Hola espana перевод: Hola espana — Испанский — Русский Переводы и примеры

Hola espana — Испанский — Русский Переводы и примеры

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Russian

Информация

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

espana

Русский

Испания

Последнее обновление: 2011-08-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia

Последнее обновление: 2021-03-04
Частота использования: 4

Качество:
Источник: Анонимно

Русский

Привет, красавица

Последнее обновление: 2021-04-01
Частота использования: 1
Качество:


Источник: Анонимно

Последнее обновление: 2019-12-05

Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Русский

друзья

Последнее обновление: 2019-01-08
Частота использования: 1

Качество:
Источник: Анонимно

Русский

Письмо (должность):

Последнее обновление: 2014-08-14
Частота использования: 1
Качество:


Источник: Анонимно

Русский

как поживаешь

Последнее обновление: 2014-01-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Русский

общатся

Последнее обновление: 2016-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Русский

здравствуйте

Последнее обновление: 2011-09-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia

Последнее обновление: 2016-01-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Последнее обновление: 2017-12-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Последнее обновление: 2015-03-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Последнее обновление: 2017-04-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник: Анонимно

Последнее обновление: 2017-06-30
Частота использования: 2
Качество:
Источник: Анонимно

Русский

priviet tabarish

Последнее обновление: 2015-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Русский

kia ora, здравствуйте.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Испанский

¡hola

Русский

привет как у тебя дела

Последнее обновление: 2014-07-08
Частота использования: 2
Качество:
Источник: Анонимно

Испанский

¡hola!

Русский

Здравствуйте!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Испанский

–¡hola!

Русский

— Вот как!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Испанский

¡hola!

Русский

Привет!

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям


4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:

Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK

hola — с испанского на русский

  • holà — holà …   Dictionnaire des rimes

  • holà — [ ɔla; hɔla ] interj. • 1350; de ho et là 1 ♦ Sert à appeler. ⇒ ho. 2 ♦ Vieilli Sert à modérer, à arrêter. ⇒ assez, doucement. Holà ! pas si vite. ⇒ hé. 3 ♦ (1644) Mod. loc. Mettre le holà à (qqch.) :mettre fin, bon ordre à. Le père « venant… …   Encyclopédie Universelle

  • Hola — is an informal way of greeting in Spanish or Catalan meaning hi , hey , hello Hola may also refer to:Places: * Hola, Kenya * Hola, Biała Podlaska County in Lublin Voivodeship (east Poland) * Hola, Włodawa County in Lublin Voivodeship (east… …   Wikipedia

  • ¡Hola! — es una revista del corazón española de publicación semanal. ¡Hola! cuenta con varias ediciones locales en Argentina, Brasil, México, Perú, y Ecuador, y versiones derivadas, conocidas bajo el nombre de HELLO!, que se publican en Reino Unido,… …   Wikipedia Español

  • hola — Hola. (L H s aspire.) Interjection dont on se sert pour appeller. Hola ho! hola qui est là? Il est aussi adv. & signifie, Tout beau, c est assez. Hola ne versez pas davantage d eau. hola hola. Il est quelquefois subst. indeclinable comme dans ces …   Dictionnaire de l’Académie française

  • Hola! — ¡Hola!, (span., für Hallo!) ist eine spanische Zeitschrift mit wöchentlicher Erscheinungsweise. Das Magazin ist auf Nachrichten über Prominente spezialisiert. Das Magazin hatte 2002 exklusive Bilder von Claudia Schiffers Hochzeit mit Matthew… …   Deutsch Wikipedia

  • ¡Hola! — ¡Hola!, (span., für Hallo!) ist eine spanische Zeitschrift mit wöchentlicher Erscheinungsweise. Das Magazin ist auf Nachrichten über Prominente spezialisiert. Das Magazin hatte 2002 exklusive Bilder von Claudia Schiffers Hochzeit mit Matthew… …   Deutsch Wikipedia

  • Hola! — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Hola. Hola! Sencillo por Panda del Álbum La revancha del príncipe charro Lanzado 2002 Formato CD single …   Wikipedia Español

  • hola — Hola, hola, Heus, heus. Hola, hola, c est assez, Ohe, iam satis est. Hola, hola, ne disons rien qui ne soit bon et honneste, ne disons mal de personne, Bona verba quaeso. B. ex Macrob …   Thresor de la langue françoyse

  • Hola — Administration Pays  Kenya District …   Wikipédia en Français

  • *holà — ● holà (difficultés) nom masculin invariable Orthographe Avec un accent grave sur le a, comme dans là. ● holà (expressions) nom masculin invariable Mettre le holà, faire cesser ce qu on estime anormal : Mettre le holà à des dépenses excessives. ● …   Encyclopédie Universelle

  • Hola, España! СПбПУ провел масштабное мероприятие в Барселоне

    Информационный центр СПбПУ в Испании продолжает заряжать энергией развитие российско-испанских отношений. Мероприятия, которые международные службы СПбПУ в конце года проводят при поддержке своего международного офиса в Испании, постепенно становятся доброй традицией нашего вуза. В прошлом году это был фестиваль «Открой свое сердце России», который прошел в Мадриде и Кадисе. А в этом году наш вуз провел масштабное мероприятие под общим названием ‘Polytech: Business, Languages and Culture’, которое объединило три крупнейших вуза Барселоны.

    Создать портрет целевого покупателя для Испании и России

    В Высшей школе коммуникаций Автономного университета Барселоны (UAB) для магистров рекламного направления прошел занимательный воркшоп, который провели представители Гуманитарного института СПбПУ.

    Какие они – покупатели в Испании? Сильно ли они отличаются от наших, российских? Чтобы ответить на эти вопросы, преподаватели ГИ Александра КОБИЧЕВА и Елена ТОКАРЕВА предложили студентам создать портреты целевого потребителя для трех товаров: автомобиля Nissan Qashqai, гироскутера и смартфона Apple Iphone X. Молодые люди подошли к заданию творчески и разработали детальное описание потенциальных покупателей.

    На базе полученных результатов под руководством Александры и Елены группы определили наиболее оптимальную и эффективную рекламную кампанию. На этом воркшоп не закончился: после презентаций своих проектов молодые люди сравнили портреты целевых потребителей этих товаров в Санкт-Петербурге и Барселоне. Результаты порадовали всех: как выяснилось, между нашими рынками много общего.

    Испанские студенты изучают русский язык

    В Высшей школе переводоведения и лингвистики UAB отдельное направление посвящено русскому языку. Для студентов, которые изучают язык Пушкина и Достоевского, Политехнический университет провел презентацию всего комплекса образовательных возможностей в области русистики и сопутствующих гуманитарных наук. В конференц-зале UAB собрались более 60 участников: всем было интересно узнать о том, какие образовательные программы реализует наш вуз и как к нам можно поступить.

    В особенности студентов заинтересовали курсы Международной политехнической летней школы: в 2019 году координаторы готовят сразу 4 модуля, посвященных русскому языку, культуре, литературе и бизнес-коммуникации. Координатор Школы Татьяна КОВАЛЕНКО также рассказала студентам о пасхальной программе по русскому языку, разработанной специально с учетом потребностей европейских студентов. Программа традиционно проходит в СПбПУ во время пасхальных каникул и длится 10 дней. За это время участники успевают познакомиться с основами истории и культуры России, овладеть базовыми языковыми навыками и провести незабываемое время в весеннем Петербурге.

    Новые направления сотрудничества с Университетом Помпеу Фабра

    В Университете Помпеу Фабра (UPF) СПбПУ также провел семинар. Правда, в отличие от UAB, его участниками стали не студенты, а руководители профильных подразделений: менеджеры гуманитарных программ, координаторы кафедр славистики и лингвистики, и др. И цель мероприятия была другая: не только познакомить аудиторию со смежными программами СПбПУ, но и определить новые направления для сотрудничества.

    Сегодня наш вуз и UPF взаимодействуют в основном в области менеджмента. Обе стороны уже не раз говорили о том, что сферы партнерства можно и нужно расширять. Прошедший семинар дал предпосылки для развития сотрудничества в области славистики. Как выяснилось, не без оснований: в UPF на постоянной основе проводятся фестивали по русской культуре, и координаторы испанского вуза оценили опыт СПбПУ в организации «Дней русского языка» в разных странах, отметив высокую эффективность таких партнерских событий.

    Деловой интенсив

    Буквально по минутам были расписаны рабочие встречи между сотрудниками СПбПУ и представителями университетов Барселоны. Они прошли параллельно со студенческими мероприятиями и были направлены на достижение конкретных результатов.

    По итогам ‘Polytech: Business, Languages and Culture’ руководители международных офисов университетов договорились о целом ряде важных изменений. В ближайшее время с Университетом Помпеу Фабра будет подписан договор о расширении сотрудничества с Гуманитарным институтом и Высшей школой международных образовательных программ в области славистики. Также в UPF наш вуз проведет знаменитые «Дни русского языка», которые ежегодно с большим успехом проходят в странах Азии. Договор о студенческих обменах будет подписан и с Автономным университетом Барселоны, кроме того, и с UAB, и с UPF планируется подписать сразу несколько договоров в рамках Erasmus+Mobility.

    И, наконец, достигнута договоренность о комплексном сотрудничестве с ведущим техническим вузом – Политехническим университетом Каталонии (BarcelonaTech). Уже в декабре будет подписано соглашение о студенческих обменах по трем направлениям, а партнерский договор скрепят подписями ректоры обоих вузов в феврале 2019 года.

    Подготовлено Международными службами СПбПУ

    Алёна Соболева приглашает новгородцев сказать: «¡Hola, España!»

