Личные местоимения в испанском
Лицо |
Род |
Единственное |
Множественное |
1 |
мужской |
yo — я |
nosotros — мы |
женский |
yo — я |
nosotras — мы |
|
2 |
мужской |
tú — ты |
vosotros — вы |
женский |
tú — ты |
vosotras — вы |
|
3 |
мужской |
él — он |
ellos — они |
женский |
ella — она |
ellas — они |
|
средний |
ello — оно |
|
|
вежливая форма |
Usted — Вы |
Ustedes — Вы |
Местоимение 2-ого лица множественного числа vosotros, -as употребляется при обращении к группе людей, каждого из которых говорящий может назвать на «ты».
Местоимения usted, ustedes употребляются при вежливом обращении к одному или нескольким лицам, как мужского, так и женского родов.
Местоимение среднего рода ello сближается по значению с указательным местоимением-существительным esto (это):
Ello (= esto) nos da ánimo. — Это нас воодушевляет.
Местоимение ello соотносится не с отдельным словом, а всегда с какой-нибудь ситуацией или фразой:
Ello tenía muy preocupada a su madre. — Это очень беспокоило его мать.
Личные местоимения могут употребляться в функции прямого и косвенного дополнений в ударной или неударной форме. Личные неударные местоимения обычно соответствуют винительному и дательному падежу русских личных местоимений.
Ударные формы личных местоимений
Неударные формы личных местоимений
Для улучшения испанского или подготовки к экзаменам, мы рекомендуем занятия с репетиторами онлайн у себя дома! Все выгоды очевидны! Пробный урок бесплатно!
Желаем Вам успехов!
Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :
продолжить с «Испанскими местоимениями» >>>
вернуться к выбору в разделе «Грамматика испанского» >>>
Присоединяйтесь к нам в Facebook!
Разговорный испанский — Real Language Club
Смотрите также:
- Испанские тексты с аудио
- Диалоги на испанском языке
- Видео на испанском с субтитрами
- Упражнения по правильному произношению
- Испанские скороговорки в аудио формате
- Основные фразы на испанском
- Испанские сленговые выражения
- Анекдоты на испанском с переводом на русский
- Стихи на испанском с переводом и аудио
Предлагаем пройти тесты онлайн:
- Тест на уровень владения испанским
- Тест по лексике испанского
- Тесты по грамматике испанского
- Какой язык учить?
Рекомендуемые статьи и видео:
- Как успешно пройти собеседование на испанском
- ТВ – средство изучения иностранного языка
- Интересные тесты: узнайте свой уровень владения языком
- Гимнастика для лингвистов: комплекс для правильного произношения
-
5 правил успешного изучения языка - Как улучшить знание иностранного языка: три совета и пять правил
- Как улучшить беглость речи
- Видео: «Как улучшить произношение и понимание»
Ещё статьи >>>
Курсы английского языка по уровням
Beginner
Экспресс-курс
«I LOVE ENGLISH»
Elementary
Космический квест
«БЫСТРЫЙ СТАРТ»
Intermediate
Обычная жизнь
КЕВИНА БРАУНА
В разработке
Advanced
Продвинутый курс
«ПРОРЫВ»
Pronombres personales complemento/Личные местоимения в дательном и винительном падежах
Тема личных местоимений-дополнений, наверное, одна из самых сложных
в испанском языке. Точнее, не столько сложных, сколько долго усваиваемых. Просто
система испанских личных местоимений не похожа ни на русскую, ни на английскую,
поэтому требуется определённое время, чтобы её принять и начать свободно
употреблять.
Личные местоимения в испанском языке имеют формы трёх падежей: именительного (nominativo), дательного (dativo) и винительного (acusativo). В дательном и винительном падежах существует две формы: предложная и беспредложная. Беспредложная форма обязательная, а предложная – дополнительная. Об их употреблении поговорим ниже, а пока запомним формы:
Nominativo (Именительный падеж)
КТО? ЧТО?
yo | nosotros(as) |
tú | vosotros(as) |
él, ella, usted | ellos, ellas, ustedes |
Dativo (Дательный падеж) — беспредложная форма
КОМУ? ЧЕМУ?
me | nos |
te | os |
le | les |
Acusativo (Винительный падеж) — беспредложная форма
КОГО? ЧТО?
me | nos |
te | os |
le, lo, la | les, los, las |
Dativo y Acusativo (Дательный и Винительный падежи) — предложная форма
a mí | a nosotros(as) |
a ti | a vosotros(as) |
a él, a ella, a usted | a ellos, a ellas, a ustedes |
В дательном падеже в 3-ем лице местоимения не
изменяются по родам: “le” переводится
как «ему, ей, Вам», “les” – «им,
вам» (вне зависимости от рода существительного).
В винительном падеже местоимения 3-го лица изменяются по родам:
“le” заменяет одушевлённые существительные мужского рода, а также местоимение “usted” мужского рода;
“lo” заменяет неодушевлённые и одушевлённые существительные мужского рода;
“la” – одушевлённые и неодушевлённые существительные женского рода, а также “usted”, относящееся к женщине.
Место личных местоимений-дополнений в предложении
1. Личные местоимения-дополнения в винительном и дательном падежах ставятся перед глаголом, если глагол стоит в личной форме:
Te quiero. | — Я тебя люблю. |
Miguel me ha regalado flores. | — Мигель подарил мне цветы. |
2. Личные местоимения-дополнения в винительном и дательном падежах ставятся после глагола и пишутся слитно с ним, если глагол стоит в форме инфинитива, герундия или утвердительной формы повелительного наклонения:
He venido para
ayudarte.![]() | — Я пришёл, чтобы помочь тебе. |
Soy feliz viéndote. | — Я счастлив, когда вижу тебя (видя тебя). |
Dime la verdad. | — Скажи мне правду. |
В составных глагольных сказуемых, состоящих из двух глаголов («хочу сказать», «могу сделать» и т.п.) можно ставить местоимения-дополнения перед первым глаголом (в личной форме) или после второго (в инфинитиве):
Quiero contarte una historia. | |
или | — Я хочу рассказать тебе одну историю. |
Te quiero contar una historia. |
“Quiero contar” – это единое целое, его нельзя разрывать и вставлять между глаголами местоимения.
Dativo ético
В испанском языке в дательном падеже дополнение, выраженное существительным, дублируется личным местоимением-дополнением. Перед существительным в дательном падеже ставится предлог “a”:
Le regalaré un florero bonito a mi madre.![]() | — Я подарю красивую вазу маме. |
Le he dicho a Juan que no tiene razón. | — Я сказал Хуану, что он не прав. |
El padre les lee cuentos a los hijos. | — Отец читает сказки детям. |
Вспомним, что глагол “dar” – «давать» — является глаголом индивидуального спряжения.
В Presente de Indicativo спрягается следующим образом:
doy | damos |
das | dais |
da | dan |
Предметные местоимения в испанском языке
Подлежащие местоимения в испанском языке:
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
1-е лицо | лет | нозотрос, нозотрас |
2-е лицо | ту, б/у | восотрос, восотрас, устедес |
3-е лицо | эль, элла | Эллос, Эллас |
1-е лицо = человек, который говорит
2-е лицо = человек, с которым вы говорите или слушаете
3-е лицо = человек, о котором вы говорите
Объяснение того, что представляет собой каждое личное местоимение:
Личное Местоимение | Ситуация | |
---|---|---|
Йо | я | = относится к вам |
Ту | Ты | = человек, с которым вы разговариваете — неофициальный (семья или друг) |
Вос | Вы | = вы в Аргентине |
Используется | Вы | = человек, с которым вы разговариваете — формально (уважение, пожилые люди) |
Эль | Он | = мужчина или мальчик (другой человек) |
Элла | Она | = женщина или девушка (другой человек) |
Носотрос * | Мы | = tú + yo ИЛИ Usted + yo |
Нозотра * | Мы (женщины) | = tú + yo ИЛИ Usted + yo (обе женщины/девочки) |
Восотрос | Вы | = tú + tú (это редко используется в Латинской Америке) |
Восотрас | Ты (женщина) | = tú + tú (только женщины — в Латинской Америке это редко используется) |
Эллос ** | Они | = эль + эль ИЛИ эль + элла |
Эллас ** | Они (женщины) | = элла + элла (только женщины или девушки) |
Устедес | Вы | = Usted + Usted (= tú + tú в Латинской Америке) |
* Носотрос против Носотрас
Есть два способа сказать «мы» на испанском языке в зависимости от того, кто говорит или в «группе».
Если в «группе» людей есть хотя бы один мужчина (или мальчик), то «Мы» будет Nosotros по-испански.
Если в группе только женщины (или девушки) и нет мужчин, то «мы» будет Nosotras на испанском языке.
Ты (мужчина) + Мужчина = Носотрос (= йо + эль)
Ты (мужчина) + Женщина = Носотрос (= йо + элла)
You (женщина) + Man = Nosotros (= yo + el)
You (женщина) + Woman = Nosotras (= yo + ella)
** Эллос против Эллады
То же самое относится и к «Они» (ellos или ellos). Если в группе один или несколько мужчин, то это будет ellos .
Если все в группе женщины, то вы должны использовать ellas .
Подлежащие местоимения в испанском языке — сводные таблицы
Следующие действия
Попробуйте наши интерактивные игры по испанской грамматике, чтобы попрактиковаться в использовании подлежащих местоимений:
Игра: выберите правильное личное местоимение для глагола
Игра: выберите английский перевод личного местоимения, которое появляется на испанском языке
Вы можете проверить разницу между Tú и Tu на испанском языке.
Ver nuestra página de los pronombres personales en español.
Для учителей и родителей
Если вы нашли это руководство о Испанских подлежащих местоимениях полезным, сообщите об этом другим:
Местоимения подлежащего в испанском языке511
Начало работы
Что такое подлежащее?
Вообще говоря, подлежащее — это то, о ком или о чем говорится в предложении. Почти все может быть предметом. В приведенных ниже предложениях подлежащее подчеркнуто:
Николас Кейдж — актер.
Греция красивая страна.
Хулио, Рафаэль и я пошли в магазин.
Ваше здоровье очень важно.
Плавание и езда на велосипеде — увлекательные занятия.
Подлежащее обычно стоит в начале предложения, но не обязательно.
Что такое подлежащее местоимение?
Местоимение – это более короткое слово, которое заменяет более длинное существительное. Мы используем местоимения после того, как ввели существительное, чтобы нам не приходилось повторять одно и то же снова и снова. Вот несколько предложений, в которых подлежащее заменено подлежащим местоимением.
Он — актер.
Это красивая страна.
Мы пошли в магазин.
Это очень важно.
Они веселые занятия.
Подлежащие местоимения в английском языке: «я», «ты», «он», «она», «ит», «мы», и «они». сколько существует людей или вещей) и личность (говорите ли вы о себе, кому-то другому или о ком-то другом).
|
единственное число: |
во множественном числе: |
---|---|---|
первое лицо: |
я |
мы |
второе лицо: |
ты |
ты |
третье лицо: |
он, она, оно |
они |
Обратите внимание, что в английском языке нет различия между «you» в единственном числе и «you» во множественном числе. Хотя это не считается правильной грамматикой, многие люди используют «y» all или «you, ребята», чтобы указать, что они разговаривают более чем с одним человеком.
Также стоит отметить, что «он» и «она» — единственные местоимения, учитывающие пол.
Испанские подлежащие местоимения
Таблица подлежащих местоимений в испанском языке выглядит следующим образом:
|
единственное число: |
во множественном числе: |
---|---|---|
первое лицо: |
лет |
нозотрос, нозотрас |
второе лицо: |
вт |
восотрос, восотрас |
третье лицо: |
эль, элла |
Эллос, Эллас |
Обратите внимание, что в испанском языке нет подлежащего местоимения для «it». Как сказать «это»? См. ниже.
Yo
Чтобы сказать «I» по-испански, скажите yo . Yo не пишется с заглавной буквы, если только не начинается предложение:
Yo hablo español.
Я говорю по-испански.
Afortunadamente yo hablo español.
К счастью, я говорю по-испански.
Во многих регионах «y» в yo произносится очень сильно и больше похоже на «j». Tú может быть только в единственном числе; вы не можете использовать tú для обращения к группе людей. Кроме того, ударение на «у» не является обязательным; tu (без ударения) означает «твой», а не «вы». (Слова tú и tu произносятся одинаково.)
Tú hablas español.
Вы говорите по-испански.
Él , Ella
Чтобы сказать «он» по-испански, скажите el . Как и в случае с tú , ударение на the не является обязательным; el (без ударения) означает «тот», а не «он». (Слова él и el произносятся одинаково.)
Чтобы сказать «она» по-испански, скажите ella . Помните, что «ll» произносится как «y».
Él habla español.
Он говорит по-испански.
Ella habla español.
Она говорит по-испански.
Nosotros , Nosotras
Примечание: Если вы мужчина, очень маловероятно, что у вас когда-либо будет причина сказать или написать nosotras .
Обычно, когда вам нужно сказать «мы» по-испански, вы говорите nosotros . Исключение составляют случаи, когда женщина имеет в виду себя и других женщин. Она скажет нозотра . А смешанная группа? Это не очень красиво или политкорректно, но только группы, состоящие полностью из женщин, считаются женскими ( нозотра ). Добавьте в группу одного мужчину, и вся группа будет считаться мужской ( nosotros ).
Nosotros hablamos español.
Мы (группа с одним или несколькими мужчинами) говорим по-испански.
Nosotras hablamos español.
Мы (все женщины) говорим по-испански.
Восотрос , Vosotras
В отличие от английского, в испанском есть способ различать «вы» в единственном числе и «вы» во множественном числе. Чтобы обратиться к группе людей на «вы», используйте vosotros .
Vosotros habláis español.
Вы / Вы все / Ребята, вы говорите по-испански.
Если вся группа, к которой вы обращаетесь, состоит из женщин, вместо этого скажите восотрас .
Vosotras habláis español.
Вы (все женщины) говорите по-испански.
Независимо от размера группы, если в ней только один самец, используйте vosotros . Если вы сомневаетесь, используйте форму мужского рода.
Вот подвох, и он большой: Vosotros используется почти исключительно в Испании. Так как же обращаться к группе людей, если вы не в Испании? См. Vosotros и Ustedes ниже.
Ellos , Ellas
Чтобы сказать «они» по-испански, вы должны сказать либо Эллос или Эллас . Какой какой? Применяются те же гендерные правила, которые вы узнали в nosotros . Группа, состоящая исключительно из самок, должна обозначаться как ellas . Любая группа, в которой есть хотя бы один мужчина, должна называться ellos . Если вы когда-либо сомневаетесь, лучше использовать мужскую форму.
Ellos hablan español.
Они (группа из одного или нескольких мужчин) говорят по-испански.
Ellas hablan español.
Они (все женщины) говорят по-испански.
Формальное и неформальное «Вы»
Приведенная выше таблица, показывающая tú и vosotros в качестве местоимений второго лица, несколько упрощена. Дело в том, что в испанском языке есть два набора местоимений второго лица. Один набор используется для неформальных, дружеских ситуаций, а другой используется для проявления большего уважения в формальных ситуациях. Диаграмма должна выглядеть так:
единственное число: |
во множественном числе: |
|
---|---|---|
первое лицо: |
лет |
нозотрос, нозотрас |
второе лицо, неформальное: |
вт |
восотрос, восотрас |
второе лицо, формальное: |
б/у |
используется |
третье лицо: |
эль, элла |
Эллос, Эллас |
Итак, когда вы используете?
Tú или Используется ?
Вообще говоря, вы должны использовать tú , когда вы обращаетесь к кому-то, с кем у вас неформальные отношения, например, к другу, коллеге или близкому члену семьи. Используйте вместо , когда обращаетесь к кому-то, с кем у вас более уважительные отношения, например, к старейшине, начальнику или высокопоставленному лицу. Например:
разговаривая с ребенком: |
разговаривая с профессором: |
---|---|
Tú описывает bien. |
Usted enscribe bien. |
Хорошим практическим правилом является проверка имени. Если вы общаетесь с кем-то по имени, вы можете обращаться к нему как или . Если вы не стали бы обращаться к этому человеку по имени, вам, вероятно, следует использовать использовал .
Примечание: Существует даже глагол для обращения к кому-либо как tú : tutear .
В разных странах действуют разные правила использования и по сравнению с и . В то время как некоторые люди могут счесть ваше использование tú милым, другие могут счесть это оскорбительным. Если сомневаетесь, используйте или . Вам лучше обращаться к кому-то как вместо , когда они ожидают до , чем наоборот.
Слово usted обычно сокращается как Ud. (обратите внимание на заглавную букву).
Восотрос или Устедес ?
При обращении к группе людей vosotros используется в неформальных ситуациях, а ustedes используется в ситуациях, когда необходимо большее уважение. Например:
обращение к группе детей: |
разговаривая с несколькими профессорами: |
---|---|
Vosotros escribís bien. |
Ustedes escriben bien. |
Помните, однако, что vosotros в основном используется в Испании. Как вы обращаетесь к группам людей в остальном испаноязычном мире? Используйте ustedes независимо от уровня формальности.
Испания: |
Латинская Америка: |
|
---|---|---|
второе лицо, множественное число, неформальное: |
восотрос |
используется |
второе лицо, множественное число, официальное: |
используется |
используется |
Слово ustedes обычно сокращается как Uds. (обратите внимание на заглавную букву).
Ты и ты
Если все эти формальные/неформальные вещи кажутся излишне сложными, то не так давно английский язык делал то же самое:
неформальный английский: |
формальный английский: |
---|---|
тыс. |
ты (петь) |
уе |
ты (множественное число) |
к тебе |
вам |
твой / твой |
ваш |
«Ты» сейчас может звучать скучно и официально, но раньше это была неформальная версия «вы». На самом деле «ты» было знаком уважения. Старые переводы Библии полны «ты», «тебя» и «твой» не из-за формальности, а для того, чтобы подчеркнуть, что Бог был знаком и доступен. В настоящее время в испанских версиях Библии используется tú при переводе ссылок на Бога по той же причине.
Подробнее об испанских подлежащих местоимениях
А как насчет It?
It — местоимение подлежащего в английском языке, используемое для обозначения чего-то, что не имеет пола или чей пол неизвестен. В испанском языке нет эквивалентного подлежащего местоимения. Итак, как сказать «это» по-испански? Вы не знаете. Вы просто полностью опускаете подлежащее местоимение:
Es bonita.
Красиво.
Funciona bien.
Работает хорошо.
Пропуск подлежащих местоимений
Кстати об пропуске местоимений
Поскольку многие спряжения глаголов в любом случае дают понять, кто является подлежащим, подлежащие местоимения часто не нужны и часто опускаются в испанском языке.