Основные фразы испанского языка, которые упростят твою жизнь в этой стране
Словарик, который нужно изучить перед путешествием в Испанию
Основные фразы испанского языка, которые спасут вашу жизнь
© gettyimages.com
© gettyimages.com
© gettyimages.com
© gettyimages.com
© gettyimages.com
© gettyimages.com
Фото 1 из 6: © gettyimages.com
Собираясь в путешествие на Пиренеи, не думай, что обойдешься знаниями английского — этим языком владеет очень малый процент испанцев, поэтому путешественники часто попадают в ситуации, как в том анекдоте «моя твоя не понимает».
Надеемся, наши читатели в такую передрягу точно не попадут, ведь tochka.net подготовила для них небольшой словарик.
- Основные фразы испанского языка — общие правила
Никогда не стесняйся говорить с испанцами на испанском, даже если твои знания языка сводятся к примитивному минимуму.
- Также помни, что звук буквы «Н» (аче) в испанском языке не произносится. Например, приветствие hola произносится как «ола».
- Буква v в испанском языке читается как «б», а точнее нечто среднее между «б» и «в».
- Основные фразы испанского языка — приветствия и вежливые слова
- hola («ола») — привет, здравствуйте. Иногда может показаться, что испанцы родились с этим словом на устах. Они здороваются постоянно и со всеми: знакомыми, незнакомыми, в магазине, кафе и т.д.
- por favor («пор фавор»)
— пожалуйста. Любая просьба воспитанного человека по испанским меркам этикета должна сопровождаться этой фразой.
- gracias («грасиас») — спасибо. Обрати внимание на произношение, правильно именно «граСиас».
- si («да»), no («нет»). В этой стране принято употреблять «но, грасиас», «си, пор фавор».
- vale («бале») — окей, подходит
- adios («адьёс») — до свидания, пока. В Испании принято всегда и со всеми прощаться этим словом. Часто также используют hasta luego («аста луего»). «Аста ла виста» сейчас в большинстве регионов не употребляется, хотя его и понимают все.
- Основные фразы испанского языка — в ресторане
- la carta («ла карта») — меню, список блюд. Если скажешь «меню, пор фавор», могут понять неправильно и принести комплексный обед.
- sin hielo («син йело»)
— без льда. Очень полезная и важная фраза. Так, если не уточнить, тебе, вероятнее всего, подадут напиток со льдом, который будет занимать от трети до половины объема стакана. Поэтому сразу при заказе уточняй: «уна кола син йело, пор фавор» — колу без льда, пожалуйста.
- cerveza («сэрвэса») — пиво. Слово jarra («харра») означает кружку. Однако, если скажешь, например, «уна харра гранде, пор фавор», это сразу подразумевает, что ты заказываешь большую кружку пива. Если же официант не очень тебе понимает, скажи «уна харра де сэрвэса, пор фавор» — кружку пива, пожалуйста.
- vino («вино») — вино (ударение на первый слог). Если не уточняется какое, по умолчанию красное. Например, «уна копа де вино, пор фавор!» — бокал вина, пожалуйста. «Дос копас» — два бокала.
- cenicero («сенисеро») — пепельница. Попроси официанта: «эль сенисеро, пор фавор» — будьте добры, принесите пепельницу.
- servicios («сервисиос») — туалет. Чтобы знать, как спросить «где здесь туалет», выучи следующее «лос сервисиос, пор фавор?» Также слова «туалет» означают lavabo и aseo.
- cuenta («куэнта») — счет. «Счет, пожалуйста» на испанском будет звучать так: «ла куэнта, пор фавор».

- Основные фразы испанского языка — в магазине
- estoy mirando («эстoй мирaндо») — я смотрю. Специальная фраза для слишком любезных продавцов, так и прикипевших к тебе с желанием помочь. Скажи в ответ «эстой мирандо, грасиас», что означает «я пока смотрю, что у вас есть, но еще не выбрала, спасибо». Беспроигрышный вариант — и любезным остаться, и от продавца избавиться.
- cuanto vale? («куанто бале?») — сколько стоит? Если использовать его с queria eso «кэриа эсо», в испанском шопинге будешь чувствовать себя, как рыба в воде. Можешь также спрашивать: «кэриа эсо, куанто бале, пор фавор?», «куанто бале эсо, пор фавор?»
- probarme — («пробарме») — примерить на себя. Если ты спросишь: «кэриа пробарме, пор фавор», означает «будьте добры, я хотел бы примерить эту одежду».
- probadores («пробадорес») — примерочная. Спроси, «пробадорес, пор фавор», и тебе скажут, где кабинка для примерки.
- tarjeta («тархета»)
— карточка.
«Кон тархета» будет означать, «могу ли я расплатиться карточкой».
- en efectivo («эн эфективо») — наличные. На кассе в магазинах тебя спросят «кон тархета о эн эфективо?» — желаете расплатиться карточкой или наличными?
- Основные фразы испанского языка — на заметку
- linda («линда»), guapa («гуапа») — красивая, симпатичная. Если хочешь сделать испанской женщине комплимент, используй именно эти слова.
- Испанцы часто используют нежно-ласковые слова, добавляя смягчающий суффикс -ita. Например, mamasita («мамасита») — мамулечка, gordita («гордита») — толстенькая, solecito («солесито») — солнышко.
- Основные фразы испанского языка — экстренные ситуации
- ayúdeme («аюдеме») — помогите мне
- llamе («льяме») — позвоните
- policía («полисия»)
— полиция. Например, в экстренных случаях кричи: «льяме а ла полисия» — «вызовите полицию».
- urgencias («урхeнсиас») — скорая помощь
- llame a un médico («льяме а ун медико») — вызовите врача
- me siento mal («ме сьенто маль») — я плохо себя чувствую
- Основные фразы испанского языка — смешные фразы
- Te he traído la grasa («тэ э траидо а граса») — я привез тебе сало. Знанием этой фразы на испанском языке, пожалуй, умилишь любого жителя Пиренеев.
- Mañana («маньяна») — завтра. Не удивляйся, а запомните это слово. Испанцы его просто обожают и используют на каждом шагу, как будто следуя принципу: «Зачем что-то делать сегодня, если это можно сделать завтра?»
- Me encanta sangria («ме энканта сАнгрия») — я люблю сангрию. Сангрия — вкусный национальный напиток испанцев.
Испанский для туристов. Полезные фразы из повседневной жизни:
Так же как и в любой другой стране мира, интерес туристов к национальному языку воспринимается местным населением, как знак уважения.
Предлагаю набор полезных фраз для туристов в Испании .
ИСПАНСКИЙ ЯЗЫКОСНОВНЫЕ СЛОВА И ФРАЗЫ
hola – óла – здравствуйте, привет.
adios – адьóс – до свидания, пока. Вместо «адьос» еще говорят «hasta luego» – áста луэго – «до скорого».
por favor – пор фавóр – пожалуйста в значении «будьте добры».
gracias – грáсиас – спасибо.
si – си – да; no – но – нет. В случае отказа от чего-либо предложенного принято говорить «но, грасиас», в случае согласия на что-либо предложенное – «си, пор фавор»
perdon – пердóн – прошу прощения. Употребляется, как просьба простить, как просьба повторить сказанное и как способ обратить на себя внимание (вежливая форма от «эй, ты!»
vale – бáле – о’кей, годится no hablo español – но áбло эспаньóль – я не говорю по-испански.
ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК: ПОКУПКИ
estoy mirando –

quería eso – кериа эсо – я бы хотел вон то. Универсальная фраза для любых магазинов, в сочетании с употреблением указательного пальца избавляющая вас от необходимости запоминать названия предметов. В некоторых разговорниках вместо «кериа» («хотел бы») предлагается говорить «кьеро» («хочу»), это менее вежливо, поэтому так обычно не говорят.
y – и – и. Точно так же, как и в русском. Пример: «кериа эсо и эсо» («я бы хотел вон то и вон то»)
cuanto vale? – куáнто бáле? – сколько стоит? Вторая универсальная фраза для магазинов. Комбинируя ее с «кериа эсо», вы уже фактически свободно начнете говорить по-испански в плане совершения покупок. Варианты: «кериа эсо, куáнто бáле, пор фавóр?» «куáнто бáле эсо, пор фавóр?»
probarme – пробáрме – примерить на себя, однокоренное слово с русским «проба». Пример: «кериа пробáрме эсо, пор фавóр» («будьте добры, я хотел(а) бы примерить это»)
probadores – пробадóрэс
– кабинки для примерки. Пример: «пробадóрэс, пор фавóр?» эквивалентно «будьте добры, где здесь находится примерочная?»
mirar – мирáр – смотреть, посмотреть. Пример: «кериа мирáр эсо» («я хотел(а) бы взглянуть на вон ту вещицу»)
tarjeta – тархета – карточка. Пример: «кон тархета?» («могу я заплатить карточкой?»)
en efectivo – эн эфективо – наличными деньгами. Кассир в магазине обычно спрашивает, как вы будете платить: наличными или карточкой. Делает он это следующим образом: «кон тархéта о эн эфективо?».
ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК: БАР, РЕСТОРАН
la carta – ла кáрта – меню, список блюд. Слово «меню» как таковое часто понимается как просьба принести не список блюд, а комплексный обед, поэтому лучше его в качестве просьбы меню не употреблять
tiene menu? – тьéнэ менý? – есть ли у вас комплексные обеды? Иногда с первого взгляда не понятно, предлагает ли данный кафетерий комплексные обеды (menu del dia), и приходится спрашивать. Взять комплексный обед, разумеется, всегда дешевле, чем заказать те же самые блюда по отдельности
sin hielo – син йéло
– без льда. Очень важная фраза при заказе прохладительных напитков. Дело в том, что по умолчанию они в большинстве случаев подаются со льдом, при этом лед занимает от трети до половины полезного объема стакана. Напиток вам в любом случае подадут холодный. Пример: «ýна фáнта син йéло, пор фавóр!» – «фанту без льда, пожалуйста!»
del tiempo – дэль тьéмпо – комнатной температуры. Пример: «ýна кóка-кóла дэль тьéмпо, пор фавóр!» («не холодную кока-колу, пожалуйста!»)
bien hecho – бьен эчо – хорошо прожареное (о мясе). Если вы заказываете в ресторане мясо «куском» и не любите, когда оно с кровью (в ряде блюд его обычно не дожаривают до «корочки»), делая заказ скажите эту магическую фразу, и вырезка будет гарантированно хорошо прожарена. В некоторых разговорниках предлагается употреблять «muy echo» («муй эчо «), что буквально означает «очень прожареное». Лучше так не говорить, иначе есть риск, что вам, согласно просьбе, принесут практически «подошву». Если вам наоборот, нравится мясо с кровью, заказывая скажите «poco hecho» («пóко эчо «)
caña – кáньа
– стакан пива. Именно стакан или бокал (грамм 250), и именно пива. Примеры: «ýна кáньа, пор фавóр!» («стаканчик пива, пожалуйста!») «дос кáньас, пор фавóр!» («пару пива, пожалуйста!»)
jarra – хáрра – кружка пива. Пример: «ýна хáрра грáндэ, пор фавóр!» («большую кружку, пожалуйста!»).
cerveza – сэрвéса – пиво. Например: «ýна хáрра дэ сэрвéса, пор фавóр!» («кружку пива, пожалуйста!»)
vino – вино – вино, по умолчанию – красное. Ударение на первый слог. Пример: «ýна кóпа (дос кóпас) дэ вино, пор фавóр!» («бокал (два бокала) вина, пожалуйста!»)
tinto – тинто – красное
rosado – росáдо – розовое
blanco – блáнко – белое. Пример: «ýна кóпа дэ вино блáнко, пор фавóр!» («бокал белого вина, пожалуйста!»)
agua – áгуа – вода.
cafe – кафэ – кофе.
cafe solo – кафэ сóло – черный кофе
cafe cortado – кафэ кортáдо – кофе с небольшим количеством молока
cafe con leche – кафэ кон лéчэ – черный кофе пополам с молоком
capuchino – капучино – капуччино
té – тэ – чай
servicios – сервисиос
– туалет
. Пример: «лос сервисиос, пор фавóр?» («будьте добры, где здесь туалет?»). Туалет также обозначают слова lavabo
и aseo
, но «сервисиос» проще запомнить
cuenta – куэнта – счет. Пример: «ла куэнта, пор фавóр!» («счет, пожалуйста!»).
ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК: В ОТЕЛЕ
tiene plancha? – тьéнэ плáнча – у вас есть утюг?
habitación – абитасьóн – комната, гостиничный номер.
quería una habitación – кериа ýна абитасьóн – я бы хотел(а) снять номер
doble – дóбле – номер на двоих. Пример: «кериа ýна абитасьóн дóбле, пор фавóр» («будьте добры, я хотел(а) бы снять номер на двоих»)
individual – индивидуáль – номер на одного
ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК: ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ от 0 до 10
0 – cero – сэро; 1 – uno – ýно; 2 – dos – дос; 3 – tres – трэс;
4 – cuatro – куáтро; 5 – cinco – синко; 6 – seis – сэйс;
7 – siete
– сьéтэ; 8 – ocho
– óчо; 9 – nueve
– нуэвэ; 10 – diez
– дьес.
ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК: ТРАНСПОРТ, ПЕРЕДВИЖЕНИЯ
pasa por – пáса пор – проходит через, идет до. Пример: «пáса пор плáса Каталýниа?» («идет ли [этот автобус, и т.д.] до площади Каталунии?»)
pare aquí – пáрэ аки – остановите здесь. Фраза больше для такси.
estación – эстасьóн – станция. Estación de autobuses – эстасьóн дэ аутобýсэс – автобусная; estación de trenes – эстасьóн дэ трэнэс – железнодорожная
litro – литро – литр. Пример: «бэйнтэ литрос, пор фавóр!» («двадцать литров, пожалуйста»)
lleno – йéно – полный. Пример: «йéно, пор фавóр!» («полный бак, пожалуйста!»)
Для того, чтобы задать вопрос «как пройти туда-то», достаточно просто назвать нужное место с вопросительной интонацией и неизменным «пор фавор». Например: «эстасьóн дэ трэнэс, пор фавóр?» («будьте добры, как пройти к железнодорожной станции?»). Или «плáса Каталýниа, пор фавóр?» («будьте добры, как пройти к площади Каталунии?»)
Разговорники, фразы на испанском языкеКраткий русско-испанский разговорник
Первые несколько слов
Нет. No. но
Пожалуйста. Por favor. пор фа вор
Спасибо. Gracias. гра сиас
Большое спасибо. Muchas gracias. му час гра сиас
Прошу прощения. Perdoneme. пэр до нэмэ
Вы говорите по-английски? Habla usted ingles? а бла у стэд ин глез
Где находится…? Donde esta…? дон дэ эс та
Где находятся…? Donde estan…? дон дэ эс тан
Чрезвычайные ситуации
Помогите! Socorro! со ко рро
Вызовите полицию. Llama a la policia. лья ма а ла поли си а
Пожар! Fuego! фу э го
Найдите врача. Busque un doctor. бус ке ун док тор
Я потерялся. Me he perdido. мэ э пэр ди до
Держи вора! Al ladron! ал лад рон
Приветствия и формулы вежливости
Здравствуйте (Доброе утро). Buenos dias. бу э нос ди ас
Добрый день (вечер). Buenas tardes. бу э нас тар дэс
Доброй ночи. Buenas noches. бу э нас но чес
Пока. Adios. а дьёс
До скорого. Hasta luego. а ста лу э го
Это господин Перес. Este es el Senor Peres. эс тэ эс эль се ньёр
пэ рес
Это госпожа Перес. Esta es la Senora Peres. эс та эс ла се ньёр а пэ рес
Это сеньорита Перес. Esta es la Senorita Peres. эс та эс ла сеньё ри та пэ рес
Как Вы поживаете? Como esta usted? ко мо эс та ус тэд
Очень хорошо. А Вы? Muy bien. Y usted? муй бьен. и ус тэд
Поиски взаимопонимания
Вы говорите по-русски? Habla usted ruso? а бла у стэд ру со
Вы говорите по-английски? Habla usted ingles? а бла у стэд ин глэз
Я понимаю. Comprendo. ком прэн до
Я не понимаю. No comprendo. но ком прэн до
Вы понимаете? Comprende usted? ком прэн дэ ус тэд
Здесь кто-нибудь говорит по-английски? Hay alguien aqui que hable ingles? ай ал гьен а ки ке а блэ ин глэз
Не могли бы Вы говорить медленнее? Puede usted hablar mas despacio? пу э дэ ус тэд аб ляр мас дэс па сио
Вы не могли бы повторить это? Podria usted repetir eso? под ри а ус тэд рэпэ тир э со
Стандартные просьбы
Вы не могли бы дать мне. ..? Puede darme…? пу э дэ дар мэ
Вы не могли бы дать нам…? Puede darnos…? пу э дэ дар нос
Вы не могли бы показать мне…? Puede usted enseñarme…? пу э дэ ус тэд энсэ няр мэ
Вы не могли бы сказать мне…? Puede usted decirme…? пу э дэ ус тэд дэ цир мэ
Вы не могли бы помочь мне? Puede usted ayudarme? пу э дэ ус тэд айю дар мэ
Мы хотели бы… Quisieramos.. киси э рамос
Дайте мне, пожалуйста… Por favor, deme… пор фа вор дэ мэ
Покажите мне… Enseñeme… эн сэ немэ
Паспортный контроль и таможня
Паспортный контроль. Control de pasaportes. кон трол дэ паса пор тэс
Вот мой паспорт. Aqui esta mi pasaporte. а ки эс та ми паса пор тэ
Я здесь для отдыха. Estoy aqui de vacaciones. Эс той а ки дэ вака сьо нэс
Я здесь по делам. Estoy aqui de negocios. Эс той а ки дэ нэ го сиас
Извините, я не понимаю. Lo siento, no comprendo. ло сьен то но ком прэн до
Таможня Aduana аду а на
Мне нечего декларировать. No tengo nada que declarar. но тэн го
на да ке дэкла рар
Это для моего личного пользования. Es de mi uso personal. эс дэ ми у со персо нал
Это подарок. Es un regalo. эс ун рэ га ло
Обмен денег
Где ближайший обменный пункт? Donde esta la oficina de cambio mas cercana? дон дэ эс та ла офи си на дэ кам био мас сер ка на
Вы можете поменять эти дорожные чеки? Puede cambiarme estos cheques de viajero? пу э дэ камбь яр мэ эс тос че кэс дэ вья хэ ро
Я хочу обменять доллары на песеты. Quiero cambiar dolares en pesetas. ки э ро камбь яр до ла рэс эн пэ сэ тас
Гостиница
Вы не могли бы зарезервировать номер? Podria reservarme una habitacion? под ри а рэзер вар мэ у на абита сьён
номер на одного una habitacion sencilla у на абита сьён сэн сы лья
номер на двоих una habitacion doble у на абита сьён доб ле
не очень дорого no muy cara но муй ка ра
Где я могу взять такси? Donde puedo coger un taxi? дон дэ пу э до ко хер ун так си
Какой тариф до. ..? Cuanto es la tarifa a …? кван то эс ла та ри
фа а
Отвезите меня по этому адресу. Lleveme a cenar. лье вэмэ а сэ нар
Отвезите меня в аэропорт. Lleveme al aeropuerto. лье вэмэ ал аэропу эр то
Отвезите меня на железнодорожную станцию. Lleveme a la estacion de ferrocarril. лье вэмэ а ла эстась ён дэ фэррокар рил
Отвезите меня в гостиницу… Lleveme al hotel… лье вэмэ ал о тэл
налево a la izquierda а ла искь ер да
направо a la derecha а ла дэ рэ ча
Остановитесь здесь, пожалуйста. Pare aqui, por favor. па рэ а ки пор фа вор
Вы не могли бы меня подождать? Puede esperarme, por favor. пу э дэ эспэ рар мэ пор фа вор
Вы не могли бы дать мне это? Puede darme esto? пу э дэ дар мэ эс то
Вы не могли бы показать мне это? Puede usted enseñarme esto? пу э дэ ус тэд энсэ няр мэ эс то
Я хотел бы… Quisiera.. киси э ра
Дайте мне это, пожалуйста. Demelo, por favor. дэ мэло пор фа вор
Покажите мне это. Enseñemelo. эн сэ немэло
Сколько это стоит? Cuanto cuesta esto? кван то квэс та эс то
Сколько стоит? Cuanto es? кван то эс
Пожалуйста, напишите это. Por favor, escribalo. пор фа вор эс кри бало
Слишком дорого. Muy caro. муй ка ро
Распродажа Rebajas рэ ба хас
Могу я померить это? Puedo probarmelo? пу э до про бар мэло
0 cero сэ ро
4 cuatro кват ро
5 cinco син ко
7 siete сье тэ
9 nueve ну э вэ
10 diez дьез
11 once он сэ
12 doce до сэ
13 trece трэсэ
14 catorce ка тор сэ
15 quince кин сэ
16 dieciseis дьеси сэйс
17 diecisiete дьеси сье тэ
18 dieciocho дьеси о чо
19 diecinueve дьесину э вэ
20 veinte вэйнтэ
21 veintiuno вэйнти у но
22 veintidos вэйнти дос
30 treinta трэй нта
31 treinta y uno трэй нта и у но
32 treinta y dos трэй нта и дос
40 cuarenta ка рэн та
50 cinquenta син квэн та
60 sesenta сэ сэн та
70 setenta сэ тэн та
80 ochenta о чен та
100 cien (перед существительными и прилагательными) / ciento сьен/ сьен то
101 ciento uno сьен то у но
200 doscientos дос сьен тос
300 trescientos трэс сьен тос
400 cuatrocientos кватро сьен тос
500 quinientos кини ен тос
600 seiscientos сэйс сьен тос
700 setecientos сэтэ сьен тос
800 ochocientos очо сьен тос
1000 mil миль
2000 dos mil дос миль
10000 diez mil дьез миль
100000 cien mil сьен миль
1000000 un million ун миль он
Делом учат наиболее употребляемые слова и фразы для общения. Это делается для того, чтобы человек мог отвечать на наиболее частые вопросы в поездке, познакомиться с окружающими. Такой способ изучения языка используется учителями и преподавателями иностранных курсов. Большинство авторов старается включить данные слова в первый урок своих учебников.
Наиболее популярные слова и выражения
При изучении языка есть необходимый минимум слов и выражений. Приступая к его освоению, вам следует в первую очередь выучить, как будет «привет» по-испански, «пока», «меня зовут …», «мне… лет», «я живу …» и тому подобное. С помощью данного набора слов можно поздороваться с человеком, познакомиться с ним, рассказать о себе. Именно с этого начинаются практически все учебники и языковые курсы.
Список популярных слов и выражений составляется на материале различных книг, журналов, даже фильмов. Лингвисты анализируют тексты, смотрят, с какой частотой употребляются слова и на основе своих наблюдений составляют топ-100, топ-1000 наиболее используемых выражений, с которых следует начинать изучение языка.
Для испанского, в частности, наиболее часто употребляемыми считаются именно приветствия и прощания. Поэтому многие курсы сначала учат человека, как будет «привет» по-испански, причем учитывается то, что это слово имеет несколько синонимов, употребление которых зависит от массы факторов.
Здороваемся на испанском
Есть несколько способов поздороваться на Рассмотрим некоторые из них.
Самое главное, что следует запомнить, «привет» на испанском языке будет звучать: «¡Hola!». Так приветствуют хорошо знакомых людей, друзей. Такой способ поздороваться наиболее распространенный в
До обеда испанцы здороваются с помощью фразы: «¡Buenos días!» — которая переводится как: «Добрый день!». Если вы встречаетесь с человеком после обеда, вам следует сказать ему: «¡Buenas tardes!». В вечернее время принято здороваться с людьми с помощью фразы: «¡Buenas noches!» — то есть желать им доброго вечера.
Если вы здороваетесь с хорошим знакомым, вы можете сказать по-испански: «Привет, друг!» — фразой: «¡Hola, amigo!».
С помощью этих фраз можно общаться при личной встрече и переписке со знакомыми из испаноговорящих стран. Главное, употреблять их правильно.
Как спросить у человека, как его дела?
Узнав, как будет «привет» по-испански, перейдем к другому списку необходимых слов и выражений. Не менее распространены и вопросы о том, как дела у человека. Во многом традициям и вежливости, поэтому необходимо знать несколько наиболее распространённых вопросов и ответов на эту тему.
Спросить, как у человека дела, можно двумя способами. Первый — задать человеку вопрос: «¿Cómo estás?». Второй — спросить: «¿Qué tal?». Оба переводятся: «Как дела?» Эти вопросы одинаково распространены в испанском языке. Более уважительная форма будет звучать: «¿Cómo está Usted?» — и переводиться: «Как ваши дела?»
Реже употребляется: «¿Qué tal la vida?» — которое переводится: «Как жизнь?» Можно также спросить, что у человека нового, задав вопрос: «¿Qué hay de nuevo?»
Этого набора хватит для того, чтобы показаться приветливым и воспитанным человеком любому испанцу.
Отвечаем на вопросы
Итак, мы узнали, как будет «привет» по-испански, научились задавать вопросы о делах собеседника. Теперь поговорим о том, как ответить человеку на заданный вопрос о ваших делах.
Если ваши дела идут отлично, можно выразить это с помощью фразы «muy bien» которая переводится «очень хорошо» или «отлично». Сказать человеку, что все хорошо, можно с помощью фраз «todo está bien» и «bien, gracias». Первая переводится как «все в порядке», вторая — «спасибо, хорошо».
Нейтральные ответы, которые говорят о неплохом положении ваших дел звучат как «no está mal, gracias», то есть «неплохо», «bien» — «хорошо», и «como siempre», то есть «как обычно».
Если же ваши дела плохи, можете ответить «no muy bien», то есть «не очень», и «mal» — «плохо».
Прощаемся на испанском
И, наконец, прощаясь с человеком, вам обязательно нужно попрощаться с ним. Для этого также существует несколько выражений. Разберем некоторые из них.
Так, сказать «до свиданья» можно с помощью слова «adiós», а если вы прощаетесь с хорошими друзьями, можете смело использовать «saludos», что заменяет «пока».
Если вы вскоре планируете увидеться с человеком, можете употребить фразы «hasta pronto» — «до скорого», или «hasta luego», то есть «до скорой встречи». Если встреча состоится вечером, употребите «nos vemos esta tarde», если же планируете встретиться завтра, используйте фразу «hasta mañana». В вечернее время принято прощаться с помощью фразы «buenas noches», то есть желать «доброй ночи».
Как видите, набор стандартных фраз не так уж и велик. Изучая вы не только осваиваете правила построения фраз, употребления форм тех или иных слов, но и пополняете свой лексический запас, учитесь правильно и вежливо общаться с незнакомыми людьми.
Узнав перевод на испанский «привет», «как дела», «пока» и других не менее распространенных слов, вы сможете завязать разговор с человеком, показать свое знание основ языка и то, что вы уважаете своего собеседника.
Каким бы распространенным по всему миру не был английский, практика показывает, что в большом количестве случаев необходимо знание хотя бы основ испанского языка, когда человек едет в командировку или как турист в Сегодня освоить азы любого иностранного языка можно как самостоятельно, так и пройдя целевые курсы. Например, курс испанского для туристов предполагает изучение основ этого романского языка, а также включает в себя основные фразы, которые оказываются полезными чаще всего туристам.
Важность знания основ испанского
Когда человек путешествует по другой стране, то он получает огромное количество новых эмоций и впечатлений, узнает о новых местах, об укладе жизни иностранцев, одним словом, о новой культуре. Такое познание не будет полным и ярким, если он абсолютно ничего не знает о языке, на котором говорят жители этой страны. Кроме того, часто будут возникать ситуации, когда туристу потребуется узнать какую-либо информацию, например, как добраться до конкретного отеля, однако у него возникнут проблемы, поскольку жители всех испаноязычных стран, в сравнении с населением развитых государств Европы, отличаются крайне низким уровнем знания английского.
Поэтому если человек хочет получить максимальное удовлетворения от поездки в теплые которые не ограничиваются только Испанией, ведь практически вся Южная Америка и южная часть Северной Америки говорят на языке Мигеля Сервантеса, то ему необходимо самостоятельно изучить его основы либо записаться на краткосрочные курсы испанского для туристов.
Русско-испанские разговорники
Чтобы уверенно себя чувствовать в испаноязычной атмосфере, необходимо носить с собой справочник или разговорник. В этих пособиях собраны основные фразы на самые распространенные случаи жизни. Лучше выбрать русско-испанский разговорник для туристов с произношением, в котором транскрипция на кириллице поможет максимально правильно произнести испанскую фразу.
- «Русско-испанский разговорник» санкт-петербургского издательства «КАРО», который состоит из 144 страниц. В нем имеется информация об Испании, собрано множество важных фраз на испанском с транскрипцией на русском языке. Все фразы разбиты по разделам на различные бытовые темы, поэтому поиск необходимого выражения для туриста не составит труда.
- «Испанский разговорник и словарь» московского издательства «Живой язык» представляет собой книжку из 224 страниц, в которой собраны не только фразы, но и порядка 8000 иностранных слов. Этот разговорник испанского языка для туристов поместится в карман.
Собранная в нем лексика позволяет общаться на множество бытовых тем человеку, который плохо владеет испанским.
- «Русско-испанский разговорник» издательства «Виктория плюс», Москва. Это небольшая книжка наиболее популярна среди наших туристов, поскольку она дешево стоит и в ней легко ориентироваться.
Также перед поездкой в испаноязычную страну рекомендуется выучить 10-20 самых необходимых фраз, которые помогут путешественнику быстро объяснить, какой вид помощи он хочет попросить у жителя иностранного государства.
Приветствие на испанском
Одними из основных фраз в испанском для туристов являются выражения приветствия, ведь именно с них начинается любое общение. Следующие фразы помогут начать разговор любезно:
- Hola — привет, здравствуй. Простое слово приветствия, которое можно сказать своему сверстнику или знакомому человеку. Читается оно «Ола», только в отличие от русского, звук «л» следует произносить немного мягче. Большая буква здесь и далее указывает на ударный слог.
- Buenos días — доброе утро. Эта фраза носит официальные характер, но ее также можно использовать и для начала неформального общения. Читается «буЭнос дИас». Так приветствовать можно до 12 часов.
- Buenas tardes — добрый день. Это выражение можно употребить, например, когда турист встречает хозяев отеля во второй половине дня. Произносится «буЭнас тАрдэс».
- Buenas noches — добрый вечер. Таким образом принято приветствовать после 18.00. Произносится «буЭнас нОчес».
Основные необходимые слова и выражения
Испанский для туристов предполагает также знание таких слов и фраз, как «спасибо», «пожалуйста», «да», «нет», «как дела» и т.п. Ниже в таблице приводятся эти и некоторые другие часто употребляемые в повседневной разговорной речи выражения.
Испанское слово | Произношение | Перевод на русский язык |
si | си | да |
no | но | нет |
gracias | грАсьяс | спасибо |
muchas gracias | мУчас грАсьяс | большое спасибо |
se lo agradezco | сэ ло аградЭско | благодарю вас |
por favor | пор фавОр | пожалуйста |
perdóneme | пердОнэмэ | простите меня |
discúlpeme | дискУльпэмэ | извините меня |
¿cómo estás? | кОмо эстАс | как ты, как твои дела |
estoy muy bien | эстОй муй бьен | у меня все хорошо |
¿qué tal? | кэ таль | как дела |
perfectamente | пэрфэктамЭнтэ | отлично |
soy turista ruso | сой турИста рУсо | я русский турист |
Прощание на испанском
Ни один живой язык не обходится без фраз прощания, и испанский не является исключением. Разговорный испанский для туристов обычно включает следующие выражения, которые можно использовать, если человек прощается с кем-либо:
- Adiós — до свидания. Это наиболее популярное слово, которое легко запомнить и можно использовать абсолютно в любой обстановке и с любым собеседником, когда вы прощаетесь ненадолго. Произносится оно, как «адьОс».
- Hasta pronto или hasta luego — до скорого. Эти два выражения часто используются, когда прощаются друзья или знакомые ненадолго. Читаются они «Аста прОнто» и «Аста луЭго», соответственно. Следует отметить, что люди в испаноговорящих странах, особенно в самой Испании, часто используют уменьшительно-ласкательные суффиксы для таких слов прощания. Например, часто можно услышать hasta lueguito — «Аста луэгИто», которое на русский язык буквально переводится «до скоренького».
- Hasta mañana — до завтра. Например, турист выезжает из гостиницы с целью провести ночь на берегу моря в палатке, а на следующий день опять вернуться. В этом случае хозяевам отеля он может сказать «Аста маньЯна». Заметим, что перед сном предпочтительнее говорить не hasta mañana, а buenas noches — «буЭнас нОчэс», что переводится «доброй ночи». Это пожелание идентично приветствию «добрый вечер».
- Hasta el año siguiente — до следующего года. Если во время путешествия по стране турист завел новые знакомства и планирует в следующем году увидеться опять с новыми друзьями, тогда он может сказать им «Аста эль Аньо сигьЕнтэ».
- Nos veremos — увидимся. Если при прощании двух друзей или знакомых неизвестно, когда произойдет следующая встреча, тогда можно сказать «нос бэрЭмос».
- Hasta siempre — прощайте. Если турист не планирует больше заезжать в этот отель, то при прощании можно сказать «Аста сьЕмпрэ». Однако все же не рекомендуется в таких ситуациях использовать эту фразу, поскольку она имеет негативный оттенок, как будто туристу что-то не понравилось в обслуживании. Также очень редко используется фраза hasta la vista.
Сложности в понимании
Испанский язык отличается четким произношением, практически все звуки в его фонетике близки к соответствующим звукам русского языка. Однако сложности в понимании испанской речи возникают часто, и связаны они со скоростью произношения слов, которая является одной из самых быстрых в мире. Поэтому не нужно бояться переспрашивать то, что не понятно с первого раза. Для этой цели пригодятся следующие фразы:
Испанская фраза | Произношение | Значение на русском |
no entiendo | но энтьЕндо | я не понимаю |
me he perdido | мэ э пэрдИдо | я потерялся |
si, entiendo | си, энтьЕндо | да, я понимаю |
¿Le puedo preguntar? | ле пуЭдо прэгунтАр | можно вас спросить |
¿Podría hablar más despacio, por favor? | подрИа аблАр мас дэспАсьо, пор фавОр | могли бы вы говорить медленнее, пожалуйста |
repita por favor | рэпИта пор фавОр | повторите, пожалуйста |
¿Puede usted escribírmelo? | пуЭдэ устЭд эскрибИрмэло | могли бы вы мне это написать |
Слова и фразы для ориентации в городе
Любой разговорник испанского для туристов обязательно должен включать слова и фразы, которые служат не владеющему этим языком человеку помощниками для ориентации на местности, в частности, в городской обстановке. Часто необходимыми оказываются следующие слова и выражения:
Испанская фраза | Произношение | Значение на русском |
la estación de trenes | ла эстасьОн дэ трЭнэс | ж/д вокзал |
la estación de autobuses | ла эстасьОн дэ аутовУсэс | автовокзал |
la parada | ла парАда | остановка |
el parque | эль пАркэ | парк |
la calle | ла кАйэ | улица |
la plaza | ла плАса | площадь |
la casa | ла кАса | дом |
el supermercado | эль супэрмэркАдо | супермаркет |
¿Dónde se puede comprar billetes? | дОндэ сэ пуЭдэ компрАр бийЭтэс | где можно купить билеты |
¿Dónde está? | дОндэ эстА | где находится |
¿Cómo puedo pasar a este parque? | кОмо пуЭдо пасАр а Эстэ пАркэ | как мне пройти к этому парку |
Чрезвычайные и экстренные ситуации
Чрезвычайные ситуации могут произойти с кем угодно и когда угодно, поэтому перед путешествием в испаноязычную страну рекомендуется выучить несколько фраз, относящихся к этой теме. Наиболее простыми являются следующие:
Другие полезные слова
Приведенные ниже слова на испанском для туристов будут очень полезны. Их можно использовать в различных ситуациях, когда необходимо что-то спросить или объяснить. При этом эти слова можно произносить и самостоятельно, то есть без использования поясняющих глаголов, так как знающий испанский язык человек все равно сможет понять, о чем идет речь.
bueno | буЭно | хороший |
malo | мАло | плохой |
bastante | бастАнтэ | достаточно, хватит |
frío | фрИо | холодный |
caliente | калиЭнте | горячий |
pequeño | пэкЭньо | маленький |
grande | грАндэ | большой |
¿qué? | кэ | что |
¿por qué? | поркЭ | почему |
allí | айИ | там |
aquí | акИ | здесь |
ascensor | ассенсОр | лифт |
retrete | рэтрЭтэ | туалет |
cerrado | серрАдо | закрытый |
abierto | абьЕрто | открытый |
prohibido fumar | проибИдо фумАр | курить запрещено |
entrada | энтрАда | вход |
salida | салИда | выход |
Жители испаноговорящих стран очень добрые, веселые и эмоциональные люди, поэтому не нужно бояться переспрашивать их то, что непонятно, они всегда объяснят туристу доступным образом.
Русско-испанский разговорник для туристов в Доминикане
Доброе утро! | Buenos dias! | Буэнос диас! |
Добрый день! | Buenas tardes! | Буэнас тардес! |
Добрый вечер! | Buenos noches! | Буэнас ночес! |
Привет! | Hola! | Ола! |
До свидания | Adios | Адиос |
Хороший | Bueno | Буэно |
Плохой | Malo | Мало |
Хватит / довольно | Bastante | Бастантэ |
Что? | Que? | Ке? |
Там | Alli | Айи |
Здесь | Aqui | Аки |
Сколько времени? | Que hora es? | Ке ора эс? |
Не понимаю | No entiendo | Но энтьендо |
Я не понимаю. | No comprendo. | Но-компрэндо |
Вы говорите по-английски | Habla ingles | Абла инглес |
Как дойти/доехать до..? | Por donde se va a..? | Пордондэ се-ва а..? |
Как дела? | Que tal? | Кэ таль? |
Очень хорошо | Muy bien | Муй бьен |
Спасибо | Gracias | Грасьяс |
Пожалуйста | Por favor | Пор фавор |
Да | Si | Си |
Нет | No | Но |
Простите | Perdone | Пэрдонэ |
Как поживаете? | Que tal? | Кеталь? |
Спасибо, отлично. | Muy bien, gracias. | Муй-бьен, грасьяс. |
А вы? | Y usted? | Юстэ? |
До скорого! | Hasta pronto! | Аста пронто! |
Хорошo!(договорились!) | Esta bien! | Эста бьен |
Где находится/находятся..? | Donde esta/donde estan..? | Дондэста/дондэстан..? |
Закрыто | Cerrado | Серрадо |
Открыто | Abierto | Авьерто |
Нельзя курить | Prohibido fumar | Проивидо фумар |
Выход | Salida | Салида |
Почему? | Por que? | Порке? |
Вход | Entrada | Энтрада |
Ж/д станция / вокзал | La estacion de trenes | Ла-эстасьон дэ-трэнэс |
Улица | La calle | Ла-кайе |
Дом | La casa | Ла-каса |
Где находится? | Donde esta? | Дондэ эста? |
Сколько я вам должен? | Cuanto le debo? | Куанто лэ дэбо? |
Отвезите меня в гостиницу… | Lleveme al hotel… | Льевэмэ ал отэл |
Отвезите меня в аэропорт. | Lleveme al aeropuerto. | Льевэмэ ал аэропуэрто |
Где я могу взять такси? | Donde puedo coger un taxi? | Дондэ пуэдо кохер ун такси |
Сколько это стоит на ? | Cuanto cuesta para una | Куанто куэста |
Вызовите врача! | Llame a un medico! | Йямэ а-умэдико |
Помогите! | Socorro! | Сокорро! |
Остановите! (стойте!) | Pare! | Парэ! |
Могу я померить это? | Puedo probarmelo? | Пуэдо пробармэло |
Распродажа | Rebajas | Рэбахас |
Сколько это стоит? | Cuanto cuesta esto? | Кванто квэста эсто |
Покажите мне это. | Ensenemelo. | Энсэнемэло |
Первые слова (да, нет, спасибо…) и основные выражения
04 МайСюда относятся формы вежливого обращения, выражение согласия, отрицания, а также благодарности.
Слово или фраза | Испанский эквивалент | Транскрипция |
---|---|---|
Да | Si | Си |
Нет | No | Но |
Спасибо | Gracias | Грасиас |
Большое спасибо | Muchas gracias | Мучас грасиас |
Пожалуйста (в ответ на «спасибо») | De nada | Дэ нада |
Пожалуйста (просьба) | Por favor | Пор фавор |
Вот, пожалуйста (что-то даешь) | He aquí. Aquí está | Э аки. Аки эста |
Понимаю. | Comprendo. Entiendo | Компрэндо. Энтъендо |
Хорошо | Bien | Бьен |
Ничего | Nada | Нада |
Не бери в голову! | ¡No se preocupe! | Нё сэ прэокупэ! |
Как далеко от города? | ¿Qué tal lejos está de la ciudad? | Ке таль лехос еста дэ ля фьда? |
Сколько? | ¿Cuanto? | Куанто? |
Как долго? | ¿Cuánto tiempo? | Куанто тъемпо? |
Сюда, пожалуйста | Aquí, por favor | Аки, пор фавор |
Кого спросить? | ¿A quién preguntar? | А кьен прэгунтар? |
Не понимаю. | No comprendo. No entiendo. | Но компрэндо. Но энтъендо. |
Извините, я не расслышал | Discùlpeme, no he oído bien | Дискульпэмэ, но ё идо бьен |
После Вас | Después de Usted | Дэспуэс дэ устэ |
Здесь сильное движение | Aquí hay mucho tráfico | Аки ай мучо трафико |
Я заблудился | Me he perdido | Мэ э пэрдидо |
Вы говорите по-английски? | ¿Habla inglés? | Абля инглэс? |
Как поживаете? | ¿Que tal? | Кеталь? |
Спасибо, отлично | Muy bien, gracias | Муй-бьен, грасьяс |
Русско-испанский разговорник для туристов (Мексика)
Некоторые особенности испанского языка:В испанском языке огромное значение имеет правильное произношение гласных звуков. Их следует произносить четко и именно так, как написаны. К примеру, «аканье» может абсолютно изменить смысл сказанного.
Основные слова и фразы:
hola («óла») — здравствуйте, привет
adios («адьóс») — до свидания, пока
por favor («пор фавóр») — пожалуйста в значении «будьте добры»
gracias («грáсиас») — спасибо
si («си») — да
no («но») — нет
perdon («пердóн») — прошу прощения
vale («бáле») – о’кей, годится
no hablo español («но áбло эспаньóль») — я не говорю по-испански.
Покупки:
estoy mirando («эстóй мирáндо») — я смотрю
quería eso («кериа эсо») — я бы хотел вон то
cuanto vale? («куáнто бáле?») — сколько стóит?
probarme («пробáрме») — примерить на себя
probadores («пробадóрэс») — кабинки для примерки
mirar («мирáр») — смотреть, посмотреть
tarjeta («тархета») — кредитная карточка
en efectivo («эн эфективо») — заплатить наличными деньгами
Бар, ресторан:
la carta («ла кáрта») — меню, список блюд
tiene menu? («тьéнэ менý») — есть ли у вас комплексные обеды?
sin hielo («син йéло») — без льда
del tiempo («дэль тьéмпо») — комнатной температуры
bien hecho («бьен эчо») — хорошо прожаренное (о мясе)
caña («кáньа») — стакан пива
jarra («хáрра») — кружка
cerveza («сэрвéса») — пиво
vino («вино») — вино, по умолчанию красное
tinto («тинто») — красное вино
rosado («росáдо») — розовое вино
blanco («блáнко») — белое вино
agua («áгуа») — вода
cafe («кафэ») — кофе
cafe solo («кафэ сóло») — черный кофе
cafe cortado («кафэ кортáдо») — черный кофе с небольшим количеством молока
cafe con leche («кафэ кон лéчэ») — черный кофе пополам с молоком
capuchino («капучино») — капуччино
té («тэ») — чай
cenicero («сэнисэро») — пепельница
servicios («сервисиос») — туалет
cuenta («куэнта») — счет
Отель:
habitación («абитасьóн») — комната, гостиничный номер
quería una habitación («кериа ýна абитасьóн») — я бы хотел(а) снять номер
doble («дóбле») — номер на двоих
individual («индивидуáль») — номер на одного
tiene plancha? («тьéнэ плáнча») — у вас есть утюг?
Некоторые числительные:
0 — cero («сэро»)
1 — uno («ýно»)
2 — dos («дос»)
3 — tres («трэс»)
4 — cuatro («куáтро»)
5 — cinco («синко»)
6 — seis («сэйс»)
7 — siete («сьéтэ»)
8 — ocho («óчо»)
9 — nueve («нуэвэ»)
10 — diez («дьес»)
Транспорт:
pare aquí («пáрэ аки») — остановите здесь
pasa por («пáса пор») — проходит через, идет до
estación («эстасьóн») — станция
Критическая ситуация:
ayuda! («аюда») — «на помощь!»
llamе («йáмэ») — позвоните, позовите
policia («полисиа») — полиция
urgencias («урхéнсиас») — скорая помощь
bomberos («бомбéрос») – пожарные
Погода на испанском. Основные фразы
Погода – одна из отличных тем для разговора. Давайте же рассмотрим, как именно спросить, ответить и также понять ответ другого человека.
- ¿Qué tiempo hace? – Какая сегодня погода?
Данный вопрос написан с указанием глагола «делать», что можно для легкости восприятия запомнить так:
- “Кто-то свыше нам делает погоду.”
Выражения о погоде следует разделить на категории, а именно по глаголам, с которыми они употребляются.
hacer: | |
---|---|
hace calor | жарко |
hace frío | холодно |
hace sol | солнечно |
hace viento | ветрено |
hace buen/mal tiempo | погода хорошая/плохая |
- En verano hace mucho calor. — Летом очень жарко.
haber (hay): | |
---|---|
hay nubes | (имеются) тучи |
nube (la) | туча |
hay huracán | (имеется) ураган |
hay tormenta | (имеются) буря |
hay arcoíris | (имеются) радуга |
- Después de la lluvia siempre hay arcoíris. — После дождя всегда есть радуга.
estar: | |
---|---|
cielo (el) | небо |
nublado, nubloso | облачно |
el cielo está nublado/nubloso | небо затянутое |
claro | светлый |
el cielo está claro | небо ясное |
- El cielo está nubloso y hay muchas nubes. — Небо затянуто и есть много туч.
Данные самостоятельные глаголы употребляются только в форме на он/она/Вы, т.е., 3-е лицо единственного числа.
llover | дождит (идет дождь) |
nevar | снежит (идет снег) |
helar | обледеневать |
granizar | идет град |
tronar | гремит гром |
Инфинитив | Глагол в спряжении | Существительное |
---|---|---|
llover | llover | lluvia (la) |
nevar | nieva | nieve (la) |
helar | hiela | hielo (el) |
granizar | graniza | granizo |
tronar | truena | trueno |
- En otoño llueve. — Осенью идет дождь.
Какая температура?
Используйте оборот Estar a [эста’р а]… для вопросов/ответов о температуре.
Также будет полезно знать фразы:
- Выше ноля – sobre cero [со’бре се’ро].
- Ниже ноля – bajo cero [ба’хо се’ро].
- ¿A cuantos grados estamos? [а куа’нтос гра’дос эста’мос] – Сколько градусов?
Имеется ввиду, температура здесь и сейчас.
- Сорок градусов жары – Estamos a cuarentagrados de calor [эста’мос а куаре’нта гра’дос де кало’р].
- Три градуса мороза – Estamos a tres grados de frío [эста’мос а трес гра’дос де фри’о].
Испанские пословицы и поговорки о погоде
В каждом языке есть пословицы и поговорки, в том числе и о погоде:
- Hasta el día de Navidad no es invierno de verdad [а’ста эль ди’а де навида’д но эс инвье’рно дэ верда’д] – до (католического) Рождества нет настоящей зимы;
- Si hiela en Santa Lucia, en primavera habrá buenos dias [си ие’ла эн са’нта люси’а, эн примаве’ра абра’ буэ’нос диа’с] –подмораживает на Санта Люсию – весна будет хороша. Санта Люсия — 13 декабря;
- Noviembre caliente, mayo helado [новье’мбре калье’нте, ма’йо эла’до] – ноябрь месяц жаркий, а май – морозный;
- Año ruin cuando llueve en enero у nieva en abril [а’ньо руи’н куа’ндо льюэ’ве эн эне’ро и нье’ва эн абри’ль] – пропал год с дождями в январе и снегом в апреле;
- Hasta el cuarenta de mаyo no te quites el sayo [а’ста эль куаре’нта де ма’йо но тэ ки’тес эль са’йо] – дословно: не снимай теплый плащ до сорокового мая. Во внутренних регионах Испании по ночам очень холодно до самой середины июня.
Таким образом вы научились поддерживать беседу на тему погоды. Это очень важно потому, что в Испании погода сильно отличается от погоды в России. Собираясь на отдых в Испанию обязательно поинтересуйтесь о температуре воздуха в тех месяцах, которые собираетесь провести в этой прекрасной стране. Чтобы как следует отдохнуть, вы не должны быть обеспокоены тем, что не взяли подходящую одежду.
App Store: Испанский язык с Mondly
Изучайте испанский с бесплатными ежедневными уроками. Позвольте Mondly обучить вас быстро и эффективно испанскому языку. За считанные минуты вы начнёте запоминать основные испанские слова, строить предложения, научитесь произносить испанские фразы и сможете принимать участие в беседе. Забавные уроки испанского усовершенствуют ваш словарный запас, грамматику и произношение так эффективно, как не сможет это сделать любой другой метод изучения языка. Вы владеете начальным или же продвинутым уровнем? Вы путешественник или же настоящий бизнесмен с плотным рабочим графиком? Наше потрясающее динамичное приложение поможет вам!
Проработайте языковые упражнения для развития навыков чтения, слушания, письма и говорения, совершенствующие словарный запас, спряжение глаголов и оснащённые передовой технологией распознавания голоса. У вас будет такое впечатление, будто в вашем кармане находится ваш персональный учитель испанского языка.
Скачайте языковое приложение и начните наслаждаться преимуществами изучения нового языка.
▶ Как выучить язык?
Вы помните школьные уроки испанского языка? Вы начинали с сотен базовых слов и словосочетаний, продолжили изучением массы правил испанской грамматики, а в конце семестра изучения языкового курса вы с трудом могли перевести предложение или просто поздороваться с иностранцем. Так выглядит стандартный метод изучения языка.
Но Mondly пользуется иным подходом, абсолютно противоположным тем, которые используются на большинстве языковых курсов.
▶ Языковой курс изучения выглядит следующим образом:
С помощью приложения вы начинаете изучение базовых диалогов между двумя людьми. Вы начинаете очень быстро запоминать основные слова, использовать их для построения предложений и фраз. По окончанию 45-минутного модуля вы сможете воспроизвести диалоги вашим собственным голосом. Это эффективный метод изучения испанского языка.
Следующие особенности доказывают, что Mondly станет для вас потрясающим учителем:
• Чёткие аудиозаписи, надиктованные профессиональными актёрами озвучивания. Изучайте правильное испанское произношение на основе диалогов между носителями языка.
• Новейшая система распознавания речи. Mondly умеет слушать то, как вы произносите испанские слова и фразы. Вы получите только положительные отзывы, если будете говорить по-испански чётко и правильно. Это приведёт к улучшению вашего произношения.
• Полезные фразы для реальных жизненных ситуаций. Запоминание сотен слов не является эффективным способом изучения испанского языка. Mondly обучит вас словарному запасу испанского, предлагая вашему вниманию основные слова и фразы.
Вы должны знать, что по завершению наших уроков испанского вы будете свободно владеть самыми важными 5000 слов и выражений, после чего вы смело сможете начинать изучать новый язык.
ВНИМАНИЕ
Чтобы получить доступ к функциям premium этих курсов приложения, необходимо оформить подписку.
— Подписка на 1 месяц за $US9.99 (или эквивалент в местной валюте). Продлевается автоматически, пока не будет аннулирована.
— Подписка на 12 месяцев за $US47.99 (или эквивалент в местной валюте). Продлевается автоматически, пока не будет аннулирована.
Твоя подписка будет обновлена автоматически, если не будет аннулирована по крайней мере за 24 часа до окончания текущего периода.
Оплата производится автоматически с твоего аккаунта iTunes не позднее чем за 24 часа до окончания текущего периода, если предпочтения оплаты в разделе «Настройки аккаунтa» останутся неизменными.
Управлять подписками можно в разделе «Настройки аккаунта» после оформления покупки.
После аннулирования подписки доступ к функциям premium курсов приложения будет прекращен по истечении текущего периода.
Политика конфиденциальности: www.mondly.com/privacy
Условия предоставления услуг: www.mondly.com/terms
——————————
ПОСЕТИТЕ НАШ САЙТ: www.mondly.com
ЛАЙКНИТЕ НАС: facebook.com/mondlylanguages.com
Телефонный разговор на испанском — Русско-испанский разговорник
звонить по телефону | llamar por teléfono |
набирать номер | marcar el número |
телефон не отвечает | el teléfono no responde |
линия свободна | la línea está libre |
линия занята | la línea está ocupada |
вешать трубку | colgar |
перезвонить | llamar de nuevo |
перенабрать номер | marcar de nuevo |
оставлять сообщение | dejar un recado |
телефонный звонок | una llamada de teléfono una llamada telefónica |
звонок за счет вызываемой стороны | una llamada por cobrar |
оператор | operadora |
мобильный телефон | teléfono celular |
телефонный номер | número de teléfono |
Слушаю. | Dígame! |
Да? | Si! |
Алло? | ¿Aló? ¿Hola? |
Могу я поговорить с [имя]? | ¿Podría hablar con …? ¿Puedo hablar con …? |
Я бы хотел(а) поговорить с [имя] | ¡Quería hablar con … |
[Имя] дома? | ¿Está … en casa? |
Минутку, пожалуйста. | Un momento, por favor. |
Подождите минутку, пожалуйста. | Espere un momento. |
Я соединю тебя/вас с ним/с ней. | Te/Le paso con él/ella. |
Да, это я. | Sí, soy yo. |
Хочешь оставить сообщение? | ¿Quieres dejar un recado? |
Хотите оставить сообщение? | ¿Quiere usted dejar algún recado? |
Могу я перезвонить тебе позже? | ¿Puedo llamarte luego? |
Могу я перезвонить вам позже? | ¿Podría llamarle luego? |
Кто говорит? | ¿Quién habla? |
С кем я говорю? | ¿Con quién hablo? |
Я [имя]. | Soy … |
[Имя] занят(а). | … está ocupado/ocupada. |
[Имя] сейчас здесь нет. | … no está. |
Могу я отправить факс? | ¿Puedo enviar un fax? |
Могу я передать кое-что? | ¿Puedo dejar algo dicho? |
Позвони мне, ок? | Llámame, sí? |
Ок, я позвоню тебе позже. | Sí, te llamo luego. |
Вы не могли бы передать ему/ей, что я звонил/звонила? | ¿Puede decirle que llamé? |
Вы не могли оставить свое имя и номер телефона? | ¿Puede dejar su nombre y número? |
Вы не могли повторить ваше имя / номер телефона? | ¿Puede repetir su nombre/número? |
Какой твой/ваш номер телефона? | ¿Cuál es tu/su número de teléfono? |
Подождите, не вешайте трубку! | ¡Aguarde! ¡No corte! |
Не вешайте трубку, пожалуйста. | No cuelgue, por favor. |
Наберите номер еще раз. (Перезвоните.) | Marque de nuevo. |
Перезвоните. | Vuelve a llamar. |
Я вас не слышу, перезвоните еще раз пожалуйста. | No le escucho, favor de marcar de nuevo. No le escucho, favor de llamarme de nuevo. |
Простите, я ошибся / ошиблась номером. | Perdón, tengo el número equivocado. |
Вы ошиблись номером. | Usted tiene el número equivocado. |
Думаю, вы ошиблись номером. | Creo que se ha equivocado de número. |
Вы могли бы говорить помедленнее? | ¿Podría usted hablar más despacio? |
Вы не могли бы перезвонить мне позже? | ¿Puede volver a llamar más tarde? |
Вы не могли бы перезвонить? | Favor de volver a llamar. |
Вы не могли бы перезвонить мне в три часа? | Favor de volver a llamarme a las tres. |
Вы не могли бы перезвонить мне по номеру 333-33-33? | Favor de volver a llamarme al 333-33-33. |
Мне кто-нибудь звонил? | ¿Alguien me llamó? |
Ты не одолжишь мне свой телефон? Мне надо позвонить. | Me prestes tu teléfono? Necesito hacer una llamada. |
Вы не одолжите мне телефон? Мне надо позвонить. | Me preste su teléfono. Necesito hacer una llamada. |
Я хочу сделать междугородный звонок. | Quiero hacer una llamada de larga distancia, por favor. |
Я хочу сделать звонок в Россию за счет вызываемой стороны. | Quiero hacer una llamada por cobrar a Rusia. |
Я хочу сделать звонок за счет вызываемой стороны. | Quiero hacer una llamada a cobro revertido. |
Я хочу сделать телефонный звонок. | Quiero hacer una llamada telefónica. |
Какой код города Мехико? | ¿Cúal es la lada de México? |
Мне нужно позвонить в Россию. | Debo llamar en Rusia. |
Меня разъединило. | Me he desconectado. |
Я первый раз пользуюсь телефоном в Испании. | Está la primera vez que utilice el teléfono en España. |
Где телефонный справочник? | ¿Dónde está la guía de teléfono? |
распространенных испанских фраз для улучшения вашего первого разговора с носителем языка
Автор: Ivy do Carmo
Вы начинаете изучать испанский язык или думаете об этом? Планируете поездку в Испанию или другую испаноязычную страну? Вы хотите выучить испанский язык, чтобы работать или иметь лучшие возможности трудоустройства? Или ваша цель — улучшить память и логические способности?
На самом деле у людей есть множество причин выучить новый язык.Независимо от вашего, есть несколько основных предложений, которые вы должны выучить, чтобы сказать первое, о чем мы обычно говорим, когда встречаем кого-то нового.
В этой статье вы выучите наиболее распространенные испанские фразы, чтобы освоить свой первый разговор с носителем языка. Они включают в себя, как поприветствовать и попрощаться, как спросить, как дела у человека, как проявить вежливость, как спросить, откуда этот человек, и другие распространенные испанские фразы, которые станут вашим спасательным средством для общения с носителями испанского языка.
Доброе утро на испанском и другие приветствия
Начнем с приветствия. Умение приветствовать человека очень важно независимо от языка, на котором вы пытаетесь говорить, потому что это показывает уважение к другому человеку и является простым способом начать дружеский разговор.
На испанском языке, как и на английском, есть приветствия, которые можно использовать в любой ситуации, и другие, которые зависят от времени суток. Вот самые распространенные приветствия на испанском:
Hola — Привет
Buenas — Привет (неофициально)
Buenos días — Доброе утро
Buen día — Доброе утро (реже, используется в Аргентине)
Buenas tardes — Добрый день
Buenas noches — Добрый вечер
Bienvenido — Добро пожаловать
Que gusto de verlo — Какое удовольствие видеть вас Будьте осторожны, правильно произносите букву G на испанском языке в этом последнем предложении.
Вы можете добавить больше энтузиазма к любому из этих приветствий, используя восклицательный знак. Просто помните, что в испанском есть вопрос и восклицательный знак, перевернутый вверх ногами. Следовательно, вы также должны написать перевернутый восклицательный знак в начале предложения, например:
¡Buenos días! — Доброе утро!
¡Bienvenido! — Добро пожаловать!
¡Que gusto de verlo! — Как приятно вас видеть!
Мы видели, как приветствовать людей по-испански.А как насчет прощания? Как сказать до свидания , до скорой встречи или хорошего дня по-испански? Вот самые распространенные прощания на испанском:
Adiós — До свидания
Chao — До свидания
Hasta luego — До встречи
Hasta pronto — До скорой встречи
Hasta la vista — До встречи
Hasta mañana — До завтра
Nos vemos — See ya
Buenas noches — Спокойной ночи
Que tengas un buen día — Удачного дня
Que te vaya bien — Удачного дня
Cuídate — Будьте осторожны (неофициально) )
Cuídese — Береги себя (формально)
How are you in Испанский
После приветствия очень важно спросить, все ли у него хорошо.Поступая так, вы проявляете интерес и внимание к человеку и открываете путь для продолжения разговора. Давайте посмотрим, как мы можем спросить, как у этого человека дела, и как ответить, если кто-то спросит вас о том же.
¿Qué tal? — Как дела?
¿Cómo estás? — Как дела?
¿Cómo está usted? — Как дела? (usted более формально, чем tú)
¿Cómo te va? — Как дела?
¿Cómo te ha ido? — Как дела?
¿Qué pasa? — Что случилось?
¿Qué cuentas? — Что случилось?
Estoy bien, ¿y tú? — Я в порядке, а ты?
Bien, ¿y usted? — Хорошо, а ты? (usted более формально, чем tú)
Что определяет, собираетесь ли вы использовать usted или tú, так это степень формальности ситуации.Очень важно знать, когда использовать формальные или неформальные фразы, чтобы передать правильный тон тому, что вы говорите. Например, если вы разговариваете со своим начальником, находитесь на деловой встрече или пишете деловое письмо по электронной почте, вам нужно быть более формальным. С другой стороны, если вы разговариваете с семьей или друзьями, вы можете вести себя более неформально.
Сказать, что у вас все хорошо или хорошо, — самый распространенный ответ, когда кто-то спрашивает, как у вас дела. Однако что, если вы не в порядке? Как можно сказать, что вы плохо себя чувствуете, что вы более или менее, или что вы устали или болеете по-испански? Посмотрим:
Estoy estupendo — Я молодец.
Estoy muy bien — Мне очень хорошо.
Estoy así así — Я в порядке.
Estoy más o menos. — Я так себе.
Эстой обычный — Я обычный.
Эстой мал — Плохо себя чувствую.
Эстой фатальный — Я ужасен.
Estoy un poco cansado — Я немного устал.
Эстой выхлоп — Я измучен.
Estoy enfermo — Болею.
Представляемся на испанском
Одно из первых, если не первое, что мы узнаем о человеке, которого только что встретили, — это его или ее имя.Вы не можете сказать, что действительно знаете кого-то, если не знаете его имени. Итак, как мы можем спросить, как зовут человека, а также представиться по-испански? Используйте предложения ниже:
¿Cuál es tu nombre? — Как тебя зовут? (неофициально)
¿Cuál es su nombre? — Как тебя зовут? (формальный)
¿Cómo te llamas? — Как тебя зовут? (неофициальный)
¿Cómo se llama? — Как тебя зовут? (формальный)
Me llamo… — Меня зовут…
Mi nombre es… — Меня зовут…
Спасибо на испанском и другие любезные слова
Вы знаете, что такое слова вежливости? Это выражения, демонстрирующие вежливость и уважение, например слова, используемые для того, чтобы поблагодарить других людей или извиниться перед ними.Давайте посмотрим, как сказать наиболее распространенные слова вежливости, например спасибо , извините и добро пожаловать на испанском:
Gracias — Спасибо
Muchas gracias — Большое спасибо
De nada — Добро пожаловать
Perdón — Мне очень жаль
Lo siento — Мне очень жаль
Disculpe — Извините
Mil disculpas — Тысяча извинений
В пользу — Пожалуйста
Con permiso — Извините
Perdone / Perdona — Извините
Сеньор (старший) — Mr.
Сеньора (Sra.) — Госпожа
Сеньорита (Srta.) — Мисс
Откуда вы на испанском
После того, как вы поприветствовали носителя языка, спросили его имя, проявили к нему интерес и представились, вы открыли свой путь, чтобы поговорить с ним о других вещах. Очень часто спрашивают, откуда человек, и говорят ему, откуда вы. Посмотрите, как вы можете спросить и ответить на этот вопрос по-испански:
¿De dónde eres? — Ты откуда? (неофициально)
¿De dónde es? — Ты откуда? (формально)
¿De dónde son? — Ты откуда? (множественное число)
¿Dónde vives? — Где ты живешь?
Yo soy de… — Я из…
Somos de… — Мы из…
Запрос информации на испанском языке
Прежде всего, мы должны научиться задавать вопросы, используя распространенные испанские фразы.Мы уже видели слово ¿Cómo? , чтобы спросить, как у человека дела (¿Cómo estás?), и ¿Dónde? , чтобы спросить, откуда человек из (¿De dónde eres?) , но есть и другие слова, используемые для того, чтобы задавать вопросы на испанском языке. Точно так же, как в английском есть вопросительные слова WH, в испанском есть эти конкретные слова, чтобы задавать вопросы:
¿Qué…? — Что…?
¿Cómo…? — Как…?
¿Cuándo…? — Когда…?
¿Cuánto…? — Сколько…?
¿Dónde…? — Где…?
¿Quién…? — Кто…?
¿Por qué…? — Почему…?
¿Cuál? — Какой…?
Теперь давайте рассмотрим несколько полезных предложений для запроса информации на испанском языке с использованием только что выученных вами вопросительных слов:
¿Qué hora tienes? — Который час?
¿Qué edad tienes? — Сколько тебе лет?
¿Cuántos años tienes? — Сколько тебе лет?
¿Cuándo es tu cumpleaños? — Когда у тебя день рождения?
¿Cuánto cuesta eso? — Сколько это стоит?
¿Quién eres? — Ты кто?
¿Qué es esto? — Что это?
¿Cuál es la fecha de hoy? — Какая сегодня дата?
¿Entiende? — Вы понимаете?
¿Comprende? — Вы понимаете?
¿Por qué te gusta? — Почему тебе это нравится?
¿Hablas inglés? — Вы говорите по-английски?
¿Dónde está el baño? — Где ванная?
Necesito ayuda — Мне нужна помощь
Другие полезные и распространенные фразы на испанском языке
Есть и другие предложения, которые вы будете часто использовать при светской беседе с носителями языка.Конечно, мы не можем включить их все в эту статью, но давайте выучим некоторые из наиболее полезных распространенных испанских фраз:
Sí — Да
Claro — Конечно
Siempre — Всегда
A veces — Иногда
Tal vez — Возможно
Нет — Нет
Nunca — Никогда
Buena suerte — Удачи
Buen viaje — Удачной поездки
Buen provcho — Приятного аппетита
Diviértete — Удачи
Salud — Приветствую / Благослови вас (когда кто-то чихает) Muy bien — Молодец
Felicitaciones — Поздравления
Feliz Cumpleaños — С Днем Рождения
Feliz Navidad — С Рождеством
Feliz Año Nuevo — С Новым годом
Siento interrumpir — Прошу прощения за прерванный вызов Не волнуйтесь
Te amo — Я люблю тебя
Con mucho amor — С большой любовью
В этой статье мы рассмотрели много распространенных испанских фраз, которые помогут вам освоить первый разговор с носителем языка.Тренируйте их произношение и не бойтесь ошибаться. После этого вы будете готовы поговорить с первым носителем языка, с которым встретитесь!
Подпишитесь на бесплатное руководство по испанскому произношению!
71 распространенных испанских фраз, чтобы выжить в любом разговоре!
Скачать эту статью в виде БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень тайского языка?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень испанского?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень кантонского диалекта?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет спасибо
Какой у вас текущий уровень по русскому языку?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень корейского языка?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень японского языка?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень итальянского?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень немецкого языка?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень французского?
Начальный Средний Продвинутый
Украсть мой метод?
Я написал несколько простых электронных писем, объясняющих методы
, которые я использовал, чтобы выучить 8 языков…
Получите их бесплатно
Какой язык вы изучаете?
Арабский Кантонский Китайский
Какой у вас текущий уровень [язык]?
Начинающий Средний Продвинутый
Да, я готов
Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, получающим советы по изучению историй по электронной почте…
«После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше, с большим количеством страсть. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит
Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны
Какой язык вы изучаете?
Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык
Каков ваш текущий уровень в [язык]?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень китайского языка?
Начальный Средний Продвинутый
Какой язык вы изучаете?
Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык
Каков ваш текущий уровень в [язык]?
Начинающий Средний Продвинутый
Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, получающим советы по StoryLearning по электронной почте…
«После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше и с большим энтузиазмом. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит
Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны
Какой язык вы изучаете?
Я изучаю китайский Я изучаю французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык
Какой ваш текущий уровень в [язык]?
Начальный Средний Продвинутый
Найдите идеальный языковой курс для себя!
Ищете учебные материалы мирового уровня, которые помогут вам сделать прорыв в изучении языка?
Нажмите «начать сейчас» и заполните этот небольшой опрос, чтобы найти идеальный курс для вас!
Начать сейчас
Вам нравится идея учиться через историю ?
Да Нет
Какой язык вы изучаете?
Я изучаю Кантонский Я изучаю Китайский (Мандарин) Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский
Какой ваш текущий уровень в [язык]?
Начальный Средний Продвинутый
Полная программа Справка по аудированию Справка по грамматике
Страница не найдена — Я научу вас языку
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень тайского языка?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень испанского?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень кантонского диалекта?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет спасибо
Какой у вас текущий уровень по русскому языку?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень корейского языка?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень японского языка?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень итальянского?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень немецкого языка?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень французского?
Начальный Средний Продвинутый
Украсть мой метод?
Я написал несколько простых электронных писем, объясняющих методы
, которые я использовал, чтобы выучить 8 языков…
Получите их бесплатно
Какой язык вы изучаете?
Арабский Кантонский Китайский
Какой у вас текущий уровень [язык]?
Начинающий Средний Продвинутый
Да, я готов
Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, получающим советы по изучению историй по электронной почте…
«После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше, с большим количеством страсть. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит
Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны
Какой язык вы изучаете?
Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык
Каков ваш текущий уровень в [язык]?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень китайского языка?
Начальный Средний Продвинутый
Какой язык вы изучаете?
Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык
Каков ваш текущий уровень в [язык]?
Начинающий Средний Продвинутый
Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, получающим советы по StoryLearning по электронной почте…
«После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше и с большим энтузиазмом. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит
Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны
Какой язык вы изучаете?
Я изучаю китайский Я изучаю французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык
Какой ваш текущий уровень в [язык]?
Начальный Средний Продвинутый
Найдите идеальный языковой курс для себя!
Ищете учебные материалы мирового уровня, которые помогут вам сделать прорыв в изучении языка?
Нажмите «начать сейчас» и заполните этот небольшой опрос, чтобы найти идеальный курс для вас!
Начать сейчас
Вам нравится идея учиться через историю ?
Да Нет
Какой язык вы изучаете?
Я изучаю Кантонский Я изучаю Китайский (Мандарин) Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский
Какой ваш текущий уровень в [язык]?
Начальный Средний Продвинутый
Полная программа Справка по аудированию Справка по грамматике
Страница не найдена — Я научу вас языку
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень тайского языка?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень испанского?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень кантонского диалекта?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет спасибо
Какой у вас текущий уровень по русскому языку?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень корейского языка?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень японского языка?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень итальянского?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень немецкого языка?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень французского?
Начальный Средний Продвинутый
Украсть мой метод?
Я написал несколько простых электронных писем, объясняющих методы
, которые я использовал, чтобы выучить 8 языков…
Получите их бесплатно
Какой язык вы изучаете?
Арабский Кантонский Китайский
Какой у вас текущий уровень [язык]?
Начинающий Средний Продвинутый
Да, я готов
Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, получающим советы по изучению историй по электронной почте…
«После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше, с большим количеством страсть. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит
Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны
Какой язык вы изучаете?
Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык
Каков ваш текущий уровень в [язык]?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень китайского языка?
Начальный Средний Продвинутый
Какой язык вы изучаете?
Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык
Каков ваш текущий уровень в [язык]?
Начинающий Средний Продвинутый
Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, получающим советы по StoryLearning по электронной почте…
«После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше и с большим энтузиазмом. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит
Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны
Какой язык вы изучаете?
Я изучаю китайский Я изучаю французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык
Какой ваш текущий уровень в [язык]?
Начальный Средний Продвинутый
Найдите идеальный языковой курс для себя!
Ищете учебные материалы мирового уровня, которые помогут вам сделать прорыв в изучении языка?
Нажмите «начать сейчас» и заполните этот небольшой опрос, чтобы найти идеальный курс для вас!
Начать сейчас
Вам нравится идея учиться через историю ?
Да Нет
Какой язык вы изучаете?
Я изучаю Кантонский Я изучаю Китайский (Мандарин) Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский
Какой ваш текущий уровень в [язык]?
Начальный Средний Продвинутый
Полная программа Справка по аудированию Справка по грамматике
Страница не найдена — Я научу вас языку
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень тайского языка?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень испанского?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень кантонского диалекта?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет спасибо
Какой у вас текущий уровень по русскому языку?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень корейского языка?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень японского языка?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень итальянского?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень немецкого языка?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень французского?
Начальный Средний Продвинутый
Украсть мой метод?
Я написал несколько простых электронных писем, объясняющих методы
, которые я использовал, чтобы выучить 8 языков…
Получите их бесплатно
Какой язык вы изучаете?
Арабский Кантонский Китайский
Какой у вас текущий уровень [язык]?
Начинающий Средний Продвинутый
Да, я готов
Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, получающим советы по изучению историй по электронной почте…
«После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше, с большим количеством страсть. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит
Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны
Какой язык вы изучаете?
Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык
Каков ваш текущий уровень в [язык]?
Начальный Средний Продвинутый
Скачать эту статью как БЕСПЛАТНО PDF ?
Да Пожалуйста Нет, спасибо
Какой у вас текущий уровень китайского языка?
Начальный Средний Продвинутый
Какой язык вы изучаете?
Я изучаю Китайский Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык
Каков ваш текущий уровень в [язык]?
Начинающий Средний Продвинутый
Присоединяйтесь к 62 185 другим изучающим языки, получающим советы по StoryLearning по электронной почте…
«После того, как я начал использовать ваши идеи, я учусь лучше, дольше и с большим энтузиазмом. Спасибо за изменение жизни! » — Даллас Несбит
Да, пришлите мне советы Нет Мне они не нужны
Какой язык вы изучаете?
Я изучаю китайский Я изучаю французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю Корейский Я изучаю Португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский Я изучаю Турецкий Я изучаю другой язык
Какой ваш текущий уровень в [язык]?
Начальный Средний Продвинутый
Найдите идеальный языковой курс для себя!
Ищете учебные материалы мирового уровня, которые помогут вам сделать прорыв в изучении языка?
Нажмите «начать сейчас» и заполните этот небольшой опрос, чтобы найти идеальный курс для вас!
Начать сейчас
Вам нравится идея учиться через историю ?
Да Нет
Какой язык вы изучаете?
Я изучаю Кантонский Я изучаю Китайский (Мандарин) Я изучаю Французский Я изучаю Немецкий Я изучаю Итальянский Я изучаю Японский Я изучаю португальский Я изучаю Русский Я изучаю Испанский
Какой ваш текущий уровень в [язык]?
Начальный Средний Продвинутый
Полная программа Помощь с аудированием Помощь с грамматикой
Испанские фразы — Слушайте испанские слова и базовые фразы
Для этой страницы требуется Javascript.Урок испанского языка, предлагаемый здесь, является отрывком из испанской программы Transparent Language. Основные испанские фразы и испанские фразы для встреч и приветствий приведут вас к испанскому диалогу в конце, который показывает, как эти фразы для выживания используются в разговорной речи. Один раз щелкните фразу, чтобы услышать испанское произношение, на котором говорит носитель испанского языка. Воспользуйтесь этим ресурсом испанского языка, когда вы научитесь говорить по-испански!
Базовые фразы на испанском
Sí.Да.
№ №
В пользу. Пожалуйста.
Грасиас. Спасибо.
De nada. Пожалуйста.
Perdóneme. Извините меня.
Lo siento. Мне жаль.
Buenos días. Доброе утро.
Buenas tardes. Добрый день.
Buenas noches. Спокойной ночи.
Испанские фразы для встреч и приветствий
¿Habla Ud. инглес? Вы говорите по-английски?
¿Se habla inglés aquí? Кто-нибудь здесь говорит по-английски?
Discúlpeme por hablar tan mal el español.Простите мой плохой испанский.
Solamente hablo un poco de español. Я только немного говорю по-испански.
¿Cómo se llama Ud.? Как вас зовут?
Миламо Мартин. Меня зовут Мартин.
Esta es Catalina. Это Каталина.
¿Cómo está Ud.? Как твои дела?
¿Qué tal ha estado Ud.? Как твои дела?
Estoy bien, gracias. Я в порядке, спасибо.
Mucho gusto en conocerlo. Я рад встретиться с вами.
Me alegro de haberlo conocido.Было приятно с Вами познакомиться.
No lo entiendo. Я не понимаю.
¿Qué dijo Ud.? Что вы сказали?
¿Puede hablar más lentamente? Не могли бы вы говорить медленнее?
Lo comprendo perfectamente. Я прекрасно понимаю.
¿Que tenga un buen día! Хорошего дня!
Испанский диалог
Старший Клейтон: |
Buenos días. Доброе утро. ¿Habla Ud. инглес? Вы говорите по-английски? |
Эл. Почта: |
Lo siento, pero no hablo inglés. Извините, я не говорю по-английски. |
Старший Клейтон: |
Me temo que hablo tan sólo un poco de español. Боюсь, я немного говорю по-испански. |
Эл. Почта: |
Está bien. Ничего страшного. Lo comprendo. Я вас понимаю. |
Старший Клейтон: |
Me pongo nervioso cuando hablo español. Я нервничаю, когда говорю по-испански. |
Эл. Почта: |
Lo comprendo muy bien. Я вас очень хорошо понимаю. |
100 основных фраз на испанском для беглого разговора
Вы изучили все эти уроки грамматики и выучили массу новых и необычных словарных слов. У вас есть знания — теперь вам нужно применить их на практике.
Это немного страшно, правда?
Это похоже на то, что теоретически вы умеете ездить на велосипеде, плавать или водить машину.Вы знаете это в уме, но на самом деле еще не сделали этого.
Пришло время поговорить на испанском и применить все, что вы узнали! Итак, давайте взглянем на 100 основных испанских фраз, которые помогут вам применить все, что вы уже знаете!
Базовые фразы на испанском
Изучение испанского языка — это процесс, который включает в себя множество аспектов, таких как словарный запас, грамматика, запоминание спряжений и освоение использования странных глаголов или команд.Тем не менее, развитие разговорных навыков на языке, возможно, является наиболее важным навыком, который необходимо достичь.
Для достижения этой цели мы собираемся изучить 100 основных испанских фраз для всех контекстов и уровней обучения. Если вы ищете контекстно-зависимые фразы, вы можете прочитать этот пост о медицинской лексике или посетить этот пост с испанскими фразами для начинающих.
Приветствие на испанском
Первый ключ к любому разговору на испанском языке — это приветствие.На самом деле, вы не можете начать разговор на каком-либо языке, не произнеся сначала какого-нибудь приветствия. Так что я думаю, что это идеальная отправная точка.
В Латинской Америке, если вы не разговариваете со своими ближайшими друзьями или членами семьи, общение носит более формальный характер, чем в других странах, и приветствия — большая часть этой формальности. На практике это означает, что вам придется произносить много buenos días / tardes / noches в течение дня.
- Buenos días. — Доброе утро.
- Buenas tardes. — Добрый день.
- Буэнас ночес. — Спокойной ночи.
- ¿Cómo estás? — Как дела?
- Бьен, грация. Ты тоже? — Хорошо, спасибо. А ты?
- ¿Qué pasa? — Что случилось?
- ¿Qué tal? — Что случилось?
- ¿Qué haces? — Что ты делаешь?
- ¿Cómo te va? — Как дела?
- Muy bien. — Хорошо.
- No muy bien. — Не очень хорошо.
Прощание по-испански
Поскольку мы начали с ключа к началу разговора, логично продолжить его закрытием разговора: прощания. Правда, не каждый разговор заканчивается прощальными словами, но обычно так и бывает, и для нас это отличный повод изучить несколько прощальных фраз на испанском.
- Hasta mañana. — Увидимся завтра.
- Hasta luego. — Увидимся позже.
- Hasta pronto. — До скорой встречи.
- Nos vemos. — Увидимся.
Приятности и вежливость по-испански
Следующие испанские фразы используются практически в каждом разговоре. Иногда вы даже не замечаете, что используете их, но они всегда рядом. Они служат напоминанием о формальности и уважении, с которыми мы относимся друг к другу.
- Де нада. — Пожалуйста.
- Perdón. Lo siento. — Прошу прощения.
- Disculpe. — Простите. (Например: «Извините, вы знаете…?»)
- Con permiso. — Простите. (Например: вам нужен кто-то, чтобы переехать, чтобы вы могли пройти.)
- Buen provcho. — Приятного аппетита.
- ¡Buena suerte! — Удачи!
- Cuídate. — Береги себя.
Узнаем вас лучше
А теперь давайте сделаем еще один шаг для тех разговоров, когда вы действительно хотите лучше узнать другого человека. Это больше не для обычного разговора с парнем, который продает вам газету каждое утро. Здесь у вас есть время поговорить и завязать нормальную беседу.
- ¿Cómo te llamas ?, ¿Cuál es tu nombre? — Как тебя зовут?
- Me llamo _________.- Меня зовут __________ .
- Mucho gusto. — Приятно познакомиться.
- Un россыпь. — Одно удовольствие.
- El placer es mío. — С удовольствием.
- Энкантадо / Энкантада — Зачарованные
- ¿De dónde eres? — Ты откуда?
- Soy de ____________. — Я из ___________ .
- ¿Qué edad tienes ?, ¿Cuántos años tienes? — Сколько тебе лет?
- ¿Cuándo es tu cumpleaños? — Когда у тебя день рождения?
Работа и интересы
Если вы знакомитесь с кем-то, следующие испанские фразы помогут вам задать вопросы и ответить на них.
- ¿A qué te dedicas? — Чем вы занимаетесь? (зарабатывал себе на жизнь, работал)
- Сой (космонавт, инженер, маэстро). — я (космонавт, инженер, педагог).
- ¿En qué trabajas? — Чем вы занимаетесь?
- Trabajo en… — Я работаю в…
- ¿Qué te gusta hacer? — Чем ты любишь заниматься?
- Me gusta / No me gusta… — Мне нравится / не нравится…
- Me encanta… — Я люблю…
- ¿Qué haces en tu tiempo libre? — Чем вы занимаетесь в свободное время?
- ¿Cuáles son tus pasatiempos? — Какие у тебя хобби?
- ¿Cuál es tu (libro, película, banda) Favorita? — Что вам больше всего нравится (книга, фильм, группа)?
- Mi (libro, película, banda) Favorito (a) es… — Мой любимый (книга, фильм, группа)…
Общие вопросы на испанском языке
На испанском языке существует множество общих вопросов.От запроса о расположении ванной комнаты до запроса времени и даты вам могут помочь следующие вопросы.
- ¿Qué haces aquí? — Что ты здесь делаешь?
- ¿Quién eres? — Ты кто?
- ¿Cuánto cuesta? — Сколько это стоит?
- ¿Dónde está el baño? — Где ванная?
- ¿Quieres tomar algo? — Хочешь выпить?
- ¿Qué hora es? — Который час?
- ¿Qué día es hoy? — Какой сегодня день?
- ¿Habla inglés? — Вы говорите по-английски?
- ¿Puedo pasar? — Могу я войти?
- ¿Pasa algo malo? — Что-то не так?
Праздники, восклицания и торжества
В каждом языке есть восклицания, и они играют большую роль в наших разговорах.Вот некоторые из наиболее распространенных на испанском языке:
- ¡Feliz cumpleaños! — С Днем Рождения!
- ¡Feliz navidad! — С Рождеством Христовым!
- ¡Feliz año nuevo! — С Новым годом!
- ¡Felicidades !, ¡Enhorabuena! — Поздравляю!
- ¡Salud! — Будь здоров! (после чихания)
- ¡Bienvenido (a)! — Добро пожаловать!
- ¡Buen viaje! — Удачной поездки!
- ¡Cuánto tiempo sin verte! — Давно не виделись!
- ¡Bien hecho! — Молодец!
- ¡Diviértete !, ¡Que te diviertas! — Удачи!
Другие полезные испанские фразы
Следующие испанские фразы сложнее классифицировать, но это не значит, что они вам не понадобятся.По сути, это смесь всего остального.
- Нет забот. — Не волнуйтесь.
- Lamento interrumpir. — Извините, что прерываю.
- Es una lástima. — Какая жалость.
- Нет се. / Нет ло се. — не знаю.
- Нет проблем с сеном. — Нет проблем.
- Necesito ayuda. — Мне нужна помощь.
- Necesito ir a… — Мне нужно пойти в…
- ¡Dios mío! — Боже мой!
- ¿Lo entiendes? — Вы понимаете?
- Нет entiendo. / Нет lo entiendo. — Не понимаю.
- Me voy a casa . — Я иду домой.
- ¿Cómo llego a…? — Как мне добраться до…?
- Нет тенго идеи. / Понятия не имею.
- ¿Me puede traer (la carta, una bebida и т. Д.)? — Вы можете принести мне (меню, напитки и т. Д.)?
- La cuenta por Favor. — Проверьте, пожалуйста.
- ¿Puede hablar más despacio? — Не могли бы вы говорить медленно, пожалуйста?
- ¿Cómo se dice…? — Как сказать…?
- ¿Qué es esto? — Что это?
- ¿Verdad (que sí)? — Верно?
- Estoy de acuerdo. — Согласен.
- Por supuesto. — Конечно.
- Llámame cuando llegues. — Позвони мне, когда приедешь.
- ¿Estás listo? — Готовы?
- Te amo., Te quiero. — Я люблю тебя.
- Todo está bien. — Все в порядке.
- Tengo hambre. — Я голоден.
- Tengo sed. — Я хочу пить.
- Una mesa para dos, por Favor. — Столик на двоих, пожалуйста.
- ¿Тиене…? — У вас есть…?
- Me gustaría …, Quisiera … — Я бы хотел…
¡Eso es todo, amigos!
Вот и все, ребята! Вау, это было круто! Сто основных испанских фраз всего за один присест! Пришло время попрактиковаться в беседе с испаноговорящим преподавателем-носителем из Гватемалы в испанской академии Homeschool.Зарегистрируйтесь сегодня на бесплатный пробный урок и выведите свою беглость на новый уровень с одним из наших сертифицированных учителей испанского языка!
Получите больше советов и уловок по разговору на испанском! Проверьте эти сообщения:
Луис Ф. Домингес — писатель-фрилансер и независимый журналист, интересующийся путешествиями, языками, искусством, книгами, историей, философией, политикой и спортом.