    В минувшее воскресенье в Библиотеке мировой художественной культуры и иностранных языков БЦ «Читай-город» (Мира, 1) состоялся тематический вечер «Моя Испания», на котором было принято решение создать в Великом Новгороде разговорный клуб испанского языка. Рассказать, чем именно привлекает людей Испания и ее язык, «53 новости» попросили преподавателя испанского языка и по совместительству одного из организаторов разговорного клуба Алёну Соболеву.

    — Расскажите немного о себе. Как началось ваше знакомство с испанским языком?

    — Вообще-то, я поступала на французское отделение Воронежского государственного университета, но в тот год был очень большой конкурс. Мне предложили подать заявление на испанское отделение, там все почему-то получили двойки, и каким-то волшебным образом случилось так, что меня взяли. И я ни разу в жизни не пожалела о том, что училась именно на испанском отделении, потому что поняла, что на французском говорит не так много людей. Испанский же очень распространенный язык. Это сложно представить в России, но когда ты едешь, например в Америку, в Европу, ты понимаешь, что он очень популярен.

    — Как проходила ваша студенческая жизнь? Что особенно запомнилось?

    — Мы общались в новом мире – мире испанцев. У нас был большой факультет, много мест для иностранных студентов, и когда шло распределение по России, мы охотно ждали испанских студентов из Сальвадора, из Перу, из Колумбии. У нас часто проходили испано-русские вечера. Мы общались, готовили национальные блюда, смотрели испанские фильмы, которые днем с огнем не сыщешь.

    — Где вы впервые погрузились в испаноговорящую среду?

    — Поскольку у меня, как у «бедного» студента, не было возможности путешествовать, в первый раз в Испанию я поехала лет через семь после того, как начала учить язык. Но до этого я прожила три года в Калифорнии, где 35% испаноговорящего населения, так что главная разговорная практика происходила именно там.

    — Как прошла ваша первая поездка в Испанию?

    — Я могу охарактеризовать ее так: как будто я две недели смотрела фильм про Испанию собственными глазами. Я выбрала необычный формат: маршрут «El Camino de Santiago». Еще когда я училась в университете, нам про него рассказывали. Маршрут пролегает от города Памплона до города Сантьяго-де-Компостела, это расстояние в 750-800 км. Можно идти пешком, ехать на велосипеде или на лошадях. Я ехала на велосипеде 13 дней. Впечатление удивительное! Ты едешь по тропинкам, дорожкам, сквозь города, деревни, видишь людей, их быт, природу своими глазами. Настолько выпадаешь из своей обычной жизни, что переосмысливаешь все: кто ты есть, что здесь делаешь, кем ты был, что собираешься делать дальше. И в конце концов, испытываешь такое счастье от того, что ты проделал этот путь.

    — Вы сейчас ведете курсы испанского языка в Народном университете. Что вам дает преподавание?

    — Сейчас я стою на распутье: преподавание или переводы. Это очень сложно совмещать. И я периодически думаю: «Что же такое мне преподавание дает, что я не могу бросить?». На самом деле это, конечно, люди, которых встречаешь, они вдохновляют. Пока ты будешь сидеть за компьютером и переводить тексты, у тебя не будет такого драйва, такого импульса, чтобы узнавать что-то новое, делиться своими впечатлениями. Очень приятно, что в Новгороде, совсем небольшом городе, каждый семестр приходят совершенно незнакомые интересные люди, которые, хотят изучать другие культуры, языки, постигать что-то новое.

    — Разговорный испанский клуб при библиотеке «Читай-город» работал раньше?

    — Скажем так, он пытался открыться. Но состоялось всего две встречи, первая очень хорошо прошла, пришло около пятнадцати человек, очень интересных людей, с некоторыми мы до сих пор общаемся. А на вторую пришло совсем немного посетителей. Это вопрос организации. Лучше, чтобы клуб вели два-три человека.

    — Чего ожидать участникам вновь открывающегося разговорного клуба?

    — Это не будет какая-то готовая форма, шоу, которое заранее готовит ведущий. Я надеюсь, мы с участниками сможем почувствовать и понять, в каком формате нам интересно встречаться. Все зависит еще и от того, какой у кого уровень, кому что интересно. Очень хочется, чтобы все были вовлечены в процесс и старались. Первое заседание клуба состоится 1 марта, в библиотеке «Читай-город» на проспекте Мира, 1. Начало в 16.00.

    Фото из архива Алёны Соболевой

    ← Александр Олигеров: «С помощью пятна и линии можно отобразить чувства»

    Espanol_contigo — ¡Hola hispanistas!👋 ⠀ Сегодня история об… | Facebook

    ¡Hola hispanistas!👋 ⠀
    Сегодня история об одном важном для меня городе.⠀
    Это перевод моего рассказа, который я
    публиковала раньше на испанском (со словарем к тексту) для практики чтения и понимания
    прочитанного, для уровня В1-В2. Ссылку на эти два поста даю в сториз.⠀

    ⠀1 -ая часть⠀
    «Город Кадис был моей первой любовью, и до сих пор, когда я нахожусь там, чувствую нечто
    особенное.🥰⠀⠀
    Решив впервые изучать испанский язык в Испании и, чтобы осуществить намеченное, я должна
    была выбрать подходящее для этого место. Так что я собираюсь рассказать вам , как я нашла свою
    «Страну Чудес».⠀
    Следует сказать, что это был мой отпуск и помимо учебы было важно еще отдохнуть и развлечься.
    В первую очередь это должен был быть город с богатым культурным наследием, в котором бы
    чувствовался дух Золотого века Великой Испанской Империи, т.к. эта тема меня очень интересовала тогда.⠀
    Во-вторых, я очень хотела увидеть океан, впервые в моей жизни, и поэтому выбрала Андалусию,
    точнее сказать, ее западную часть, берега которой омывает Атлантический океан.🌊⠀

    2 -ая часть.⠀
    С другой стороны, мне нужен был не курорт, с огромным количеством «пляжных» туристов, а
    небольшая квартира, которая бы находилась в самобытном районе среди местных жителей, с
    которыми бы я могла говорить на кастельяно и не важно, если это будет андалузский диалект.⠀

    В итоге, я нашла Кадис, с его исключительным положением, потому как это – остров, на который в
    те годы можно было попасть, проехав или по железнодорожному мосту, или по другому,
    автомобильному. ⠀
    До тех пор, пока в 2015 году не был открыт впечатляющий Мост Конституции
    1812 года, третий ☝🏻по длине пролетов в Европе.⠀

    Заканчивая рассказ скажу, что как только я оказалась в этом городе, я была околдована им и
    чувствовала нечто волшебное во всем, что окружало меня. ⠀
    И до сих пор я очарована им. ⠀
    Обязательно вернусь!🛩⠀

    Какой город в Испании или Латинской Америке особенный для вас? Поделитесь в комментариях и не забудьте поставить ❤⠀
    Обе части текста вы можете прочитать на испанском! ссылка в сториз.

    @ Oratorio de la Santa Cueva

    определение и синонимы слова holandesa в словаре испанский языка

    HOLANDESA — определение и синонимы слова holandesa в словаре испанский языка

    Educalingo использует cookies для персонализации рекламы и получения статистики по использованию веб-трафика. Мы также передаем информацию об использовании сайта в нашу социальную сеть, партнерам по рекламе и аналитике.

    ПРОИЗНОШЕНИЕ СЛОВА HOLANDESA

    ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ СЛОВА HOLANDESA

    существительное

    прилагательное

    ЧТО ОЗНАЧАЕТ СЛОВО HOLANDESA

    Нажмите, чтобы посмотреть исходное определение слова «holandesa» в словаре испанский языка. Нажмите, чтобы посмотреть автоматический перевод определения на русский языке.

    Нидерланды

    Países Bajos

    Столица (и самый густонаселенный город) Амстердам 52 ° 22 ‘N 4 ° 54′ E Официальный язык Голландский • Соучредители Frisian Papiamento Голландское gentilicio / эта форма правления Конституционная монархия Кинг Премьер-министр Гильермо Алехандро Марк Рутте Независимость • Объявлен • Признан Испанской империи 26 июля 1581 года 30 января 1648 года Площадь Позиция 134-й • Всего 41 526 км² • Вода 18,41% Границы 1027 км Общая численность населения 63 ° • Перепись 16 788 973 hab. (Оценка в 2013 г.) • Плотность 404,8 hab./km² GDP (PPP) Позиция 23 • Итого (2012) US $ 706 955 млн. ВВП (номинальный) Позиция 16 • Итого (2012 год) 773 116 млн. Долл. США. Часовой пояс CET (UTC + 1) AST (UTC-4) • летом CEST (UTC + 1) • ВВП на душу населения US $ 46 142 (2012) UTC + 2) AST (UTC-4) ISO 528 / NLD / NL Домен Internet.nl,. Capital (y ciudad más poblada) Ámsterdam 52°22′ N 4°54’ E Idioma oficial Neerlandés  • Cooficiales Frisón Papiamento ‎Gentilicio Neerlandés/esa Forma de gobierno Monarquía constitucional Rey Primer Ministro Guillermo Alejandro Mark Rutte Independencia  • Declarada  • Reconocida del Imperio español 26 de julio de 1581 30 de enero de 1648 Superficie Puesto 134.º  • Total 41 526 km²  • % agua 18,41% Fronteras 1027 km Población total Puesto 63.º  • Censo 16 788 973  hab. (2013 est.)  • Densidad 404,8 hab./km² PIB (PPA) Puesto 23.º  • Total (2012) US$ 706 955 mill. PIB (nominal) Puesto 16.º  • Total (2012) US$ 773 116 mill.  • PIB per cápita US$ 46 142 (2012) IDH (2012) 0,921 (4.º) – Muy Alto Moneda Euro (€, EUR) Huso horario CET (UTC+1) AST (UTC-4)  • en verano CEST (UTC+2) AST (UTC-4) Código ISO 528 / NLD / NL Dominio Internet.nl,.
    Значение слова holandesa в словаре испанский языка

    Первое определение голландца в словаре реальной академии испанского языка является родным для Голландии. Другое значение голландского словаря принадлежит или относится к этому региону Нидерландов, расположенному на западе страны. Голландский также голландский. La primera definición de holandesa en el diccionario de la real academia de la lengua española es natural de Holanda. Otro significado de holandesa en el diccionario es perteneciente o relativo a esta región de los Países Bajos, situada al oeste del país. Holandesa es también neerlandés.,.

    Нажмите, чтобы посмотреть исходное определение слова «holandesa» в словаре испанский языка. Нажмите, чтобы посмотреть автоматический перевод определения на русский языке.

    СЛОВА, РИФМУЮЩИЕСЯ СО СЛОВОМ HOLANDESA

    Синонимы и антонимы слова holandesa в словаре испанский языка

    СИНОНИМЫ СЛОВА «HOLANDESA»

    Указанные слова имеют то же или сходное значение, что у слова «holandesa», и относятся к той же грамматической категории.

    синонимы слова holandesa

    Перевод слова «holandesa» на 25 языков

    ПЕРЕВОД СЛОВА HOLANDESA

    Посмотрите перевод слова holandesa на 25 языков с помощью нашего многоязыкового переводчика c испанский языка. Переводы слова holandesa с испанский языка на другие языки, представленные в этом разделе, были выполнены с помощью автоматического перевода, в котором главным элементом перевода является слово «holandesa» на испанский языке.
    Переводчик с испанский языка на
    китайский язык 荷兰人

    1,325 миллионов дикторов

    испанский holandesa

    570 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    английский язык Dutch

    510 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    хинди язык डच

    380 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    арабский язык هولندي

    280 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    русский язык нидерландский

    278 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    португальский язык holandês

    270 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    бенгальский язык ডাচ

    260 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    французский язык néerlandais

    220 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    малайский язык Belanda

    190 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    немецкий язык Holländisch

    180 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    японский язык オランダ語

    130 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    корейский язык 네덜란드

    85 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    яванский язык Dutch

    85 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    вьетнамский язык Hà Lan

    80 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    тамильский язык டச்சு

    75 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    маратхи язык डच

    75 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    турецкий язык Hollandalı

    70 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    итальянский язык olandese

    65 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    польский язык holenderski

    50 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    украинский язык нідерландський

    40 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    румынский язык olandeză

    30 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    греческий язык Ολλανδός

    15 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    африкаанс язык Nederlandse

    14 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    шведский язык Dutch

    10 миллионов дикторов

    Переводчик с испанский языка на
    норвежский язык Dutch

    5 миллионов дикторов

    Тенденции использования слова holandesa

    ТЕНДЕНЦИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «HOLANDESA»

    ЧАСТОТНОСТЬ

    Слово используется очень часто

    На показанной выше карте показана частотность использования термина «holandesa» в разных странах. Тенденции основных поисковых запросов и примеры использования слова holandesa Список основных поисковых запросов, которые пользователи ввели для доступа к нашему онлайн-словарю испанский языка и наиболее часто используемые выражения со словом «holandesa».

    ЧАСТОТА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «HOLANDESA» С ТЕЧЕНИЕМ ВРЕМЕНИ

    На графике показано годовое изменение частотности использования слова «holandesa» за последние 500 лет. Формирование графика основано на анализе того, насколько часто термин «holandesa» появляется в оцифрованных печатных источниках на испанский языке, начиная с 1500 года до настоящего времени.

    Примеры использования в литературе на испанский языке, цитаты и новости о слове holandesa

    КНИГИ НА ИСПАНСКИЙ ЯЗЫКЕ, ИМЕЮЩЕЕ ОТНОШЕНИЕ К СЛОВУ

    «HOLANDESA»

    Поиск случаев использования слова holandesa в следующих библиографических источниках. Книги, относящиеся к слову holandesa, и краткие выдержки из этих книг для получения представления о контексте использования этого слова в литературе на испанский языке.

    1

    América desde otra frontera: la Guayana holandesa (Surinam) …

    Esta obra supone una aportación al extenso panorama de conocimientos existente sobre la América de las plantaciones.

    2

    Aprovechar el Auge Exportador de Productos Básicos Evitando …

    Se puede ilustrar la «enfermedad holandesa» con el auge exportador del café de Colombia durante el periodo 1975-80 (gráfico 3). La economía colombiana consta de tres sectores: un sector cafetalero, un sector exportador fuera del café y un 

    3

    AJEDREZ ESTRATÉGICO. Cómo dominar el juego cerrado

    Blancas: Ivan Farago Negras: Jens Kristiansen Torneo Internacional de Copenhague, 1989 1 d4 f5 Esta posición es el punto de partida característico de la Defensa Holandesa. Tras más de medio siglo de lucha por la supervivencia en la 

    4

    Reseña de la colonización en Chile

    120 Holandesa Holandesa Holandesa Holandesa Chilena Chilena Holandesa Holandesa Holandesa Holandesa Holandesa Africana Africana Holandesa Holandesa Holandesa Holandesa Holandesa Holandesa Holandesa Holandesa  

    René A. Peri Fagerstrom, 1989

    5

    Boletín bibliográfico español: por Don Dionisio Hidalgo

    holandesa. 16 El Conde de Candespina, novela histórica original , por D. Patricio de la Escosura. Madrid, 1832. Dos temos en 8.°, holandesa. 8 El Conde de España, ó la inquisición militar; historia-novela contemporánea, original de D.

    6

    Eugenio Izquierdo de Rivera y Lazaún (1745-1813): científico …

    Offmanni Friderici Opera omnia seis tomos pasta holandesa Vossi Gerardo Joan de Teologia Gentili et Physiologia christiana 2 tomos en folio pasta Cajón 2° y 3° Grosier Mr. L’ Abbé, Histoire generale de la Chine ou Annales de cet Empire 

    María de los Angeles Calatayud Arinero, 2009

    7

    Recetas sabrosas sin lactosa

    Salsa. holandesa. Valores nutricionales por ración: 560 kcal • 5 g de proteínas • 60 g de grasas • 1 g de carbohidratos Salsa bechamel Valores nutricionales por ración: 100 kcal • 4. INGREDIENTES PARA 2 PERSONAS 125 g de margarina 

    Britta-Marei Lanzenberger, 2006

    8

    El Kunsthistorisches Museum de Viena: La pinacoteca / de …

    La. pintura. holandesa. De igual forma que es erróneo describir el arte holandés del siglo XVII como de clase media y el arte flamenco de ese periodo como aristocrático y cortesano, sería igualmente incorrecto percibir la pintura holandesa 

    9

    Colombia: economía política de las expectativas petroleras:

    EL ÍNDICE DE ENFERMEDAD HOLANDESA, EL CRECIMIENTO ECONÓMICO Y LOS SECTORES PRODUCTIVOS Los efectos de la revaluación sobre la producción, ya detecta- bles, son los previstos síntomas de enfermedad holandesa.

    Alicia Puyana, Rosemary Thorp, 1998

    10

    Libros impresos y manuscritos de los siglos XV al XVIII.: …

    holandesa, pts 25 2.561 Relación de los autos particulares de fe, que se han celebrado en las Inquisiciones de Santiago el día 21 de Setiembre de este año de 1722, en el Convento de Santo Domingo de dicha ciudad; y la de Cuenca, 

    НОВОСТИ, В КОТОРЫХ ВСТРЕЧАЕТСЯ ТЕРМИН «HOLANDESA»

    Здесь показано, как национальная и международная пресса использует термин holandesa в контексте приведенных ниже новостных статей.

    Prisión para una adolescente holandesa que planeó viajar a Siria …

    Una adolescente holandesa de quince años originaria de Maastricht (sureste del país) ha sido sentenciada a ocho meses de prisión en un centro de detención … «ABC.es, Авг 16»

    Una amazona holandesa se retiró de los Juegos Olímpicos para …

    La holandesa notó que su caballo, Parzival, estaba levantando temperatura antes de iniciar la competencia y por eso eligió simplemente saltar a la arena para … «Infobae.com, Авг 16»

    La holandesa Van Rouwendaal, oro en natación en aguas abiertas …

    La nadadora holandesa Sharon van Rouwendaal, que fue plata en el Mundial de Kazan del año pasado y campeona europea en 2014, conquistó el oro con un … «Univisión, Авг 16»

    Sorprendente recuperación de la ciclista holandesa Annemiek van …

    Después de una espantosa caída en la colina de Vista Chinesa, en Brasil, pocos creían que la recuperación de la ciclista holandesa Annemiek van Vleuten … «People en Español, Авг 16»

    Río 2016: la escalofriante caída de una ciclista holandesa que …

    La holandesa Annemiek van Vleuten lideraba la carrera a falta de 10 kilómetros para el final, pero perdió el control de su bicicleta en una curva en la bajada en … «canchallena.com, Авг 16»

    Horrible caída de la holandesa Van Vleuten en el ciclismo en ruta

    La sueca Emma Johansson y la italiana Elisa Longo Borghini fueron plata y bronce, respectivamente, al sucumbir en el sprint ante la holandesa. «Lainformacion.com, Авг 16»

    Máxima preocupación por la Reina holandesa

    Holanda está expectante de la salud de la monarca consorte, quien sufrió un accidente y se golpeó la cabeza, por lo que padeció una “ligera conmoción … «Crónica, Июл 16»

    Un tribunal de Qatar condena a una holandesa de 22 años que …

    Un tribunal de Qatar condenó este lunes a un año de cárcel, con pena en suspensión, por «adulterio» a una holandesa de 22 años que, estando de vacaciones … «El Mundo, Июн 16»

    Mariana Duque perdió la final de Núremberg ante la holandesa

    La holandesa Kiki Bertens, número 89 del mundo, conquistó este sábado el torneo sobre tierra batida de Núremberg al superar en la final a la colombiana … «El Universal — Colombia, Май 16»

    Federación holandesa desciende a equipo por irregularidades …

    La Real Federación de Fútbol de Holanda (KNVB) anunció su decisión de relegar a Twente, que tenía una deuda de 32 millones, a la Segunda división … «Ambito.com, Май 16»

    ИЗОБРАЖЕНИЯ СЛОВА

    HOLANDESA


    ССЫЛКИ

    « EDUCALINGO. Holandesa [онлайн]. Доступно на <https://educalingo.com/ru/dic-es/holandesa>. Окт 2021 ».

    Туристические карты Hola BCN со скидкой 10%!

     Путешествия, туризм  Транспорт в Испании  Жизнь

    Туристические карты Hola BCN или Hola Barcelona — это удобные универсальные транспортные карты для перемещения в пределах города Барселоны. Самый простой и удобный способ для путешествий как в пределах города, так и в ближайших пригородах Барселоны. В буквальном переводе, название карт Hola BCN означает «Привет Барселона».

    Карты Hola BCN дают право на неограниченное количество поездок на любом общественном транспорте Барселоны:

    • Метро — ТМВ
    • Городские автобусы — АМВ
    • Трамваи — Tranvía (TRAM)
    • Фуникулер Монжуик — Funicular de Montjuïc
    • Поезд Феррокарил в зоне 1 — Ferrocarril, FGC — zona 1
    • Пригородные поезда ближнего следования по зоне 1 — Rodalies de Catalunya — zona 1

    Использовать карту можно в течение периода дней, обозначенных на абонементе. Карты Hola BCN включают в себя также трансфер от Аэропорта до центра города Барселоны и трансфер в Аэропорт Барселоны Эль Прат. Карты Hola BCN можно использовать в любое время суток в пределах срока, указанного на них.

    Однако, транспортные карты Hola BCN индивидуальные и предназначены для использования одним лицом. Если вы путешествуете с маленькими детьми, которым еще нет 4 лет, то приобретать транспортные билеты для них не нужно. В Испании разрешается бесплатный проезд детям до 4 лет.

    Виды карт Hola BCN

    Hola BCN2

    Hola BCN3

    Hola BCN4

    Hola BCN5

    Hola BCN2

    Карты Hola BCN2 включают в себя неограниченное количество поездок на любом общественном транспорте в течение 48 часов (или двух дней), с момента первого использования. Стоимость карты Hola BCN2 — 14,50€. Вы можете приобрести билет онлайн на официальном сайте ТМB со скидкой 10%.

    Hola BCN3

    Карты Hola BCN3 включают в себя неограниченное количество поездок на любом общественном транспорте в течение 72 часов (или трех дней), с момента первого использования. Стоимость карты Hola BCN3 — 21,20€. Вы можете приобрести билет онлайн на официальном сайте ТМB со скидкой 10%.

    Hola BCN4

    Карты Hola BCN4 включают в себя неограниченное количество поездок на любом общественном транспорте в течение 96 часов (или четырех дней), с момента первого использования. Стоимость Hola BCN4 составляет 25,50€. Вы можете приобрести билет онлайн на официальном сайте ТМB со скидкой 10%.

    Hola BCN5

    Карты Hola BCN5 включают в себя неограниченное количество поездок на любом общественном транспорте в течение 120 часов (или пяти дней), с момента первого использования. Стоимость Hola BCN5 составляет 33,70€. Вы можете приобрести билет онлайн на официальном сайте ТМB со скидкой 10%.

    Как получить карты Hola BCN со скидкой 10% по ваучеру?

    После оформления покупки (по сути — бронирования билета) вам вышлют на указанный электронный адрес ваучер с персональным кодом. C этим кодом — ваучером вы сможете забрать свой билет в одном из следующих мест:

    • Терминал Аэропорта Т1 или Т2
    • Welcome Centres
    • Автоматы сети метро Барселоны
    • Туристический информационный центр (исп.: Turisme de Barcelona), расположенный по адресу: площадь Каталонии 17, подвальный этаж. Работает ежедневно с 8:30 до 20:30, кроме 1 января и 25 декабря.

    Бронирование билета Hola BCN действительно в течение 90 дней с момента покупки ваучера.

    Автор статьи: журналист Тихэ для Fénix Today

    Похожие материалы

    Hola de espac3b1a — Английский перевод — Язык

    Pero si se acceptan las medidas necesarias para

    […] аюдарнос а конст .]

    Entonces s Cobrar su pleno sentido.

    unesdoc.unesco.org

    Напротив, если в него будут приняты необходимые меры, на

    […] помогите нам b ui ld viable s pace s of d evel opme nt , это занимает […]

    в полном смысле этого слова.

    unesdoc.unesco.org

    150 Visite el Museo Es Baluard, situado en una antigua fortaleza renacentista, con impresiona nt e s espac . . .

    spain.info

    150Посетите музей Эс Балуард, расположенный в старой крепости эпохи Возрождения, с потрясающими местами, которые выходят на …

    spain.info

    Ajuste del esp ac i o de c o lo r (A j . 000 C ol или)

    ricoh.com

    Setti ng the Co lor Space (Color Sp ac e Set )

    ricoh.com

    Hola : G ra cias por la aper tu r a de m i c

    clsica suiza; estoy plenamente satisfecho con su funcionamiento.

    swiss-bank-accounts.com

    Привет, th ank you fo r the o pe ning of my C la ssic Swiss […]

    банковский счет — это функция на s до m y полное удовлетворение.

    swiss-bank-accounts.com

    Juego, el

    […] Control de las teclas de flecha del teclado y la b ar r a de espac .

    es.detske-hry.com

    Игра вы управляете клавишами со стрелками на клавиатуре d пробел b ар.

    en.detske-hry.com

    h a y espac o d’ spon’ble para guardar […]

    los arch’vos.

    general-imaging.com

    Нет свободного места для хранения файлов.

    general-imaging.com

    Para congu’r

    […] unos result ad o s de d e te cc’n pt’mos, el sujeto debe encuadrarse para ocupar la mayor 000 000 000 000 000 l espac o en pantalla.

    general-imaging.com

    Для оптимальных результатов обнаружения объект должен занимать мес. -го числа e .

    general-imaging.com

    Hola , s oy Mela ni e , de 2 2 ast

    el mes de Agosto viva en Holanda.

    fimcap.org

    Hi, I a m M elanie, 22 лет и […]

    до августа жил в Нидерландах.

    fimcap.org

    Esa distancia es ejercitada tambin por

    […] Роджер Атас i e n Hola y Ch ao (2001), con una buena d os i s ч u мес р.

    roalonso.net

    Это расстояние также используется

    […] по Rog er Atas ii n Hola y Ch au (2 00 1), с g ood доза из humo .

    roalonso.net

    Hola , m e llamo Maitri y a ca b o de m rus da da da

    sravastiabbey.org

    Привет, мой na мне Ma itri и i ju st move d to t he Ab be y.

    sravastiabbey.org

    Como conscuencia de la incesante

    […]

    преокупацин де лос

    […] ingenieros y so ci o s de L A NI K por ofrecer buenas soluciones al m un de d o l a s estructuras, LANIK descubre otro nuevo product: la estruc tu r a espac . . .

    lanik.com

    Как следствие постоянной заботы о

    […] инженеры и владельцы LANIK предложат хорошие решения для w orld of the st r uc tures , LANIK d iscov er s другой новый продукт: космические конструкции.

    lanik.com

    Por ello, Creo que un Portal normalizado, подобная amazon -que funcione en parte, pero no

    […]

    exclusivamente, por ordenador y que salude a las personas con

    […] las palab ra s Hola , t e en nuestras ofic in a de us elas.

    europarl.europa.eu

    Поэтому я считаю, что стандартизированный портал по линиям Amazon —

    […]

    частично, но не исключительно, с компьютерным управлением и

    […] приветствую людей wi th th e w ord s, Hello, y ou are now a t our B ru ssels.

    europarl.europa.eu

    (FR) Seor Presidente, no har un anlisis detallado del

    […] […] Компромисс в соответствии с REACH que se nos va презентация: mi colega, el s e o r Hola , s e ocu r r de e l lo de nt r o de u m.

    europarl.europa.eu

    (FR) Господин президент, я не буду вдаваться в подробности s из t он анализ компромисса REACH, который будет представлен нам.

    europarl.europa.eu

    Hola , m e gustara solicitar informa ci n de l rom.

    ufc.es

    Привет, I w ould lik e to r eq uest in forma tio n of t he t

    ufc.es

    Quiero d ec i r hola a mi familia en Puerto Rico, especialmente a mi sobrino Miguelito, y mi sobrina 9000i deriana Dereana 9000 9000 mi sobrina Deriana e de v u el ta en Alemania.

    puertorico-herald.org

    I w ant t os ay hi до my fami ly назад в Пуэрто-Рико, espe ci ally hew Мигелито, моя племянница Адриана и мой сын Дерек, который вернулся в Германию.

    puertorico-herald.org

    El es de Europa e hizo un comentario sobre la cultura americana que est orientada al

    […] cumplimi en t o de t a re as: «Al caminar por el campus, la gente me di e hola , p er o nunca se […]

    detienen a talkar.

    nazarene.org

    Этот конкретный друг — европеец, и он прокомментировал или в нашем t как k-ориентированную культуру (мой

    […] парафраз): «Когда я иду по лагерю us , pe ople s ay hello, b ut the y ne ve r sto p to to to h пр. беседа.

    nazarene.org

    Hola , T e Рекомендуемое присоединение w e b de l или или или

    guialomejordelmundo.com

    Hello , I re com nd you th e lin k to t his s it e

    guialomejordelmundo.com

    As que p on t e de p i e frente a la mesa, acrcate a la gente yd hola .

    justicewomen.org

    Так что встаньте i n от nt от th e tab le , подойдите к людям e, и скажите «Hi» .

    justicewomen.org

    De p r ont o « Hola , b ue , nas. Noches»..]

    se oy en el telfono.

    nphnicaragua.org

    S udd enly « Hello , good eve ni ng», было […]

    слышал по телефону.

    nphnicaragua.org

    Difcilmente puede

    […] descartarse que el efe ct o Hola e s decir el aspecto informal, sea la mayor debil id a d d d e s te mtodo fort ui t o de e v al uacin acceptado […]

    por los maestros artesanos.

    iiz-dvv.de

    Вряд ли можно исключить эффект ореола как основной fl aw в это случайный ev метод оценки, принятый мастерами-мастерами.

    iiz-dvv.de

    Hola a m ig o s de l a s различных организаций

    fimcap.org

    Привет f riend s t he dif feren t организаций!

    fimcap.org

    Era s l o hola y adis’ y eso era todo «, apunta Carmen Armenta, mie de M P AC S ym ad r e de t es

    es.4children.org

    I t wa s ‘ hi ‘ a nd ‘b ye ‘ и все », — отмечает Кармен Армента, член MPACS a nd m othe r. т час тройник на ге дет.

    4children.org

    Hola , d espu s de e s ta r 18 meses en maravil..]

    un aficionado al vino, перо

    […]

    s Definitivamente un aficionado de Cono Sur.

    conosur.com

    Здравствуйте, af te r sp endi ng 18 месяцев в вашей прекрасной стране, и gett в g to v is it your […]

    лоз, вином себя не считаю

    […]

    пьющих, но я определенно пью Cono Sur.

    conosur.com

    Hola y bi envenidos al nuevo bl o g de P na

    blog.panamajack.es

    Hello and we lcom e to t he ne w Panama Jack blog.

    блог.panamajack.es

    Ha grabado numerosos

    […] дискотеки. Entre el lo s , Hola / C ha u de L oc .]

    Convivencia sagrada y El sol detrs del

    […]

    sol, de Pez y Onyx, de Javier Malosetti.

    buenosairesjazz.gov.ar

    Записал множество альбомов, среди которых Los

    . […] Fabuloso s Cadil lac s’s Hola / Cha u, Pez’s C onvivencia […]

    саграда и Эль-соль-дель-соль, а также Оникс Хавьера Малосетти.

    buenosairesjazz.gov.ar

    Por ejemplo las vctimas de un derrame

    […]

    cerebral pueden algunas veces cantar la letra Complete de una cancin, aunque estn

    […] imposibilit ad a s de d e ci r un sim pl e hol7 « hol7″

    america.gov

    Например, жертвы инсульта могут иногда петь целиком cs of so ngs

    […] но unabl e to s pe ak a si mpl e « Hello .

    america.gov

    Para atender asuntos relacionados con nuestros productos

    […] […] y servicios, por parte de clientes, consumidores, proofedores y otros pblicos interesados, las Unidades de Negocio operan sistemas telefnicos y electrnicos, como el nmero grat ui t o t en cin a clien te s « Hola C o ca -Cola», el sistema CIS para de atencina clientes as como el servicio de Atencin al Consumidor de FEMSA Cerveza Brasil.

    femsa.com

    Бизнес-подразделения используют телефонные и электронные системы, такие как бесплатная телефонная линия обслуживания клиентов Hello Coca-Cola, система CIS для клиентов Coca-Cola FEMSA и центр обслуживания клиентов FEMSA Cerveza Brazil r r отвечает на вопросы клиентов, потребителей, поставщиков и других заинтересованных сторон в отношении наших продуктов и услуг.

    femsa.com

    Su mensaje

    […] es el siguien te : « Hola , l a Directiva y los miem br o a F undacin Rotaria […]

    desean informarle que hemos recibido

    […]

    su currculum vitae y ha sido aceptado para ocupar el puesto.

    rotary.org

    Электронная почта s ca m rea ds: Hello, Th e ent ir e board и me mbers из Фонд […]

    сообщает, что ваше резюме

    […]

    получено, и мы находим вас подходящими для этой работы.

    rotary.org

    Хола или Ола? — Стратегии для родителей

    Изучая новый язык, мы сначала учимся приветствовать людей, поскольку наше взаимодействие с другими обычно начинается с приветствия. В текстах, электронных письмах, по телефону и при личной встрече мы начинаем с «привет», которое является общим для всех языков, включая испанский.

    На испанском языке правильный способ приветствовать людей — это слово hola, независимо от того, будет ли это формальная или неформальная обстановка, Hola означает «привет», но буква «h» молчит, поэтому мы говорим / ola /. На самом деле слово ola на испанском означает волна . Но это еще не все. Если вы изучаете португальский, правильное выражение для приветствия — olá.

    Итак, правильный ответ: hola или ola, действительно зависит от языка, на котором вы говорите, и контекста, в котором вы хотите использовать эти слова.В этой статье мы более подробно рассмотрим выражения hola и ola и их использование.

    В чем разница между Hola и Ola?

    Вернемся к нашему вопросу и поймем разницу между hola и ola .

    Значение слова Hola в испанском

    Некоторые ученые утверждают, что хола пришли к берегам Испании с арабскими маврами, которые оккупировали Испанию в 711 году и оставались там примерно до 1609 года.Идея в том, что это форма арабского слова Аллах.

    Это занятие Испании является причиной того, что так много арабских влияний не только на испанский язык, но и на религию, методы ведения сельского хозяйства и архитектуру, которые все еще проявляются сегодня.

    Другие считают, что вестготские воины принесли слово hola , когда вторглись в Испанию. Говорят, это был приказ войскам остановиться.

    Итак, вождь поднимет руку и крикнет: hola! Местные жители, вероятно, восприняли это как приветствие, и отсюда они взяли слово.

    Тем не менее, эти теории остаются в основном недоказанными, поэтому происхождение испанского слова hola до сих пор остается загадкой.

    Некоторые лингвисты считают, что это связано с германскими выражениями «hello» в английском и « hallo » в немецком. Похоже, есть также ссылки на другие европейские приветствия, такие как древневерхненемецкое halā , holā или французское holà (источник).

    В одном мы уверены, что hola означает «привет» на испанском языке; в некоторых других языках это слово также заимствовано для приветствия, включая английский.Вы можете использовать hola для приветствия людей на астурийском, каталонском, голландском, эсперанто и идо.

    Что касается правописания, то в испанском вы пишете слово H-O-L-A без каких-либо знаков ударения.

    Путаница между hola и ola возникает из-за произношения этих слов, потому что вы говорите их точно так же!

    Да, в испанском «h» всегда молчит. Но то, что мы не произносим «h» в испанских словах, не означает, что эта безмолвная буква не играет роли в словах, в которых она встречается.

    Удобный H

    Теперь вопрос в том, почему в испанском есть буква «h», если мы никогда ее не произносим. Что ж, причина в истории слова или этимологии. Язык стар, как человечество, и со временем претерпел значительные изменения.

    То, как мы произносим и пишем слова, изменилось настолько, что вы не сможете узнать их сто лет назад, не говоря уже о тысяче.

    Короче говоря, латинский звук / f / в романских языках со временем изменился на звук / h /.Затем, в какой-то момент поздней римской истории, они потеряли это использование / h /, поскольку ни один из романских языков не использует его сегодня таким образом (источник).

    Но даже при потере звука символ или буква все еще присутствует, и на то есть определенные причины. Давайте подробнее рассмотрим удобную испанскую букву «h».

    Когда «h» появляется рядом с «c», создается новый звук «ch», который совпадает с английским, например, ch ocolate, ch air или ch ange.

    Примеры

    Вот несколько примеров на испанском:

    lopper
    Испанское слово с буквой «ch» Произношение Английский перевод
    La chica chee-kah Girl
    Милый или крутой
    Чао чау До свидания
    Эль-чарко чахр-ко Лужа
    Эль-Чисте Chees-Tay 0003 000 0003 Шутка 000 Шутка chee-yahr Плакать / кричать

    Буква «h» в начале некоторых слов помогает нам различать другие слова, которые звучат одинаково — например, hola и ola. В данном случае «h» в hola помогает нам понять слово «привет» вместо ola, , что означает «волна».

    Эта удобная буква также помогает расположить рядом друг с другом гласные. Часто в испанском языке две гласные рядом друг с другом становятся одним звуком, поэтому мы можем использовать «h» для разделения звуков.

    То же самое относится к словам с двумя сильными гласными звуками или двойными гласными, которые могут затруднить произношение. «H» помогает нам различать звуки.

    Например, без «h» мы произнесем vehículo (транспортное средство) бай-ку-лох вместо правильного бай-и-ку-лох.

    Или, в случае albahaca (базилик), было бы естественно произносить две а в середине слова как одно. Знак «h» нужен для того, чтобы мы этого не делали.

    Итак, несмотря на то, что мы не произносим букву «h» в испанских словах, мы видим, что написать ее — не напрасная трата усилий.Теперь, когда мы понимаем динамику слова hola и почему существует буква «h», которую никто не произносит, давайте посмотрим на слово ola.

    Значение слова Ола по-испански

    Ола — это слово, которое мы находим во многих языках, но давайте рассмотрим испанское слово word в сравнении с hola.

    Происхождение ola неизвестно, но есть предположение, что оно происходит от латинского undula , что означает волна или, возможно, от hāla для волны (моря, волн) или испуга (источник).

    На испанском языке мы можем использовать ola тремя способами:

    1. Буквально волна на поверхности воды или другой жидкости
    2. Образно для внезапного появления чего-то большого, например, ola de calor (волна тепла)
    3. В термине «Мексиканская волна»

    Попробуем это слово в некоторых примерах, чтобы прояснить смысл.

    1. Las olas son demasiado grandes, no podemos surfear hoy.

    (Волны слишком велики, сегодня мы не можем заниматься серфингом.)

    1. La segunda ola de la enfermedad fue la peo r.

    (Вторая волна болезни была наихудшей.)

    1. La multitud apoyó al equipo con una ola * .

    (Толпа поддержала команду мексиканской Wave .)

    * Mexican Wave также можно перевести как ola de estadio или ola mexicana (источник).

    Подводя итог, испанское слово ola относится к волне, в переносном или буквальном смысле, и мы пишем слово O-L-A.

    Мы также произносим каждую букву так, как мы ее видим. Поскольку ola и hola звучат одинаково, когда мы их произносим, ​​это то, что мы называем омофонами.

    Единственный вопрос без ответа — является ли ola приветствием или нет.Давайте посмотрим на одного из близких родственников испанца.

    Ола — это приветствие?

    Португальский и испанский языки являются романскими языками с общим языковым предком. Эти два языка имеют примерно 89% лексического сходства, поэтому есть много похожих слов.

    Тем не менее, то, что эти два языка являются близкими членами семьи, не означает, что они одинаковы. Ваша первая встреча с говорящим по-португальски докажет это по тому, как они вас приветствуют.

    Давайте посмотрим, чем приветствия на португальском языке отличаются от некоторых приветствий на испанском языке.

    Приветствие на испанском Приветствие на португальском Перевод
    Hola Olá Привет
    Buenos 9000 días Buenas tardes Boa tarde Добрый день
    Buenas noches Boa noite Добрый вечер
    ¿Cómo está? Como está? / Como vai? Как дела?
    ¿Cómo estás? Tudo bem? Как дела?
    ¿Qué pasa? E aí? Что случилось?
    Bienvenidos Bem-vindo Добро пожаловать
    ¿Aló? Ало? / Está? / Estou sim? Здравствуйте?

    Как видите, португальское приветствие olá имеет острый акцентный знак на «a», поэтому написание отличается от испанского слова ola (волна), потому что у нас нет знака ударения. .

    Даже если слова могут показаться одинаковыми, мы произносим их по-разному. Приветствия на португальском языке делают ударение на последнем слоге, а в испанском слове ударение на первом слоге. Вот как это будет выглядеть:

    Ola (испанский) O-la
    olá (португальский) o-LA

    Как приветствовать человека на испанском языке?

    романских языков, включая испанский, португальский и французский, используют вариации местоимений для формального или неформального обращения к людям.Формальность, которую вы используете для обращения к разным людям, является частью культур носителей языка.

    Важно понимать соответствующие структуры, чтобы не обидеть людей, разговаривая с ними. Давайте посмотрим на слово «вы .

    В английском языке мы используем «you», чтобы говорить со всеми и кем угодно: с нашими родителями, соседями, детьми, друзьями, учителями, президентами, членами королевской семьи и т. Д. Неважно, к кому мы обращаемся; у нас есть только слово «вы .

    По-испански два слова означают «ты». :

    Неформальный Для друзей или семьи Если кто-то специально дает вам разрешение на неформальное обращение к ним Ваши сверстники
    Официальный usted Для людей старше вас Любой на руководящей должности

    Например, когда вы выходите из дома друга, вы можете сказать:

    ¡Que tengas un buen día! Хорошего дня!

    Но если вы выходите из офиса, вы скажете:

    ¡Que usted tenga un buen día! Хорошего дня!

    Официальные и неформальные приветствия

    Важно понимать, что в испанском языке существуют разные уровни формальности, поскольку он является частью испанской и латиноамериканской культуры.

    Невозможно изучать язык отдельно от соответствующей культуры, потому что эти два понятия идут рука об руку. Вы узнаете больше о культуре, изучая язык, и наоборот.

    Эта разница в культуре также объясняет, почему приветствия так важны — помните, первое впечатление имеет большое значение! Итак, давайте посмотрим, как приветствовать людей по-испански.

    Примеры

    В приведенном ниже списке вы можете начать с «привет» или «доброе утро» и комбинировать их с любым другим выражением, в зависимости от вашей ситуации.

    себя
    Приветствие Формальность Перевод
    Hola Оба Привет
    Tar410004 Buenos días Официально Добрый день
    Buenas noches Официально Добрый вечер
    ¿Cómo est á ? Официально Как дела?
    ¿Cómo est ás ? Неформальный Как дела?
    ¿Cómo están? Оба Как дела? (Множественное число)
    ¿Qué tal? Неформальный Как дела?
    ¿Qué pasa? Неофициально Что происходит? / Как дела?
    ¿Qué hubo? Неофициальный Что случилось?
    Bienvenidos Оба Добро пожаловать
    Mi casa es su casa Официально Почувствуйте себя как дома
    Mi casa es tu casa Неформально Сделайте home
    ¿De dónde eres ? Неформальный Откуда вы?
    ¿De dónde es usted ? Официально Откуда вы?
    ¿Cómo te ламы? Неофициальный Как вас зовут?
    ¿Cómo se llama? Официально Как вас зовут?
    ¿Ало? Неофициальный Здравствуйте?
    ¿Adónde vas ? Неформальный Куда вы собираетесь?
    ¿Adónde va ? Официально Куда вы собираетесь?
    ¿У Донде есть эстадо? Неформальный Где ты был?
    ¡Hace tiempo que no te veo! Неформальный Давно не видел тебя!

    Глядя на этот список выражений, вы можете поприветствовать старого друга, которого вы давно не видели:

    ¡Hola , hace tiempo que no te veo!

    Если вы приглашаете мать мужа в гости, было бы в вашу пользу поприветствовать ее так:

    Hola Mama, bienvenidos — Mi casa es su casa.

    Как видно из приведенных выше примеров, приветствие hola можно использовать как для официальных, так и для неформальных разговоров.

    Последние мысли

    Когда мы говорим по-испански, правильные слова — hola и ola . Вопрос о том, какой из них правильный, в конечном итоге зависит от контекста, в котором вы используете эти слова. Hola означает «привет», и вы можете использовать это слово, чтобы поприветствовать любого на испанском в любой испанской стране.

    Это хорошо известное слово, и вы можете использовать его в любой ситуации, официальной или неформальной.

    Ola относится к волне и не является приветствием на испанском языке. Однако это приветствие на португальском языке, но совершенно по-другому. Так что вперед и поприветствуйте людей вокруг вас!

    Просто помните удобную испанскую букву «h», когда пишете приветствия.

    hola — Diccionario Inglés-Español WordReference.com

    WordReference Англо-испанский словарь © 2021:

    Основные переводы
    ¡Hola! interj interjección : Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra («уй», «уф», «браво», «вива»). неформальный (салудо) ( формальный ) Привет! interj interjection : Восклицательный знак — например, «О нет!» «Вот это да!»
    ( неофициально ) Привет! interj interjection : Восклицательный знак — например, «О нет!» «Вот это да!»
    ( разговорный ) Эй! Как дела! interj interjection : Восклицательный знак — например, «О нет!» «Вот это да!»
    —¡Hola, Rafael! ¿Cómo estás? —¡ Здравствуйте, Диего! Бьен, y tú? ¡Hola a todos!
    — Здравствуйте, Рафаэль! Как дела? — Привет, Диего.Я хорошо, а ты? Всем привет!
    Дополнительные переводы
    ¡Hola! interj interjección : Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra («уй», «уф», «браво», «вива»). poco обычный (expresa extrañeza) привет interj междометие : восклицание — например, «О нет!» «Вот это да!»
    ¡Hola, hola, hola! ¿Qué tenemos aquí?
    Привет, привет, привет.Что все это значит?

    WordReference Англо-испанский словарь © 2021:

    Составные формы:
    hola a todos expr expresión : Expresiones idiomáticas, dicabs, dichos («Dios nos libre», «a lo hecho, pecho»). (saludo a un grupo) всем привет interj interjection : Восклицательный знак — например, «О нет!» «Вот это да!»
    ( формальный ) привет всем interj междометие : восклицание — например, «О нет!» «Вот это да!»
    Hola a todos, ¿cómo están?
    Всем привет! Как дела?
    hola y adiós expr expresión : Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras («Dios nos libre», «a lo hecho, pecho»). literario (encuentro breve) hello and goodbye expr выражение : Предложная фраза, наречивая фраза или другая фраза или выражение — например, «в прошлом», «самостоятельно».
    ( литературный ) привет и прощай expr выражение : Предложная фраза, наречная фраза или другая фраза или выражение — например, «в прошлое», самостоятельно.»
    No somos amigos, apenas nos decimos» hola y adiós «.
    Мы не друзья. Мы только говорим» привет и до свидания «.
    hola ‘ aparece también en las siguientes entradas:

    В испанском описании:

    Английский:


    HOLA FAMILIA на английском языке

    HOLA FAMILIA на английском языке Proyecto hola familia proyecto comenzado en 2016 por lar españa

    dentro de su estrategia de diferenciación de activos y aporte de Experiencias diferenciales a los usuarios de sus centros comerciales.

    Проект ” hola Familia” lar españa запустил этот проект

    в 2016 году в рамках стратегии дифференциации активов и предоставления клиентам торговых центров уникального опыта.

    El Objetivo del Proyecto « hola Familia» es la creación de un espacio cómodo,

    acogedor, humano y alegre, donde madres y padres puedan alimentar a sus hijos que se encuentren en periodo lactante durante su paso por el centro comercial.

    Целью проекта « hola Familia» является создание комфортного,

    гостеприимное и комфортное место, куда родители могут пойти кормить своих детей, пока они находятся в торговом центре.

    Привет, семья .Я добрался сюда так быстро, как мог. Hola, familia , bienvenidos a nuestro aniversario luctuoso…- ¿Люк? Хола , фамилия фриландер.Показать больше примеров

    Результатов: 145, Время: 0.1119

    Уведомление
    Этот веб-сайт или его сторонние инструменты используют файлы cookie, которые необходимы для его функционирования

    и необходимы для достижения цели, указанные в политике использования файлов cookie.Если вы хотите узнать больше или отказаться ваше согласие на использование всех или некоторых файлов cookie, см. политику в отношении файлов cookie.
    Закрывая этот баннер, прокручивая эту страницу, щелкая ссылку или продолжая просмотр в противном случае, вы соглашаетесь на использование файлов cookie.

    Более Ok

    Отказ от продажи личной информации
    Мы не будем продавать вашу личную информацию для показа рекламы. Вы по-прежнему можете видеть рекламу на основе интересов, если ваш информация продается другими компаниями или была продана ранее.Отказаться Увольнять

    Токио, Уна Сельва Футуриста

    Te invitamos a sumergirte en este centelleante escenario en el que transcurre «Трудности перевода», история любви и смены часовых поясов главной героини Скарлетт Йоханссон и Билла Мюррея в лас-órdenes де София Коппола. Una megalópolis en la que aún sobrevive la Historia Medium de la Antigua Edo.

    — пользователем hola.com

    Cuando Bill Murray находится на такси, которое узнает о аэропорте Нарита, и на улице Park Hyatt, на берегу моря, в отражающем мегаполисе, и в аэропорту города.Es lo mismo que le ocurre a cualquier turista recién llegado, sobre todo si lo hace a la hora en que la ciudad se dispone a entonar su repertorio nocturno. Neones parpadeantes de mil colores anuncian karaokes, bares y todo tipo de club nocturnos . Máquinas расширил современное кафе caliente en lata. Ruidos y música llaman a los jóvenes a jugar a un sinfín de videojuegos. Riadas de gente en perfectos trajes negros son engullidas por bocas de metro de las que sale, de repente, un chaval disfrazado de dibujo animado, una mujer vestida con un refinado kimono o una adolescente con cofia y delantal.Todos se mueven a un ritmo sorprendentemente ordenado y amable. En Tokyo, el caos no existe.

    A no ser que se sufra la cris de los 50 o se esté en una encrucijada existencial, como les ocurre a los protagonistas del filme, en realidad es diffícil perderse en Tokyo . Todas las paradas del metro están debidamente señalizadas con caracteres occidentales y, aunque no muchos saben hablar inglés, siempre hay quien se acerca al turista despistado ofreciendo amablemente su ayuda.Lo que sí le ocurre a cualquier visitante es que se siente desbordado. La capital japonesa es descomunal, con más de 26 миллионов жителей и decenas de barrios que concan ciudades en sí mismas.

    Los que se muestran en la película son, Principalmente, los imprescindibles barrios de Shibuya y Shinjuku . En el primero, importante zona comercial y de ocio, la protagonista se pierde entre la gente en el célebre y transitado paso de cebra cerca del metro de Hachiko .Enormes pantallas de televisión y luminosos flanquean este famoso cruce, cuyas panorámicas fueron rodadas desde el segundo piso del Starbucks de Shibuya Tsutaya , que tiene una vista Privégiada.

    Синдзюку в районе Концентрация мэра Токио , место наблюдения Билла Мюррея на такси. Pero, en medio de este tumulto capitalista, también es posible encontrar la tranquilidad y espiritualidad que caracteriza a la cultura japonesa.En el cercano templo de Jugan-ji , cerca de la estación de Nakano, el personaje de Scarlett Johansson acude en busca de paz. También en Shinjuku, en el cruce de Plaza Dori y Chuo Dori , la pareja se funde en un abrazo en medio de miles de transeúntes ajenos a su drama amoroso.

    Туристическая достопримечательность Софии Коппола-но-подиа-де-хар-де-Мострар лас гастрономические деликатесы-де-ла-Сьюдад. Con bastante incredulidad, los personajes se решают попробовать суши в pequeño restaurant Ichikan (9-5 Daikanyama), en Shibuya.Más tarde repiten cena japonesa, esta vez shabu shabu o carne cocida en caldo en el Shabu Zen del hotel Creston, en el mismo barrio. Todas las cartas están en japonés, pero las fotografías y las curiosas воспроизводит пластику де лос платос, а также описание меню.

    Después de tomar unas copas en la discoteca Air -una de las más famosas de Tokyo-, los desubicados personajes de este romance viajero acuden a una de las citas más puramente japonesas: el karaoke. El que muestra la película es el Karaoke-Kan (30-8 Utagawacho), pero hay uno en casi cada esquina.Сын minúsculos, y es muy común encontrar solo a una pareja actando igual que si tuvieran frente a ellos a un público entregado.

    Aunque muchos de los ejecutivos que pueblan las discotecas y viven a kilómetros de la ciudad optan por dormir en uno de esos futuristas hoteles cápsula -minúsculos cubículos sin baño ni genanestós se alquilos Парк Хаятт. La última copa les espera en el New York Grill Bar , пиано-бар, расположенный в último piso.Abajo, la ciudad, que parece no tener fin, todavía resplandece.

    GUÍA PRÁCTICA

    Cómo llegar
    No hay vuelos directos desde España a Tokyo. Los vuelos europeos que llegan al aeropuerto internacional de Narita lo hacen desde Londres, Амстердам, Париж или Франкфурт. Los Precios de los billetes rondan los 900 €, y la duración del vuelo, entre escalas y trayecto, puede ser de unas 22 horas. La Agiencia Especializada en Japón Jaltour Organisation viajes a medida.Там же есть тематические пакеты от 2 000 евро, включая 5 номеров в отеле. Из Нариты в Токио следует пройти через автобус-лимузин, остановившись в основных отелях, или на экспрессе Нарита, по дороге в центр Токио на улице.

    Cuándo ir
    Sin duda, el mejor momento para ir a Japón es en primavera, durante el Hanami o floración de los cerezos. Es un espectáculo único contemplar esa explosión de la naturaleza entre los grandes rascacielos.

    Cómo moverse
    Tokyo cuenta con una tupida red de metro que comunica toda la ciudad. Otra buena opción, aunque más cara, es el taxi, conducido por chóferes con guantes y gorra, con asientos forrados de encaje y puertas que se abren automáticamente.

    Dónde dormir
    Además del exclusivo Park Hyatt, отель el Capitol, con Habitaciones que evocan la arquitectura tradicional japonesas, tiene vistas al santuario Hie, de la época Edo.Para una experiencecia más japonesa, lo mejor es dormir en un ryokan, uno de esos hoteles tradicionales en los que se duerme en un futón colocado sobre un tatami. Muchos ryokan tienen onsen (una especie de spa) y suelen ofrecer cena tradicional y el desayuno. La asociación de ryokan japonesa ofrece un listado con ryokanes tanto en Tokyo como en el resto del país.

    Dónde comer
    Токио, ла-сьюдад-кон-мас-эстрельяс Микелин-дель-Мундо, эс-эль-параисо-де-ла-альта-Кочина.Los últimos restaurant en consguir las tres estrellas, máxima distinción gastronómica, сын Араки, Хамадайя, 7chome Kyoboshi y Usukifugu Yamadaya (информация ан ла гиа ресторанов Японии: www.gnavi.co.jp/en/). Самый большой опыт кулинарии в Токио находится в открытом море и под открытым небом в Цукидзи, где есть лучшие суши-рестораны. Son minúsculos y sencillos locales en los que los comensales se sientan en la barra. Hay muchos y ninguno decepcionará, pero se llevan todos los elogios el Daiwasushi y Sushidai.Para una cena más cinematográfica, Gonpachi, donde se rodaron algunas escenas de Kill Bill .

    No te pierdas
    Адемас-де-лос-барриос-де-Сибуя-и-Синдзюку, зона антигуа-де-Эдо, которая находится в пространстве императорского дворца Асакуса, находится в непостижимом месте для посещения времен Сенсодзи. La bahía de Tokyo, a la que se puede llegar en crucero desde Asakusa. Эль-баррио-де-Акихабара, conocido como «ciudad de la electrónica». La exclusiva zona de compras de Ginza, con tiendas tan espectaculares como la de Prada.Harajuku, zona repleta de tiendas de moda extravagante junto al parque de Yoyogi, donde se reúnen los jóvenes excéntricos junto al Precioso santuario de Meiji Jingu, el más importante templo sintoista de Tokyo. Un Борьба с сумо, является представителем Кабуки или традиционным театром в Кабуки-За-де-Гинза и сугубо меркадо-де-пескадо де Цукидзи.

    Дополнительная информация
    Turismo de Tokyo

    Más sobre: ​​

    10 испанских выражений, которые должен знать каждый ‹GO Blog

    Испанский — один из самых распространенных языков в мире, а кастильский (вариант, на котором говорят в Испании) очаровывает эмигрантов и туристов так же быстро, как узкие мощеные улочки страны и вкусные тапас.Думаете об изучении испанского за границей? Обязательно изучите эти испанские выражения и используйте их на всех и всех, кто будет слушать — это произведет впечатление на местных жителей и гарантирует, что вам будет намного легче заводить друзей и адаптироваться.

    1. ¡Qué Гуай!

    Как сказать? «Gwai»

    Что это означает и как используется? Означает «круто», «круто» или «отлично». Молодые люди добавляют этому прилагательному свои разговоры, отвечая на рассказы своих друзей припевом из ¡Qué guay! («Как здорово!»)

    2.Vale

    Как сказать? «Bale» (буква V превращается в букву B)

    Что это означает и как используется? Очень большая часть словарного запаса испанцев. , означает ОК, хорошо, звучит хорошо, я понимаю или нет. Оно происходит от глагола valer (иметь значение, как в ¿cuánto vale? — Сколько это стоит?), Но означает гораздо большее. Это используется как способ согласиться или подтвердить то, что кто-то сказал. («Мы встречаемся завтра в 11 утра, vale ?» Или «Позвоните мне позже, чтобы организовать это.« Vale , я позвоню вам.) Через некоторое время в Испании вы заметите, что люди, как правило, используют его дважды в ответ ( vale, vale ), что вызывает симпатию!

    3. Hombre

    Как это сказать? «Омбре» (буква H молчит)

    Что это означает и как используется? Буквально означает «мужчина», а также используется для подтверждения или усиления того, что вы говорите; обычно означает нет, да / конечно, приветствовать или умолять. Вы услышите:

    Нет — «Тебе нравится твой босс?» Qué va, hombre, para nada .(Ни в коем случае, совсем нет.)

    Да / Конечно — ¡Claro que sí, hombre! (Конечно или обязательно)

    Приветствие — ¡Hombre! Cómo estás? (Эй, мужик! Как дела?)

    Просьба — ¡Vamos, hombre, por Favor! (Ой, давай, мужик, пожалуйста.)

    В качестве бонуса, это не слишком странно звучит для англоговорящих, потому что английское «man» может использоваться примерно так же.

    4. Tío / Tía

    Как это сказать? « Tio / Tia»

    Что это означает и как используется? Хотя они буквально означают «дядя» и «тетя», они также неофициально используются для обозначения другого человека.Точно так же носители английского языка используют «чувак» или «парень» («Посмотрите на тех парней вон там!» Или «Кто это сказал?» «Я не знаю, просто какой-то чувак»). Испанцы используют tío или тиа . Вы также можете использовать эти слова, чтобы привлечь внимание друга, например « Tío / tía , иди сюда!»)

    5. ¿Cómo vas?

    Как сказать? «Como bas» (Здесь то же самое — V произносится как B)

    Что это означает и как используется? Испанцы — дружная компания, они быстро заводят разговор и вооружены несколькими способами, которые задают классический вопрос «Как дела?».Эти приветствия используются небрежно в течение всего дня — в светской беседе, например, при встрече с друзьями, с известными коллегами, в чате с продавцом в магазине — так что приятно их узнать. Многие посетители быстро узнают ¿Qué tal? , и наше пятое выражение — еще одно, которое нужно добавить в ваш набор инструментов для беседы: ¿Cómo vas ?, буквально означает «Как дела?»

    6. Пуэнте

    Как это сказать? «Пуэнте»

    Что это означает и как используется? Любимое блюдо каждого сотрудника и стереотип жизни в Испании — это puente , или трехдневный уик-энд.Часто именно из-за праздника святого эти «мосты» становятся лучшими понедельниками и пятницами в году!

    7. Гуйри

    Как сказать? «Гири»

    Что это означает и как используется? Каждый, кто хочет сливаться в Испании, провел свое исследование, как не выглядеть как гуйри. Guiris , произносится как «гири», — это (очень очевидно) иностранцы, обычно родом из англоязычных стран или центральной и северной Европы.Испанцы назовут вас гуири за то, что вы, как правило, не испанцы: ужинаете или выходите на вечерние напитки слишком рано; размещение очень больших карт и фотоаппаратов на городских углах; громко разговаривать у памятников или во время осмотра достопримечательностей; носить джинсовые шорты с шлепанцами круглый год; и только сангрию заказываю.

    8. Буэнас

    Как это сказать? «Буэнас»

    Что это означает и как используется? Начните свое солнечное испанское утро веселым Buenos días , продолжите buenas tardes вечером и закончите buenas noches , когда пришло время прощаться или спокойной ночи.Или просто придерживайтесь милого и простого « Buenas !» здороваться в любое время суток. Вы получите сообщение « Buenas !» взамен и можете перейти к более важным соображениям — например, сколько тортильи и патат bravas вы собираетесь заказать на обед?

    9. ¡Venga ya!

    Как сказать? «Benga ya» (опять же, буква «V» произносится как «B»)

    Что это означает и как используется? Это еще одно очень часто используемое выражение в Испании, которое приносит вам дополнительные баллы за выход за пределы обычного списка выражений, которые обычно заучиваются посетителями. ¡Venga ya! (или иногда просто ¡Venga!) — это способ выразить удивление или недоверие. Также как «ни за что», «давай!» или «оторваться!» в английском -, когда вы шокированы. (Например, если вы узнали, что ваш друг заказал 15 лепешек и десять тарелок patatas bravas — тогда вы продолжили есть все это.)

    10. Паста

    Как вы это скажете ? « Паста» (как и ваша любимая закуска!)

    Что это значит и как его использовать? Деньги, деньги, деньги.Или макароны, макароны, макароны, если вы в Испании. Совершенно верно — вместо обращения к итальянцам через море, в Испании макароны означают деньги. В монетах, банкнотах, карточках, песетах или евро, есть ли у вас это или нет, это все макаронных изделий на испанском языке.

    iTranslate Traductor в магазине приложений

    iTranslate es la main aplicación de traducción y diccionario. Traduce fácilmente texto y sitios web, o entabla converaciones de voz en más de 100 idiomas.El nuevo modo sin conexión te permite usar iTranslate en el extranjero sin pagar altísimos cost de roaming.

    ● Перевод 100 идиом.
    ● Traducciones con voces masculinas o femeninas.
    ● Distintos dialectos.
    ● Diccionarios con sinónimos y Отличительные знаки.
    ● Разговорник: 250 предопределенных фраз.
    ● Приложения для iMessage, Apple Watch и расширенный текст
    ● Транслитерация, функции для сравнения, избранные, исторические и многие другие.
    ● Виджеты и карточки: Aprende una nueva frase o palabra todos los días directamente desde tu pantalla de inicio.

    FUNCIONES PRO
    ● Объектив: usa tu cámara para traducir menús, letreros y más al instante.
    ● Режим AR для перевода объектов в реальном времени.
    ● Modo de traducción sin conexión.
    ● Conversaciones de voz.
    ● Перевод веб-сайта и расширение для Safari.
    ● Conjugaciones verbales en Differences Tiempos.

    миллионов пользователей и поклонников
    ● Mejores apps de 2015, escogida por los editores, y una de las aplicaciones esenciales del App Store.
    ● «… para que el idioma nunca sea un obstáculo» — Time.com

    ASISTENCIA
    Посетите https://www.itranslate.com/support/ или escríbanos a help@itranslate.com

    Síguenos en Twitter: https: //twitter.com/iTranslateApp
    Dale al «me gusta» y compártelo en Facebook: https://www.facebook.com/itranslateapp

    Idiomas y dialectos disponibles para la traducción:
    Afrikáans, albano, alemán, álemán , azerí, bengalí, bielorruso, birmano, bosnio, búlgaro, camboyano, canarés, catalán, cebuano, checo, chichewa, chino congalés, coreano, criollo croata, danés, eslovaco, esloveno, español, filésipino, esperantino , francés, gallego, galés, georgiano, griego, гайарати, haitiano, hausa, hebreo, hindi, hmong, holandés, húngaro, igbo, indonesio, inglés, irlandés, islandés, italiano, japonés, javanés, latójo, kaza , lituano, macedonio, malabar, malayo, malgache, maltés, maorí, marati, mongol, nepalí, noruego, panyabí, pe rsa, polaco, portugués, rumano, ruso, serbio, sesotho, simpleificado, somalí, sondanés, suajili, sueco, tailandés, tamil, tayiko, telugu, tradicional, turco, ucraniano, urdu, uzitaulnam, vietaulnam, 9

    Para ver una lista complete, visite https: // itranslate.com / languages ​​


    Срок действия подписки может быть изменен автоматически:
    Las suscripciones se facturan mensual или anualmente con la tarifa seleccionada según el plan de suscripción.
    El Precio es igual al nivel de Precios que «Матрица Apple App Store», определенная в отведенном для этого месте.
    * Su suscripción de prueba gratuita se repairará automáticamente y pasará a ser de pago, menos que desactive la Renovación automática durante al menos 24 horas antes del final del período de prueba gratuito.
    * Tenga en cuenta: toda fracción no utilizada del período de prueba (si se le ofreciese) se perderá cuando compre una suscripción premium durante el período de prueba gratuito.
    * Сделайте отмену бесплатного доступа или подписку на автоматическое обновление в iTunes. Esto deberá hacerse 24 horas antes de la finalización de su prueba gratuita o período de suscripción para evitar que se le cobre. La cancelación se producirá el día después de haberclusionido el período actual de suscripción y podrá utilizar de nuevo el servicio gratuito.
    * Находится на берегу реки в обновлении, на 24 часа до настоящего времени, а также на сайте.

    Условия использования:
    https://www.itranslate.com/terms-of-service

    Enlace a la política de privacidad:
    https://www.itranslate.com/privacy-policy

    Derechos de privacidad de California:
    https://www.itranslate.com/privacy-policy#InformationCaliforniaPrivacyRights

    Требуется подключение к Интернету для использования.Para usar el modo sin conexión, debe descargar paquetes de idiomas.

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *