayunado al día siguiente y nos habríamos partido de risa. Энн, ты прекрасно знаешь, если бы не Брукхейвен, на следующее утро мы бы прекрасно позавтракали и смеялись бы до мозга костей.
    Si escuchas tu voz interior y andas por ese camino puede que hubierais tenido una vida mejor. Если бы вы прислушались к своему внутреннему голосу и пошли по этому пути, возможно, у вас была бы лучшая жизнь.
    -Son seres humanos y hubieran rogado por sus vidas como tú, si hubieran podido. Они люди, и они бы умоляли сохранить свои жизни так же, как и вы, если бы у них была такая возможность.
    45 минут y los hubieran puesto en cuarentena. Сорок пять минут, они бы вас поместили в карантин.
    Ahora, si hubieran sido jalea, yo habría tenido dos. Если бы они были желе, у меня было бы два.
    Antes de que apareciera esa cosa, tú y tu hermano me hubieran violado, — До того, как это обнаружилось, у вас и вашего брата был бы я,
    «Tokutaro hubiese tenido una vida feliz.« « Токутаро прожил бы счастливую жизнь ».
    — No Hubiese tenido que amputar si … — Мне бы не пришлось ампутировать, если бы он …
    Ахора pienso que si me hubiese casado con Roy, nunca hubiese tenido una carrera. Я думаю, что если бы я вышла замуж за Роя, у меня бы никогда не было карьеры.
    Al ser de las SS, Kolb tenía tatuado su grupo sanguíneo … y habría tenido que quitárselo si hubiese escapado, por lo tanto debe tener una cicatriz. У Колба была татуировка с группой крови СС, и он бы удалил ее, если бы он был в бегах, так что у вас должен быть шрам.
    -Si no te hubieses metido, la habría pasado. (Айберт) Я мог бы это получить, но вы мне помешали.
    Bueno, porque si no hubieses robado la alubia, no hubiesen tenido oportunidad de llevarse a Henry, no estaríamos en esta isla, y no estaría muriendo a causa de la sombra de los sueños. Что ж, потому что, если бы ты не украл этот боб, у них не было бы возможности забрать Генри, нас бы не было на этом острове, и я бы не умер от тени снов.
    Буэно, nunca pensaste que quizas si vos no hubieses ignorado las citaciones … que se te mandaron al Principio no hubiesemos tenido que hacer todo ésto? Ну, вы когда-нибудь думали, что, может быть, если бы вы не проигнорировали вызов, мне бы не пришлось все это делать?
    El no Hubiese tenido nada que grabar si hubieses sido un poco mas responsable. Ему бы нечего было записывать, если бы вы были немного более ответственными.
    Habrías pasado un año más tranquilo si hubieses estado al loro. Возможно, вам было бы легче, если бы вы поднялись на борт.
    Así que sin los fan, no creo que hubiésemos tenido la energía que tuvimos. Так что без вентиляторов я не думаю, что у него было бы столько энергии, сколько было.
    De ese modo, vos yo quizás hubiésemos tenido una oportunidad. Таким образом, у нас с тобой, возможно, был шанс.
    Bueno, quizás si hubieseis mostrado un poco más de interés en los últimos años, no hubiese tenido que intervenir. Что ж, возможно, если бы вы проявили немного больше интереса в последние несколько лет, мне бы не пришлось вмешиваться.
    Bueno, porque si no hubieses robado la alubia, no hubiesen tenido oportunidad de llevarse a Henry, no estaríamos en esta isla, y no estaría muriendo a causa de la sombra de los sueños. Что ж, потому что, если бы ты не украл этот боб, у них не было бы возможности забрать Генри, нас бы не было на этом острове, и я бы не умер от тени снов.
    Chica, si yo estuviese sentada ahí, serías un simple ladrillo, porque si no me hubiesen expulsado, hubiese tenido más oportunidades de ganar el dinero, más que alguna de ustedes. Домашняя девочка, вы знаете, если бы я сидел рядом с вами, вы были бы кирпичи прямо сейчас, потому что, если бы вы не вытащили меня, у меня было бы больше шансов на победу в этом y, чем у любого из вас.
    Creo que todos les debemos mucho porque si nunca se hubiesen casado entonces, no me habrían tenido y piensen en cómo todos ustedes me habrían echado de menos. Мы все им так многим обязаны, я думаю, потому что, если бы они никогда не были женаты, они бы никогда не завели меня, и подумайте о том, что вы, люди, могли бы упустить.
    Erais ocho, nuestro Guía que lo sabe todo me lo mostró. Me hubiese costado localizar a los otros dos, si no hubiesen despegado en un cohete y desvelado su presencia. Вас было восемь человек, наставник Ромэн, который все понимает, показал мне это, но у меня могли бы возникнуть проблемы с обнаружением двух других, если бы они не взлетели на ракетном корабле и не обнаружили своего присутствия.
    Esas medicina hubiesen anulado cualquier reacción provocada por el perro. Lo que miga que ella miente sobre ser alérgica. Эти лекарства подавили бы любую реакцию, которую она могла бы иметь на собаку, а это значит, что она солгала о том, что у нее аллергия.
    Ahora, mi idea acerca de esto es que la cubierta frontal debía habe sido una image como la средневековый, que muestra una sección del Cosmos. Я считаю, что на переднем дисплее должно быть изображение, подобное этим средневековым, которое показывает космос в поперечном сечении.
    Cualquiera de nosotros podria habe hecho lo mismo para desconectar a Theo. Любой из нас сделал бы то же самое, чтобы отключить Тео.
    Debo habe manejado mas de una hora Я, должно быть, ехал по этой дороге уже час.
    Quizás debí habe hecho algo completamente Diferente. Может мне стоило сделать что-то совсем другое.
    «Ed, yo solicite el reporte y la razón por la que lo hice fue por que había habido muchas amenazas… «Умм, Эд, я попросил провести брифинг, и я сделал это потому, что было много угроз … eee gheee (Blablabla-Gigi D´Agostino :))
    » De acuerdo con el artículo 248.5 del Reglamento del Ejército … el soldado Chips McGraw, habiendo cumplido 20 años de servicio … queda por la presente retirado del servicio activo en el ejército de los EE.UU … por orden del ministro, Philip Sheridan, segundo teniente y ayudante «. » В соответствии с армейскими правилами рядовой МакГроу, 2481/2, прошедший 20 лет призыва, настоящим увольняется с действительной службы в США.С. Армия. По приказу секретаря Филип Шеридан второй лейтенант и адъютант. «
    » No había habido miradas, y no había culpas. «Не было ни одного взгляда, и не было никакой вины.
    » Quizá haya habido alguna revuelta. «Может быть, там было какое-то восстание.
    » ha habido algunas defenceiencias y se dejo caer sobre una silla llorando.
    «¡Imagina si hubiese habido más gas!» «Представьте, было бы еще газа!»
    «El hecho es, sin embargo, que todos nuestros vehículos eran más rápidos que el Servicio Nacional de Salud, ‘y habiendo demostrado que,’ nos dijeron que salir y hacer ellos un poco más ambulancia. «Дело в том, что все наши машины были быстрее, чем Национальная служба здравоохранения», и, доказав это, «нам сказали уехать и сделать их немного более скорой помощи».’
    «Habiendo sido el más raro de todos los animales … y habiendo seducido la virginal castidad de Eva … inspiró el deseo del coito animal … y toda impudicia y toda prostitución del hombre». «Будучи самым умным из всех животных … и соблазнив девственное целомудрие Евы … он был переполнен желанием скотского полового акта … и всякой наглости и проституции всего человечества».
    «La acción mencionada más arriba … habiendo sido interpuesta por la requireante para solicitar un juicio de divorcio… « » Вышеуказанный иск, возбужденный истцом … о признании разводом «-

    Спряжение Haber во всех испанских временах | Приложение Ella Verbs

    Введение

    Haber — это испанский глагол, означающий «иметь». Это очень уникальный глагол в том смысле, что он используется в сложных временах как вспомогательное, то есть стоит перед основным глаголом в предложении и используется для задания времени или настроения основных глаголов. Например: He estado (я был), hemos comido (мы ели).Он также очень часто используется как безличный глагол, чтобы сказать «есть / есть». Например: Hay mucho chocolate en el armario. (В прессе много шоколада).

    Испанский Испанский Английский
    Инфинитив haber должен иметь (вспомогательный)
    Причастие прошедшего времени habido было
    habido , имеющий
    Полные таблицы спряжения для Haber и более 1400 других испанских глаголов на вашем мобильном телефоне
    Или изучите все особенности

    Индикативные времена Haber

    Haber в индикативном настоящем

    Индикативное настоящее haber используется, чтобы говорить о ситуации, события или мысли, которые происходят сейчас или в ближайшем будущем.Он также используется, чтобы говорить о фактах и ​​истинах. Например, «he escrito la carta», что означает «Я написал письмо».

    Местоимение Испанский Английский
    Yo he У меня есть
    есть у вас есть
    Ella / Él / Usted у вас есть, у вас (формальный) есть
    Nosotras / Nosotros hemos у нас есть
    Vosotras / Vosotros habéis у вас (множественное число)
    Ellas / Ellos / Ustedes han у них есть, у вас (формальное число во множественном числе) есть
    В начало

    Haber в индикативном претерите

    Индикативный претерит в haber используется для описания действий, совершенных в прошлом, в определенном момент времени.Например, «hube escrito la carta», что означает «Я написал письмо».

    Местоимение Испанский Английский
    Yo hube У меня было
    hubiste у вас было
    Ella / Él17 / Usted hub у него было, у вас (формальное) было
    Nosotras / Nosotros hubimos у нас было
    Vosotras / Vosotros hubisteis у вас (множественное число) было
    Ellas / Ellos / Ustedes hubieron у них было, у вас (формальное число во множественном числе) было
    Наверх

    Haber в индикативном несовершенном состоянии

    Индикативное несовершенное слово haber используется для описания регулярных и повторяющихся действий, которые происходили в прошлом и описания того, что вы делали раньше.Например, «había escrito la carta», что означает «Раньше я писал письмо».

    //
    Местоимение Испанский Английский
    Yo había Раньше у меня было
    habías у вас было
    E Usted había Он / она раньше имел, у вас (формальный) был
    Nosotras / Nosotros habíamos у нас был
    Vosotras / Vosotros habíais you ( во множественном числе) имел обыкновение иметь
    Ellas / Ellos / Ustedes habían у них было, у вас (формальное число во множественном числе) было
    Наверх

    Хабер в ориентировочном будущем

    Ориентировочное будущее of haber используется, чтобы говорить о том, что произойдет в будущем.Например, «habré escrito la carta», что означает «Я напишу письмо».

    Местоимение Испанский Английский
    Yo habré У меня будет
    habrás у вас будет
    Ella / habrá s / he будет, у вас (формальный) будет
    Nosotras / Nosotros habremos у нас будет
    Vosotras / Vosotros habréis у вас (множественное число) будет
    Ellas / Ellos / Ustedes habrán у них будет, у вас (формальное число во множественном числе) будет
    Наверх

    Haber в индикативном условном

    Индикативном условном haber используется, чтобы говорить о чем-то что может произойти в будущем, гипотезы и вероятности.Например, «habría escrito la carta», что означает «Я написал бы письмо».

    Местоимение Испанский Английский
    Yo habría Я бы имел
    habrías you would have
    Ella habría s / he будет, у вас (формальный) будет
    Nosotras / Nosotros habríamos у нас будет
    Vosotras / Vosotros habríais у вас (множественное число) будет
    Ellas / Ellos / Ustedes habrían они бы имели, у вас (формальное число во множественном числе) было бы
    Наверх

    Haber в ориентировочном настоящем Perfect

    Ориентировочное настоящее Perfect of haber используется для описания действия, которые начались недавно (в прошлом) и все еще происходят сейчас, или то, что было сделано недавно.Например, «he habido escrito la carta», что означает «Я написал письмо».

    900l17 Ella Usted
    Местоимение Испанский Английский
    Yo he habido У меня было
    has habido you have
    habido s / he имел, вы (формально) имели
    Nosotras / Nosotros hemos habido у нас было
    Vosotras / Vosotros habéis habido you ( во множественном числе) имели
    Ellas / Ellos / Ustedes han habido они имели, вы (формальное число во множественном числе) имели
    Наверх of haber используется для описания действий, которые произошли до другого действия в прошлом.Например, «había habido escrito la carta», что означает «Я написал письмо».

    Ella /16 во множественном числе) было
    Местоимение Испанский Английский
    Yo había habido У меня было
    habías habido у вас было
    Ella Usted había habido s / he has, you (official) has
    Nosotras / Nosotros habíamos habido у нас было
    Vosotras / Vosotros habíais you habido
    Ellas / Ellos / Ustedes habían habido у них было, у вас (формальное число во множественном числе) было
    Наверх

    Haber in the Indicative Future Perfect

    The Indicative Future Perfect of haber используется, чтобы говорить о том, что произойдет в будущем после того, как что-то еще уже произошло.Например, «habré habido escrito la carta», что означает «Я написал письмо».

    E
    Местоимение Испанский Английский
    Yo habré habido У меня будет
    habrás habido у вас будет Él / Usted habrá habido s / he будет иметь, у вас (формально) будет
    Nosotras / Nosotros habremos habido у нас будет
    Vosotras / Vosotros habréis habido у вас (множественное число) будет
    Ellas / Ellos / Ustedes habrán habido они будут, у вас (формальное число во множественном числе) будет
    Вернуться к началу

    Haber в ориентировочном Условный идеальный результат

    Индикативный условный идеальный результат в хабере используется, чтобы говорить о том, что могло бы произойти в будущем, но не должно было произойти. к другому действию.Например, «habría habido escrito la carta», что означает «Я написал бы это письмо».

    Местоимение Испанский Английский
    Yo habría habido У меня было бы
    habrías habido у вас было бы E E Él / Usted habría habido s / he было бы, у вас (формально) было бы
    Nosotras / Nosotros habríamos habido у нас было бы
    Vosotras / Vosotros habrí habido у вас (множественное число) было бы
    Ellas / Ellos / Ustedes habrían habido у них было бы, у вас (формальное число во множественном числе) было бы
    К началу

    Слагательное время Хабера

    Габер в сослагательном наклонении Настоящее

    Слагательное наклонение настоящее используется, чтобы говорить о ситуациях неопределенности или эмоциях. уч как пожелания, желания и надежды.От ориентировочного настроения он отличается неопределенностью событий, о которых идет речь. Например, «хая», что означает «у меня есть».

    Местоимение Испанский Английский
    Yo haya У меня есть
    hayas у вас есть
    Ella / Él17 / Usya s / he есть, у вас (формальный) есть
    Nosotras / Nosotros hayamos у нас есть
    Vosotras / Vosotros hayáis у вас (множественное число)
    Ellas / Ellos / Ustedes hayan они есть, вы (формальное число во множественном числе) имеете
    Вернуться к началу

    Haber в сослагательном несовершенном состоянии

    сослагательное наклонение несовершенное используется, чтобы говорить о маловероятных или неопределенных событиях в прошлом или бросать вызов мнение (эмоциональное) о том, что произошло в прошлом.Например, «hubiera», что означает «у меня было».

    Местоимение Испанский Английский
    Yo Hubiera У меня было
    Hubieras у вас было
    Ellara Ellara Ellara / Él у него было, у вас (формальное) было
    Nosotras / Nosotros hubiéramos у нас было
    Vosotras / Vosotros hubierais у вас (множественное число) было
    Ellas / Ellos / Ustedes hubieran у них было, у вас (формальное число во множественном числе) было
    Наверх

    Haber в сослагательном наклонении

    Используется сослагательное наклонение Future Например, «hubiere», что означает «я буду иметь».

    Местоимение Испанский Английский
    Yo hubiere У меня будет
    hubieres у вас будет
    Ella Él hubiere s / he будет, у вас (формально) будет
    Nosotras / Nosotros hubiéremos у нас будет
    Vosotras / Vosotros hubiereis у вас (множественное число) будет
    Ellas / Ellos / Ustedes hubieren у них будет, у вас (формальное число во множественном числе) будет
    Наверх

    Haber в сослагательном наклонении Настоящее совершенное

    Слагательное наклонение Present Perfect используется для описания прошлых действий или событиях, которые все еще связаны с сегодняшним днем, и говорить о действии, которое произойдет к определенному времени в е будущее.Например, «хая хабидо», что означает «я имел».

    //
    Местоимение Испанский Английский
    Yo haya habido У меня было
    hayas habido у вас было
    Ella Usted haya habido s / he has, you (official) have
    Nosotras / Nosotros hayamos habido у нас было
    Vosotras / Vosotros hayáis habido you ( во множественном числе) имели
    Ellas / Ellos / Ustedes hayan habido они имели, вы (формальное число во множественном числе) имели
    Наверх

    Haber в сослагательном наклонении Past Perfect

    Subjunctive Past Perfect используется, чтобы говорить о гипотетических ситуациях и действиях / событиях, которые произошли до других действий / событий в прошлом.Например, «hubiera habido», что означает «я имел».

    Ella / Usted
    Местоимение Испанский Английский
    Yo hubiera habido У меня было
    hubieras habido у вас было
    Ella
    hubiera habido у него было, у вас (формальное) было
    Nosotras / Nosotros hubiéramos habido у нас было
    Vosotras / Vosotros hubierais you habido во множественном числе) было
    Ellas / Ellos / Ustedes hubieran habido у них было, у вас (формальное число во множественном числе) было
    Наверх

    Haber в сослагательном наклонении Future Perfect

    The Subjunctive Future Perfect используется, например, «hubiere habido», что означает «я буду иметь».

    Ella / Él / Usted
    Местоимение Испанский Английский
    Yo hubiere habido У меня будет
    hubieres habido у вас будет
    hubiere habido s / he будет иметь, у вас (формально) будет
    Nosotras / Nosotros hubiéremos habido у нас будет
    Vosotras / Vosotros hubiereis habido у вас (множественное число) будет
    Ellas / Ellos / Ustedes hubieren habido , у вас (формальное число во множественном числе) будет
    Наверх

    Императивные времена Хабера

    Хабер в императивном утвердительном утверждении

    Императивное утвердительное слово используется, чтобы отдавать приказы и команды, чтобы сказать кому-то сделать что-то.Например, «хая», что означает «(для вас формально) иметь!».

    Местоимение Испанский Английский
    Йо
    habe (вам) есть!
    Ella / Él / Usted haya (для вас официально) есть!
    Nosotras / Nosotros hayamos (нам) есть!
    Vosotras / Vosotros habed (вам во множественном числе) есть!
    Ellas / Ellos / Ustedes hayan (для вас формальное множественное число) есть!
    В начало

    Хабер в императивном отрицании

    Императивное отрицание используется, чтобы отдавать приказы и команды, говоря кому-то что-то не делать.Например, «no haya», что означает «(для вас формально) нет!».

    Местоимение Испанский Английский
    Йо
    no hayas (to you) нет!
    Ella / Él / Usted no haya (для вас формально) нет!
    Nosotras / Nosotros no hayamos (нам) нет!
    Vosotras / Vosotros no hayáis (во множественном числе) нет!
    Ellas / Ellos / Ustedes no hayan (для вас формальное число во множественном числе) нет!
    Вернуться к началу.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *