Испанский национальный костюм: Народный костюм Испании | Описание и фото

Народный костюм Испании | Описание и фото

Испания — страна на юго-западе Европы, на Пиренейском полуострове, омываемом с юга и востока водами Средиземного моря, а с запада — Атлантического океана. В древности Испания была населена иберами и носила название Иберия, а в V в. до н. э. на ее земли пришли кельты. На севере Испании издавна жили баски.

С VIII по XV в. Испания боролась с Арабским халифатом и в ходе восьмивековой Реконкисты (буквально «отвоевывание») возникли сначала отдельные свободные королевства, а затем, в 1479 г., единое Испанское королевство. В XVI в. благодаря мощной флотилии страна присоединила к своим территориям часть земель Африки, Азии и Америки и стала одной из самых могущественных держав того времени.

Большая часть населения современной многонациональной Испании — кастильцы, андалузцы, астурийцы, валенсианцы — говорят на испанском (кастильском) языке. На собственном каталанском языке говорят каталонцы (каталанос), живущие на востоке Пиренейских гор, на галисийском — галисийцы (гальеги), жители Галисии, расположенной на северо-западе Испании.

Баски живут по обе стороны Пиренеев: в испанской автономной исторической области Страна Басков и на юге Франции. Этот народ на протяжении веков ревностно оберегал свою культуру и язык эускеру. Сами себя они так и зовут — «эускалдунак», т. е. «человек, говорящий по-баскски». В самобытном народном творчестве испанцев сохранены традиции старинных королевств. Поэтому так разнообразны и непохожи друг на друга народные костюмы всех 17 областей и каждой из 50 исторических провинций Испании.

Мужчина — мэр города Турегано (центральная область Кастилия-Леон), одетый в костюм с плащом капа и сомбрейрой; женщина-басконка из французского города Байонна (на границе с испанской Страной Басков) в национальном платье баскских женщин — баскине

Женский костюм

Женский костюм можно разделить на два основных типа: северо-центральный, бытовавший в северных, западных и центральных провинциях Испании, и южный — в южных и восточных.

Юбки и фартуки. В западной провинции Саламанка, граничащей с Португалией, праздничные юбки шили из ярко-красного и зеленого сукна, сильно расклешенными книзу. По подолу и боковым швам их украшали черной бархатной каймой и густо расшивали цветными узорами почти до уровня колен. В Ла-Манче с повседневными широкими юбками в складку носили широкие полосатые фартуки, а на праздник надевали красную юбку с узким белым фартучком. В провинции Сеговия (в центре Пиренейского полуострова, область Кастилия) весь костюм, включавший юбку, фартук и жакет хубон с длинными рукавами и фигурной баской, по старинной традиции шили из материалов черного цвета. В западной исторической области Эстремадура женский силуэт совершенно терялся под недлинными юбками плиссе, необычайная ширина которых создавалась при помощи нескольких юбок красного и зеленого цветов, надетых одна на другую (верхняя юбка была черной).

На севере Испании, в области Астурия (на побережье Бискайского залива), широкие юбки темных тонов украшали красной каймой. Жительницы северо-западной области Галисии носили одновременно до семи юбок, верхнюю из которых — ярко-красную украшали по подолу каймой из черного бархата. Из этого же материала они шили свои маленькие фартучки. В Каталонии (северо-восточной исторической области на побережье Средиземного моря) юбки светлых и ярких расцветок предпочитали носить с кружевными фартуками (из кружева каталонки шили и манготы — доходящие до локтей перчатки без пальцев).

Костюмы крестьянок Арагона (области на северо-востоке Испании, в бассейне реки Эрбо) в точности повторяли покрой одежды эпохи Возрождения. А в двух арагонских селах Ансо и Эчо женщины носили баскину — одежду из двух частей, соединенных в платье-сарафан. Его подбирали с боков таким образом, чтобы показать вторую юбку. Съемные рукава баскины прикреплялись к лифу узорчатыми лентами, а в зазорах между ними и плечами виднелись, подобно крыльям, плиссированные рукава рубашки. Басконки носили свои баскины аналогичным способом. В Байонне, на французской стороне Пиренейского хребта, они были голубыми с черным «чехлом», отделанным кружевом. Характерным цветом праздничных басконских юбок был красный. Во Франции подол такой юбки украшала черная полоса, а в Стране Басков сверху надевали маленькие черные фартучки.

Пастух из Заморы (долина реки Алисте, область Кастилия-Леон) в праздничном плаще капа с войлочными аппликациями; женщина из местечка Монтехермосо в исторической области Эстремадура (запад Испании)

В восточной провинции Валенсия, на побережье Средиземного моря, носили элегантные, очаровательные платья, состоявшие из пышной юбки и лифа с короткими рукавами. Их шили из узорчатой шелковой парчи обязательно светлых, пастельных тонов.

В горах Сьерра-Морена, в Андалусии — южной области Испании и во всех ее провинциях (Севилье, Малаге, Хаэн, Гранаде, Мурсии и др.) носили костюмы совершенно другого типа. Их шили из легких хлопчатобумажных тканей светлых и ярких цветов. Характерным узором был «горошек». Костюм

фламенко, произошедший от нарядов испанских цыганок, был не просто национальной одеждой женщин Севильи и всей Андалусской области, но стал олицетворением самой Испании благодаря всемирно известному танцу. Одним из его вариантов было бата де сола — платье длиной до бедер с туго обтягивающим торс лифом и юбкой со шлейфом, обшитой рядами накрахмаленных оборок. У этого наряда были и другие варианты: с широкими оборками, пришитыми к короткому платью либо к цельнокроенному с расширенной книзу юбкой.

Шали и мантильи — неотъемлемые детали народных костюмов почти всех областей Испании. Шали часто заменяли корсаж, а сугубо испанская головная накидка мантилья

заимствована испанками еще от мавров. Первую носили, перекрестив концы на груди и завязав их на спине, вторую — свободно накидывая на плечи или голову.

В Эстремадуре шаль, сшитая из черного бархата или сукна, закрывала спереди курточку хубон, оставляя открытыми расшитые золотом обшлага рукавов. Галисийки черные и красные шали денге украшали в каждой деревне по-своему: янтарем, лентами, гагатовым бисером или кружевом. В районе Мадрида (область Новая Кастилия) носили черные бархатные мантильи. В Саламанке тяжелые яркие мантильи из тисненого бархата украшали галуном и широкой каймой бархата другого цвета. Под мантильей носили тонкую, отделанную кружевом накидку, которой покрывали странную прическу: узел, уложенный на темени огромной петлей.

Жители провинции Саламанка (на границе с Португалией): женщина из Канделарио в зеленой мантилье; мужчина из села Альберка в бархатном костюме, платке качируло и нарядной обуви, отделанной бархатом и вышивкой

В Валенсии шелковую светлую или белую шаль украшали такой же золотой вышивкой, как и фартук. Популярная на Филиппинских островах объемная шаль с длинной бахромой, завезенная испанцами в Андалусию из Манилы, стала частью костюмов исполнительниц танца фламенко под названием манто де Манила (буквально «манильская накидка»).

Головные уборы. В северо-центральной провинции Сеговия головные уборы старинного фасона в форме маленькой двухуголки были аналогичны у женщин и мужчин. В местечке Монтехермосо (область Эстремадура) своеобразную шляпку с высокой тульей, расшитой золотым шнуром, украшали спереди большими красно-белыми помпонами. Богатые басконки носили на голове два шелковых банта и красную, с бархатной отделкой мантилью. Обычным же головным убором по обе стороны Пиренеев была белая косынка, повязанная узлом на затылке.

Кружевная мантилья, накинутая поверх большого декоративного

гребня, была излюбленным головным украшением испанок Андалусии и Валенсии, где сложные прически из кос украшали золотыми булавками с дорогими камнями и жемчугом. Испанки носили также ожерелья или длинные нити жемчуга и массивные золотые серьги.

Мужской костюм

Рубаху камису из белой хлопчатобумажной ткани в северных и центральных провинциях шили с высоким отложным или стоячим воротником. Праздничную рубаху крестьян и пастухов Заморы (область Кастилия-Леон) собирали у плеча в густые мелкие складки, а широкую планку-застежку вышивали белыми нитями. На юге страны мужчины любили носить яркие шелковые рубашки. Андалусцы отдавали предпочтение камисе с оборками-жабо.

Обычно жилет, куртка и штаны испанцев совпадали по цвету. В Саламанке и Кастилии весь костюм шили из тисненого бархата, а двубортный жилет чалеко и боковые разрезы коротких штанов

кальсоне украшали свисающие на длинных «ножках» плоские серебряные пуговицы. В Арагоне разрезы на черных штанах сарагуэлес шнуровались свободно (даже просто прихватывались шнуром), чтобы из-под них были видны полольос — нижние белые полотняные штаны. В селах Ансо и Эчо со Средних веков до XX в. бытовал старинный род кафтана — ангуарина. Там полольос заправляли в вязаные шерстяные чулки, поверх которых надевали еще и черные гетры. Костюм каталонцев отличали очень широкие и короткие, доходящие лишь до колен штаны, которые носили с вязаными белыми гетрами. В Мурсии и Валенсии (в Средиземноморье), а также на Канарских островах (в Атлантике, у северо-западного побережья Африки) такие штаны шили из белого полотна. Валенсианцы-горожане и в наше время по праздникам носят светло-голубые атласные костюмы.

Жители Верхнего Арагона (северо-восток Испании): мужчина из села Ансо в фиолетовом атласном кушаке фаха; женщина из села Эчо в зеленом платье баскина

Традиционный костюм танцоров фламенко состоит из длинных брюк с сильно завышенной линией талии, короткой куртки болеро и жилета чалеко.

Пояс. Непременной частью народного мужского костюма любой области Испании являлся очень широкий и длинный пояс-шарф фаха, плотно, несколько раз обернутый вокруг торса. Обычно он был красного цвета. В Ансо и Эчо (уже упоминавшихся селах Арагона) фаху носили, драпируя красивыми складками.

Жители Андалусии (область на юге Испании): женщина в костюме фламенко; мужчина-пикадор — участник корриды

Верхняя одежда. С давних времен испанцы носили плащ-пелерину из ткани темных оттенков, его называли капа. Очень выразительно была оформлена длинная, закрывавшая фигуру с головы до ног капа пастухов Заморы, сшитая из коричневой шерстяной ткани. Ее объемный воротник, пелерину с бахромой и капюшон покрывали геометрические узоры, выложенные войлоком. Эта нарядная одежда бытовала здесь до середины XX в. В южных областях предпочтение отдавали большим ярким пледам

мантам, украшенным бахромой. Манты также играли роль плаща.

Головными уборами каталонцев, как и других приморских народов, были барретины — красные мешкообразные шапки, напоминающие по форме фригийские колпаки. Старинным головным убором жителей Каталонии была гандайя — ажурная сетка для волос. У арагонцев популярностью пользовался качируло — яркий, часто пестрый платок, обвязанный вокруг головы. Поверх него могли надеть черную шляпу с большой черной кисточкой на длинных завязках. Во многих областях Испании носили большие шляпы с загнутыми вверх полями и треугольной тульей, увенчанной на верхушке красным или черным помпончиком. Они именовались самбрейра. Среди андалусцев была распространена шляпа с широкими плоскими полями под названием кордова. Национальным головным убором басков до сих пор является берет, или баскская шапочка. В Испании она всегда черного цвета, а во Франции — красного.

Костюмы участников корриды. С XVI в. особой популярностью в Испании пользуется знаменитая на весь мир битва человека с быком — коррида (буквально «бег быков»). Ритуальные движения, подобные танцу, совершаемые матадором (буквально «убийцей»), наносящим животному смертельный удар, — зрелище, потрясающее воображение. Для усиления театрального эффекта тореро (тореадор) облачается в сверкающий, сплошь расшитый золотой вышивкой и кистями наряд, называемый костюмом света. Он состоит из короткого жилета и узких штанов, также украшенных вышивкой, а кроме того, самой дорогой и блистательной части костюма тореро — большого круглого плаща «для въезда» под названием капа (капоте) де пассео. Дополняют наряд рубашка камиса с жабо, узкий галстук корбатин и особый головной убор монтера. К интересным предметам одежды можно отнести и специальные кожаные штаны пикадора, одеваемые поверх обычных брюк и по покрою напоминающие скорее длинный фартук. Эти штаны закрывают лишь переднюю часть ног и закрепляются на поясе и коленях. Раньше под них пикадоры надевали железные поножи.

Жители Валенсии (область на юго-востоке Испании): женщина в кружевной мантилье; мужчина-тореадор в «костюме света»

Обувь

Веревки, сплетенные из злакового растения эспарто, шли на изготовление подошв для парусиновых туфель-тапочек альпаргатас — старинной испанской обуви. Их носили в северо-центральных областях с короткими штанами сарагуэлес и с полольос, зашнуровывая поверх вязаных гетр. В Андалусии гетры были кожаными с бахромой — их застегивали на множество мелких пуговиц. В Арагоне предпочтение отдавали абаркас — тапочкам аналогичного покроя, но сшитым из кожи. Кроме того, испанцы носили кожаные остроносые туфли сапатас, а баски — деревянные сабо мадреньяс.

Поделиться ссылкой

Испанский национальный костюм – переплетение старинных традиций с современностью

Испания за многовековую историю претерпевала многочисленные войны за власть, что и повлияло на интерпретацию национального костюма. Местные жители пережили эпоху горящих костров инквизиции, королевское влияние на развитие моды, подарившее миру эталонный образец пышной средневековой одежды. Хотя больше привлекают внимание этнические народные костюмы простых жителей с пылким нравом, выражающие истинный дух испанской земли с зажигательными танцами и корридой.

Особенности испанских костюмов

Существуют различия национальной одежды по регионам, но прослеживаются общие черты. На заре развития мужские костюмы выполняли функцию защиты обладателя от вражеских стрел, поэтому отшивались из плотных негнущихся тканей.

Догматы католической церкви пропагандировали отказ от земных радостей, немногословность и чопорное поведение. Жители носили одежду в темных тонах для осветления лица, чтобы казаться светлее мавров. Приветствовались в костюме включения тканей красного, зеленого или фиолетового цвета.

Дамы носили тяжелые наряды с металлическими пластинками на груди и животе. Такое ухищрение позволяло выделить талию и спрятать изгибы тела, но не давало полноценно дышать, становясь причиной обмороков обладательницы.

Народный костюм

Впервые в исторических хрониках испанский национальный костюм упоминается в XVI веке. В период воцарения Габсбургов представители высшего общества носили корсетные одеяния, но простолюдинам с горячей кровью оказалось несвойственно подчиняться жестким правилам.

Из Андалузии берет начало культура простых испанцев – махо. Бурные выяснения отношений между парнями и девушками могли закончиться плачевно, ведь влюбленные не выходили на городские улицы без ножей. Образ жгучей Кармен возник на основе легендарных разборок махо, легко переступающих грань между любовью и кровавой ненавистью. Костюмы мужчин и женщин состояли почти из идентичных вещей. Представительницы махо носили яркие многослойные юбки, укороченные пиджаки и мантильи с гребнями.

Мужской костюм

Известны интерпретации мужского наряда, различные по эпохе появления на исторической арене. Традиционное одеяние, взятое историками за стандарт, состоит из следующих предметов:

  • Белоснежная сорочка с батистовыми манжетами, обшитыми кружевами. Обязательно к рубахе пришивался брыжжевый воротник.
  • Шаровидные штаны-брагет прикреплялись к бедрам сверху и снизу, имели подбивку из конского волоса. Отличительная черта брюк – вертикальные полосы из ткани контрастного цвета. В качестве нижнего белья носили кальес.
  • Укороченная курточка (хубон) или колет с наплечниками, зауженными рукавами и воротником-стойкой. С течением времени воротник удлинялся, к нему пришивали кружевные вставки. Манипуляции с отделкой стали причиной появления характерного испанского гофрированного воротника.
  • Мужчины носили плащи различной длины без воротника или с капюшоном. Традиционным для испанцев считается распашная накидка ропа с наплечниками, висячими рукавами и застежкой возле шеи.

Постепенно испанский костюм приобрел современные черты. На смену шаровидным брагет пришли зауженные штаны, колет заменил пиджак-фигаро. Мужчины дополнили наряд чулками, кушаком на талии, жилетом, треуголкой и плащом.

Женский костюм

С легкой подачи горожанок сформировался женский национальный костюм Испании, пропагандирующий свободу от металлических каркасов и жестких корсетов. Девушки самостоятельно отшивали наряд, состоящий из приталенного жилета, многослойной юбки с оборками, просторной блузы со съемными рукавами.

Юные испанки в качестве головного убора носили светлый гребень, который после вступления в брак надлежало поменять на аксессуар коричневого или черного цвета. Гребнем закалывали длинную кружевную накидку – мантилью. Мастерицы старались вышить ее оригинальными узорами, придающими предмету индивидуальность. Современной интерпретацией национального одеяния считаются костюмы для фламенко.

Детский костюм

Не существовало особенных различий между детской и взрослой национальной одеждой. Мальчиков наряжали в рубашки с короткими штанишками, девочек – в блузки с пышными юбками. При желании отшивали детские наряды из ярких тканей, украшали узорами и орнаментами.

Костюм по регионам

Самобытная одежда в Испании отличается по регионам. Северные провинции тяготеют к строгим консервативным одеяниям, в центральной части страны придерживаются традиционных устоев. Характерные броские костюмы появились с легкой руки южных испанцев, откуда берет истоки страстный танец фламенко.

Различия по регионам:

  • В Каталонии традиционный женский наряд состоит из светлой пышной юбки, атласного лифа с ажурными вставками, фартука и черной шали. Обязательно носить темные кружевные перчатки до локтя и мантилью.
  • Девушки Галисии тяготеют к расклешенным алым юбкам в продольные полосы из черного бархата, фартукам, блузкам с удлиненными рукавами. Желательно набросить на плечи ажурную шаль, а на голову повязать платок.
  • В Верхнем Арагоне носят льняные рубашки с длинными сарафанами, в Нижнем – укороченные пышные юбки, фартуки и блузы с шалями.
  • Народные костюмы в Валенсии составляют шелковые платья с флористическим орнаментом. Девушки подчеркивают талию расшитым передником, на голове носят косынки с бантами. Регион известен интересной прической с бусинами и заколками.

Всемирную популярность завоевал костюм жительниц Андалусии – яркое многослойное платье в горошек, обтягивающее изгибы фигуры. Южанки получили наряд в наследство от местных цыганок, воплощающих в танце страстную натуру. Андалусийки носят на плечах полупрозрачную шаль, в прическе закрепляют гребень с кружевной мантильей, в руках держат яркий веер.

Аристократический костюм

На фото представлены испанские национальные костюмы аристократов. В создании многослойного одеяния участвовали портнихи, вышивальщицы и золотошвейки, работающие месяцами над пошивом и декорированием наряда. Платья напоминали произведение искусства, хотя находиться в подобном драгоценном костюме становилось пыткой. Вызывало зависть поведение свободолюбивого народа махо, что объясняет проникновение духа бунтарства в аристократическую среду.

Эпоха Реконкисты

Период характеризуется борьбой пиренейских христиан с маврами, оккупировавшими территорию. В результате произошло смешение элементов испанских и арабских костюмов, лепту внесли и рыцари, прибывшие из Европы.
Испанцы стали носить удлиненные плащи – сюрко, которые закреплялись на доспехах с целью защиты от осадков. Мужчины примерили плащи с драпировкой на плече, накидки собреропа, ропилью и абриго.

У женских платьев выделялась линия талии с расходящимися вниз складками материи. Характерно появление пелерины и сложных головных уборов на металлическом каркасе. Специфика тренсадо не теряла популярности до 1520 года, предлагала девушкам завернуть волосы тканью, перетянув лентой. Модницы носили тренсадо совместно с восточным тюрбаном.

Эпоха Возрождения

В моде пропагандировались предписания католической церкви, отрицающей красоту человеческого тела. Королевская власть базируется на поддержке аристократии и рыцарства, но вынуждена покоряться наставлениям духовников. Если Италия переживает расцвет художественной мысли, то в Испании проявления свободы под запретом.

Возникает явление «испанской моды», получившей распространение в Европе. Аристократы носили тяжелые каркасные костюмы, сковывающие движения. Знаменитое испанское платье ввела в обиход Хуана Португальская с целью скрыть беременность. Силуэт составляли треугольники с вершинами на линии талии, очерчивающие границу лифа и расширяющейся юбки. Под одеянием носили юбку на металлической конструкции под названием вертюгаден или вертигадо. Сверху водружали баскинью (юбка) и вестидо (платье) на завязках.

Одежду отшивали из тканей серого, коричневого или черного цвета, допускались детали изумрудного или алого оттенка. Даже обувь не демонстрировали за исключением деревянных чапинес. Единственное разрешение для аристократов касалось ношения драгоценностей, служащих ярким акцентом на аскетичной одежде.

«Золотой век» (XVII век)

Испания начинает терять позиции на территории Европы, находится на грани экономического краха. Ощущается французское влияние с подачи Людовика XIV, решившего наладить контакты с испанцами.

Аристократы продолжают носить каркасные костюмы, но присматриваются к французским тканям с золотым шитьем. Богатые испанки облачаются в черные закрытые платья, напоминающие футляр, но не решаются отказаться от широкого крахмального воротника на металлическом основании. Общие черты аристократического и народного костюма – наличие мантильи и веера.

Мужчины перестали носить шаровидные штаны, заменили их зауженными брюками до колен с завязками. Удлиняется традиционная курточка хубон с откидными рукавами. Испанцы внедрили в обиход костюмы французских мушкетеров, хотя на парики мода не получила распространения.

Мужской костюм

С XVII века аристократические костюмы отшивают из темных тканей, сочетают материалы с разной фактурой по типу шелка, хлопка или бархата. Горожане начинают носить одежду с вставками желтого, красного или малинового цвета.

Появился закон о запрете украшения нарядов ажурными кружевами, но модники стали заказывать золотое шитье на одежде. Традиционный укороченный колет приобретает длину, на рукавах появляются прорези, пришивают мягкие валики на плечах. Под камзолом носят белоснежную рубашку с широкими рукавами, от непогоды защищаются с помощью манто, которое напоминало длинный круглый воротник на двух завязках.

Мужчины носят зауженные штаны, завязывающиеся под коленами. Вместо пояса для шпаги щеголяют с богато декорированной перевязью на плече в качестве части национального костюма. Заменой туфель стали модные светлые сапоги с голенищами выше колен. Испанцы приобретали обувь на невысоком каблуке для комфортной верховой езды, дворяне получили приоритет носить красные каблуки на балах.

Женский костюм

Аристократки продолжали носить громоздкие платья на жестком корсете. На широкий каркас натягивались множественные юбки, верхняя часть тела затягивалась в корсет, сверху надлежало водрузить тугой жакет с баской. По обычаю, верхние рукава имели разрез и демонстрировали рукава нижнего одеяния.

Категорически запрещалось декольте и непокрытая голова. Плохим тоном считалось носить платья, открывающие обзор на носки туфель. Украшением аристократки становились драгоценные четки, отделанный вышивкой носовой платок и веер.

XVIII век

Со смертью последнего коронованного Габсбурга началось воцарение другой моды, свободной от жестких рамок. Мода приобретает европейские черты, распространяется среди аристократических кругов.

XVIII век ознаменовался появлением костюма тореадора, названного блестящим облачением. В национальном одеянии для корриды прослеживаются черты андалузского костюма, облегающего тело, но не мешающего производить активные действия. Наряд состоит из расшитого жилета и курточки, укороченных брюк, гольф и галстука.

Другое традиционное одеяние – испанские платья для танцев фламенко. Жгучая испанка в танце завораживает мелькающими воланами на алом платье, игрой полупрозрачной шалью и взмахами веером. Исполнительница байлаор украшает локоны цветком под цвет платья, крупные бусы и браслеты дополнят образ. Зажигательный европейский танец пронизан такой же атмосферой, как и танец бандари, характерный для жителей восточных стран.

Конец XVIII — начало XIX века

Полностью уничтожает аристократичную чопорность распространение культуры махо. Простонародные карнавальные костюмы пришлись по нраву богачам, желающим окунуться в бурную жизнь с танцами и песнями. В противовес отрицания французского влияния пропагандируется идея национализма. Сеньоры того времени часто заводили знакомства с представителями махо, носили яркие детали народных самобытных костюмов.

Особенности других составляющих

Придворные дамы с подачи королевы Изабеллы возвратили моду на мантилью. Аристократки украшают голову накидкой с гребнем, протестуя против правления короля-чужестранца. Явление известно в истории под названием «заговора мантилий». Девушки носят аксессуар светлого окраса, взрослые женщины предпочитают строгость черного цвета.

Текстиль

Для пошива одежды пользуются набивными или вышитыми тканями, обычно отличающимися искусными золотыми узорами на ярком фоне. Если в Средневековье предпочитали темные ткани, то со временем их вытеснили рулоны изысканной материи различной расцветки.

Цвета и узоры

Испанские костюмы пестрят сочетанием контрастных цветов, радуют россыпью палитры оттенков. В моде как пастельная, так и насыщенная яркая гамма. Часто встречается флористический узор или горох.

Ткани

Традиционно использовали ткани с гладкой структурой, но со временем научились отшивать одежду из шелка, льна и бархата. Костюмы создавали по контрасту из материи разной фактуры и цвета.

Крой

Отдавали предпочтение одежде свободного кроя – так отшивались штаны и рубашки. Четкие линии помогали достичь желанного силуэта, в моде оставались расклешенные и трапециевидные фасоны.

Аксессуары и украшения

Испанки носили удлиненное покрывало-мантилью, прикрепленное с помощью пейнеты. Конструкцию водружали посредине головы, что говорило об аккуратности девушки. Пейнеты изготавливали из панцирей черепах, позже перешли на пластмассовые изделия. Мантилью шили из кружевных или прозрачных тканей, украшали орнаментом.

В приоритете находились расшитые пояса, золотые украшения, крупные серьги и кольца, необычной формы пуговицы, камеи и ожерелья-цепочки. Акцент свадебного наряда часто сводился к изобилию украшений: медальонов, кулонов, кораллов, ожерелий и реликвариев, хотя в качестве головного убора служил кружевной платок.

Обувь

Мужчины носили мягкую бархатную или кожаную обувь по типу «медвежьей лапы». Позже в моду вошли остроносые бархатные и атласные туфли, военные надевали обувь с узкими голенищами. Охотиться полагалось в белоснежных белых сапогах.

Девушки щеголяли в расшитых атласных и бархатных туфельках, также в моде были грубые чапинес на высокой подошве.

Волосы

Испанцы предпочитали коротко стричься, носили усы с бородой. Оставалось украсить макушку шапочкой, беретом или фетровой шляпой.

Девушки отращивали длинные волосы, мастерили прически из кос, хотя чаще собирали локоны в лаконичный пучок. Прическу закрепляли шпильками, повязывали сверху платок.

Испанский костюм в наши дни

Национальный наряд Испании прошел историю становления, но сохранил присущие черты, которые отразились в коллекциях брендовой одежды.

Разнообразные фасоны одеяний пригодятся при составлении стильного образа:

  • Белоснежная блузка из летящих тканей с кружевным воротником и ажурным жабо. Ошибочно примерять мужскую рубашку, выглядящую слишком консервативно.
  • Корсет подчеркнет изгибы фигуры, выделит талию. Его выпускают на шнуровке или шьют по аналогии с жилетом.
  • Расклешенная от бедра юбка в пол. Пригодятся для пошива не только яркие ткани с пестрыми узорами, советуют примерить платье в темных тонах.
  • Нюдовый сарафан с крупным флористическим узором – воплощение нежности. Образ дополняют широкополой шляпой.
  • Однотонные расклешенные брюки темного цвета.
  • Для вечернего выхода рекомендуют примерить алое длинное платье с многослойной юбкой, обшитой рюшами.

Атрибутом национального костюма послужит шаль, небрежно накинутая на плечи. Приветствуется крупный цветок в прическе или на одежде как символ жаркой земли людей с пылким нравом.

Испания поражает воображение традиционными нарядами, воплотившими воедино элегантность и притягательность. Даже если национальные костюмы уместны только на занятиях танцами, то некоторые элементы одежды вписываются в современный модный лук.

краткое описание, виды и фото

Испания, какой мы ее видим? Страстная, жизнеутверждающая, яркая, эксцентричная, чувственная и очень музыкальная, с ласкающими душу мелодиями и безудержными танцами. А еще ассоциирующаяся с цыганкой Кармен, покорившей мир своей красотой и нарядами. Испанский костюм для танцев (фото см. в обзоре) имеет богатую историю и очень разнообразен в зависимости не то что от региона, а даже от города. И это всегда торжество красок, богатство отделки и тканей.

Само понятие «испанского костюма» связывают с определенным историческим периодом – 15-19 века. Фактически это жесткие каркасные наряды, которые были приняты при дворе королей Габсбургов в Испании (они оказали весомое влияние на моду многих королевских дворов Европы). В одежде, порой гармонично, а иногда и не очень, слились традиционные эталоны аристократии, аскетизм католической веры и былая слава рыцарских времен.

Испанский женский костюм

В том виде, в каком сейчас все знают народный испанский костюм по фильмам, книгам, иллюстрациям и средневековым картинам (то есть образ, сформированный в искусстве), он окончательно сформировался в 18-19 веке. Одну из главных ролей при этом сыграла культура махо. Это особый социальный слой населения, испанские щеголи, вышедшие из простого народа и подчеркивающие свое происхождение элементами одежды.

Красота женщины-простолюдинки и ее образ в целом особенно воспет в картинах Ф. Гойи. Принято считать, что он сложился в Андалусии, а уже затем стал считаться эталоном и визитной карточкой, по которым и поныне узнают испанский народный костюм.

На фото выше — женщины из региона Сардинья. Там женская и мужская одежда содержала практически идентичные элементы. Костюм махи состоял из следующих деталей:

  • Приталенный пиджак с широкими лацканами, корсет не использовался.
  • Мантилья – самый узнаваемый элемент. Она представляет собой кружевную или шелковую длинную вуаль, одеваемую, как правило, поверх гребня (пейнета), заколотого в прическу под прямым углом (наклон в ту или иную сторону считался вульгарностью) и свободными волнами спадающую на плечи и спину женщины. Во времена, когда изготавливался испанский костюм своими руками, а не на швейных машинках, каждая дама старалась сделать мантилью неповторимой, с характерными узорами. Современные представительницы страны одевают ее и поныне, но только по случаю праздника.
  • Гребень. Исторически правильным будет тот, что имеет высоту 20 см и прямоугольную форму, с 4-5 зубцами. Для девушек допускался белый цвет и кремовый, для замужних женщин – черный и коричневый, то же правило действует и по отношению к мантилье. В этом плане народный испанский костюм кажется отчасти мрачноватым.
  • Юбка – свободного кроя.
  • Шаль.
  • Веер – главный аксессуар того времени.

В таком виде сейчас встретить одежду невозможно, однако современным его воплощением можно отчасти считать испанский костюм для танцев фламенко.

Мужской испанский костюм

На фоне черной женской мантильи, скрывающей не только голову, но и плечи (предполагают, что исторически этот элемент пришел с Востока) мужское одеяние выглядит более чем просто ярко. Перечислим его обязательные элементы:

  • Сильно укороченный пиджак, больше напоминающей курточку. Он не застегивался, заканчивался на талии, позже французы назовут его «фигаро».
  • Короткий жилет, при этом всегда яркой расцветки.
  • Обтягивающие штаны длиной до колена и обильно декорированные.
  • Кушак – широкий пояс, зачастую цветной.
  • Плащ, окутывающий с ног до головы и с ярким подкладом.
  • Монтера или Треуголка и сетка для волос.
  • Чулки.
  • Низко вырезанная обувь с металлическими пряжками.

Еще один нетипичный аксессуар, которым обладал как женский, так и мужской испанский костюм (фото см. выше) – это наваха. Большой складной нож носили только простолюдины, связано это с запретом носить холодное крупное оружие.

В современной Испании большая часть элементов такого костюма перешла в одежду тореадора.

Как мода махос перекочевала в аристократические дома…

Как известно, все запретное притягивает человека с еще большей силой, чем доступное — такова наша природа. Аморальность жизни и поведения махос, выставленные напоказ, шумные танцы с кастаньетами и тамбуринами, песни – все это привлекало высший свет. Поэтому к 1770 годам как стиль жизни, так и одежда простолюдинов превратились в повальное увлечение аристократии.

Однако, помимо всего прочего, был у данного явления и другой весьма интересный аспект. Указанный период испанской истории характеризуется засильем афрансесадо (сторонников династии Габбсбургов). Поэтому испанский костюм махо в данном случае выступал еще и как символ национального самоопределения, идентичности. Даже самые высокие чины, не стесняясь, носили отдельные элементы одежды. Вся Европа была покорена стилем ампир, а в Испании, между тем, в это время махо добралось до королевского двора.

Если же говорить об испанском костюме в контексте истории, то следует выделить периоды его развития.

Костюм аристократа эпохи Реконкисты

В среднем исторически период длился около 600-700 лет. Все это время пиренейские христиане (преимущественно португальцы и испанцы) всеми силами пытались отвоевать территории на своем полуострове, который был оккупирован маврскими эмиратами. Удивительная и уникальная ситуация, когда в одном «котле» были смешаны традиции национального костюма испанцев-вестготов, арабские веяния, а также отдельные элементы со всей Европы (в походах активно участвовали рыцари из других стран). Из готического периода в испанский костюм (фото) перекочевала обувь с длинным носком, узнаваемые головные уборы (в т. ч. капирот – длинный колпак), длинное сюрко (плащ-нарамник) без рукавов, который крепился поверх доспехов, в частности, для того, чтобы защитить металл от атмосферных осадков. Исключительно национальными являлись такие элементы образа, как собреропа (своеобразная накидка), абриго, хубон (вид куртки), плащ с драпировкой на одном плече, касака и ропилья.

Женский испанский костюм черты своей самобытности приобретать начинает в середине 15 века. Он имеет четко очерченную талию, от которой вниз и вверх расходятся лучами складки ткани, в нем часто используется пелерина. В прическах господствовала тенденция к гладкому прямому пробору и заплетенной косе. Традиционными головными уборами являются:

  • кофья-де-папос – сложная конструкция из металлического каркаса и тонкого полотна белого цвета;
  • веспайо — тонкая прозрачная ткань, которая покрывала лоб и голову, опускаясь сзади на плечи, а поверх одевался металлический тонкий обруч, инкрустированный драгоценными камнями;
  • тренсадо – в ткань покрывающую макушку заворачивали косу, перевивая сверху черной лентой.

Последний головной убор использовался вплоть до 1520 годов и был заимствован итальянскими женщинами. Тренсадо иногда соединяли с тюрбаном (веяние восточных мавритаснких мотивов).

Костюм эпохи Возрождения

Период, когда абсолютно все искусство переживало бурный рассвет, не мог не отразиться на костюме. В 16 веке готический костюм с мягкими струящимися тканями начинает трансформироваться в своеобразную броню на жестком каркасе. В противовес итальянскому Ренессансу страна басков предлагает свой идеал фигуры в духе маньеризма.

Сильное влияние на испанский национальный костюм оказали и другие факторы — прежде всего это католическая церковь со своим аскетизмом, строгость этикета королевского двора и все то же рыцарство. Историки моды говорят о том, что испанская мода, по сравнению с гармоничной итальянской, где «уважали» человеческое тело, приобрела черты жесткости, оказалась под влиянием строгой геометрии, которая меняла естественную линию силуэта и деформировала фигуру.

Впрочем, у простолюдинов данная мода не нашла поддержки. Одежда по-прежнему напоминала современный испанский костюм для танцев (первое фото) с небольшим введением – корсет на шнуровке яркого цвета.

Мужской костюм

В эпоху Ренессанса мужской костюм претерпевает значительный изменения, он приобретает конусообразную форму, достигающую максимальной ширины в области бедер. В те времена образ дворянства был немыслим без следующих элементов гардероба.

  • Камиса – сорочка или рубашка. Ее полностью скрывала верхняя одежда из-под которой появлялся только полотняный или батистовый воротничок и высокие манжеты с кружевной отделкой.
  • Кальсес – штаны-чулки, которые, в зависимости от веяний моды, меняли свою ширину: от формы бочонка с использованием каркаса до более свободного кроя. При этом испанский костюм для мальчика или мужчины имел абсолютную схожесть.
  • Хубон – разновидность курточки колет. Лиф со стоячим воротником плотно облегал фигуру. Застежка была потайная. Кроме узких настоящих рукавов, имел еще и откидные фальшивые. Куртке старательно, с помощью подклада, придавали форму доспехов.
  • Брагетт – коротенькие штаны с гульфиком набитые ватой для объема.
  • Воротник выступал в качестве отдельного элемента. Сильно накрахмаленный по краю он имел рюши. С течением времени менялась его высота – до 20 см к концу века. Знаменитая гофрированная грангола или горгера, которая известна по всему миру.
  • Ропон (верхняя одежда средней длины или короткая с воротником из меха или с вышивкой) и сменившая его капита или фиельтро, капа (плащи различного фасона).
  • Головные уборы: мягкий берет с твердым бортиком отделанным мехом и жесткая шляпа с небольшими полями в форме конуса (в первой и второй половине века соответственно)
  • Обувь: в военное время сапоги, а в мирное – узкие бархатные или атласные туфли с разрезами.

В простонародье испанский национальный костюм времен Возрождения имел совершенно иные черты и был более ярок. Вместо узкого стягивающего хубона носили свободный капингот, например.

Женский костюм

Он претерпел тоже значительные изменения и так же, как и мужской, утратил плавность и женственность линий, а вместо этого приобрел строгость и каркасность. Силуэт как бы состоит из двух треугольников, противопоставленных друг другу (лиф и юбка) вершины которых пересекаются на талии. Костюм состоял из следующих элементов.

  • Вертигадо (вердугос) – нижняя юбка с вшитыми в нее металлическими обручами из плотного материала.
  • Баскинья – верхняя юбка надеваемая поверх предыдущей, изготавливали ее из черной тафты.
  • Сайо, вестидо – верхнее платье с треугольным разрезом спереди или застежкой на банты и петли. Составной частью являлся вакэро – лиф с откидными или фальшивыми рукавами. Его изготавливали из тонких металлических пластин на шарнирах, которые сгибали и обтягивали бархатом или тонкой замшей. Испанский костюм для девочки данный элемент исключал. Использование металла для утягивания фигуры, сокрытия естественных линий, в том числе выпуклости груди, достаточно часто травмировало, что уж говорить о неудобстве.
  • Бюска – металлическая или деревянная узкая пластинка, прикрепляемая к корсету с целью зрительно сузить талию и сделать плоским живот.
  • Грангола и сорочка – аналогичные мужскому костюму.
  • Декольте, как правило, квадратной формы и закрытое вышивкой.
  • Ропа – элемент верхнего гардероба с длинными или короткими рукавами. Вероятно, была перенята от мавров.

Работать или вести активную жизнь в таком костюме было явно невозможно. Поэтому у простых горожанок облик был иной. Они не носили жестких каркасных юбок вердугос. В ходу была простая рубашка с узким, но не утягивающим лифом со съемными рукавами. Юбка сужалась книзу крупными складками либо собиралась оборками по талии. Она и сейчас — основной элемент, входящий в испанский костюм для танцев (фото образцов это подтверждает), в том числе фламенко.

Обувь и украшения

В отличие от итальянской яркости и богатства красок декоративных элементов, одежда испанцев выглядела мрачной и более чем аскетичной. Цветовая гамма ограничивалась черным, серым, коричневым, белым и в редких случаях красным и зеленым цветом. Предпочтение отдавалось монохромны гладким тканям. Распространены были и набивные, вышитые узоры флористических или религиозных мотивов.

Мужчины носили мягкие туфли из бархата или цветной кожи, без каблука, с широким носком, который постепенно становился острым. Аналогичным был дизайн и у обуви женщин, разве что добавлялась вышивка, а в конце 16 века появился каблук. Недопустимо было показывать носки туфелек из-под одежды, исключение делалось только для чапинес (фото выше) – обуви на массивной деревянной подошве, причем чем более знатная была дама, тем толще она должна была быть.

Сетуя на аскетизм и мрачность красок, нельзя не сказать о том, что испанский костюм для девочки или женщины имел свойство дополняться крупными, броскими и яркими украшениями. Страна — хозяйка Нового Света, со всеми его богатствами, могла себе это позволить. И сам костюм отчасти выступает блеклым фоном. Основные элементы: веер, пояса, цепочки, ожерелья, пряжки, аграфы, головные украшения, вышивка жемчугом и т. д.

Мода Золотого века

Концепция костюма-брони была продолжена, и только во второй половине 17 века в Испанию стали проникать веяния французской моды, например, открытое декольте. В остальном каркасность сохраняется, происходит удлинение юбки. На простолюдинках по-прежнему свободные полотняные рубашки яркие юбки и цветной корсет на шнуровке. Прически скромные и лаконичные — волосы собирали в косу, которую на затылке укладывали «корзинкой». Высший свет и простолюдинок объединяла все та же мантилья и наличие веера.

Испанский мужской костюм претерпел более значительные изменения. Штаны-бочонки исчезают, они становятся менее пышными, длиной до колена, где подвязываются бантиком. Хубон имеет наплечные валики и зачастую откидные рукава, постепенно удлиняется. Форма значительно упрощается, а самые прогрессивные модники начинают носить костюмы по типу французских «мушкетерских». Примечательно, что испанские мужчины париками не пользовались, стриглись коротко, с середины 17 века максимальная длина прически – до середины щеки.

Мода XVIII-XIX века

На пороге нового века в 1700 году умер последний представитель династии Габсбургов на престоле Испании. Новый монарх являлся внуком Людовика Четырнадцатого. В это время испанский костюм «офранцуживается» и берет абсолютный курс на моду, которую диктует Версаль. Однако историки говорят не о его перевоплощении и изменении, а о слиянии с общеевропейским, но с сохранением исключительных национальных черт.

С конца 18 века господство в высших кругах общества берет культура махо, которая, словно магнитом, притягивает аристократов. Проследить это можно в ряде работ художников, первых фотографиях. В Европе царил ампир, но местная аристократия массово увлекалась всем «народным». Помимо открытой дерзости и свободы (будь то взрослый или детский), испанский костюм открыто подчеркивал национальную самоидентичность.

Испанский национальный костюм — Испания

Мода Испании охватывает период самобытного существования моды Испании в XV—XIX веках. В более узком смысле испанская мода — стиль жестких каркасных 

костюмов, принятый при дворе испанских Габсбургов в XVI—XVII веках и оказавший чрезвычайное влияние на моду других европейских королевских дворов.

Народный костюм.

Испанский народный костюм в том виде, которым он стал фактом изобразительной культуры, сложился в XVIII—XIX веках. Его формированию способствовала культура махо — социального слоя испанских щёголей из простонародья, подчеркивавших свое происхождение.

Мужской костюм.

Костюм махо включал следующие элементы:

  • короткий пиджак (который позже французами будет назван «фигаро»)
  • короткий жилет красочной расцветки
  • плотно облегающие декорированные штаны до колен
  • кушак, перехватывающий талию
  • плащ
  • за широким поясом спрятан нож — наваха
  • сетка для волос
  • шляпа — треуголка или монтера
  • обувь — низко вырезанная, с пряжками
  • чулки
В наши дни большинство элементов народного костюма сохранилось в костюме тореадора.Женский костюм.

Женский вариант, костюм махи, использовал те же элементы:

  • пиджак с широкими лацканами был притален, корсет не надевался
  • мантилья — самый известный элемент испанского костюма до наших дней
  • гребень для мантильи
  • юбка
  • веер
  • шаль

В наши дни примером женского костюма может послужить одежда танцовщицы фламенко.

Регионы.

Костюм баскского крестьянина в эпоху Возрождения:

  • много средневековых черт: верхняя короткая одежда имела откидные рукава, капюшон заканчивался длинным хвостом. Ходили с голыми коленями. На ногах — чулки из ткани с кожаной обсоюзкой и сандалии.
Аристократический костюм.

Эпоха Реконкисты.

Ситуация, сложившаяся на Пиренеях в эпоху Реконкисты, является уникальной: в одном котле смешались наследники собственно традиции костюма средневековых испанцев-вестготов, влияние арабского костюма, а также, поскольку в борьбе принимали участие рыцари других стран, распространялись формы итальянского и французского костюма:

Элементы готического костюма:

  • обувь с длинными носками
  • головные уборы, например, капирот (фр. шаперон)
  • длинное сюрко без рукавов
Испанские элементы:
  • собреропа (букв. «на одежду») — мужская верхняя одежда, накидка
  • абриго
  • хубон — род куртки
  • плащ — обычно одна сторона драпировалась на плече, длина зависит от социального положения
  • боэмио — плащ, имевший форму круга, разрез располагался на правом плече и скреплялся пряжкой.
  • касака — торжественная одежда, широкая, длинная, с длинными откидными рукавами.
  • ропилья

Черты своеобразия в женском платье Испании появляются середине XV века. Оно имеет резко подчеркнутую тонкую талию, от которой вверх и вниз расходятся лучеобразные складки. Часто использовалась пелеринка. Волосы гладко причесывались с прямым пробором и одной косой.

  • вестидо (букв. «платье») — свободное длинное цельнокройное платье. Надевалось на рубашку.
  • кофья-де-папос — традиционный женский головной убор из тонкого белого полотна. Состоял из двух частей, наколки, покрывавшей голову из мелко плоеной ткани, пришитой к металлическому каркасу, обтянутой той же материю, а также своеобразно задрапированного платка
  • трансадо — женский головной убор. Макушку повязывали тканью, в которую затем заворачивали косу, перевитую сверху крестообразно черной лентой. Сохранился до 1520-х гг., на некоторое время заимствовался итальянками. Иногда трансадо соединялся с небольшим тюрбаном.
  • веспайо — головной убор из прозрачной белой ткани, покрывал лоб, голову и сзади спускался на плечи. Сверху покрывала надевали узкий обруч с драгоценностями.

Эпоха Возрождения.

С наступлением XVI века происходит изменение в испанской одежде — переход от струящихся готических тканей к «костюму-броне» на каркасе. «Естественности итальянской ренессансной одежды Испания противопоставляет свой идеал человеческой фигуры, стилизованный в духе маньеризма».

Мужской костюм.
  • камиса — рубашка, сорочка. Была практически не видна. Имела брыжжевый воротник и высокие манжеты из полотна или батиста, отделанные кружевами.

  • кальсес — разъемные штаны-чулки. Мода изменяется от узких кальсес, в 1540-х гг. возникновения двух самостоятельных слоев — нижнего широкого и верхнего из отдельных широких полос, когда верхняя часть кальсес получает форму бочонка. Затем употребление каркаса, а в 1570-80-х гг. — двойные кальсес, состоящие из узких облегающих ногу штанов и круглых на толстой набивке грегескос, которые покрывали только ноги. В 1590-х появились свободные и широкие вверху кальсес. Часто их отделывали вертикальными полосами декоративной ткани, которые прикреплялись вверху и внизу и свободно свисали по всей длине.

  • корпесуэло — узкий безрукавный жилет, к которому привязали чулки тесемками.

  • верхняя одежда

  • штаны (короткие)

  • хубон — род куртки, колет. Стоячий воротник, лиф облегает фигуру, разрезов нет, застежка потайная, юбка заложена в складки. Имел кроме узких рукавов еще и фальшивые откидные рукава. Рукава можно было менять, так как они соединялись с хубоном шнуровкой, проймы вокруг них обшивали эполетами-козырьками. В 1540-х гг. изменяются пропорции — линия талии спереди опускается, и увеличивается выпуклость внизу лифа, хотя это еще не каркас. Позже хубону уже придавали форму доспехов — лат, для этого вставляя в них куски картона (особенно выпуклым хубон становится в 1570-80-х гг.). Такой хубон «с гусиным чревом» называется пансерон.

  • брагетт — короткие, набитые ватой штаны, с позднеготическим гульфиком

  • воротник — кружевной накрахмаленный, по краю которого выпускают рюш, постепенно увеличивающийся в размере и к концу века вырастающий до 15-20 см.:

  • грангола, горгера — знаменитый гофрированный испанский воротник. Воротник тоже уподобляют деталям лат, они созданы как бы из металлических нашейных пластин, которые защищали шею.

  • ропон — верхняя придворная одежда, полукороткая или короткая, на меху, с меховым или вышитым воротником. В 1540-е имеет меньший объем и менее пышную верхнюю часть рукавов.

  • капита — маленький плащ, сменил ропон в посл. четверти XVI века.

  • фиельтро — более длинный плащ

  • капа — классический широкий и длинный плащ с капюшоном.

  • ропа — распашная одежда с декоративными висячими рукавами и наплечниками. Ее носили расстегнутой или застегнутой высоко под шеей.

  • головной убор:берет, мягкий, с жестким, опущенным книзу бортиком (1-я пол. XVI века)
  • шляпа (ток), жесткая, в форме усечённого конуса с небольшими полями (2-я пол. XVI века)

  • обувь — узкие туфли из бархата или атласа, украшенные разрезами.

  • сапоги — только в военное время. Узкие голенища, мягкая подошва.

  • чулки — первое упоминание о плетеных чулках в Испании относится к 1547 году
Женский костюм.

Также как и мужской, потерял плавность линий и приобрел каркасность. По преданию, такой костюм впервые изобрела королева Кастилии, гулящая жена Энрике Бессильного Жуана Португальская, в 1468 году пожелавшая скрыть свою беременность.

Силуэт имеет ясные, четкие линии и своеобразную композиционную схему: два треугольника, малый (лиф) и большой (юбка), расположенные друг напротив друга, с вершинами, пересекающимися на талии. При этом линии, образующие вершину малого треугольника, заканчивают низ лифа. (Отношения ширины юбки к росту 1:1,5, длины лифа к длине юбки 1:2. Голова укладывается в фигуре 7 раз).

  • вердугос, вертигадо — нижняя юбка из плотной ткани (вертюгаден, райфрок), в которую вшивали металлические обручи. В конце XVI века ширина вердугос внизу значительно увеличивалась.
  • баскинья — юбка из черной тафты, которую надевали сверху предыдущей
  • вестидо, сайо — верхнее платье, надевающееся поверх предыдущих юбок. Имело спереди треугольный разрез или застежку на петли и банты.
  • вакэро — часть вестидо, лиф со съемными или откидными фальшивыми рукавами. Съемные рукава соединялись с проймами шнуровкой, которая скрывалась под валиком или фистонами. Каркас лифа чаще всего был из металлических прорезных пластин на шарнирах, которые сгибались определённым образом и обтягивались тонкой замшей или бархатом. Лиф спереди заканчивался длинным острым мысом. Крой его был сложным: конструкция с отрезным бочком и выточками. С помощью накладки из конского волоса в лифе создавали плоский конус торса, пряча естественную выпуклость груди.
  • a la jubon — узкий лиф с очень широкими рукавами-крыльями, покрывающими узкие съемные рукава. В 1570-80 гг. появляются изменения — жесткая форма изживает себя: верхние рукава-крылья хубона из жестких и неподвижных превращаются в мягкие «крылья», приобретая подвижность и нарушая жесткую геометричную форму.
  • юбка-клеш — вторая часть вестидо
  • бюска — узкая деревянная или металлическая пластинка, которую прикрепляли к корсету. С её помощью уплощался живот и зрительно зауживалась талия.
  • грангола — воротник. В 1590-х гг. превратились в «воротники-блюда», «маленькие жернова».
  • сорочка, так же как и мужская, почти не виднелась из-под платья.
  • декольте (обычно квадратное) закрывалось вышитой вставкой.
  • ропа — верхняя одежда с короткими или длинными рукавами. Возможно, заимствована у мавров.

Горожанки, в отличие от аристократок, не использовали вердугос, нося мягкие пластичные вещи. Они надевали рубашку, узкий (но не всегда облегающий фигуру) лиф со съемными рукавами, юбку (заложенную кругом крупными складками, либо сборенная по талии).

У регионов Испании:

  • Севилья — костюм богатых женщин ближе к итальянскому.

Текстиль.

Колористическая гамма тканей, по сравнению с красочной под влиянием арабов готики, блекнет — основными цветами становятся цвета монашеских орденов: черный и коричневый, серый и белый, также красный, фиолетовый, зеленый. Любят гладкие ткани и монохромное решение костюма.

Наиболее распространенными в испанском костюме были узорчатые (тканые, вышитые, набивные) ткани. Характерный рисунок — это большие медальоны-клейма с изображением стилизованных животных, а также символов христианской религии и геральдические мотивы. «В узоре использовалось много золота и серебра на насыщенном цвете фона. Узорчатые ткани украшались и разнообразными нашивками, парчовыми лентами, золотыми шнурами, кружевами, которые нашивались по вертикали или диагонали»

Обувь.

Мужская обувь:

  • в первой половине XVI века — мягкие туфли из цветной кожи или бархата, без каблуков с широкими носками («медвежья лапа»).
  • с середины XVI века — носок туфель становится острым. На атласных или бархатных туфлях, закрывавших всю ступню, часто были прорези, из-под которых виднелась цветная подкладка. Военные носили сапоги на мягкой подошве и с узкими мягкими голенищами. На охоту мужчины надевали мягкие сапоги выше колен, особенно модными считались белые сапоги с фестонами под коленом.

Женская обувь

  • туфли из мягкой кожи, бархата или атласа, украшенные вышивкой.
  • конце XVI века появляется каблук.
  • считалось недопустимым, чтобы из-под юбки были видны носки туфель, но это не относилось к обуви на толстой деревянной подошве — «чапинес». Чем знатнее была дама, тем толще подошвы, при этом нога могла быть видна почти до щиколотки. Дерево украшали орнаментом из блестящих шляпок медных гвоздей.

Национальный испанский костюм

Национальный испанский костюм

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

АМУРСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

(ГОУВПО «АмГУ»)

Кафедра дизайна

КУРСОВАЯ РАБОТА

на тему: Национальный испанский костюм

по дисциплине: История костюма

Исполнитель

студент 682 группы

А.П. Шпакова

Руководитель

Доцент

Т.Ю. Благова

Благовещенск 2008

РЕФЕРАТ

Работа 41 с., 31 рисунок., 5 источников, 2 приложения.

Национальный костюм, фламенко, коррида, матадор, мантилья, бата де кола, мантон, монтера, талегилла, традиции, моделирование, проектирование

Национальный костюм — традиционный комплекс одежды, характерный для определенного этноса. Отличается особенностями кроя, композиционно — пластического решения, фактуры и колорита ткани, характера декора (мотивами и техникой выполнения орнамента), а также составом костюма и способом ношения различных его частей. В данной работе рассматривается испанский национальный костюм, его особенности, характерные элементы, а также его использование в качестве источника вдохновения дизайнера.

СОДЕРЖАНИЕ

Введение

. Культура и традиции Испании

. Испанский национальный костюм

.1 Махо — испанские щеголи из простонародья

.2 Мужской костюм

.3 Женский костюм

.4 Цветовая гамма

.5 Головные уборы и прически

. Фламенко

. Коррида

. Актуальность испанского национального костюма в современной моде

. Создание коллекции современной одежды на основе испанского национального костюма

Заключение

Список источников

Приложение

ВВЕДЕНИЕ

Народный костюм — это бесценное неотъемлемое достояние культуры народа, накопленной веками. Одежда, прошедшая в своём развитии долгий путь, тесно связано с историей и эстетическими взглядами создателей. Искусство современного костюма не может развиваться в отрыве от народных, национальных традиций. Без глубокого изучения традиций невозможно прогрессивное развитие любого вида и жанра современного искусства. испанский национальный костюм коллекция дизайнер

Способы использования костюма в качестве источника создания нового в дизайне одежды могут быть самыми различными. В чем заключена столь притягательная сила народного костюма? Эстетичность, а так же функциональность, целесообразность, рациональность кроя и исполнения, и все это относится к любому народному костюму любой национальности. Во второй половине ХХ века народный костюм, его покрой, орнамент, цветовые сочетания широко используются модельерами при проектировании одежды. Появляются даже фольклорный, этнический стили. Народный костюм становится объектом пристального изучения. Испанский национальный костюм не является исключением.

Цель работы — исследование испанского национального костюма.

Задачи:

1.Изучить конструктивные особенности, форму, цветовую гамму, декор свойственные испанскому национальному костюму.

2.Актуальность — отражение испанского костюма, или его элементов в коллекциях современных дизайнеров и кутюрье.

.Новизна — интерпретация испанского костюма при создании коллекции современной одежды.

Для того, чтобы отразить уникальность испанского национального костюма, необходимо изучить культуру и самобытность выбранной страны и народности.

1 КУЛЬТУРА И ТРАДИЦИИ ИСПАНИИ

Испания — страна с довольно высоким уровнем экономического развития. В истории она пережила период упадка, когда из многочисленных колоний суда доставляли в метрополию золото и ценные продукты. Развитие экономики в самой Испании из-за этого приостановилось, но после распада колониальной державы, в XX в., экономика постепенно была восстановлена. Важнейшие отрасли — горнодобывающая, черная металлургия, машиностроение, электротехническая, химическая, и старейшая отрасль, текстильная. Значительную роль в экономике играет туризм.В сельском хозяйстве сохраняются феодальные пережитки. Среди хозяйств преобладают крупные латифундии. Миллионы крестьян разоряются и бегут в города. Большая часть населения теперь занята в промышленности и сфере услуг.

Испания — это совершенно особенная страна, не похожая на своих европейских соседок, главным достоянием которой являются, конечно, сами испанцы. Эти шумные, темпераментные люди не скрывают своего отношения к окружающим, напротив, они стремятся выразить его, причем как можно более эмоциональным способом.

Есть страны, где что ни день — праздник. Испания как раз такая страна. По-испански праздник — это фиеста. В Испании в каждом месяце как минимум десятка два фиест. Вся страна танцует под открытым небом, кто — фламенко, кто — хоту, кто — сегидилью, а кто и хороводную сардану. У каждого города есть святой покровитель, в честь которого и устраиваются праздники. Жители Валенсии славятся на всю Испанию лучшими в мире апельсинами и самыми громкими петардами и фейерверками.

Особый праздник — день Святого Иосифа, покровителя плотников, который отмечается 19 марта по всей Валенсии. Праздник называется «фальяс» и существует со средних веков. В этот день много столетий назад городские плотники и краснодеревщики сжигали на кострах накопившиеся за зиму стружки и щепки, а уже потом из отходов стали делать забавные фигурки. Девушки и женщины в нарядных платьях украшают роскошными цветами фасад церкви Десампарадос. Большие куклы — фальясы, сделанные из материи и плотного картона, дали имя этому веселому торжеству. Днем их принято носить по улицам города, а вечером, вооружившись петардами и бенгальскими огнями, — сжигать. Всю ночь после этого не смолкает гомон, и гулянья продолжаются до самого утра.

Как и в любой другой стране, один из самых главных и шумных праздников в Испании — Новый год. Здесь его обычно встречают в большой компании на главной улице города. Известный мадридский обычай — собираться на центральной площади и под бой курантов съедать 12 виноградин, запивая их шампанским. Это настоящий ритуал: испанцы, большие любители винограда, верят, что каждый, кто съест его в новогоднюю ночь, в следующем году не встретится ни с бедностью, ни со злыми духами.

Другим амулетом против нечистой силы считается пальмовая веточка, прибитая к двери дома в конце апреля, когда празднуется так называемое «пальмовое воскресение», аналогом которому в России является «вербное». Это первый день страстной недели, а в каждый из последующих обычно проводятся представления на библейскую тему.

Еще один религиозный праздник Испании приходится на 12 октября, он посвящен Св. Деве Пилар, убедившей апостола Сантьяго обратить страну в христианство. Позже, в 1492 году, в тот же день Христофор Колумб открыл земли Нового Света. Как считают верующие, это произошло именно благодаря поддержке Св. Девы Пилар.

октября — это еще и главный национальный праздник страны. Его называют Днем Испанидад, подразумевая под этим единство и дружбу между всеми испаноязычными странами. Раньше в этот праздник вносился некий имперский характер: испанцы отмечали его как день своей расы, своего духа, но сегодня, благодаря влиянию демократических настроений в обществе, Испанидады стали праздником цивилизации, праздником, посвященным богатой истории и неоценимой культуре этой гостеприимной солнечной страны.

В устном творчестве бытовали предания, романсы, народные жанры песни и поэзии — летрильи, сегидильи, серенады, вильянсико. Типичный испанский жанр поэзии — копла(четырехстишие). В Андалусии развился своеобразный жанр пения и танца, фламенко. Танец — выстукивание ритма ногами, носком, пяткой, стопой, по-испански — сапатеадо(от слова сапато — ботинок). Подобное встречается не везде, это только шотландский, ирландский и американский степ(чечетка). Танцы в основном групповые, с прыжками, перебежками. Наиболее известные испанские танцы — пасодобль, фанданго, сарабанда и павана(старинные). В Испании родилось и танго, хотя прославилось оно уже за океаном.

Бытовые танцы в Испании: в эпоху Возрождения бытовой танец приобретает большое значение. Без него не обходятся не только балы, вечера, но и пышные уличные празднества, достигающие порой необычайной яркости и великолепия. На карнавальных празднествах Лоренцо Великолепного во Флоренции на улицах города разъезжают огромные колесницы, окруженные пестрой толпой масок, и хоры певцов разъясняют аллегорический смысл размещенных на колесницах персонажей — Ариадны и Вакха, Париса и Елены и других.

Среди популярных национальных бытовых танцев надо отметить следующие: Монтаньяр и Вольта, Гальярда, Павана, Куранта, Салтарелла, Сарабанда. У каждого — своя история, особенности, неповторимость.

Музыка Испании считается лучшей в мире после итальянской. Наиболее древние литературные произведения в Испаннии — рыцарские романы, как и в странах северной Европы. Но, есть исконно испанские варианты рыцарских романов. Это — «Песнь о Сиде» и « Амадис Гальский», действие которых происходит в Испании, и герои которых — испанцы. Литература Испании в эпоху Возрождения развивалась в сложной политической обстановке. Именно в Испании появился жанр плутовского романа. Первый автор — Матео Алеман, его роман — «Гусман де Альфараче». Широко известен пример этого жанра — «Хромой бес» Луиса Велеса де Гевары. Ни в одной другой стране этот жанр не был развит. Во Франции плутовскому роману подражал Ален-Рене Лесаж(«Похождения Жиль Бласа из Сантильяны»). В 19 в. развивается жанр костумбризма, то есть описание быта.

В архитектуре Испании представлены те же черты, что и в других странах, но ее архитектура имеет отличительные черты. Испанская готика почти не отличается от общеевропейской (здесь она именуется «мудехар»), но Ренессанс уже своеобразен, и носит свое наименование, — платереско(«плоский»). Стиль барокко имеет здесь собственное название — чурригереско (по имени архитектора Хосе Чурригеры). Наиболее знаменитые памятники: собор в Бургосе, здание университета в Вальядолиде, собор Сантьяго де Компостела. Затем в Испании развиваются все остальные стили, характерные для всей Европы. Именно для Испании характерно творчество архитектора Антонио Гауди, специалисты оценивают его, как модерн. Он — каталонец, и творчество его представлено в Барселоне. Кроме многих домов в оригинальном стиле, ему принадлежит создание собора.

Самым популярным светским праздников остается карнавал на Тенерифе и Гран-Канарии. Карнавал в Санта-Крус-де-Тенерифе отличается венецианским изяществом и бразильской страстью. Он известен своим парадом (Coso) на Марди-Гра (вторник Масляной недели). В параде на проспекте Анага принимают участие сотни тысяч канарцев и туристов. В первый день Великого поста на Пласа-де-Эспанья проходит очень торжественное «погребение сардины», во время которого сжигается сардина больших размеров.

2. ИСПАНСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОСТЮМ

В Испании можно встретить великое множество разнообразнейших народных костюмов, существующих в рамках единой национальной культуры. Простота и строгость некоторых испанских одеяний удивительным образом сочетаются с роскошью и поражающей взоры красочностью других. Костюмы жителей почти каждой провинции не имеют сходства с нарядами своих соседей . Несмотря на, что общее количество и разнообразие всех испанских национальных костюмов очень велико, однако среди них можно выделить общие традиционные черты.

2.1 Махо — испанские щеголи из простонародья

и их подружки majas — представители низших классов общества. Это — выходцы из обедневших провинциалов, жители мадридских трущоб. Щегольски одетые majos были настоящими бандитами, которые свысока смотрели не только на своих соседей, но и всем своим видом и манерой поведения подчеркивали свое глубочайшее презрение к мадридскому обществу в целом. Обычной была картина — выделяясь своей манерой одеваться, надменный махо с важным видом шагает посреди улицы, закутавшись в длинный плащ и вызывающе попыхивая большой черной сигарой.

Их женщины, махи, также выделялись из толпы своей манерой поведения и чувством собственного достоинства. Маха, популярная фигура, образ которой сложился в Андалузии со временем стала восприниматься как квинтэссенция испанки. В ней сочетается романтизм, живописность, а также сильный националистический компонент, благодаря которому данный стиль одежды находил адептов во всех слоях общества[1].

Отношения между majos и majas согласно ритуалу были бурные. Считалось, что она хочет женить его, а он — не дать ей уйти, при этом не поддаваясь на ее уговоры. Их встречи всегда сопровождались бурными ссорами, часто рассчитанными на публику и иногда заканчивавшимися физической расправой (и те и другие носили ножи).

Распространение моды на аристократию

Выставляемая напоказ аморальность жизни махос, их песни и танцы (с тамбуринами, кастаньетами и гитарами) были чрезвычайно притягательными для высшего общества. Часто аристократы избирали из их среды себе любовниц и любовников. К 1770-м гг. «махаизм» превратился в повальное увлечение в высших кругах.

Существовал еще один аспект: в этот период истории Испании, характерный засильем офрансеадо («офранцуженных», сторонников правящей династии — Испанских Бурбонов, просто галломанов, а затем и Бонапарта), махо своим костюмом и поведением подчеркивали, помимо всего прочего, и национальную самоидентичность. Название этого идеологического феномена сопротивления Просвещению (которое, несмотря на все свои достоинства, пришло все-таки из Франции) — «махизм», «махаизм» (majismo). Гойя. Портрет королевы Марии Луизы Пармской — монархиня изображена в народной испанской одежде, включая мантилью

Его можно проследить в сохранившихся портретах аристократии: благородные сеньоры с удовольствием использовали элементы национального костюма в своем гардеробе, и эта тенденция в эпоху, когда в остальной Европе царил ампир, имела достаточно массовый характер. Мода достигла даже королевского двора.

Костюм махо

Костюм махо включал три главных элемента: короткий пиджак (который позже французами будет назван «фигаро»), короткий жилет красочной расцветки, плотно облегающие декорированные штаны до колен, чулки, с кушаком, перехватывающим талию, а также сетку для волос. Обувь — низко вырезанные чулки с пряжками. За широким поясом спрятан нож — наваха (navaja).

Женский вариант, костюм махи, использовал те же элементы. Пиджак с широкими лацканами был притален, корсет не надевался. Носилось это с традиционными до сих пор компонентами испанского национального костюма — юбкой и мантильей. Воротник мог быть стоячим высоким. Как правило, махи засовывали под подвязку короткий кинжал, надежно прикрытый пышной юбкой.

2.2 Мужской испанский национальный костюм

Традиционная испанская одежда имеет множество разновидностей и зависит от региона. В Андалусии, где и проходит действие игры, мужчины носят обычные длинные брюки, дополняющиеся светлыми гетрами, белые рубахи, жилеты и куртки различного покроя, широкие матерчатые пояса. Куртки, как правило, короткие с узкими рукавами, на пример тех, что носят тореадоры, но без такой чрезмерно богатой отделки и без декоративных «наплечников». Отличие костюма знатного кабальеро от простого водовоза будет заключаться лишь в качестве материала его поношенности и отделки. Если у простого человека пиджак ничем не обшивался, то люди благородные могли позволить себе серебряную и золотую тесьму, вышивку, но все в рамках приличия. Это все же повседневная одежда, а не карнавальный костюм. Консерваторы могли носить костюм подчеркнуто черного цвета, но все остальные вполне могли одеваться пестро. Пояса, в основном красного цвета, шириной сантиметров в тридцать и очень длинные. Замотать такой пояс самостоятельно довольно трудно. Их часто использовали как кошельки, пряча в складки плотно затянутой материи, монеты.

Одежда мужчин — узкие короткие штаны до колен (такие носили в Европе в 18 веке), белая рубаха, жилеты, куртки, пояса, накидки, плащи, пледы. Короткая куртка испанца обычно украшена спереди и сзади вычурной вышивкой. Обувь — кожаная или плетеная из эспарто (испанский дрок). на севере в дождь носят деревянные башмаки. Головные уборы — фетровые соломенные шляпы, баскский берет.

Валенсия: Мужчины носили облегающие бриджи до колен и короткие куртки с длинными рукавами из бледно-голубого атласа. Кроме того их костюм дополняла белая сорочка с красным поясом и белые чулки, поверх которых надевались альпартагас, завязывающиеся шнурками вокруг лодыжек. Иногда мужчины набрасывали на плечи своеобразную длинную разноцветную шаль.

Каталония: Мужчины одевались в облегающие черные бриджи , черные куртки и белые рубашки. Вокруг пояса повязывается традиционный красный кушак. На ноги также одевались белые чулки и альпарагас.

Галисия: Наряд мужчины состоит из черных штанов свободного покроя, длиной до колен , из под которых выглядывают белые нижние штаны (полольос), которые в свою очередь заправляются в высокие черные или серые гетры, Верхняя часть костюма состоит из белой рубашки со свободным воротом и черного жилета.

.3 Женский костюм

Женский костюм, конечно же, более выразителен и ярок. Общий силуэт тот же, что и в общеевропейском костюме, т.е. зауженная с помощью корсета талия и широкая юбка, может быть несколько короче. Руки бывают, как открытыми, так и закрытыми до запястья. Часто платье это некоторое подобие яркого цветастого сарафана. Часто встречается юбка, состоящая как бы из трех, нашиваемых одна на другую, каждая последующая короче другой, как правило, не больше трех-четырех. Она колышется при ходьбе и свободно развевается в танце.

Одежда женщин — в центре страны — рубаха на лямках, короткая шерстяная куртка, в Андалусии — длинное узкое платье. На голове — платки, накидки, черная или белая кружевная мантилья. Чулки — с вышивкой. Как украшение — гребень или цветы в волосах. Типичное испанское платье — узкое в талию с широкой юбкой с многочисленными оборками.

Валенсия: Женские платья в большей части шьются из шелковой парчи нежных тонов с цветочными узорами. Здесь носят передники и тонкие кружевные косынки с золотым орнаментом. Сзади на затылке косынка закрепляется бантом голубого или розового цвета. Здесь делают прическу особенным способом, известным только в этой области. В уложенные косу и пряди вкалываются различные шпильки и булавки, украшенные каменьями. Костюм дополняется белыми чулками и туфлями на маленьком каблуке.

Каталония: здесь женщины носят пышные узорчатые юбки пастельных тонов. Белый атласный лиф отделывается кружевами, а на плечи набрасывается белая или черная кружевная шаль Фартучки могут быть самого разного покроя или фасона. Руки закрывают изящные черные перчатки из кружева, иногда доходящие до локтя. На голове каталонки носят накидку — мантилью.

Манти?лья (исп. mantilla) — длинная накидка на голову и плечи у народов Пиренейского полуострова(Италия, Испания). Предположительно, ведет свою историю со времен арабского завоевания Испании и является потомком чадры. Этот предмет одежды и сейчас очень широко используется в повседневном наряде испанок.

Галисия: Женщины Галисии носят широкие красные юбки с двумя полосками черного бархата, идущими вдоль подола. Поверх юбки одевается маленький черный фартук, отделанный черным кружевом и украшенный черными гагатовыми бисеринками, или очень большой фартук, полностью закрывающий юбку спереди. Также в костюм входит черная или красная шаль, концы которой крест — накрест пересекаются на груди, затем завязывается в узел на пояснице. Иногда шаль отделывается белыми кружевами. Здесь носят блузки с высоким вырезом и длинными рукавами. На голову повязывают белый или желтый платок, на затылке завязываемый в узел.

.4 Головные уборы и прически

Мужчины: Коротко состриженные волосы, а также и длинные (испанские цыгане), мужчины носят фетровые шляпы, красные шапочки, похожие на фригийские колпаки, бакский берет, платки.

Женщины: делают прически из длинных волос различных по сложности и форме, в основном собранные волосы на затылке. Прическа украшается различными шпильками и гребнями. Основная часть женщин носит платки, также встречаются фетровые шляпы с небольшими полями и тульей.

2.5 Цветовая гамма и декор

В испанском костюме можно встретить абсолютно все цвета, какие только существуют в природе: от пастельных до буйственно насыщенных. Но в большинстве случаев в костюме они сочетаются по принципу контрастов. Орнамент также различный, но чаще — это цветы и горох (пестротканые ткани).

В качестве декора используется вышивка. В Испании это целое произведение искусства.

А без кружева не обходится ни один наряд, различия наблюдаются только в его количестве.

3. ФЛАМЕНКО

Искусство фламенко — народный танец и пение самой южной провинции Испании, Андалусии, — представляет собой интереснейшее явление фольклора.

Фламенко представляет собой результат слияния культур, происходившего на Иберийском полуострове. Семисотлетнее арабское завоевание Южной Испании оставило после себя заметный след в музыкальном искусстве. Другие восточные черты фламенко пришли от приверженности Испании византийскому христианскому ритуалу в течение XI в. и от литургических песнопений небольшой, но значительной еврейской общины средневековой Испании. В конечном счете, форма выкристаллизовалась в среде многочисленных цыганских изгнанников, пришедших в Испанию в середине XV в. и принесших с собой некоторые элементы культуры Индии — своей родины. Слова «фламенко» и «хитано» (цыганский) в Андалусии синонимы. Ф. Гарсиа Лорка и М. де Фалья придерживались гипотезы об индийском происхождении цыган. Их племена, изгнанные в 1400 году из Индии войсками Тамерлана перекочевали в различные страны Европы и вместе с войсками сарацинов переправились в Испанию. «Цыгане, добравшись до нашей Андалусии, — говорит Гарсиа Лорка в лекции «Канте хондо»,- объединили древнейшие элементы местных песен с тем древнейшим началом, которое принесли они сами».

Происхождение слова «фламенко» для обозначения этого музыкального стиля покрыто мраком веков. В испанском языке фламенко дословно означает «фламандский», и некоторые утверждают, что кастильцы, которые пришли в ужас от дикого и буйного поведения вассалов королевского двора, прибывших вместе с Карлом V из Фландрии в 1517 г., стали использовать это слово для описания грубого поведения вообще. Возможно, это слово происходит от арабского выражения «фелагменгу», что означает «беглый крестьянин», так как сначала эта музыка ассоциировалась с цыганами, жившими на периферии испанского общества. Другие связывают это слово с названием устойчивых и чрезвычайно стилизованных поз цыганских исполнителей этой музыки (напоминающих фламинго) или производят его от немецкого слова «фламен» (пылать), соответствующего интенсивности и выразительности исполнения.

В искусстве фламенко центральное место занимает песня (канте) в которой отразилось сложное сплетение восточных влияний в этом виде испанского искусства. С Востока пришли две такие мелодические черты фламенко, как повторение одной и той же ноты, восходящее к ритуальным заклинаниям, и пение фигур, тяготеющих к одной центральной ноте, с вариациями вокруг основной темы текста. Распространено также частое скольжение от ноты к ноте, использование звуков, не встречающихся в западных звукорядах, и пение нот, попадающих «между» клавишами фортепиано. Изучение фламенко усложняется тем, что, как и во всякой народной музыке, традиция передается устно от учителя к ученику, а надлежащей письменной документации просто не существует. При пении фламенко добиваются того, чтобы голос был максимально выразительным, а не только красивым в обычном смысле слова. В наиболее серьезных песнях особенно необходимо, чтобы голос певца обладал грубостью, структурой «мелкой гальки», отображая муки, о которых говорится в тексте.

Исполнители фламенко называются «байлаор» (танцор) и «кантаор» (певец), «токаор» (гитарист).

Атрибуты танца фламенко

Важный элемент образа танцовщицы (байлаоры) — традиционное платье, называемое bata de cola — типичное для фламенко платье, обычно до пола, часто из разноцветного материала в горошек, украшенное оборками и воланами. Прообразом этого платья стало традиционное одеяние цыганок. Вообще для исполнения танца могут одеваться три разновидности платья: короткое платье с пышными оборками, платье с оригинальным шлейфом, (напоминающим хвост павлина) называемое «бата де кола», длинное облегающее платье с оборками вдоль подола.

Короткое платье состоит из длинного облегающего лифа, доходящего до бедер, и широкой юбки с подшитыми изнутри тремя-четырьмя рядами пышных оборок. Обычно его шьют из хлопчатобумажной ткани в горошек разных цветов, оно может быть как однотонным, так и узорчатым, с рукавами и без них, платье шьют также и из кружевной ткани.

Не меньшей популярностью пользуется и другое платье «фламенко», причем иногда такого покроя бывает только юбка. Оно плотно облегает бедра, а затем резко расширяется к лодыжкам. Вдоль подола юбки идут один или несколько рядов оборок. В других случаях к оригинальной юбке надевается блузка с бантом на груди.

Неотъемлемой частью танца является изящная игра с подолом платья.

Испанская шаль (мантон) с очень длинными кистями — один из классических атрибутов женского танца фламенко: шаль то закручивается вокруг стана танцовщицы, подчеркивая стройный женский силуэт, то ниспадает с плеч, образуя силуэт большой, красивой, мятущейся птицы.

Еще один классический женский атрибут фламенко — большой веер. Существует мнение о кастаньетах как непременном атрибуте танца фламенко. Но чаще всего ритм отбивается каблуками (сапатеадо), прищелкиванием пальцев (питос) или хлопками ладоней (пальмас). Наиболее чистые формы фламенко избегают использования кастаньет, так как они ограничивают возможность страстной и выразительной игры кистей рук.

Традиционная одежда балайора — темные брюки, как правило, с завышенной талией, широкий пояс и белая рубашка с широкими рукавами. Иногда края рубашки завязываются спереди на поясе. Короткая жилетка-болеро, называемая чалеко (chaleco), иногда надевается поверх рубашки.

Сегодня фламенко особенно интересует современных хореографов, так как они видят в этом искусстве большие возможности для творчества, для введения новаций в хореографию.

. КОРРИДА

Считается, что испанцы жестоки по отношению к животным. Но это не так. Крестьяне на самом деле гоняют со своих плантаций бездомных собак, но к своим собственным животным относятся с любовью. В жестокости их обвиняют из-за корриды. Сами же испанцы не стыдятся своего пристрастия к этому виду развлечений и считают его вполне естественным. Для них коррида — занятие более благородное, чем английская охота на лис, где собаки выполняют всю грязную работу за охотников, восседающих на лошадях. В корриде же, рискуя собственной жизнью и рассчитывая исключительно на себя и на свою шпагу, испанец должен убить крупное и опасное животное.

Коррида — это театр, где у каждого своя роль, а кульминация спектакля — смерть. Здесь тореро пламенно любит и уважает быка, но обязан убить его, чтобы бык не убил тореро. Это языческий танец, религиозный и агрессивный, где язык представления такой же древний, как инстинкты, к которым он обращается. И когда на арене появляются человек и бык, когда сотни людей начинают дышать в едином ритме, восторженно приветствуя удачные выпады и замирая в минуты опасности, в каждом начинает говорить «голос предков», давно задавленный цивилизацией…

«Коррида — это ритуал, в котором удачно сочетаются отвага и красота, именно то, чего так не хватает западному сообществу. Если вы вдруг надумаете сходить на корриду, то обязательно захватите с собой белый платочек. Он понадобится вам, чтобы вместе с толпой подбадривать матадора, стремящегося получить в награду столь желанное ухо, оба уха или хвост. Местный мэр или важный политик, председательствующий на схватке, награждает победителя в зависимости от количества белых платков. Только не забывайте, что быка, выставленного на схватку; всю жизнь готовили к битве с человеком, и он жаждет вонзить острые рога в мягкое место прыгающего и размахивающего красной тряпкой у него перед мордой человека в сверкающих одеждах. Более того, у быка есть шанс отказаться от схватки и выжить. Многие быки так и поступают. Кое-кто утверждает, что быки предпочитают смерть бесконечному «пасодобле» местных музыкальных коллективов. Как сказал Эрнест Хемингуэй, всемирно признанный знаток корриды: «Бои быков существуют не для туристов и не для иностранцев, и всякая попытка изменить их во благо последним — это шаг к ограничению». А если испанцы чего и не переносят, так это всяких ограничений.

История современной корриды восходит к началу новой эры, к иберам, населявшим Пиренейский полуостров, и однажды попав на землю Испании, коррида уже никогда оттуда не уходила. К концу XV века, времени объединения Испании, коррида стала развлечением благородного сословия: с быком сражались кабальеро, а христианские женихи-рыцари во время свадеб обязательно должны были вонзить в холку зверя шпагу, украшенную лентами невесты. С XVI века коррида в Испании сопровождала все крупные праздники. В Мадриде бои устраивали на центральной площади, Пласа Майор, где происходили, в том числе, особо важные аутодафе и торжественные выходы правителей во время коронации. Бой быков так и остался бы развлечением испанской аристократии, если бы в середине XVIII века Филипп V Анжуйский, правитель из французской династии Бурбонов, не выказал явное презрение к корриде. Так бой быков «пошел в народ»

Матадор (исп. matador de toros, букв. «тот, кто убивает» ) — в испанском бое быков главный участник, убивающий быка. Матадором называется персонаж пешей корриды, в конной он называется рехонеадором. Матадор, убивающий молодых быков, называется новильеро.

Костюм и вооружение матадора

«Traje de Luces» (парадный костюм, буквально — «костюм света») — это наряд пешего тореро. До 18-го века этот костюм изготовлялся из замши, но затем его начали шить из шёлка и украшать золотом и серебром, а также блёстками. Влияние иностранной моды не перешло границ арен, где стиль одежды остался в стороне от светского.

Костюм тореро состоит из:: Головной убор, один из элементов одеяния, который более всего изменился. До 19-го века использовалась треуголка, но затем её заменили на шляпу, используемую сейчас. Изготовляется она из бархатной буклированной нити, очень схожей с волосами.: Короткий жилет, доходящий до талии. Настоящее произведение искусства. Украшается кисточками из золота и серебра. С плеч также свисают кисточки. Жилет должен быть жестким и с открытыми подмышками, для большей свободы движений тореро.: Штаны, доходящие до колен, очень сильно обтягивающие и закреплённые подтяжками. В нижней части они закрепляются с помощью machos. Также для украшения используется бахрома.: Гольфы. Чаще всего розового цвета, хотя иногда тореро одевают ещё пару белых под низ.: Косичка с лентой. Мода 18-го века, продолжающаяся сегодня с целью закрепления головного убора. Сегодня используются накладные coletas.

Corbatín: Тонкая лента, обычно чёрного цвета, которая завязывается как галстук.: Рубашка, обычно белого цвета, украшенная жабо.de Paseo: (досл. пер.: «парадный плащ») Такой же формы, как и капоте, но меньше. Является одной из самых роскошных частей одеяния тореро. Может быть украшен рисунками, вышивкой и т. п. на различные тематики включая религию.: Кисточки, при помощи которых закрепляются панталоны тореро.: Обувь тореро. Туфли чёрного цвета, без каблука и со специальной подошвой, предотвращающей скольжение. Сверху бант для украшения.: Ткань из синтетического волокна, очень тяжёлая, формы плаща, которая используется для игры с быком.: Ткань более лёгкая и меньше, чем капоте, красного цвета. Используется матадором в последней терции корриды чтобы сдержать и направить атаку быка.: Шпага, которой убивают быка. Чуть согнутая на конце (место, где она загнута, называется muerte — смерть).

5. АКТУАЛЬНОСТЬ ИСПАНСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО КОСТЮМА В СОВРЕМЕННОЙ МОДЕ

Актуальность испанского национального костюма в современной моде проявляется не только в изготовлении сценического костюма, и для исполнения популярного во всем мире танца фламенко, но и в творчестве знаменитых кутюрье.

Я бы хотела осветить показ коллекции Кристиана Лакруа «Весна-лето 2008».

Один из ветеранов высокой моды Кристиан Лакруа всегда остается молод душой, что несомненно, находит отражение в легкости и красоте искусно расписанных яркими красками тканей. В своей летней коллекции, отличающейся тем мастерством и артистизмом, которые свойственны только Лакруа, модельер вновь обращается к своим любимым темам. Одна из них — национальные костюмы, благодаря которым дизайнер может дать волю своему южному темпераменту.

Особый шарм творениям кутюрье по-прежнему придают эксцентричные и дерзкие цветовые сочетания, где лимонный смешивается с апельсиновым, а красный с небесно-голубым. Ему нет равных в непревзойденном умении украсить модели лентами , цветами, роскошными вышивками, характерными для народного костюма.

Шелк в различных оттенках яркого розового цвета, к которому модельер относится с пристрастием, делает особенно эффектными многослойные платья в стиле исторического костюма с ярким испанским колоритом. Нежные кружевные молочно-белые плать и изысканные черные наряды, украшенные серебром и вышивкой, поражают разнообразием форм, фантазийностью декора и единством стилевого решения. Они рождены тем высочайшим искусством моделирования, тонким вкусом и особым чутьем в работе с тканями, которым обладает этот великий мастер. ( по материалам сайта www.modanews.ru)

6 СОЗДАНИЕ КОЛЛЕКЦИИ СОВРЕМЕННОЙ ОДЕЖДЫ НА ОСНОВЕ ИСПАНСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО КОСТЮМА

Испанский костюм, как и многие другие национальные костюмы мира — бесценный источник вдохновения дизайнера-модельера, кладовая идей и смелых решений для создания коллекции одежды. Он очень богат разнообразием форм и силуэтов, цветовых решений и декора.

В своей работе по проектированию коллекции одежды на основе испанского национального костюма я постаралась коснуться большинства его особенностей, использовать как можно большее количество форм и конструктивных вариантов.

В моей коллекции присутствуют элементы и мужского и женского костюмов Испании. Я изменила длину платья «фламенко», трансформировала мантилью в кружевной жакет, меняла также длину мужских брюк, «болеро» и чалеко. Правда жалею, что не поэкспериментировала с цветом, а выбрала актуальные в этом сезоне цвета.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Национальный костюм, его колорит и вышивки и сейчас заставляют нас восхищаться. Они заражают нас оптимизмом, настроением праздничности и веселья. Народные мастера умеют превращать утилитарную вещь в произведение искусства. При этом они добивались величайшего разнообразия, основываясь на простом конструктивном строе.

В данной работе был исследован испанский национальный костюм, его конструктивные особенности и форма, цветовая гамма и декор.

Проанализирована актуальность данного национального костюма и совершена попытка проектирования коллекции современной одежды на основе испанского национального костюма.

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ

1.Страны мира. — М.: Издательский дом «Пилигрим», 1998.

Сайты Интернет:

. www.wikipedia.ru

.www.spain.ru

. www.mi-espania.ru

. www.narodko.ru

ПРИЛОЖЕНИЕ

Теги: Национальный испанский костюм  Курсовая работа (теория)  Культурология
Просмотров: 35773
Найти в Wikkipedia статьи с фразой: Национальный испанский костюм

Испанский костюм — жестокость, роскошь и страсть Мода

Испания – солнечная страна на берегу Средиземного моря. Здесь растут отменные сочные томаты, простираются величественные горы, льются изумительные вина, танцуют страстное фламенко. И не только. Испания – это родина шедевров мирового значения и родина гениев. Величественная архитектура Мадрида и Барселоны, в исполнении бессмертного Гауди, зрелищная коррида, изумительная кухня, темпераментные жители, кино, музыка – все это одна и та же страна.

Барселона, Готический квартал

Туристы спешат на ласковое испанское побережье, чтобы окунуться в европейскую историю и увидеть множество интересных и удивительных вещей. Испанцы – народ очень свободолюбивый и его традиции, ремесло и культура внесли немалый вклад в историю современной Европы.

Испанская коррида

У каждого человека «своя Испания», потому как эта страна может ассоциироваться со многими моментами. Для кого – то Испания  — это великолепная Средиземноморская кухня, для кого – то Испания – это место, где кипят страсти под жгучим солнцем, для кого – то Испания – это сочные оттенки красного в колоритных испанских костюмах.

Испанская паэлья

Во времена эпохи Возрождения в Испании не могло быть и речи о женской свободе. Это распространялось и на выбор платья. Моду тогда диктовали ряд значимых условий: положение женщины в обществе и отношение к ней мужчин. Мужчины же старались всячески «заковать» женщину, упрятать ее и ограничить в любом проявлении свободы. И надо сказать, что Испания преуспела в этом, больше, чем любая другая страна. Удивительно, но превращению женского костюма в футляр способствовала сама женщина. А дело было так. В 1468 году королева Кастилии Хуана Португальская изобрела особенное платье, чтобы скрыть свою беременность. Именно ей обязаны были испанки годами страданий внутри своих неудобных платьев.

Королева Хуана Португальская

Основа каркасному костюму, который просуществовал вплоть до начала 20 – века в разных вариациях, была положена в Испании. Это были красивые, украшенные богатейшей вышивкой, серебром, золотом и драгоценными камнями платья, которые больше напоминали шкатулки с ценностями. Носить их на себе было невозможно. Силуэт платья составляли два треугольника – малый (лиф) и большой (юбка). Каркас лифа состоял из металлических пластин, согнутых и обтянутых бархатом или замшей. В нижнюю юбку вшивали металлические обручи (вертигадо, вердугос), а сверху сначала надевали черную юбку из тафты (баскинью), а затем верхнее платье (вестидо, сайо). Немаловажная деталь «жестокого» костюма – это воротник, из тонкого рюша, преобразовавшийся в огромную гранголу.

Женское платье, рожденное в Испании, завоевало всю Европу XVI века и прославило испанскую моду. К платью прилагались туфли на толстой деревянной подошве – чапинес. Чем выше была платформа, тем «знатнее» была их несчастная обладательница, потому как сказать, что туфли эти не отличались удобством, это ничего не сказать. Не зря именно испанцы придумали изощренную пытку «испанский сапожок».  

Испанские чапинес

Пока дам из высшего общества заковывали в невыносимое платье – футляр, свободолюбивые простолюдины развивали свою моду. Образ женщины Маха был воспет Гойей. Маха – испанская горожанка XVIII – XIX веков. Считается, что этот образ сложился в Андалусии и стал тем самым образом испанки, которой мы привыкли представлять. Вероятно, что махи стали прообразом Кармен. 

Отношения женщин – маха, с мужчинами – махо, складывались весьма своеобразно, потому как и те, и другие носили при себе ножи. Встречи проходили крайне бурно, переходя на публике в шумные ссоры в духе «он не хочет ее отпускать, но и не желает жениться». Такие выяснения отношений часто заканчивались поножовщиной. Кроме холодного оружия костюм предусматривал приталенный пиджак с короткими лацканами, мантилью, гребень – пейнета, юбку и шаль – тот самый образ испанки, настоящей Кармен.

Королева Мария Луиза, портрет Гойи

Годы шли, и костюм махи проник в высшие слои общества, а мантилья и пейнета стали частью королевского наряда. В таком образе Гойя напишет портрет королевы Марии Луизы, а королева Испании София, на всех официальных приемах будет появляться в мантилье с паньетой. Белые мантильи и цвета слоновой кости предназначались для девушек, а для замужних испанок предназначался черный.

Черная мантилья

Национальный испанский костюм имеет множество вариаций. Традиционных нарядов в Испании ровно столько, сколько регионов на карте страны. Центр и Юг – это фламенко и коррида, Север страны – холодные кельтские мотивы. Самая яркая одежда – в Андалусии. Это многослойные trajes de faralaes с оборками и драпировками, характерные для танцовщиц фламенко. Основные орнаменты такого костюма  -горошек и цветы. Наряды Севера более спокойные, часто в черно-белых тонах и со скромной вышивкой. Красавицы Эстрамадуры и Саламанки великолепны в нарядах с богатой вышивкой серебром, золотом, шелком и филигранной отделкой. Костюм женщин Верхнего Арагона  — льняная белая рубашка и длинная зеленая баскина в сборку, очень  напоминающая силуэт русского сарафана. А в Нижнем Арагоне праздничный наряд схож с одеждой Леванта и Валенсии – это короткая сборчатая юбка, вышитый передник, блузка с короткими рукавами, одетая накрест яркая шаль и туфельки на каблучках без задников. Красавицы южной Андалусии на праздники надевают открытые длинные узкие в горошек платья с оборками, манильскую тонкую шелковую шаль, высокий гребень с мантильей. В руках у андалусийки  — веер.

Мадрид, Каталония, Наварра, Андалусия, Сеговия, Малага — все они бережно хранят традиции народного костюма, каждый элемент которого — красота, созданная на протяжении столетий руками и душой испанского народа.

Вместе с этим читают:

KAFABELLA КЛАССИКА приглашает на концерт классической музыки «Кармен»

«В ритме танго»

KAFABELLA.RU

Испанский национальный костюм: особенности и история появления — Испания на русском

Сегодня я предлагаю сделать историческую ретроспективу модной жизни Испании и узнать, какую одежду носили ее жители в XVIII столетии. Давайте отправимся в это увлекательное путешествие вместе…
Я полагаю, что будущее человека определяет то, как он относится к своему прошлому. Если особа питает к нему уважение, умеет рассматривать неприятные события минувших дней в качестве жизненных уроков для себя, а радостные мгновения — как стимул для дальнейшего развития, то и потом она сможет использовать приобретенные знания для достижения успеха и реализации своих целей.

В современном глобализированном мире огромное значение имеет наша национальная идентичность. И если сегодня люди считают, что определение национальной принадлежности, это настоящее навешивание ярлыков, то они ошибаются и не ценят того богатого культурного багажа, которым с рождения наделила их Родина. Будь Вы украинцем, русским, китайцем или египтянином, Ваша обязанность состоит не в приспосабливании внешнего вида, манер, образа жизни и видения мира к той стране, в который сейчас находитесь. Ведь объединить в себе ростки многих культур, но сохранить родное корневище непросто, но возможно. Именно в этом и состоит на сегодня задача каждого человека.


Многие из нас мечтают отправиться в другое государство и искать способы достижения своего счастья там, наивно полагая, что где-то их больше чем в месте нашего настоящего пребывания. Молодые люди стремятся сразу же уподобиться утонченным французам, раскрепощенным и свободным в своих мыслях американцам, сдержанным и манерным англичанам, думая, что те национальные корни, с которыми они родились, не обладают никакой ценностью и прелестью. Всегда кажется, что в соседней тарелке каша вкуснее…

Но я считаю, что и наша каша не проигрывает любой другой… Она особенная, необычная и родная. Просто мы часто этого не замечаем. Все познается в сравнении. Стоит поехать в другую страну, и сразу понимаешь, в чем состояла прелесть своей культуры. А пока я советую узнать, каковыми традициями в одежде богата Испания, а затем и поинтересоваться в других источниках об особенностях нарядов Вашего народа!


Все ведомости об испанских национальных костюмах базируются на изучении старинных документов, в которых часто сохранялась информация, указываемая женщинами о том, какой одеждой и в каком количестве они располагали. Это специальная процедура фиксирования приданого невесты нотариусом перед тем, как она собиралась выйти замуж. Бумаги эти имели название «las Cartas de dote».

Итак, согласно историческим материалам, национальный костюм включал в себя черную юбку, камзол (jubon) и мантилью. Черная юбка, которая называлась «баскинья» была выполнена из бархата с набивкой и каемкой по краям, которая имитировала кружевной пояс. Эта деталь наряда носилась с верхней его частью, которая имела наименование jubon, обладающее очень широким значением. В давние годы именно так называли вещь, облегающую корпус девушки, закрытую спереди и обладающую длинными рукавами. Она была изготовлена из шелковой полосатой ткани и, чаще всего, имела зеленый цвет. Особенностью хубона была деликатнейшая вереница маленьких цветочков, созданная с помощью техники espolinado, которая возникла в результате влияния придворной моды.


Декольте хубона было закрыто платочком с тремя острыми углами. Чаще всего материалом для него служил хлопок, который был популяризирован в Европе во второй половине XVIII столетия. Именно в это время мы и находим наибольшее количество ведомостей о национальном костюме жителей этой южной страны.

Богатые испанские сеньоры благородных кровей, принадлежащие к высшему обществу, одевались так, как это делали все европейки, следуя за тенденциями мировой моды, которые диктовали французские придворные модницы Версаля. Платья отличались лишь по техникам пошива, цветам и украшениям. Их покупку должны были обеспечивать родители или мужья. Для того чтобы проехаться раз-другой в экипаже, испанские красавицы должны обладать богатым гардеробом, который являлся признаком их высокого социального положения.


Женщины, обитавшие в деревнях и работающие на полях, имели другие наряды. Во второй половине XVIII столетия начали выделяться свои костюмы в каждом регионе и появляться особенности каждого из них.

Народные платья претерпевали изменения намного медленнее, чем это происходило с придворной модой, но на протяжении многих лет заметить их эволюцию все же возможно. Здесь стоит для примера упомянуть наряды среднестатистической женщины-маха, жившей в бедных кварталах Мадрида и занимающейся ремесленничеством. Она носила чепчик на голове, который убирал с лица волосы, хубон с платочком, юбку, которая оставляла неприкрытыми щиколотки, и передник в качестве украшения. Все эти элементы обладали насыщенными и броскими цветами: малиновым, зеленым, апельсиновым, лазурным, красным.

Невероятно, но в конце этого столетия в Испании проявился необычный феномен — махизм: самые состоятельные сеньоры страны имитировали одежду деревенских женщин, соединяя два стиля: придворный и сельский в одном наряде.


Кроме французских мотивов в женском костюме и простого деревенского платья, на протяжении последних 30-ти лет XVIII века и в первые десятилетия следующего столетия, в Испании также существовал особенный костюм, не имеющий аналогов в мире и привлекающий отдельное внимание к своему существованию. Именно его называют национальным испанским нарядом. Городские женщины, какой бы ни была их социальная принадлежность, для того, чтобы выйти на улицу, или отправиться в церковь, одевали черную юбку-баскинью и покрывали голову и плечи черной или белой мантильей. Возвращаясь домой, они срывали с себя этот костюм так быстро, как только можно представить, ведь носить его было непросто. В качестве нижней одежды они использовали рубашки и нижние юбки.

Эти элементы испанского женского образа не были замечены ни в одной другой стане Европы. Что касается мужской одежды, то все представители сильного пола, несмотря на их социальный статус, носили пальто, которое было частью наряда, как богатых, так и бедных.

Но во время правления Фернандо VII (1789-1833) национальный костюм претерпел некоторые незначительные изменения. Неоклассицизм, который отчетливо проявлялся в изобразительном искусстве и скульптуре, вскоре перекочевал и в модную сферу. Женщины хотели одеваться так, словно классические статуи: цельное платье с талией, обозначенной под грудью и короткими рукавами. Наряд должен быть изготовлен из белой ткани, напоминающий мрамор, из которого изготовлены изваяния античных богинь.


Испанки адаптировали эту модную тенденцию к своей культуре и носили подобные белоснежные наряды, называвшиеся camisas (рубашки). Но прежний национальный костюм они надевали так же часто, как и раньше, немного изменив силуэт. В частности, линия талии была немного поднята.

Неотъемлемым элементом женского образа можно назвать веер, использовавшийся как дома, так и за его пределами.

Позже юбка-баскинья была заменена сплошным облегающим тело черным платьем, украшенным вышивкой из лазурных земляничек. А уже в XIX столетии в Испании наблюдалось медленное продвижение в использовании шляпы, инициированное высшими слоями общества. Этот ход был придуман для того, чтобы заменить мантильи во время выхода на улицу. Но она также не потеряла своей популярности и по нынешний день считается самым изящным элементом испанского национального костюма и достаточно часто используется в свадебных нарядах.


Когда я готовилась к написанию этой статьи, то просмотрела множество вариантов испанских костюмов, типичных для разных регионов. Все они кажутся удивительными, богатыми украшениями и насыщенной цветовой гаммой. Поневоле становится жалко, что мои предки не носили такие чудесные наряды. Но у них была другая одежда, которая ничем не хуже представленной в статье. Я — украинка. Мой национальный наряд отличается использованием вышивки, которую наносят вручную. В каждом регионе она обладает особенностями в узорах и цветах. И сейчас очень престижным является наличие хоть одной вышитой рубашки в гардеробе. А какими характеристиками обладет одежда Вашего народа?

В песни одной из украинский групп «Скрябин» есть такие строчки, которые я перевела на русский язык: «Не твоя вина, что ты отца своего сын, а твоя беда — не уметь быть им…» Мне тоже раньше казалось, что так легко быть американцем, ведь им предоставляется столько возможностей для развития и реализации своих планов. А жителям скандинавских стран вообще отлично живется : у них есть самое главное для поддержания здоровья – отличная экология. А какой замечательный японский народ со своим философским восприятием мира…


Со стороны достаточно легко увидеть чужие преимущества, а свои оценить — не так уж и просто. Особенно для самокритичного человека, постоянно стремящегося к совершенству. И государство у нас плохое, и правительство гнилое, и люди пессимистичные… Снова возвращаясь к выше приведенным словам из песни, хочется отметить, что с таким же успехом мы могли бы родиться в Сингапуре или Швеции и продолжать жаловаться.

Как поет Хуанес: «Es tiempo de cambiar en la mente de todos el odio por amor» (Это время для того, чтобы поменять в сознании всех ненависть на любовь)… Так давайте же попробуем посмотреть на все родное другими глазами — нежными, любящими, позитивными!


Похожие записи:
Очарование осенних моментов… Новая коллекция “Sport” для сезона осень-зима от Pedro del Hierro

Если Вы – человек, разбирающийся в искусстве и желающий обогатить им свою жизнь, то испанский дизайнер Pedro del Hierro предоставит для этого массу возможностей. Ведь в его коллекциях одежды, класс…

Небрежная простота в осеннюю пору… Новая коллекция от Springfield

Пора научиться видеть красоту в любом времени года… Ведь осень дарит нам множество сочных фруктов, яркие пейзажи, теплый ветерок… Все это отображено в новой коллекции от Springfield, которая впитал…

А давай с тобой поверим в Новый год!.. Новая коллекция от Oysho для сезона осень-зима

Наливай, давай по кругу в Новый год… А давай простим друг друга в Новый год… А давайте, люди, мы чуть-чуть добрее будем, и чуть-чуть добрее будет новый год… Зимнее время года – не повод, чтобы д…

Модные тенденции в мире платьев фламенко: SIMOF-2012. Часть 2

Продолжаем наслаждаться чувственной женственностью и пламенной страстью, которые воплощены в нарядах фламенко. В этой части узнаем еще о нескольких коллекциях испанских дизайнеров, которые поразили…

5 традиционных испанских нарядов, которые стоит открыть | Посольство Испании в США

Вероятно, вы больше всего знакомы с типичными нарядами танцоров фламенко, однако есть и другие региональной испанской одежды , которые стоит открыть.

Являясь важной частью испанской культуры, каждый регион имеет свой особый стиль, который является результатом сложной смеси римской, арабской, берберской и латинской моды.

Хотя вы не увидите людей, идущих по улице в этой одежде в обычный день, они выставляются напоказ во время городских фестивалей и ярмарок, чтобы помнить и праздновать традиции.

traje de flamenca или «наряд фламенки» — это платье, которое традиционно носят женщины на Ferias (фестивалях) в Андалусии. Он претерпел значительные изменения за столетия до наших дней.

Существует две версии костюма фламенко: одна для танцоров фламенко, а другая для повседневной региональной одежды. Этот региональный костюм известен своей красочностью и элегантностью. Юбка и рукава с воланами могут быть как однотонными, так и в горошек.Как правило, в комплект входит шаль (‘mantón de Manila’), которую женщины надевают на плечи и цветы, а также декоративные гребни в волосах.

Традиционная одежда Валенсийского сообщества различается в зависимости от района и города. В Валенсии, столице этого испанского автономного региона, мы находим «traje de fallera» для женщин и «traje de saragüell» или «traje de torrent» для мужчин. Эти костюмы обычно носят во время фестиваля Лас-Фальяс, который отмечается в марте.Однако жители Валенсии носили их еще в 18 веке, до того, как Фальяс стал местным праздником.

В начале 18 века платье Fallera было типичной рабочей одеждой фермеров женского городка, но несколько лет спустя оно стало одеждой для важных торжеств. Он состоит из длинной юбки, лифа («corpiño» по-испански) и кружевного фартука или «деланталь». Обувь обычно сочетается с тканью лифа и юбки. Одна из самых удивительных особенностей наряда Fallera — это прическа.Фаллера носит большой лук, украшенный большим гребнем на затылке и двумя маленькими бантами с обеих сторон головы, известными как «родетес».

Традиционной одеждой в Мадриде является «traje de chulapo» для мужчин и «traje de chulapa» для женщин, которые чаще всего носят во время празднования Сан-Исидро в мае. Как видно из рисунка выше, чулапы носили обтягивающую белую блузку с рукавами-фонариками, юбку в горошек или длинное платье, головной платок с двумя гвоздиками и шаль «манила» на плечах.Обтягивающее платье — это эволюция широкой юбки, которая в итоге стала такой же представительной, как это или несколько.

Чулапо носят жилет или узкую короткую куртку с гвоздикой на лацкане, темные узкие брюки, черную или серую кепку, низкие сапоги и белый шейный платок.

Традиционные костюмы в Стране Басков очень разнообразны, потому что в каждом регионе есть свой типичный наряд. Однако басеритарра — один из самых популярных баскских нарядов. С одной стороны, женщины носили длинную красную юбку с черным фартуком сверху, белую рубашку и головной платок того же цвета.В холодную погоду они могут накинуть на плечи шерстяную шаль. С другой стороны, мужчины носят белые рубашки и брюки, красные пояса и типичную «чапела» через голову. Традиционной обувью как для мужчин, так и для женщин является «альпаргата» .

Традиционная одежда Каталонии называется «tratge d’hereu» для мужчин и «tratge de pubilla» для женщин. Он включает в себя «барретину», разновидность шерстяной длинной шапки, обычно пурпурной или красной, и «фаиша», разновидность широкого пояса для мужчин, и «рет», тонкую сетчатую вуаль над головой для женщин.Самая популярная обувь — «эспардения» или эспадрильи.

Традиционные костюмы в Испании | Синоним

Андалузский регион в Испании — это родина самого узнаваемого традиционного испанского костюма. По мере распространения испанской культуры по всему миру, особенно в Северной и Южной Америке, такие культурные символы Испании, как танцы фламенко и коррида, отождествлялись с определенной испанской одеждой. Платья с рюшами и лихие вышитые жакеты стали символом Испании.В то время как испанцы носили более сдержанную одежду для работы, фестивали, религиозные праздники и другие торжества требовали от них самой лучшей одежды.

1 Испанские женщины

Женская одежда из южных провинций Испании была яркой, смелой и очень женственной. Яркие цветные платья или trajes de faraleas со слоями оборок характерны для платьев и юбок в этом регионе. Цветочные узоры и горошек были любимыми узорами испанских женщин.Лиф был узким, а рукава обычно состояли из слоев оборок. Стилизованный вариант этих платьев танцоры фламенко носили еще в 16 веке.

Большинство женщин также носили бы тонкую шаль, или мантонсилло, или более прочную шаль, или мантон, вышитые разноцветными нитками. Чтобы завершить наряд, испанские женщины носили высокие декоративные гребни, часто накидывая кружево на гребень, чтобы действовать как вуаль или мантилья. Даже сегодня современные испанские женщины могут надевать мантилью для посещения религиозной службы.

2 испанских мужчин

Традиционная мужская одежда Испании отражает стиль бандолеро, преступников и вакеро, или ковбоев. Брюки с высокой талией дополняют короткую куртку или траже корто, иногда вышитую. Они были связаны между собой широким цветным шарфом на талии. Мужчины обычно носят под курткой белую рубашку с рюшами. Бандолеро носили красный платок вокруг головы, а вакеро носили широкие шляпы или сомбреро де аланче.

Образ был приукрашен тореадорами в 17 веке, включив в себя тяжелую вышивку и богатые украшения на куртке и брюках. Тореадоры обычно носили красный и золотой цвета, что символизировало кровь и песок. Сегодня многие люди идентифицируют стильный короткий жакет традиционной испанской одежды как «жакет болеро». Обувь для мужчин представляла собой кожаные сапоги, а испанские кожаные изделия считались одними из лучших в Европе в 18-19 веках.

3 Испанские дети

Дети носили одежду, которая была миниатюрной версией их родителей.Платья девочек также были яркими, и для официальных мероприятий, особенно религиозных церемоний, требовались крошечные мантильи. Мальчики в Андалусии носили короткие куртки, но материал обычно был черного или коричневого цвета и с меньшим количеством вышивок. Обувь была кожаными тапочками или туфлями для девочек и сапогами для мальчиков.

Испанские костюмы — Традиционное испанское платье принцессы и сеньориты

Призовите романтический пылкий дух фламенко и испанского колорита с этими роскошными испанскими костюмами.Wonder Costumes предлагает привлекательные традиционные испанские наряды, такие как Spicy Senorita и Flama Girls Costume. Вы уже слышите игру на гитаре? Придайте своему Spanish Costumes аутентичный типичный колорит. Оле!

Искусство танца фламенко возникло из жанра народной (цыганской) музыки из Испании, носящего одноименное название. Музыка фламенко известна своей сложной композицией, несмотря на ограниченное инструментальное сопровождение. Музыка обычно состоит из ритмичных гитарных риффов, сопровождаемых быстрыми хлопками в ладоши и кастаньетами.Артисты часто страстно поют о любви и других эмоциональных жизненных событиях, отождествляющих себя со своей аудиторией до такой степени, что они вовлекаются. Именно здесь вступают в игру танцы и изысканные костюмы фламенко. Платья фламенко, как и многие другие танцевальные наряды для выступлений, предназначены для подчеркивания быстрых движений бедер и плеч с помощью оборок, которые подпрыгивают и движутся вместе с танцором в ритме музыки. Хотя цветовые схемы для ансамблей фламенко обычно красные, черные и желтые, есть несколько альтернативных цветов.Костюм испанской танцовщицы для малышей / девочек полностью розового цвета, но остается верным струящемуся дизайну юбок для фламенко. Прическа для фламенко и аксессуары не менее важны, потому что цель состоит в том, чтобы добавить красоты и романтики к общему образу танцора. Цветок из волос Matador или головной убор испанской танцовщицы из красной розы сделают вас потрясающей испанской красавицей. Женский парик Senorita или черный испанский женский парик избавят вас от необходимости укладывать волосы, как у танцовщицы фламенко.

Создайте традиционный женский ансамбль Испании из продуктов из этой коллекции. Хотя красивого костюма испанской леди или платья сеньориты может быть достаточно, никогда не бывает достаточно аксессуаров, когда у вас есть испанские маракасы, головные уборы и парики для традиционного костюма испанской танцовщицы.

Народный костюм и вышивка: Обзор костюмов Испании





Всем привет,
сегодня продолжу свой обзор костюмов Испании.На юге меньше разнообразия костюмов, так как они были отвоеваны совсем недавно.


Мадрид

Это касается не только столицы, но и окружающей провинции. Наиболее часто используемый костюм является упрощением костюма фламенко Андалусии, но также используется еще пара.






Гойя

Новая Кастилия — Castilla la Nueva

Этот регион часто считают сердцем Испании.Он включает в себя локацию знаменитых приключений Дон Кихота, «Повелителя Ла-Манчи». Он состоит из провинций Гвадалахара, Толедо, Куэнка, Сьюдад-Реаль, а в настоящее время также Альбасете, который ранее был частью Мерсии.



Гвадалахара








Куэнка





Танец из Куэнки.
https://www.youtube.com/watch?v=PYkkW_JWQms


Сьюдад-Реаль






Танец из Сьюдад-Реала
https: // www.youtube.com/watch?v=DrC2KozBwNY


Толедо

Самый известный костюм этой провинции — Лагартера

.






Альбасете






Эстремадура


Этот регион малоизвестен за пределами Испании, но очень богат костюмами и народной культурой. Существует местный язык, известный как эстремадурский, на котором говорят несколько сотен тысяч человек на западной окраине территории.Этот язык находится под угрозой исчезновения. Фала, язык, связанный с португальским и галего, говорят в долине Джалама. Он довольно сильнорослый и широко используется на своей территории. Вдоль границы также есть несколько муниципалитетов, в которых говорят на различных диалектах португальского языка. Этот регион разделен на две провинции.
https://en.wikipedia.org/wiki/Extremadura




Касерес






Танец из Касереса
https: // www.youtube.com/watch?v=ut4ZiNxcJRw


Самый известный костюм этой провинции — костюм Монтеэрмосо.






Танец из Монтеэрмосо

Cabezabellosa





Мальпартида




Кампузо





Трухильо






Торрехонсильо







Бадахос






Кастуэра







Серена







Дон Бенито






Танец Дона Бенито
https: // www.youtube.com/watch?v=w-X9mJRhNbk


Оливенца [оспаривается с Португалией]






Танец Оливензы
https://www.youtube.com/watch?v=SmShTdtVo3g

Андалусия

Андалусия во многих отношениях является наименее типичным регионом Испании, поскольку она была последним регионом, присоединившимся к Испании в процессе завоевания. С другой стороны, большая часть его культуры часто воспринимается как символ Испании в целом, поскольку она является страной фламенко и центром корриды.Нигде это не так, как о народном костюме, сравните платье фламенко с одеждой остальной Испании. Имя часто называют арабским, но это несколько вводит в заблуждение, поскольку имя «Аль Андалус» на арабском языке означает «земля вандалов», что восходит к названию одного из первоначальных племен.

Траже де Гитана, или платье фламенко.

Он считается символом Севильи, но стал символом всей Андалусии, да и всей Испании. На самом деле, как вы, вероятно, заметили, читая эту статью, это совсем не типично.Этот костюм, как и музыка фламенко, и сам танец, был заимствован у цыган [цыган, или гитани], живущих в Андалусии. С другой стороны, цыгане больше нигде так не одеваются.





В некоторых современных интерпретациях платья фламенко верхняя часть юбки подтягивается до размеров платья-футляра 1950-х годов. Мне очень жаль, но это выглядит дешево.

Видео исполнения фламенко.

Мужской эквивалент был «traje de majo».



Это превратилось в современную одежду Тореро.








Видео, показывающее, как выйти на траекторию де Тореро.

Андалусия разделена на 8 провинций, по 4 в каждой из них — верхняя и нижняя Андалусия.

Нижняя Андалусия

Севилья





Танец из Севильи.

Уэльва

В Уэльве они носят тот же костюм, что и в Севилье, но в городе Пуэбло-де-Гусман есть также очень особенный костюм, который называется Габача, что означает «иностранец».Он напоминает один из костюмов Канарских островов.





Праздничный парад в Пуэбла-де-Гусман. Вы можете увидеть женщин в обоих костюмах.

Похожий костюм носят в деревне Алосно.




Кадис




Кордова

В Кордове они носят те же костюмы в стиле фламенко, что и в Севилье. Шляпы с широкими полями, которые носят мужчины в Нижней Андалусии, называются Sombrero de Cordoba.






Кроме того, женщины иногда носят костюм для верховой езды, основанный на мужском костюме, но с юбкой.


Верхняя Андалусия

Это восточная половина Андалусии, и костюмы несколько меняются. Обратите внимание, что мужская шляпа Cordoban заменена на другую. Это особенно верно в отношении двух восточных провинций, Хаэн и Альмерилья, где костюмы напоминают Ла-Манча и Мерсия.

Малага

В Малаге они носят костюмы фламенко или гитаны, но у них также есть три различных местных костюма. Самая простая называется Маренга. В основном это белая рубашка или блузка, красный пояс или красный пояс и черные брюки или юбка.




Второй называется Verdiales, его носят люди, выступающие на весеннем фестивале с таким названием. Это сценические костюмы, они очень сильно различаются.


Третий и самый нарядный — костюм Ронденья.





Гранада

В восточной части Андалусии костюмы несколько меняются.









Хаэн





Альмерия


Вот некоторые из типичных костюмов Альмерии, которые демонстрируют сходство с костюмами Ла-Манчи и Мерсии.

Мохакар

Alcolea



Refajona







Танец от Рефайоны

Мерсия

Этот регион малоизвестен, но имеет интересную культуру.В настоящее время он состоит только из одной провинции.

Сам город Мерсия имеет очень элегантный и богатый костюм из шелка и парчи, который напоминает Валенсию, ее северную соседку.








Танец из Мерсии.

Валенсия

Валенсия находится на восточном побережье Испании. Большая часть этого региона говорит на диалекте каталонского, но в некоторых внутренних районах говорят на кастильском.Каталонский — четвертый признанный на федеральном уровне язык Испании.


Особенно впечатляет костюм Валенсии, который не сильно различается между тремя провинциями. На изображении ниже слева направо показаны костюмы Кастельона, Валенсии и Аликанте.



Аликанте

Костюм Аликанте отличает укладка прически, которая включает взъерошенную кружевную вуаль. В остальном он очень похож на костюмы остальных жителей этого региона.







Валенсия

Стандартный валенсийский костюм включает в себя завязку волос в пучок с каждой стороны, а также на другой сзади, каждый из которых увенчан декоративным гребнем.










Кастельон

Костюм Кастельона несколько более сдержан, а прическа несколько иная, завитки волос по бокам здесь не встречаются.








Каталония — Каталония

Это родина каталонского языка, на котором также говорят в Валенсии, Андорре, на Балеарских островах и в Руссильоне во Франции. Одна долина на крайнем северо-западе Каталонии говорит на окситанском языке. Каталония имела очень долгую историю как независимое княжество. Он разделен на четыре провинции; Таррагона, Лерида, Барселона и Жирона.


Этот костюм обычно ассоциируется с Каталонией в целом.Обратите внимание на характерные шляпы, которые носят мужчины.




Таррагона






Танцевальное представление из Таррагоны

Лерида

Танцевальный спектакль в Барселоне.

Жирона






Балеарские острова

Балеарские острова на протяжении истории принадлежали к разным империям и когда-то образовали собственное королевство и лишь относительно недавно перешли под контроль Испании.Они говорят на своем диалекте каталонского языка. Есть четыре основных острова: Майорка, Менорка, Ибица и Форментера, а также множество более мелких. Острова составляют одну провинцию.


Танцевальное представление на Майорке.

Канарские острова

Название происходит от латинского и означает «острова собак». Это также первоначальный дом птицы, называемой канарейкой. Он был назван в честь островов. Острова расположены у побережья Марокко и испанской Сахары.Первоначальные жители назывались гуанчами и, вероятно, были из берберов. От первоначального языка осталось мало, и нынешние жители говорят на диалекте кастильского, который пришел с колонистами из Испании, ассимилировавшими коренное население. На острове Ла Гомера до сих пор существует свистящий язык, пришедший от коренных жителей.

Есть семь основных островов, которые сгруппированы в две провинции. Восточная группа образует провинцию Лас-Пальмас и состоит из островов Лансароте, Фуэртевентура и Гран-Канария, а западная группа образует провинцию Санта-Крус-де-Тенерифе и состоит из островов Ла-Пальма, Эль-Йерро, Ла. Гомера и Тенерифе.

Лас-Пальмас

Костюм Нестора

Этот костюм был разработан в 1934 году художником Нестором Мартином Фернандесом де ла Торре. Это художественная версия костюма Гран-Канарии с большим количеством вышивки и рукоделия. Жители Канарских островов восприняли его как выражение своей самобытности.




Танец с Канарских островов в костюме Нестора.

https://www.youtube.com/watch?v=I36YiMFd-Tg

Фото костюма Нестора
https: // www.youtube.com/watch?v=krTzOiPFCsc



Гран-Канария






Танец из Гран-Канарии.
https://www.youtube.com/watch?v=NAZ-k5itmuI

Фуэртавентура





Это более поздняя интерпретация костюма Фуэртавентуры, который сейчас широко используется на этом острове. Некоторые говорят, что его тоже спроектировал Нестор.



Музыка и танцы из Фуэртавентуры.
https://www.youtube.com/watch?v=M6DuVRHYKcI

Лансароте







Танец с Лансароте
https://www.youtube.com/watch?v=E6FlpglOUAE


Санта-Крус-де-Тенерифе

Эль Йерро

Отличительной чертой костюма Эль Йерро являются нарукавники, которые женщины носят на предплечьях.







Эль Виво, танцевальная игра от Эль Йерро.
https://www.youtube.com/watch?v=lMRSAZTzFTI

Еще один танец от Эль Йерро.
https://www.youtube.com/watch?v=plzqHzl3bwQ



Ла Гомера

Самый известный костюм этого острова — синяя юбка. Совсем недавно их стали украшать белыми цветочными вышивками.








Ла-Пальма

Самый известный костюм Ла Пальмы — это черная вышивка крестиком на нижних юбках для женщин и на рубашках для мужчин.






Танец из Ла Пальмы, Ла Каринга. У женщин заправлены нижние юбки.
https://www.youtube.com/watch?v=ASLcAgaXdpQ

Тенерифе










Видео; как надеть костюм Тенерифе.
https://www.youtube.com/watch?v=sMqd6tn5GZA

Танец Тенерифе
https://www.youtube.com/watch?v=VQpJc5ox4fQ


Вот видео о пении и танцах на Тенерифе.
https://www.youtube.com/watch?v=f2tXMOqS8_I



Спасибо за чтение,
Я надеюсь, что вы нашли это интересным и информативным.
Костюмы Испании удивительно богаты и разнообразны.

Это оказалось намного дольше, чем я ожидал.

Роман К.














Испанское платье | Encyclopedia.com

Надежный обзор истории испанской одежды от средневековья до двадцать первого века, включая ее заимствования и влияние на одежду других культур, еще предстоит написать.Тема сложна из-за внутреннего устройства страны, мультикультурного общества, которое породило и олицетворяет великую Испанскую империю раннего Нового времени, а также постоянных сдвигов в политических и экономических отношениях Испании с остальным миром. Большая, хотя и малонаселенная страна, расположенная на самой юго-западной периферии Европы, Испания обладает множеством региональных идентичностей, которые во многом обязаны различиям в климате, географии и языке, а также богатому историческому наследию.Испания была страной контрастов: частично оккупированная маврами более 700 лет, она пережила сосуществование ( convivencia, ) различных конфессий (еврейской, мусульманской и христианской) до 1492 года; с тех пор он стал последовательным, громогласным, а иногда и нетерпимым поборником католицизма, национального государства, пережившего свой золотой век в шестнадцатом и семнадцатом веках. Его огромная империя, приобретенная в результате наследования земель в южных Нидерландах и Италии и насильственной оккупации колоний в Северной и Южной Америке, Азии и Африке, приносила огромное богатство и власть в мировых делах до начала семнадцатого века.По мере того, как оба постепенно приходили в упадок, Испания превратилась в «маргинальную Европу», модернизировавшуюся только с 1960-х годов во время диктатуры генерала Франсиско Франко (1939–1975) и продавая свои культурные продукты, в частности, фильмы и моду, за пределами своих границ и бывших колоний. в беспрецедентном масштабе с 1980-х годов.

Испанский климат благоприятствовал выращиванию широкого спектра сырья для текстильного производства, а навыки ремесленного производства были приобретены уже давно. Индустриализация, начавшаяся рано, отставала от индустриализации Северной Европы, а массовое производство одежды в течение двадцатого века только постепенно набирало обороты.В средние века шерсть с равнин Кастилии высоко ценилась внутри страны и широко экспортировалась; лен (для тонкого и не очень хорошего постельного белья) обильно рос во влажном климате Галисии, а мавры обогатили Андалусию и Валенсию, введя шелководство и шелкоткачество. Сначала на полуострове, с шестнадцатого века, испанские колонии поставляли экзотические красители, которые давали ярко-красный и самый глубокий черный — цвета, которые до сих пор составляют основу испанской палитры церковной, региональной и модной одежды.Ткачество было хорошо развито в средние века, а вязание пришло к тринадцатому веку, возможно, завезенное в Европу маврами через Андалусию. Испания стала механизированной в девятнадцатом веке, в то время как такие навыки, как вышивка и работа с кожей, сохранились как ценные ремесла до наших дней.

Одежда по-разному

В средние века Испания делилась на христианскую и мусульманскую зоны, и в ней было множество стилей одежды, терминология и покрой которых начиная с десятого века и далее показывают ее долг перед арабскими материалами и одеждой — даже в христианской. королевства.Содержимое гробниц королей Кастилии в Бургосе тринадцатого и начала четырнадцатого веков, например, включает мантии, сюрко и туники из шелковой парчи с северным вкусом с геральдическими изображениями, такими как львы и замки Леона и Кастилии, а гробы выложены шелком с исламскими узорами — стилизованной растительностью, геометрическими мотивами, звездами, зигзагами и надписями арабским шрифтом. К XI веку паломнический маршрут через север Испании в Сантьяго-де-Компостела постоянно соединял Испанию с соседними европейцами, и к середине XIV века испанская аристократия и городская элита были достаточно богаты, чтобы регулярно менять стили в одежде, обогащая свои гардеробы. с модой из Бургундии и Италии.Вступление Карла I (сына Филиппа Бургундского) на испанский престол в 1516 году закрепило тесные отношения Испании с обоими государствами и представило строгое черно-белое платье, столь знакомое по портретам времен Золотого века Испании: это официальное платье ( gala negra ) был украшен роскошными золотыми цепями, пуговицами и украшениями, сделанными из драгоценных металлов из испанско-американских колоний. Испанская монополия на бревна, черный краситель, также импортированный из новых колоний, вполне могла иметь некоторое отношение к этой городской склонности к цвету, а также к набожному католицизму последующих монархов (особенно Филиппа II, III, IV и Карла II), которые до некоторой степени избегали властной показухи.Тем не менее, описания праздников на протяжении шестнадцатого и семнадцатого веков показывают, что по праздникам те, кто мог себе это позволить, часто носили яркие шелковые одежды, вышитые, расшитые парчой или отделанные серебром или золотом. В испанских законах о роскоши были предприняты серьезные попытки ограничить чрезмерное потребление предметов роскоши и систематизировать различия между дворянами и буржуазией в интересах защиты испанской экономики и испанской морали. Ссылки на соответствующую одежду для христиан и нехристиан, провозглашенные в первых законах с 1252 года, прекратились после изгнания евреев в конце пятнадцатого века и мавров в начале семнадцатого века.В течение всего этого периода такие законы не имели большого отношения к бедным и маргинальным слоям населения, которые носили недорогую неокрашенную ткань коричневых, серых или кремовых оттенков. Таким образом, они заслужили эпитет «люди в коричневой одежде» ( gente de ropa parda ), который мгновенно отличал их от своих социальных начальников ( gente de ropa negra ).

Комментарий иностранцев, посещающих Испанию

Середина шестнадцатого века

«Женщины обычно носят черное, как и мужчины, и вокруг лица они носят вуаль, как монахини, используя всю шаль (манто) на голове.А когда они не надевают вуаль на лицо, они носят высокие воротники с огромными ершами; и они используют [чрезмерный] макияж. … »

Камило Боргезе в 1594 году во время визита в Мадрид (цитируется в Гарсия Меркадаль, стр. 112)

Середина восемнадцатого века

« Женщины всех рангов носят свои четки в руках всякий раз, когда они идут в церковь. , и всегда таким образом, чтобы каждый мог их увидеть. Они часть их церковного облачения. Мне сказали, что среди низших слоев юноши принято преподносить прекрасные розарии своим возлюбленным.Женщины любого положения никогда не ходят в церковь, кроме баскиньи и мантильи. Basquiña — это черная юбка, обычно из шелка, которая покрывает их платья от талии вниз, а мантилья — это кисея или вуаль из кембрика, которая скрывает их головы и верхнюю часть тела. Если они не приподнимают свои чадры, как некоторые из них делают и в церкви, и на улице, то даже мужьям будет трудно, если вообще возможно, узнать своих жен »(Барети, стр. 421).

Середина двадцатого века

«… поразительны… различия в региональных костюмах.За исключением знакомого андалузского костюма с высоким гребнем, мантильей, лифом без рукавов и широкими юбками с воланами и большими белыми пятнами, можно с уверенностью сказать, что почти все испанские региональные костюмы явно демонстрируют мавританское влияние »(Буш, стр. 69).

Золотой век

Примечательно, что в этот Золотой век, когда Испания была богатой и могущественной, а литературное и пластическое искусство процветало, королевские цензоры одобрили публикацию первых испанских руководств, посвященных распространению передовых навыков портного.Первая книга, опубликованная в 1580 году и переизданная в 1589 году, была создана баскским портным, вторая — в 1617 году — французом, перешедшим в Валенсию, третья — в 1640 году — от отца и сына из Мадрида — иными словами, представителей всего мира. основные регионы. Эти книги отражают изменения в испанской моде и пристрастиях за тот период, а также требования высших и образованных слоев общества. Состоящие из выкроек мужской и женской модной одежды, траурных платьев, церковной одежды, мантий для военных орденов Сантьяго и Калатравы, конских капюшонов и военных знамен, они показывают, что большая часть одежды была испанского происхождения.Образцы мавританских и итальянских платьев конца шестнадцатого века встречались с венгерскими и французскими костюмами в более поздних работах Андухара (1640 г.) — знак королевского союза через брак с Венгрией и подъема французской моды, более тонкой по силуэту, чем их испанские аналоги. . Изменение кроя продемонстрировало постепенную изоляцию испанских дворян от их европейских сверстников, поскольку их очень влиятельная одежда, состоящая из дублетов, курток, блузок и плащей разной длины, уступила место довольно необычным набивным бриджам ( кальцонес, ), которые заставляли испанцев выглядеть широкие и солидные по сравнению со своими северными сверстниками.Примерно в то же время морщинистые белые оборки испанцев ( lechuguillas ) уступили место мужским шеям golilla , простому белому полукруглому воротнику, построенному на картонной основе. Обе формы галстуков выполняли почти ту же функцию, что и соответствующие манжеты, предотвращая тяжелый ручной труд и, в случае первых, держали головы высоко и надменно. Женщины из высших сословий были так же стеснены: украшенные впечатляющими украшениями, они носили платья с богатым рисунком и юбки в форме колокольчиков поверх испанского фартингейла ( verdugado ), нижнюю юбку в виде клетки, сделанную из полос ивы.Этот предмет одежды появился в 1470-х годах и с тех пор претерпел несколько изменений формы, достигнув огромных размеров между концом 1630-х и 1670-х годов. В своем раннем проявлении он нашел свое место в моде соседних государств, а позже он просто продемонстрировал испанскую дистанцию ​​от мейнстрима.

Другими аспектами испанской одежды, которые были постоянными в городском пейзаже, были одежды духовенства и членов религиозных орденов, объемные мантии, которые женщины носили на улицах, чтобы прикрыться (признак скромности, очевидно, унаследованный от мавританской одежды). и пристрастие к всеохватывающим траурным одеждам.Черный цвет не только был цветом официальной придворной одежды, но многие из этих предметов также имели религиозный и моральный подтекст даже в третьей четверти двадцатого века: духовенство и потерявшие близких были особенно сильным провинциальным и городским присутствием, особенно среди белых. , залитые солнцем деревни юга.

Доминирование иностранной моды

Примерно с 1700 года до середины двадцатого века испанские знатоки зависели от парижских (а иногда и британских) мод. В восемнадцатом веке, при правящей династии Бурбонов, Испания постоянно получала модные новости из Парижа через испанских и французских посредников — влиятельных владельцев магазинов Cinco Gremios Mayores , послов и много путешествующих аристократов, агентов производителей, расцветающую французскую моду. пресса и французские портнихи-эмигранты, открывшие бизнес в испанской столице (как и в других европейских городах).Со второй половины девятнадцатого века богатые женщины-покупательницы и самые престижные испанские портнихи ежегодно или раз в два года совершали паломничество в Париж, чтобы посетить показы высокой моды, на которых они приобретали моделей для себя или для адаптации к своим испанским клиентам из среднего класса. . В крупных модных торговых центрах Мадрида (правительственный центр), Барселоны (сердце производства хлопка и шерсти) и Сан-Себастьяна / Доностиа (летняя резиденция двора) к началу двадцатого века было множество крупных торговых центров. швейные заведения, репутация которых не выходила за пределы национальных границ (такие как Carolina Montagne, María Molist, El Dique Flotante, Santa Eulalia, Pedro Rodriguez и Carmen Mir).В мужской одежде по-прежнему использовались испанские портные, хотя волна англомании, поразившая Францию ​​в конце восемнадцатого века, распространилась и на Испанию. Это наследие могло быть даже перенесено в двадцатый век: первый испанский диктатор Хосе Примо де Ривера заказал одежду на Сэвил-Роу до того, как он поддержал политически чувствительную форму одежды; Кристобаль Баленсиага, опытный портной, в 1935 году выбрал Англию в качестве своего первого пункта назначения, прежде чем переехать в Париж; и единственный в Испании универмаг, основанный в 1935 году как портной с линией готовой детской одежды, до сих пор носит название El Corte Inglés (английский крой).

Модная пресса сыграла свою роль в распространении модных стилей. В то время как те, кто мог позволить себе модную одежду высокого класса, вероятно, читали французские публикации, печатная продукция на испанском языке была доступна с начала девятнадцатого века. Он во многом был обязан своим французским или североевропейским моделям: модные номера остались прежними, а надписи были переведены на испанский (в начале девятнадцатого века Хранилище искусств Рудольфа Акермана подверглось такой обработке; в 1830-х и с 1880-х годов, соответственно, Semanario Pintoresco Español и El Salón de la Moda следовали аналогичной процедуре).В двадцатом веке отечественное производство представляли El Hoga y Moda 1909 года, Boletín de la Moda 1952 года и Telva 1963 года. Эти журналы распространяли стили среди местных мелких профессиональных портних и их коллег-любителей (домашних шитьей). Действительно, шитье и вязание, вероятно, процветали в Испании дольше, чем в более богатых промышленно развитых странах Европы, где готовая одежда была широко распространена, а традиционные роли женщин были поставлены под сомнение раньше.Постоянное присутствие церкви в качестве покровителя и воспитателя навыков и нравственности рукоделия, вероятно, способствовало сохранению этих традиций до конца двадцатого века.

Региональная одежда

Несмотря на преобладание господствующей европейской моды в восемнадцатом и девятнадцатом веках и заметный отказ от традиционных нравов 1960-х годов, когда большое количество молодых испанцев перебралось из сельской местности в города, региональная одежда сохранилась, часто сохранялась. осторожно для использования на национальных или местных праздниках (религиозных праздниках) и обрядах посвящения, таких как бракосочетание.Он все еще вводится в эксплуатацию и изготавливается в начале 2000-х для особых случаев. Такая одежда всегда варьировалась в зависимости от региона, ее материалов и формы в зависимости от местных текстильных материалов, сельскохозяйственных работ и календаря. Антропологи выделили три основных типа по зонам — северный и кантабрийский, центральный и андалузско-средиземноморский — но они все еще далеки от завершения всестороннего исследования. На севере и в центре в праздничной одежде преобладают шерсть и лен; иногда украшенные шелковыми лентами или вышивкой, цвета часто бывают глубокими (коричневый, черный, красный или зеленый), часто встречаются тяжелые украшения.На юге и востоке великолепно окрашенные шелка, хлопок и лен расцветают на солнце, украшенные кружевом или прозрачной вуалью, часто со вспышкой металлической нити, пьянящим напоминанием о наследии мавров. Такое платье, хотя и подвержено изменениям на протяжении веков, является окаменелой версией прежнего модного, праздничного или рабочего платья. Хотя многие его особенности уходят корнями в восемнадцатый век, некоторые уходят гораздо глубже, а другие относятся к более позднему времени. В Валенсии до сих пор ткут шелк восемнадцатого века, чтобы удовлетворить спрос на праздничные платья, включающие широкие юбки до щиколотки, которые носят с облегающим лифом поверх сорочки и ниже шейного платка и кружевной мантильи.Световые костюмы тореадоров ( trajes de luces ) попадают в эту категорию, их наиболее очевидные корни — в популярной андалузской одежде majo восемнадцатого века, которую носили в то время, когда спорт стал коммерческим. Короткий жакет с плетением, покрывающим швы, восходит к практике пошива одежды семнадцатого века, в то время как вязаный сетчатый шиньон ( redecilla ), столь знакомый по картинам Франсиско Гойи, поместил его носителей среди популярных классов. Облегающие бриджи или панталоны принадлежат к модной мужской одежде конца восемнадцатого или начала девятнадцатого века.

Обмен между модной и региональной одеждой работает в обоих направлениях: в конце восемнадцатого века некоторые аристократы и сама королева Мария Луиза приняли версию андалузского платья maja , мантилью из черного кружева и верхнее платье, закрепленные жирным красным или розовый пояс; В работах двадцатого века и современных латиноамериканских модельеров региональные вариации часто являются лейтмотивом. Кристобаль Баленсиага (1895–1972) и Антонио Кановас дель Кастильо (1913–1984), заработавшие себе репутацию за пределами Испании благодаря строгому модернистскому дизайну, создавали всплески испанской драмы в своих многочисленных платьях, вдохновленных фламенко, даже когда они жили в Париже.Живописные качества таких платьев, без сомнения, были знакомы (и, возможно, желательны) к тому времени многим иностранным туристам, которые с 1950-х годов все больше посещали Коста-Брава, Коста-Бланка и Коста-дель-Соль. Региональная одежда, сентиментальная как символ утраченного золотого века с высшими ценностями с девятнадцатого века, также выполняла явно политическую функцию: после Гражданской войны (1936–1939) правая фалангистская партия поощряла празднование региональных праздников и праздников. ношение региональной одежды в интересах содействия национальной сплоченности и самобытности (во многом как нацисты в Германии и правительство Виши во Франции).

Новый золотой век?

Испанская одежда могла непреднамеренно выйти за пределы Испании до 1980-х годов благодаря привлечению туристов в заведениях, рекламируемых в туристических путеводителях по Испании, через творения тех испанских кутюрье, которые искали благоприятную среду для своего творчества в Париже, а также через ограниченные освещение в престижных модных журналах, таких как Vogue. Однако только с середины 1980-х годов испанские дизайнеры и швейные компании начали массово продавать свои товары за рубежом.Инициативы правительства Испании, вероятно, сыграли определенную роль в этом движении, хотя отрасль все еще относительно недокапитализирована и неразвита. В начале 1980-х социалисты начали с оживления текстильной промышленности, а к середине десятилетия обратили свое внимание на швейную промышленность. В 1985 году они основали Центр продвижения дизайна и моды (CPDM) под эгидой Министерства труда и энергетики, а в 1987 году был учрежден приз Кристобаля Баленсиаги, ежегодно присуждаемый лучшему испанскому дизайнеру, лучшему международному дизайнеру. , лучшая дизайнерская компания по текстилю и лучший новый дизайнер.Впоследствии выставки испанской моды привлекли внимание общественности к дизайну: в 1988 г., Испания: 50 лет моды , проходившая в Барселоне; в 1990 году испанских дизайнеров состоялось в Мерсии; а в 2000 году запланированное открытие музея моды и исследовательского центра в Гетарии получило государственную поддержку в размере 3,2 миллиона долларов. Возникла элитная группа модельеров: они известны на международном подиуме, а также на аналогичных национальных мероприятиях (Гауди в Барселоне и Cibeles в Мадриде), и у них есть магазины по всему миру (такие как Sibylla, Adolfo Domínguez, Pedro del Hierro, Антонио Миро, Purifiación García и Roberto Verino, и многие другие).Еще более впечатляющим является мощный, расширяющийся сектор готовой одежды, в частности, розничные торговцы Cortefiel и Loewe (обе основаны в конце девятнадцатого века), Pronovias (первая компания, предлагавшая готовые свадебные платья в Испании с 1960-х годов). ), а также Mango и Zara, получившие международную известность благодаря быстрому воспроизведению модных подиумов. Расширение их магазинов по всему миру демонстрирует рост этих молодых империй: в период с 1964 по 2003 год Pronovias открыла 100 магазинов под своим собственным именем в Испании, один в Париже и еще один в Нью-Йорке на стадии разработки.Она также распространяет свои товары через 1000 мультибрендовых магазинов в более чем 40 странах, предлагая одежду для коктейлей и аксессуары. Zara, первоначальная фирма, из которой выросла галисийская группа Inditex, открыла свой первый магазин в Ла-Корунья в 1975 году, свои первые магазины за пределами Испании (в Португалии, США и Франции) в конце 1980-х годов, к 2000 году было 375 магазинов по всему миру. и только через год — более 600. Базирующаяся в Барселоне компания Mango вышла на арену в 1984 году в Испании, постепенно расширялась в течение следующего десятилетия, а с 1990-х годов — экспоненциально, имея в общей сложности 630 магазинов в 70 странах к 2002 году.Производственная база этих фирм расположена в традиционных регионах текстильной промышленности Галисии и Каталонии.

Хотя эти империи быстро росли и, в значительной степени, процветали с конца 1980-х годов, трудно измерить их влияние на испанских потребителей, которые имеют доступ ко всем ведущим международным брендам в своих крупных центрах городов и, вероятно, смешивают и сопоставляют такие бренды. с испанскими новичками, как рекомендуют модные журналы (коренные Dunia с 1978 по 1998 год и Telva с 1963 года и испаноязычные издания Cosmopolitan, Elle, Vogue, GQ с 1976, 1986, 1988 и 1993 годов соответственно) .Не всегда можно обнаружить явно испанские черты в продуктах, предназначенных для продажи на мировом рынке, и испанские потребители стремятся поддерживать широко модный внешний вид, как их коллеги в соседних Франции и Италии. Вид личного самовыражения, характерный для субкультурных стилей Северной Европы, кажется, отсутствует на испанских улицах. Увеличение благосостояния и новые профессиональные возможности и образ жизни для женщин, возможно, повысили спрос на моду. В 1989 году CPDM опубликовал опрос об изменении привычек испанских потребителей с середины 1980-х годов.Полученные данные свидетельствуют о том, что существует острая осведомленность об испанской моде и гордость за нее, разнообразие стилей и различные ценовые диапазоны которой конкурируют с другими европейскими товарами — даже молодые потребители, стремившиеся к американскому стилю, могли создавать их, покупая испанские товары. Дизайнерская одежда больше не предназначалась для особых случаев, а теперь использовалась для повседневной носки. Одиннадцать лет спустя галицкий социолог заметил корреляцию между образом жизни, социальным классом и выбором одежды: профессиональные и образованные классы в Испании стремились следовать сезонной моде и соответствовать узнаваемой «правильной» внешности; они делали покупки в дизайнерских магазинах в центре города.Классический костюм оставался основным предпочтением для обоих полов. Воплощением этой осведомленности о продуктах отечественных дизайнеров и национальной гордости за них, несомненно, должно стать добавление к титрам в конце испанских национальных телевизионных новостей имени дизайнера одежды ведущего — слишком часто это Адольфо Домингес. , олицетворение классического неструктурированного покроя и цветовой палитры черного, серого и баклажанного цветов. Этот второй золотой век испанской моды, несомненно, унаследовал черты своего августейшего предшественника.

См. Также Этнический стиль и мода; Европа и Америка: история одежды в (400–1900 н. Э.) .

библиография

Alçega, Juan de. Tailor’s Pattern Book 1589. Факс с переводом Дж. Пейна и К. Бейнтона. Введение и примечания Дж. Л. Невинсона. Бедфорд, Великобритания: Рут Бин, 1979. Перевод сопровождает это факсимильное издание второго издания первой испанской публикации по пошиву одежды, а также прекрасное введение в контекст портняжного дела в Испании шестнадцатого века.

Андерсон, Рут Матильда. Испанский костюм: Эстремадура. Нью-Йорк: латиноамериканское общество Америки, 1951. Полевые исследования, проведенные в этом регионе Испании, позволили Андерсону задокументировать состояние региональной одежды в этом районе в конце 1940-х годов.

——. Испанский костюм, 1480–1530 гг. Нью-Йорк: испаноязычное общество Америки, 1979. Наиболее полный и хорошо иллюстрированный отчет об испанской одежде того периода, он следует формату письма Берниса, идентифицируя определенные предметы одежды на картинах и предоставляя полезное объяснение терминологии.

Baretti, J. Путешествие из Лондона в Геную через Англию, Португалию, Испанию и Францию. Т. 1, Letter 56. Madrid, 9 Oct. 1760.

Berges, Manuel, et al. Moda en Sombras. Madrid: Museo Nacional del Pueblo Español, 1991. Этот каталог сопровождал выставку музейной коллекции региональной и модной одежды XVIII-XX веков. Семь превосходных вводных эссе посвящены различным аспектам региональной и модной одежды, ее производству и потреблению в Испании за этот период.

Бернис Мадрасо, Кармен. Indumentaria средневековая испанская. Serie Artes y Artistas. Мадрид: Instituto Diego Velázquez del Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1955.

——. Indumentaria española en tiempos de Carlos V. Madrid: Instituto Diego Velázquez del Consejo Superior de Investigacioness Científicas, 1962.

——. Trajes y Modas en las España de los Reyes Católicos. Serie Artes y Artistas. Мадрид: Instituto Diego Velázquez del Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1978.

——. Trajes y tipos en el Quijote. Madrid: El Viso, 2001. Эти основополагающие отчеты об особенностях одежды в Испании от средневековья до начала семнадцатого века предлагают краткую историческую справку об изменении стилей, определяют используемую терминологию и одежду, к которой она применяется. через детали из различных произведений искусства, от рукописей до картин и скульптур, и в самом последнем томе концентрируется на одном литературном источнике.

Буш, Джоселин. Испания и Португалия. Современные руководства Фодора. Лондон: Newman Neame Limited, Лондон, 1955.

Карбонель, Даниэль, по тексту Педро Солера. Оро Плата: Вышитые костюмы корриды. Paris: Assouline, 1997. Потрясающее зрелище современного производства костюмов светильников в мастерских Фермина, испанского специалиста. На превосходных черно-белых и цветных иллюстрациях показаны различные костюмы их владельцев, а также некоторые интересные кадры тореадоров вне дежурства.

Карретеро Перес, Андрес. José Ortiz Echagüe en las colecciones del Museo Nacional de Antropología. Мадрид: Museo de Antropología, 2002. Каталог выставки работ фотографа Хосе Ортиса Эчагуэ, который активно записывал традиционные костюмы и обычаи по всей Испании с 1920-х по 1960-е годы. Вводный текст представляет собой полезную оценку визуальных записей и отношения к изолированным общинам.

Клапес, Мерседес и Роза Мария Мартин и Рос. España: 50 дней моды. Барселона: Ajuntament de Barcelona & Centro de Promoción de Diseño y Moda, 1987. Этот каталог сопровождал выставку пятидесятилетней испанской моды, проходившую во дворце Виррейна в Барселоне в 1987 году. Начиная с Balenciaga и от кутюр, он предлагает лаконичный биографии основных испанских портных и модельеров, иллюстрированные фотографиями каждого дизайнера и нескольких их творений через модную прессу. Включены несколько примеров сохранившейся одежды из музейных коллекций.Также есть краткие разделы о модных фотографах, моде как искусстве и каталог представленной одежды.

Datatèxtil. Полугодовой журнал, издаваемый Centre de Documentació i Museu Tèxtil de Terrassa. Этот популярный журнал часто содержит полезные статьи об испанском платье и текстиле, взятые из выставок, коллекций и научных диссертаций. Ранние выпуски были на кастильском и каталонском, но с 2001 года используются кастильский и английский языки.Кроме того, Центр постоянно публикует отличные каталоги, сопровождающие его выставки, часто вникающие в местные или национальные аспекты определенной темы.

Дент Коад, Эмма. Испанский дизайн и архитектура. Лондон: Studio Vista, 1990. Начиная с краткого обзора испанской моды с 1492 года, в этой главе рассказывается о региональной одежде, но основное внимание уделяется модной индустрии 1980-х годов, представленной официальными правительственными источниками.

Диас-Плайя, Фернандо. La vida cotidiana en La España de la Ilustración. Madrid: EDAF, 1997. Обзор моды и ее использования в Испании восемнадцатого века, обращая внимание на разницу между самобытностью испанской одежды семнадцатого века и модной испанской ассимиляцией французских стилей в восемнадцатом веке при правлении Бурбонов. династия.

Франко Рубио, Глория А. La vida cotidiana en tiempos de Carlos III. Мадрид: Ediciones Libertarias, 2001.Обзор одежды и ее использования в Испании восемнадцатого века, привлекающий внимание к противоречию между принятием откровенно французской формы модной одежды и сохранением или переосмыслением исконно испанского стиля.

Гарсия Меркадаль, Хосе. Viajes por España. Мадрид: редакция Alianza, 1972.

Эрреро Карретеро, Конча. Museo de Telas Medievales. Монастырь Санта-Мария-де-Уэльгас. Мадрид: Patrimonio Nacional, 1988. Каталог музея средневековых тканей в Бургосе, в котором также дается подробное описание каждого предмета одежды, найденного в гробницах королей Кастилии и Леона тринадцатого и начала четырнадцатого веков. как драгоценности и текстиль, найденные в нем.Прекрасные цветные иллюстрации показывают текстиль до и после консервации.

Морраль и Ромеу, Эулалия и Антон Сегура и Мас. La seda en España : Llegenda, poder i realitat. Барселона: Lunweg Editores, 1991. Каталог выставки шелка в Испании, это полезное введение в шелковый путь, шелководство и шелкоткачество в Испании, с прекрасными иллюстрациями сохранившихся артефактов.

Morral i Romeu, Eulalia, et al. Mil anys de disseny en punt. Tarasa: Centre de Documentació i Museu Tèxtil, 1997. Каталог на кастильском и каталонском языках с новаторской выставки вязания за последнюю тысячу лет с вводными эссе историков, кураторов и дизайнеров, эта книга демонстрирует объем исследований, которые необходимо быть посвященным этой важной области, а также текущему состоянию науки. Цветные иллюстрации важных вязаных предметов и графические материалы — полезная отправная точка для любого количества проектов.Они не ограничиваются Испанией.

Рид, Брайан. Господство Испании, 1550–1660 гг. Лондон: Харрап, 1951. Обзор моды Испании в этот период с хорошим набором подтверждающих визуальных свидетельств, в основном взятых из портретов того периода.

Рибейро, Эйлин. «Создание женственности: платье в женских портретах Гойи». В Гойя: Образы женщин. Отредактировал Янис А. Томлинсон. Вашингтон, округ Колумбия: Национальная галерея искусств, 2002. Эта статья раскрывает пристрастие Испании восемнадцатого века к французской моде и заимствование андалузских моделей, опираясь на неопубликованную докторскую диссертацию С.Уорт, «Андалузское платье и образ Испании 1759–1936 гг.». Кандидат наук. дисс. Государственный университет Огайо, 1990 год.

Рокамора, Мануэль. Museo de Indumentaria: Colección Rocamora. Barcelona: Gráficas Europeas, 1970. Каталог крупной частной коллекции, составляющей основу Национального музея одежды в Барселоне, с краткими описаниями каждого предмета одежды, включенным в инвентарь, и несколькими черно-белыми и цветными иллюстрациями, раскрывающими сильные стороны коллекции.

Смит, Пол Джулиан.«Анализ современной испанской моды, написанный с точки зрения культурных исследований». В Современная испанская культура: телевидение, мода, искусство и кино. Malden, Mass .: Polity Press, 2003. Охватывая современную испанскую моду и написанная с точки зрения культурных исследований, глава 2 предлагает анализ факторов, которые типичны для потребления и производства модной одежды в Испании, с особым упором на работу и бренд дизайнера Адольфо Домингеса.

Интернет-ресурсы

Cortefiel.Доступно на .

Эль Корте Инглес. Доступно на .

Индитекс. Доступно на .

Loewe. Доступно на .

Манго. Доступно на .

Pronovias. Доступно на .

Лесли Эллис Миллер

Традиционный испанский костюм | Приветмадрид.com

Традиционный испанский костюм

Национальный костюм — неотъемлемая часть испанской культуры. Испанский костюм выражает страсть и вспыльчивость населения. Он соответствовал идеалам Возрождения, подчеркивая стройную фигуру, но также скрывал тело, как того требует католическая церковь. Во времена правления Габсбургов в XVI веке самой модной одеждой был строгий каркасный костюм из плотной ткани, щедро украшенный золотой или серебряной вышивкой и драгоценными камнями (иногда жемчугом).

Существует множество вариаций испанского мужского костюма, но традиционный костюм состоял из следующих элементов:
1. Белая рубашка с необычным воротником и высокими манжетами из льна или батиста, отороченная кружевом.
2. Colette — короткая обтягивающая куртка со съемной кокеткой, застегивающейся спереди на пуговицы. Прямой воротник и узкие рукава с валиком на плече. №
3. Набедренные повязки имели круглую форму и украшались конским хвостом. Часто их украшали вертикальными полосами из декоративной ткани (закреплялись только вверху и внизу) и свободно свисали по всей длине.
4. Верхняя одежда включала короткие или длинные пальто и халаты. Халат — это широкое полотно с висящими рукавами и погонами, которое надевается расстегнутым или застегивается высоко под шеей.

Женский костюм отличался от мужского выразительностью и напоминал костюмы других европейских народов. Такой костюм имел выраженную линию талии. Складки в форме лучей поднимались и опускались, делая фигуру женщины еще стройнее. Лиф платья был выполнен из плотного каркаса и закрывал грудь и шею.Лиф завершался коническим металлическим «вертугадином», двумя юбками, верхняя из которых имела треугольный вырез спереди. Корсет с металлической пластиной или пластиной из китового уса плотно облегал грудь. Рукава могли быть съемными или раскладывающимися. Воротник женского костюма имел очень необычную форму: открывался спереди и обнажал шею. Также пользовались популярностью закрытые воротники с разной драпировкой. Национальный испанский язык внес свой вклад в мировую моду и отразил испанский колорит. Даже сейчас некоторые испанские традиции можно увидеть в мужском костюме тореадора и женском костюме танцовщицы фламенко.

Испанские платья, костюмы мариачи и матадора


Вам нужна еще одна причина, чтобы одеваться за пределами славы, которой является Хэллоуин? Что ж, испаноязычные культуры предлагают массу веских причин привнести немного дополнительного цвета и стиля в любое время года. Некоторые даже предлагают дополнительные причины помимо уже забавных отговорок, которые у вас есть после Хэллоуина. У нас есть несколько костюмов в испанском стиле, которые помогут вам присоединиться к веселью. Нарядитесь в чаррос Мариачи или станьте фламенко в испанских платьях!

Пожалуй, самый известный праздник в костюмах связан с Хеллоуином с точки зрения времени года, но преследует совершенно другую цель.Имея корни в доиспанских времен, Día de Muertos более известен как День мертвых в англоязычных странах. Это часть трехдневного фестиваля, который объединяет семьи с духами умерших. Создавая грандиозные ofrendas , люди также одеваются в яркие цвета и украшены сахарными черепами, чтобы вернуть добродушное настроение в течение дня. Мы предлагаем несколько костюмов для Дня мертвых, вдохновленных яркими красными, золотыми и контрастными черными традиционными нарядами Día de Muertos.

Однако наши образы в испанском стиле не ограничиваются эпическим мексиканским праздником. Вы также можете притвориться, что входите в историю Испании. Принесите в свой гардероб накидки, корсеты, фартингейлы, peinetas и жилеты! У нас есть костюмы, которые, конечно, не всегда исторически точны, но предлагают современный вид, вдохновленный образами испанских матадоров, танцоров, мореплавателей, а также некоторых высококлассных пиратов!

Костюмы Матадора могут включать шляпы в форме колокола, вдохновленные копотейном, и более широкие брюки.Короткие накидки можно использовать как драпировки или носить через плечо. Многие предлагают короткие пальто, которые поразительно похожи на traje cortos из знаменитого матадора! И, если вы не хотите быть исполнителем, вы даже можете буквально взять быка за рога, переодевшись самим быком! (Только не забывайте уважать животных.)

Хотите встряхнуть вещи в испанском стиле? У нас есть прекрасные платья, вдохновленные традиционным образом танцоров фламенко. Они имеют асимметричные юбки с множеством оборок и ярких контрастных цветов.Подчеркните образ с помощью шиньонов из лент, часто в цветочной форме, чтобы напоминать настоящую вуаль мантильи, и завершите образ большими гребнями или веерами.

Если вы действительно хотите гордиться культурой, вы можете одеться как Фрида Кало, мексиканская художница, превратившая народные сказки и искусство в сюрреалистические и прекрасные картины, которые также послужили мощным комментарием к миру. Наши лицензированные образы вызывают гордость у Фриды и музея Голубого дома, и мы уверены, что вам тоже понравится отмечать ее жизнь в этих костюмах.

Если вы ищете более беззаботный костюм, у нас есть несколько костюмов, которые тоже пощекотят ваше юмористическое воображение. Чем еще по-настоящему известны испаноязычные культуры? Музыка, еда и фильмы, конечно же! У нас есть костюмы, которые позволят вам погрузиться в некоторые из этих знаменитых вкусов.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *