так ли прост язык, как о нем пишут? / Хабр
Аtención:Мнение, описанное в статье, — субъективно, это личный взгляд на вещи. У каждого человека разные способности к изучению языков, как и к любой другой деятельности.
До переезда в Испанию у меня был скудный опыт в изучении иностранных языков. Относительного успеха я добилась только в изучении английского делового языка в университете. И даже его благополучно забыла в течение пары лет за ненадобностью. В 29 лет судьба закинула меня в Испанию, где я начала изучить совершенно новый для меня язык.
Все, что я читала в интернете на форумах живущих в Испании за полгода до переезда:
- Испанский очень легкий язык.
- За три месяца можно научиться бегло говорить, даже не обучаясь языку специально.
- Испанцы с удовольствием тебе будут помогать, когда увидят, что ты стараешься выучить их язык.
- Простая грамматика и тому подобное.
Как оказалось, многие утверждения вовсе не соответствуют реальному положению вещей.
Как я готовилась к изучению испанского
Так как к переезду мы готовились заранее, я решила освоить азы испанского, в чем мне помогли видео на YouTube от «Полиглота». Я их быстро просмотрела: запомнила не более 10 слов и принципы склонения простых глаголов в настоящем времени. Незнание меня не беспокоило, ведь меня ждали в Испании языковые курсы для таких же, как и я.
Когда начинаешь учить испанский язык, кажется, что все не так уж и плохо, даже для тех, у кого с гуманитарными науками проблемы. Уже через две недели после начала обучения я могла худо-бедно объясниться с преподавателем по бытовым и учебным вопросам. Но через два месяца стало понятно, что радовалась я рано.
Главная проблема: времена в испанском языке
В испанском языке выделяют от 14 до 18 времен, семь из которых — сложные составные. Спрягается все это богатство в 4 наклонениях: повелительном, сослагательном, условном и изъявительном.

Изъявительное наклонение:
- Presente de Indicativo;
- Pretérito Indefinido;
- Pretérito Imperfecto de Indicativo;
- Pretérito Perfecto de Indicativo;
- Pretérito Pluscuamperfecto de Indicativo;
- Pretérito Anterior de Indicativo;
- Futuro Simple de Indicativo;
- Futuro Perfecto de Indicativo.
Повелительное наклонение:
- Imperativo Afirmativo;
- Imperativo Negativo.
Условное наклонение:
- Condicional Simple;
- Condicional Perfecto.
Сослагательное наклонение:
- Presente de Subjuntivo;
- Pretérito Perfecto de Subjuntivo;
- Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo;
- Futuro Simple de Subjuntivo;
- Futuro Perfecto de Subjuntivo.
Если сравнить с русским языком, то в великом и могучем исследователи выделяют от 10 до 16 времен. Но чаще всего используются три основные формы: будущее, прошедшее и настоящее время. В испанском языке активно используются все времена за исключением двух, которые можно увидеть только в официальных документах — Futuro Simple de Subjuntivo и Futuro Perfecto de Subjuntivo.
Тем, кто изучает испанский, достается на освоение минимум 12 времен, о существовании большинства из которых я даже не догадывалась. Можно ли не мучить себя и разговаривать, используя три простых времени? Да, и вас скорее всего поймут. Но поймете ли вы, что вам ответят, — другой вопрос. Однозначно, использовать только простые времена в разговорном испанском недостаточно. Если человек хочет влиться в испанское общество, найти работу или планирует учиться.
В моем плане перед переездом стояли два основных пункта: в течение полугода учиться языку и сразу после курсов начать учебу в университете, параллельно подтягивая испанский. Уже через два месяца после переезда я поняла, что мой план разлетелся в прах. Без потрясающих задатков схватывать иностранные слова на лету и запоминать их с первого раза, нет шансов научиться сносно говорить по-испански за полгода. Поэтому, похоронив свои надежды, я записалась на дополнительный семимесячный курс и параллельно наняла репетитора на 2-3 часа в неделю.
В первые полгода на учебу у меня уходило ежедневно от 5 до 7 часов с домашними заданиями. После того, как я записалась на новый курс и начала дополнительно заниматься с преподавателем, на испанский начало уходить до 10 часов каждый день. Это было полное погружение и сумасшедший ритм учебы. Несмотря на все мои усилия, я потратила полгода, чтобы начать разговаривать с людьми на улице.
Сослагательное наклонение и другие особенности
И в этот момент наша группа перешла к изучению сослагательного наклонения. С первого же урока стало ясно, что мы должны забыть все, что учили до этого, и начать учить заново с учетом subjuntivo.

Испанцы очень эмоциональный народ, у них сослагательное наклонение присутствует в любом разговоре и почти всех временах. Понять принцип и логику правил его употребления русскоязычному человеку достаточно сложно. Например, моей подруге из Италии даже не пришлось ничего учить, потому что в итальянском языке похожий подход. А я до сих пор ломаю голову, прежде чем сказать что-то в сослагательном наклонении.
И чтобы закрыть тему с испанскими глаголами, скажу только, что они склоняются по лицам и числам, как в русском языке. Например, простой глагол «comer» (с испанского «есть») будет спрягаться следующим образом во всех временах:
Выглядит устрашающе, но это простой глагол, с которым обычно проблем нет. Правила спряжения редко вызывают затруднения, если только дело не касается неправильных глаголов. Но их немного, и часто они изменяются по определенным принципам, которые легко запомнить.
Если говорить об испанском синтаксисе и фонетике, то здесь я, можно сказать, отдохнула. Правил немного, и они осваиваются в процессе обучения сами собой. В большинстве случаев слова читаются ровно так же, как и пишутся, за исключением пары правил. Например, звук h не произносится — эту букву в слове нужно просто пропускать (зачем тогда она нужна?). «LL» всегда читается не как двойная «л», а как «й». Как видно, такие исключения несложно запомнить.
Порядок слов в испанских предложениях простой, с ним тоже проблем не возникнет. В некоторых художественных книгах, особенно испанских авторов середины прошлого века, часто встречаются очень длинные предложения с огромным количеством прилагательных и наречий. Бывает, к концу предложения уже забываешь, что там было в начале.
Для меня испанский язык стал не таким уж и податливым, как может показаться на первый взгляд. Я допускаю, что кто-то преодолеет языковой барьер раньше, но я не могла заставить себя разговаривать, зная, что делаю это неправильно.
Испанский язык в Андалусии
Даже несмотря на то, что некоторые испанцы искренне помогали мне в обучении, это часто вызывало дополнительные затруднения. А все потому, что учить кастильский испанский желательно одновременно с диалектом, который распространен в провинции, где ты живешь.
Я нахожусь в Андалусии, где испанский принял особую форму. Я ее любя называю «деревенской». Представьте себе далекую русскую деревню, где люди говорят «ейный» и предпочитают разговаривать друг с другом очень громко, повышая тон в конце каждой фразы: «Людк, а Людк, ты поросятам дала?!». Примерно таким образом говорят и здесь. Из-за этой особенности и манеры произношения слов жителями Андалусии долгое время я не могла начать общаться на испанском.
Сложно передать то уныние, когда после языковых курсов ты выходишь на улицу и не можешь разобрать почти ничего среди месива звуков и слов. И дело даже не в специфическом сленге, который есть в Андалусии и которого нет в словарях, а в манере произношения слов, глотании окончаний, сокращениях и очень высокой скорости, с которой предложения вылетают из уст окружающих. Например, известная всем фраза «buenos días», или «доброе утро», произносится в Андалусии очень быстро и в урезанном варианте. В итоге получается что-то вроде «уэна!». А общение с пожилыми людьми у меня до сих пор вызывает некоторое страдание. Похожая ситуация и с молодежью от 10 до 25 лет, у которых своя манера общения и огромный запас жаргонных слов.
В процессе адаптации оказалось, что манера общения и андалузский диалект отличается от города к городу и от деревни к деревне. Даже в соседнем пригороде, который находится в километре от того места, где я живу, жители говорят немного по-другому. Это серьезно усложняет задачу, и даже сейчас я не всегда понимаю, что мне говорят, если в ход пошел местный говор.
То же самое можно сказать и о манере письма большинства испанцев. К несчастью, я состою в нескольких родительских чатах, потому что мои дети учатся в местной школе. Примерно половина родителей пишет корректно, используя при переписке официальный испанский язык и иногда расставляя запятые для лучшего понимания. А некоторые сообщения часто заставляют отставить бокал вина в сторону и усиленно разбирать сокращения, неграмотно написанные слова, а также мысленно расставлять точки там, где они не помешают. Часто только после серьезного разбора сообщения становится ясно, что оно не несет никакой полезной информации ни для кого, кроме самого отправителя.
При всех сложностях, которые возникали и возникают у меня на этом пути, испанцы никогда не отказываются повторить фразу или начать говорить чуть медленнее для успеха коммуникации. Практически всегда это сопровождается вежливой улыбкой. Но, на мой взгляд, «радушие» испанцев несколько преувеличено благодаря многочисленным отзывам туристов.
А сейчас можно почитать про обучение в Испании (не языкам), переезд в Испанию и изучение английского в США.
Легко ли выучить испанский? | TLCdénia Школа испанского языка
В нашей предыдущей статье мы говорили о сложностях в изучении испанского. В этой статье мы хотим показать, в чем испанский считается легким языком для изучения.
Учить испанский – это, без сомнения, способ развития в профессиональном плане, способ узнать новые культуры и путешествовать по миру с большей уверенностью. Испанский откроет тебе двери в Испанию, практически во всю Южную Америку и в другие места, где он часто используется, например, в США.
Если ты хочешь начать учить испанский, тебе повезло, потому что по многим характеристикам выучить его легко и быстро:
Легкое произношение
Испанский – это фонетический язык, то есть, он читается как пишется; а также в испанском только 5 гласных (a,e,i,o,u). За исключением некоторых сложных звуков, таких, как rr, g, j и c, которые могут показаться трудными, особенно тем студентам, в чьих родных языках нет подобных звуков.
Испанский язык следует логическим правилам
Наш язык имеет четкие грамматические правила, соблюдая которые, ты выучишь язык правильно. Тем не менее, как и в других языках, в испанском есть исключения, которые не всегда имеют объяснение. Главное терпение, и ты их запомнишь!
Испанский язык универсален: жители разных испаноговорящих стран понимают друг друга
Хотя испанский родился в Испании, он обогатился другими латиноамериканскими культурами, превратившись в панамериканский язык. При этом он остался однородным языком в своей орфографии, грамматике и лексике. Носители языка понимают друг друга независимо от того, из какой латиноамериканской страны они родом. Существует много выражений и много разных терминов, используемых в одних странах, а в других нет, однако, как правило, это не влияет на понимание говорящих.
Испанская лексика аналогична другим языкам
Испанский вокабуляр очень похож на другие языки, такие как французский, итальянский или португальский, а также он имеет сходство с английским и немецким, среди других языков.
Многие языки имеют общие структуры с испанским, и при наличии общей грамматической структуры или лексики процесс обучения становится быстрее и проще.
Ведь многие слова ты уже знаешь!
Испанцы – открытые и общительные, поэтому легко практиковаться с носителями
Испанцы и латиноамериканцы известны своими добродушием, открытостью и общительностью. Это помогает ученикам испанского практиковать язык с носителями. Это лучший способ погрузиться в язык: находиться в стране этого языка и общаться с носителями. Даже если у тебя нет испаноговорящих друзей, ты всегда можешь пойти в общественные места и проявить любознательность: в бар, на центральные и маленькие рынки, в магазины. Не стесняйся говорить людям, которые вас обслуживают, что ты изучаешь испанский язык, и что ты интересуешься их культурой, и очень возможно, что они расскажут вам несколько смешных историй!
Ресурсы для изучения испанского языка в Интернете безграничны
Испанский язык является третьим языком с наибольшим присутствием в Сети, и поэтому возможности для изучения испанского языка огромны: новостные веб-сайты из всех испаноязычных стран, радио, музыка, видео на Youtube, литература, ресурсы для обучения: игры, подкасты, страницы для выполнения испанских упражнений и другие многочисленные ресурсы. Если вы хотите выучить испанский, у вас все под рукой!
Как ты считаешь, испанский сложный или легкий для изучения?
Поделись своим мнением в комментариях.
Предыдущая запись
7 причин изучать испанский язык в Дении
21 июля, 2021
Следующая запись
СКИДКИ — Курсы испанского осень 2021
27 июля, 2021
15 самых простых языков для изучения английского языка
Изучение нового языка может открыть целый мир захватывающих новых впечатлений и возможностей, от общения с разными людьми и культурами до карьерного роста, учебы и работы за границей.

Но с таким количеством разных языков, как решить, какой из них потратить на освоение?
Хотя каждый иностранный язык сопряжен со своими собственными уникальными проблемами, реальность такова, что некоторые языки будет проще освоить свободно говорящим по-английски.
Почему? Языки, которые более тесно связаны с английским, имеют определенные качества и характеристики, которые облегчают их усвоение носителями английского языка. Это включает в себя такие вещи, как структура предложения, словарный запас, тона и звуки, а также система письма.
Таким образом, насколько легким или сложным может быть для вас язык для изучения, будет зависеть не только от самого языка, но и от того, какими языками вы уже владеете или хотя бы знакомы. Помните, на то, сколько времени вам понадобится, чтобы выучить язык, влияет множество различных факторов.
Хотите знать, какие языки лучше всего освоить быстро?
Вот 15 самых простых языков для изучения англоговорящими. Тем не менее, вы можете использовать это как общее руководство . Мы использовали данные Института дипломатической службы (FSI), чтобы ранжировать их от более простых до несколько более сложных.
1. Фризский
Считается, что фризский язык является одним из языков, наиболее тесно связанных с английским, и, следовательно, его легче всего освоить англоговорящим. Когда-то фризский язык был основным языком того, что в средние века было известно как Фризия. Хотя фризского языка больше не существует, фризский язык, который на самом деле состоит из трех основных диалектов, все еще используется в некоторых частях Нидерландов и Германии.
Английский и фризский языки имеют много общего с точки зрения структуры предложений и лексики. Например, «Доброе утро» на западно-фризском диалекте переводится как «Goeie moarn».
К сожалению, поскольку на фризском говорят и понимают только около 500 000 человек, нет особых причин его учить, если только вы не собираетесь переехать в голландскую провинцию Фрисландия или немецкий регион Сатерланд или Северная Фрисландия.
Нидерландский, как и фризский, тесно связан с английским. Он имеет много общего с английским, особенно когда речь идет о словарном запасе. Например, такие слова, как «пластик», «вода» и «лампа» идентичны как в голландском, так и в английском языках. Самым сложным аспектом этого языка для носителей английского языка, вероятно, будет произношение.
В Бельгии фламандский диалект, на котором говорят во Фландрии, на самом деле идентичен голландскому. Хотя существуют различия в произношении, словарном запасе и идиомах, носители голландского языка могут довольно легко понять фламандский, и наоборот.
На голландском языке говорят около 24 миллионов человек во всем мире, и его стоит изучить, если вы планируете жить и работать в Нидерландах или в одной из других стран, где этот язык является официальным, например, в Суринаме, Арубе или на Нидерландских Антильских островах.
Как и английский, норвежский или «норск» является германским языком, что облегчает его изучение англоговорящими. У него довольно много общего с английским словарным запасом, и, в отличие от некоторых германских языков, произношение большинства норвежских слов довольно простое.
По большей части структура предложения также вполне сопоставима с английским, хотя и не идентична. Например, «Он приехал из Норвегии» переводится как «Han kommer fra Norge».
На норвежском языке говорят около 5 миллионов человек, в основном в Норвегии. Имея корни в древнескандинавском языке, он может быть увлекательным языком для изучения, а свободное владение норвежским даст вам более широкий доступ к богатой литературной культуре и мифологии страны.
Хотя испанский язык является романским, а не германским языком, его довольно легко выучить носителям английского языка, поскольку многие английские слова происходят из латыни. Испанский также использует тот же алфавит, что и английский, и многие слова произносятся так же, как и пишутся.
Еще одно преимущество испанского языка для англоговорящих заключается в том, что структура предложения не только похожа на английскую, но и не такая строгая, как в английском, а это означает, что предложение можно составить несколькими способами.
Если вы хотите выучить язык, который улучшит ваши впечатления от путешествий и повысит ваши шансы на трудоустройство, изучение испанского онлайн — отличный выбор. Это один из самых распространенных языков в мире, на котором говорят около 534 миллионов человек по всему миру.
На португальском языке говорят около 234 миллионов человек по всему миру. Это официальный язык как Португалии, так и Бразилии, а также шести африканских стран, включая Анголу, Кабо-Верде и Мозамбик, что делает его чрезвычайно полезным вторым языком.
Как и испанский, португальский происходит от латыни и использует тот же алфавит, что и английский язык, что дает носителям английского языка небольшое преимущество при его изучении.
Следует иметь в виду, что между европейским португальским и бразильским португальским языком существуют определенные различия. На самом деле все, от произношения до словарного запаса, может варьироваться в зависимости от того, какой тип португальского языка вы изучаете. На каком из них вам следует сосредоточиться, конечно, зависит от того, где и как вы собираетесь его использовать.
Итальянский — еще один романский язык, который англоговорящие могут освоить без особого труда. На самом деле итальянский словарь широко используется в английском языке, и вы, вероятно, уже знакомы с большим количеством итальянских слов, чем вы думаете, от тех, которые относятся к еде, таких как «джелато» и «панини», до других, таких как «дива», « соло», «финал» или «фиаско».
Итальянский и английский в большинстве случаев используют схожую структуру предложения, и, к счастью, произношение вполне логичное. Это означает, что вы сможете правильно читать и произносить большинство слов, как только выучите несколько основных правил.
Итальянский является основным языком примерно для 64 миллионов человек, и хотя он не так широко используется, как испанский или португальский, на нем по-прежнему говорят во многих странах за пределами Италии, в том числе в Швейцарии, Хорватии, Словении и даже в Аргентине.
Французский язык является одним из самых распространенных языков в мире: около 77 миллионов человек говорят на первом языке и 203 миллиона говорят на втором языке. Это также официальный язык 29 стран, включая Швейцарию, Люксембург, Сейшельские острова и Руанду.
Из-за довольно сложного произношения французский может быть несколько сложнее в изучении, чем другие романские языки, такие как испанский и итальянский. Например, «Et tois?» (А ты?) произносится как «Ай тва» и «Пувез-воус?» (Can you?) произносится как «Poo vay voo»
Несмотря на это, французский язык имеет много общего с английским, особенно когда речь идет о словарном запасе. Это означает, что как только носители английского языка узнают некоторые основные правила, они, как правило, довольно быстро их усваивают.
На шведском языке говорят около 10 миллионов человек, и хотя большинство из них проживает в Швеции, небольшое меньшинство можно найти в Финляндии, где шведский также является национальным языком.
Шведский язык проще для изучения англоговорящими, потому что, опять же, это германский язык. Хотя на освоение произношения может уйти некоторое время, правила шведской грамматики и структура предложений не слишком сложны.
Конечно, в изучении этого скандинавского языка есть несколько более сложных аспектов, таких как привыкание к трем дополнительным гласным. Вам также необходимо ознакомиться с незнакомыми сложными словами, такими как «jordnötter», что означает арахис, но переводится как «грязные орехи», или «kofångare», что означает бампер, но переводится как «ловушка для коров».
Румынский — это язык, который вы, возможно, не ожидали увидеть в этом списке. Но хотя страна окружена славяноязычными странами, румынский на самом деле является романским языком и использует большую часть той же лексики, что и итальянский, испанский и французский.
Например, «La revedere», которое используется для прощания, похоже на итальянское «Arrividerci», а извинение «Scuză-mă» похоже на французское «Excusez-moi». Это также фонетический язык, что означает, что большинство слов пишутся так же, как и произносятся.
Конечно, в этом языке есть несколько более сложных аспектов, включая грамматические различия и буквы с «диакритическими знаками». Но в целом румынский язык, на котором говорят около 30 миллионов человек, в основном в Румынии и Молдове, является на удивление легким для изучения языком.
Датский — это германский язык , на котором говорят около 6 миллионов человек, большинство из которых проживает в Дании. Как и в норвежском и шведском языках, в нем довольно простые грамматические правила и большой словарный запас, знакомый носителям английского языка.
Например, «Gode tidende» очень похоже на «Хорошие новости», а слово «dyre», означающее «дорогой», похоже на слово «dear», которое используется в английском языке, когда что-то считается слишком дорогой. Однако из-за более сложного произношения датский — не самый простой для изучения скандинавский язык.
Тем не менее, если вы планируете остаться в Дании на более длительный период времени, изучение местного языка — это просто лучший способ полностью погрузиться в уникальную культуру страны и наладить более глубокие связи.
Немецкий язык, как следует из названия, является германским языком. Он имеет много общего с английским, в том числе общий алфавит, сравнимую структуру предложений и знакомый словарный запас. Например, повседневные немецкие слова, такие как «Wasser», (вода), «Apfel» (яблоко) и «Fisch» (рыба), очень похожи на свои английские эквиваленты.
Одним из аспектов немецкого языка, с которым англоговорящие люди склонны бороться, является произношение, особенно когда речь идет о более длинных составных словах, таких как «Fremdschämen» (съеживаться) или ««Verschlimmbessern» (ухудшать или усугублять).
Но хотя немецкий язык может быть не так прост для понимания англоговорящими, как голландский или норвежский, это чрезвычайно полезный язык для изучения, так как на нем говорят более 100 миллионов человек по всей Центральной Европе, в том числе в Австрии, Швейцарии и Люксембург.
Индонезийский язык является одним из самых распространенных языков в мире, на нем говорят более 40 миллионов человек, а для других — более 150 миллионов. Как австронезийский язык, индонезийский действительно немного отличается от германских и романских языков в этом списке, но на самом деле его изучение на удивление просто для англоговорящих.
Отчасти это связано с тем, что индонезийский язык фонетический, а это означает, что слова пишутся так, как они звучат. Структура индонезийского предложения также похожа на английскую, а его грамматические правила довольно просты.
Например, чтобы заменить слово в единственном числе на множественное, достаточно повторить это слово или добавить еще одно. Итак, «ребенок» — это «анак», а «дети» — это «анак-анак». Легко, верно?
На малайском языке говорят более 200 миллионов человек по всей Юго-Восточной Азии. Как и индонезийский, это австронезийский язык. Фактически, он имеет много общего с индонезийским из-за того, что похожая разновидность языка используется в Индонезии, Брунее и Сингапуре.
Но, хотя говорящие на малайском и индонезийском языках в целом могут понимать друг друга, существуют некоторые различия в правописании, произношении и словарном запасе: малайский язык в большей степени основан на заимствованиях из английского, а индонезийский — в большей степени на заимствованиях из нидерландского.
Малайский язык считается одним из самых простых для изучения азиатских языков, потому что его грамматические правила просты и его легко произносить. Конечно, как и в случае с любым другим языком, вам придется выучить много новой лексики, но если вам нужно провести какое-то время в Юго-Восточной Азии, это отличный второй язык, который нужно иметь под рукой.
14. Суахили
Суахили — это язык банту и еще один очень полезный второй язык, так как он широко используется в Восточной Африке, в том числе в Кении, Уганде, Руанде и Танзании. Хотя оценки сильно различаются, считается, что на суахили говорят как на родном языке около 16 миллионов человек, а как на втором языке — до 80 миллионов человек.
На самом деле, если вы смотрели классику Диснея «Король Лев», вы уже знакомы с рядом слов на суахили, таких как «рафики» (друг) и «симба» (лев). «Произношение большинства слов на суахили довольно простое, и многие из них очень похожи на их английские эквиваленты. Например, «полиси» — это «полиция», а «байскели» — это «велосипед».
Конечно, есть и некоторые ключевые отличия, но если вы хотите свободно говорить на одном или нескольких африканских языках, суахили отлично подойдет для начала.
15. Филиппинский тагальский
Филиппинский тагальский язык является одним из официальных языков Филиппин и еще одним австронезийским языком. С одной стороны, это не слишком сложный язык для изучения, так как произношение несложное, а большая часть словарного запаса заимствована из других языков, включая английский, испанский и малайский.
С другой стороны, структура предложения и акцент на глаголах в тагальском сильно отличаются от английского, что делает его самым сложным языком в этом списке. Но, как и со многими иностранными языками, часто это просто вопрос практики.
Поскольку тагальский язык является родным примерно для 45 миллионов человек, изучение его или хотя бы некоторых основ сделает ваше пребывание в Филиппины намного проще.
Итак, у вас есть 15 самых простых языков для изучения англоговорящими. Если вы думаете о том, чтобы потратить некоторое время на изучение нового языка, почему бы не взглянуть на некоторые языковые курсы, предлагаемые Berlitz?
Слишком просто для вас и вы ищете что-то более сложное? Не волнуйтесь, мы подготовили для вас список из 15 самых сложных языков для изучения для носителей английского языка.
Легко ли выучить испанский язык, если вы говорите по-английски?
Исследование, проведенное Американской ассоциацией современного языка в 2013 году, показало, что больше американских студентов в высших учебных заведениях изучают испанский, чем все остальные языки вместе взятые. Согласно отчету Британского совета за 2013 год, в Великобритании испанский также является наиболее изучаемым языком. Так это должно означать, что испанский язык легко выучить, верно? Мы часто слышим это. Но почему? Действительно ли носителям английского языка легче выучить испанский, чем любой другой язык? Это вопрос на миллион долларов.
Легко ли выучить испанский язык? Да! Для англоговорящих…
Мы часто слышим, что испанский — самый простой язык для англоговорящих . Хотя трудно сказать наверняка, что один язык легче выучить, чем другой, носители английского языка, как правило, довольно быстро осваивают испанскую лексику и грамматику. В сегодняшней статье мы поговорим о некоторых причинах, почему это может иметь место.
Несмотря на то, что испанский может показаться «легким», это не повод успокаиваться! Хотя для достижения базового уровня испанского языка может не потребоваться много времени, вам все равно придется приложить немало усилий, чтобы овладеть им! Вторая часть статьи посвящена тому, что делает испанский… не таким простым. А пока давайте выясним , что облегчает изучение испанского языка .
-
Похожие корни
Давайте начнем с краткого урока истории. Когда вы начнете изучать испанский язык, вы заметите, что многие слова похожи на их английский перевод . Есть некоторые ложные друзья (слова, которые имеют лексическое сходство, но разные значения), но многие термины действительно являются «настоящими» друзьями или однокоренными словами. Некоторые примеры? Familia и семья, область и область, оставленная и оставленная. И этот список можно продолжить… Есть где-то от 10 000 до 15 000 испано-английских родственных слов.
Хотя английский является германским языком, на него также сильно повлиял французский, еще один романский язык. Это привело к тому, что в словаре появилось много слов с латинскими корнями, как и в испанском.
Распространение романских языков в Европе // Источник: grammall.fr, переведено на английский MosaLingua Даже если слова пишутся или произносятся неодинаково, часто можно использовать простые рассуждения, чтобы понять английский перевод испанское слово.
Некоторые примеры помогут сделать это более понятным:
- adorare на латыни, adorar на испанском языке, adore на английском языке
- авария на латинице, авария на испанском, авария на английском
- оскорбительные на латинице, оскорбительные на испанском, оскорбительные на английском
Начните совершенствовать свой испанский сегодня
Хотите выучить испанский язык или улучшить свои навыки?
Хорошая новость: мы можем помочь!
Еще одна хорошая новость: вы можете начать бесплатно! С бесплатной пробной версией вы можете протестировать наиболее эффективный метод для изучения испанского на ближайшие 15 дней !
Словарные карточки, видео с субтитрами, аудиокниги, статьи, адаптированные к вашему уровню — с MosaLingua Premium (Web & Mobile) у вас будет доступ ко всему этому и многому другому. Начните прямо сейчас. Попробуйте бесплатно и без риска!
Попробуйте MosaLingua Premium сегодня
-
Согласование пола и числа на испанском очень просто
Первое, что вы узнаете об испанском языке, это то, что существительных, прилагательных и глаголов должны согласовываться по роду и числу — еще одна особенность романских языков.
Для тех из вас, кто изучал латынь, вспомните о склонениях… Раньше их было не очень весело изучать, но сегодня они очень полезны для изучения других языков на основе латыни!
Здесь пригодится знание другого романского языка, поскольку в английском нет родов существительных. Большинство слов сохраняют один и тот же род, будь то в испанском, французском, итальянском, португальском и т. д., поскольку они происходят от одних и тех же латинских корней. Стул, не имеющий пола в английском языке, является женским во всех романских языках: una silla на испанском, une chaise на французском, una sedia на итальянском, uma cadeira на португальском… ну вы поняли.
💡Совет Mosa: Если вы не знаете никаких других романских языков, есть несколько хитростей, которые помогут вам запомнить, какие слова в испанском языке относятся к какому роду. Например, слова, оканчивающиеся на «о», как правило, мужского рода, тогда как слова, оканчивающиеся на «а», обычно женского рода.
-
Легко познакомиться с испанским
Другая причина, по которой испанский может быть легким для англоговорящих, особенно американцев, связана с его распространенностью в нашей повседневной жизни . В отличие от других языков, скажем, болгарского или иврита, изучающие испанский могут найти учебные материалы без особых усилий .
Вероятно, у вас есть хотя бы один испанский телеканал или радиостанция. Многие вывески, меню и руководства, с которыми вы сталкиваетесь, написаны на английском и испанском языках. Если вы когда-нибудь были в аэропорту, вы, вероятно, уже знаете испанское слово, означающее «выход» (9).0162 салида ).
В дополнение к этим бесплатным упражнениям по чтению у вас может быть сосед или коллега, чей родной язык испанский (в мире более 450 миллионов носителей языка!), с которым вы можете попрактиковаться в разговорных навыках.
-
Испанский язык фонетический
Последнее, что делает испанский язык легким для изучения, это тот факт, что Испанский язык не вызывает сюрпризов, фонетически . Все согласные и гласные произносятся именно так, как вы думаете. Никаких немых букв (кроме буквы «h»… которая практически не произносится!), никаких изменений в произношении, никаких сюрпризов. Испанский звучит так же, как пишется, и наоборот.
Mi ventana está cerrada . Мое окно закрыто. Как только вы научитесь произносить все буквы в этом предложении по-испански, вы научитесь читать и произносить его. Если вы изучаете английский язык и знаете слова «корова» или «сейчас», у вас может возникнуть соблазн неправильно произнести слово «окно». Английский, не так просто. Испанский, легко!
Испанский язык легко выучить, но легко и забыть!
Итак, теперь, когда вы знаете, что испанский язык легко выучить… вы, вероятно, прыгаете от радости при мысли о быстром изучении испанского языка. И правда, какими-то специализированными методами вы можете быстро выучить испанский .
Но без хоть каких-то усилий, хоть какого-то изучения, и не пользуясь им регулярно, вы потеряете его так же быстро, как и взяли . Многие из моих друзей, которые изучали испанский язык в средней или старшей школе, практически все забыли. Даже слова, которые они когда-то считали «друзьями»? Прошло!
И это ловушка.
Поскольку испанский не так уж далек от английского, нам часто кажется, что нам нечего учить — и это правда. Мы прилагаем гораздо меньше усилий, чем при изучении «более сложных» языков. Но если мы не будем тратить время на его изучение, мы ничего не запомним в долгосрочной перспективе . Результат: мы легко его забываем.
Мы советуем уделять изучению испанского столько же времени, сколько и любому другому языку . Продолжайте просматривать словарные слова и продолжать практиковаться… или вы рискуете забыть все в мгновение ока. С MosaLingua Spanish все, что вам нужно, это несколько минут практики каждый день, и вы будете на пути к свободному владению испанским языком.
Не расслабляйтесь! Вот что делает испанский сложным
Трудно ли выучить испанский ? Нет. Носителям английского языка объективно легче выучить, чем, скажем, китайскому. Но если изучение испанского языка кажется простым в теории, на практике все не так просто. Почему? Вот несколько проблем, с которыми сталкиваются изучающие испанский язык:
- Если вы когда-либо слушали испанское радио или смотрели фильм на испанском языке на Netflix, вы уже знаете одну серьезную проблему.
Говорящие по-испански говорят очень быстро . Вы можете быть хорошо знакомы с испанской лексикой, но если ваш слух недостаточно натренирован, у вас возникнут проблемы с пониманием носителей языка. Тренируйте свой слух с помощью нескольких простых и веселых упражнений. Посмотрите испанских фильмов (с испанскими субтитрами!) или прослушайте подкастов , чтобы привыкнуть к естественной речи (то есть быстро).
- Хотя в английском языке, вероятно, больше слов, все же важно понимать нюансы испанской лексики, а также род существительных . Таким образом, хотя достичь базового уровня испанского языка может быть легко, приобретение богатого словарного запаса и возможность использовать его надлежащим образом — гораздо более интенсивный и длительный процесс.
- Просто свернуть букву «р» и вставить звук «ау» в конце английских слов не каждый раз получается… На самом деле, почти никогда не получается. Есть, конечно, некоторые англо-испанских родственных слов , но будьте осторожны с ложными друзьями.