Espato
Испанский алфавит.
Испанский алфавит состоит из 27 букв. Ниже Вы можете их увидеть.
* ch и ll раньше считались отдельными буквами испанского алфавита, но в итоге были признаны просто сочетаниями букв
В произношении согласных и гласных заключается существенное отличие испанского от русского. Дело в том, что испанцы в отличие от нас, довольно четко произносят гласные, поскольку от этого часто зависит род существительного. Если написано «молоко», они так и прочитают. А вот чистые согласные в испанском встретить трудно, да и вообще нередко представители разных испаноязычных стран могут согласные и вовсе проглатывать. Будем иметь это в виду.
Буква A a — произносится, как русская буква А а.
Пример: Ana [Ана] — Анна
Буква B b [Бэ] в испанском может произноситься по-разному — чаще всего это нечто среднее между русскими б и в, гораздо реже произносится как чистая русская «б» или «в».
Пример: barco [барко] — корабль.
Буква C c [[th]э] — в сочетании с гласными e [ce] и i [ci] произносится межзубно и глухо, как в английских словах think, thing. При произношении буквы, кончик языка находится между верхними и нижними передними зубами.
Пример: сine [[th]инэ] — кино, cena [[th]эна] — ужин.
В сочетании с гласными a, o, u, и в тех случаях, когда за ней следом идет согласная, буква с произносится, как русская К.
Пример: carne [карнэ] — мясо, copa [копа] — кубок, curar [курар] — лечить, claro [кларо] — светлый.
Ch ch [Чэ] — раньше считалась отдельной буквой алфавита, но сейчас, согласно современным нормам, рассматривается как сочетание двух букв с+h – как мы уже говорили, в испанском редко встречаются чистые согласные звуки, и такое сочетание произносится в испанском мягче, чем в русском:
Буква D d [Дэ] — в начале слова произносится похоже на русскую Д д.
Пример: dormir [дормир] — спать.
Но в середине и в конце слова ослабляется, как будто читается лениво. Выходит что-то среднее между русской Д и межзубным звуком Th.
Пример: Madrid [Ма[Ѳ]ри[Ѳ]] — Мадрид.
Буква E e [Э] — в испанском языке произносится ближе к русской «Э». Отдельной и привычной нам буквы е в испанском языке нет.
Пример: negro [нэгро] — чёрный.
F f [Эфэ] — произносится как русская Ф ф.
Пример: fecha [фэча] — число.
Буква G g [Гэ] — имеет ряд особенностей.
В сочетании с гласными e и i произносится близко к русской х, только испанцы добавляют небольшое придыхание.
В сочетании с гласными a, o, u, а также, если за ней следом идет согласная, букву G произносят близко к русской г. Некоторые испанцы могут произносить ее как Гэ, особенно это слышно в середине слова:
Пример: gorro [горро] — шапка, gafas [гафас] — очки, guantes [гуантэc] — перчатки, grupo [групо] — группа.
Если буква G встречается в таких сочетаниях — gue и gui — буква «u» в середине не произносится, а эти сочетания произносятся как гэ и ги.
Пример: guerra [гэрра] — война, guitarra [гитарра] — гитара.
Для чего нужна буква u? Если написать слово гитара так — gitarra, оно будете читаться, как хитарра, поэтому, чтобы передать звук Г в сочетании с i или e, добавляется буква u, которая никогда в таком случае не произносится.
Автор урока: Никита Луч
O занятиях с нами можно узнать здесь
Наши контакты здесь
Испанско-русский визуальный словарь с транскрипцией (Александр Шерстнев)
Читать отрывок 949 ₽ 786 ₽ + до 117 бонусовКупить
Цена на сайте может отличаться от цены в магазинах сети. Внешний вид книги может отличаться от изображения на сайте.
В наличии 2 шт2
Цена на сайте может отличаться от цены в магазинах сети. Внешний вид книги может отличаться от изображения на сайте.
Испанско-русский визуальный словарь содержит около 4500 слов и словосочетаний и более 3000 картинок, помогающих быстро и легко запомнить информацию.
Впервые в изданиии подобного рода все испанские слова даны с произношением, которое передано русскими буквами. Корпус словаря снабжен испанским и русским указателями.
Издание предназначено для всех, кто изучает испанский язык.
Описание
Характеристики
Испанско-русский визуальный словарь содержит около 4500 слов и словосочетаний и более 3000 картинок, помогающих быстро и легко запомнить информацию.
Подробно представлены 14 самых нужных тем, среди них Дом, Люди, Здоровье, Работа, Обучение, Покупки, Транспорт, Досуг и Спорт.
Впервые в изданиии подобного рода все испанские слова даны с произношением, которое передано русскими буквами. Корпус словаря снабжен испанским и русским указателями.
АСТ
На товар пока нет отзывов
Поделитесь своим мнением раньше всех
Как получить бонусы за отзыв о товаре
1
Сделайте заказ в интернет-магазине2
Напишите развёрнутый отзыв от 300 символов только на то, что вы купили3
Дождитесь, пока отзыв опубликуют.Если он окажется среди первых десяти, вы получите 30 бонусов на Карту Любимого Покупателя. Можно писать неограниченное количество отзывов к разным покупкам – мы начислим бонусы за каждый, опубликованный в первой десятке.
Правила начисления бонусовЕсли он окажется среди первых десяти, вы получите 30 бонусов на Карту Любимого Покупателя.
Книга «Испанско-русский визуальный словарь с транскрипцией» есть в наличии в интернет-магазине «Читай-город» по привлекательной цене. Если вы находитесь в Москве, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Казани, Екатеринбурге, Ростове-на-Дону или любом другом регионе России, вы можете оформить заказ на книгу Александр Шерстнев «Испанско-русский визуальный словарь с транскрипцией» и выбрать удобный способ его получения: самовывоз, доставка курьером или отправка почтой. Чтобы покупать книги вам было ещё приятнее, мы регулярно проводим акции и конкурсы.
русский на испанском — Cambridge Dictionary
Добавить в список слов Добавить в список слов
рус
[ C ]человек из России
рус, рус
Переводы с русского
на китайский (традиционный)
俄國的,俄羅斯的, 俄國人的,俄羅斯人的, 俄語的…
Подробнее
на китайском (упрощенном)
Подробнее
на португальском
на русском…
Увидеть больше
на других языкахна японском языке
на каталанском языке
на арабском языке
на корейском языке
на итальянском языке
ロシアの, ロシア人の, ロシア語の…
Подробнее
рус…
Узнать больше
روسي…
Узнать больше
러시아의…
Увидеть больше
русский…
Узнать больше
Нужен переводчик?
Получите быстрый бесплатный перевод!
Как произносится русский ?
См. определение Русский в словаре английский
Обзор
торопить кого-л. в (делать) что-л.
бросился
сухари
Россия
Русский
Русская рулетка
Русский волкодав
ржавчина
Ржавый пояс
Проверьте свой словарный запас с помощью наших веселых викторин по картинкам
- {{randomImageQuizHook. copyright1}}
- {{randomImageQuizHook.copyright2}}
Авторы изображений
Попробуйте пройти викторинуСлово дня
Свет в конце туннеля
признаки улучшения ситуации, которая долгое время была плохой, или признаки того, что долгая и трудная работа почти завершена
Об этомБлог
Набраться смелости: разговор о смелости
Подробнее
Новые слова
Минимум по понедельникам
В список добавлено больше новых слов
Наверх
Содержание
Англо-испанский перевод
Трудно ли выучить русский язык? 10 различий между английским и русским
Трудно ли выучить русский язык?
Русский не такой иностранный, как может показаться. Тем не менее, одной кириллицы достаточно, чтобы отпугнуть некоторых людей. И, согласно FSI, это язык категории 4, что означает, что носителям английского языка требуется больше времени для его изучения. Но делает ли это трудным? Многие люди хотят знать, «трудно ли выучить русский язык?» Ну а ответ на этот вопрос вы можете найти в топ-10 отличий русского от английского.
Из всех европейских языков, которые может выучить носитель английского языка, русский является одним из самых сложных. Германские и романские языки имеют много общего, потому что оба они имеют латинские корни. Русский язык из совершенно другой языковой ветви, называемой славянской ветвью, в которую входят чешский и польский языки.
10 Основные различия между английским и русским
Между этими двумя европейскими языками много различий. Однако именно эти 10 языков доставляют носителям английского языка больше всего проблем при изучении русского языка. Хотя они могут быть камнями преткновения, эти различия также могут дать вам совершенно новый взгляд на языки (и более глубокое понимание английского).
Всего один клик! Тсс! Знаете ли вы, что у нас есть приложение для изучения языков?
1. Русский алфавит может быть сложным
В отличие от большинства других европейских языков, при изучении русского языка у вас даже нет преимуществ владения одним и тем же алфавитом. В то время как большая часть Европы использует алфавит, произошедший от латиницы, русский алфавит — кириллица. Есть несколько похожих букв, но с самого начала вам придется выучить совершенно новый алфавит, чтобы по-настоящему выучить язык.
В конце концов, несмотря на то, что большинству звуков соответствуют буквы латинского алфавита, это неправильный способ написания слов. Есть 33 буквы (по сравнению с 26, которые составляют английский алфавит), но около 18% из них совпадают с буквами, которые вы уже знаете.
Это может занять некоторое время, но если вы начнете учить алфавит с первого дня, вы обнаружите, что это не так сложно, как кажется. Новых персонажей также будет интересно научиться писать, давая вам возможность делать что-то необычное во время обучения. Если вы лучше всего учитесь на практике, это сделает ваше знакомство с русским языком гораздо более запоминающимся.
2. Русские существительные имеют род
Английский — один из самых простых европейских языков, потому что все существительные имеют одинаковый артикль. Это означает, что английские существительные гендерно-нейтральны, за исключением существительных, которые относятся конкретно к живому существу, имеющему пол, например «лань» и «доллар».
Все существительные в русском языке относятся к одному из трех родов: мужскому, женскому и среднему. Иногда род существительного напрямую связан с родом предмета, к которому оно относится. Чаще пол совершенно произволен, и потребуется запоминание слов и их родов. В отличие от большинства других языков с гендерными существительными, в русском нет надежного способа угадать пол. Это означает, что вам нужно их запомнить.
Для большинства носителей английского языка пол является одним из самых сложных новых правил для понимания. Как только вы уловили суть, вы уже на пути к освоению русской грамматики!
3. Русская фонология — это просто
При обучении чтению или правописанию на английском языке вы сталкиваетесь с целым рядом проблем. Есть пять долгих гласных, семь коротких гласных и восемь дифтонгов, и это только для гласных. Для сравнения, русский намного проще. Хотя вам нужно будет выучить совершенно новый алфавит, звучание каждой русской буквы довольно стабильно. Некоторые буквы могут издавать более одного звука, но большинство букв имеют только один звук. Еще для нескольких букв звуки, которые они издают, не имеют почти такого же количества перекрытий.
4. Вы по-разному относитесь к русским глаголам и существительным
В английском языке существует несколько различных способов спряжения глаголов для обозначения разных времен и состояний. В русском языке глаголы в первую очередь указывают, делается что-то или нет. Русскоязычные также изменяют потребности существительных и прилагательных в зависимости от того, где они расположены в предложении. В то время как носители английского языка привыкли спрягать глаголы, русские прикрепляют окончания и используют флексию для обозначения тех же времен и действий. Это совершенно другой ментальный сдвиг, и потребуется много работы, чтобы войти в новый ритм.
5. В русском языке меньше предложений
Как германский язык, английский следует многим правилам, даже если вы этого не замечаете. Английский гораздо более подвижный, чем немецкий, в том смысле, что мы можем изменить порядок слов, но русский язык усовершенствовал плавность предложений. Как и в английском, в русском языке слова размещаются в разных частях предложения, чтобы подчеркнуть определенные аспекты. В отличие от английского, любую часть речи можно перенести в любую часть предложения без потери смысла.
Сначала кажется, что это упрощает задачу, но помните, что вы делаете акцент на том, что говорите. Порядок слов имеет значение, в какой момент вы пытаетесь сделать. Поначалу это будет трудно уловить, но со временем вы научитесь различать.
6. Вы используете некоторые русские слова, чтобы подчеркнуть свою точку зрения В русском языке это есть, но в нем также есть слова, предназначенные для определенных функций, чтобы подчеркнуть смысл предложения. На самом деле нет английского эквивалента, поэтому перевод этих слов немного сложен — вы переводите намерение, а не сами слова.
7. В русском языке меньше предлогов
В английском языке в значительной степени используются предлоги для предоставления деталей в обсуждениях, потому что мы фокусируемся на описании того, где что-то ориентировано во времени и пространстве. Например, «Кошка сидит на стуле, а под ним спит собака». В то время как в русском языке, безусловно, есть предлоги (и больше, чем в большинстве романских языков), в России их меньше, чем в английском. Это может вызвать некоторую двусмысленность у носителей английского языка, привыкших к более точным описаниям местоположения.
Одна из причин, по которой в русском языке меньше предлогов, заключается в том, что некоторые из них имеют несколько значений. Это немного усложнит задачу, потому что вам нужно будет выяснить, какое значение используется. Поначалу это будет сложно, но со временем ваш разум начнет более естественно извлекать контекстные подсказки, что позволит легко понять предлог, не задумываясь над ним.
8. Русский язык часто пропускает артикли
Русская речь часто пропускает артикли. Вам все равно нужно будет запомнить род, но использование артиклей будет менее проблематичным (сложность будет с местоимениями). Поначалу это определенно будет немного странно, но через некоторое время отказ от статей станет почти второй натурой.
9. Ударение в русских слогах очень важно
Поскольку в манере речи скрыто больше смысла, русским часто приходится произносить много слов во время разговора. Это означает, что для того, чтобы говорить по-русски, обычно требуется время, даже больше, чтобы сказать то, что вы на самом деле имеете в виду.
Вы также делаете ударение на одном слоге в слове, и это более очевидно, чем в большинстве английских слов. Это означает, что пока вы изучаете словарный запас, вам также нужно узнать, где ставить ударение на важном слоге. Хорошо, что русский фонетический, потому что вам не придется запоминать орфографию, пытаясь сократить словарный запас и произношение.
10. Писать в русском языке проще, чем в английском
В отличие от английского, который изобилует омонимами и неправильными правилами правописания, русское правописание очень интуитивное и обычно фонетическое. Как только вы узнаете звуки, которые издает каждая буква (и узнаете, какая буква в кириллице ее представляет), вы всегда сможете составить слово по буквам, просто произнеся его.