Как девушка по испански: Как сказать «Девушка» на испанском (Chica)

Особенности испанского этикета. Биржа perevodchik.me

«…Из товарищей «сеньор» стал и «кабальеро»…». Формы обращения в Испании

Знание речевых форм обращения делает коммуникацию эффективной и помогает избежать социокультурных ошибок. Я как переводчик испанского языка предлагаю познакомиться с формами обращения, принятыми в Испании.

Обращение к незнакомкам

Здесь существует прямая зависимость от степени знакомства, возраста, социального статуса. Если собеседница Вам незнакома и принадлежит среднему или старшему поколению или она занимает более низкое положение в обществе – смело называйте ее Señora (сэньора).

А вот к молодую незамужнюю незнакомку принято называть Señorita (сэньорита). В этом случае возраст нередко утрачивает свою определяющую роль.

Следует отметить, что обращение Señorita постепенно уходит из повседневного употребления. Его используют представители старшего, реже — среднего поколений.

Среди молодежи особенно популярна реплика Oiga (ойга), которая используется для привлечения внимания.

Обращение к знакомым женщинам

А как же испанцы обращаются к знакомым? Конечно, прежде всего они используют имена. Причем самые популярные всем нам хорошо известны: María (Мария), Carmen (Кармэн), Rosa (Роса), Ana (Ана). Нередко они состоят из нескольких слов: María Elena (Мария Элена), Ana María (Ана Мария), María del Camino (Мария дэл Камино). Как правило, у старшей дочери несколько имен: первое имя — имя матери, второе — имя бабушки по материнской линии.

А если вы решили обратиться к даме поласковей, можно использовать уменьшительную форму личного имени — Mari (Мари), Cristi (Кристи), Pili (Пили), Carmelita (Кармелита), Pepita (Пэпита).

Обращаясь к девушкам или женщинам, как и в случае с незнакомками,  следует учитывать возраст. Так, Señorita (сэньорита) — это младшие по возрасту женщины, Señora (сэньора) — представительницы среднего поколения, Doña (донья) — старшего. При этом обращение Señorita, как правило, относится к незамужним девушкам и дамам.

Знакомых можно называть Doña (донья) + имя и Señora (сэньора) — одиночно или с именем собственным. Хотя некоторые женщины не любят вариант Doña (донья) + имя — ведь он подчеркивает возраст.

Для разговорной речи характерны такие формы, как Niña (нинья – девушка, девочка, девчонка, малютка), Chica (чика — девушка, девочка, детка, крошка), Bonita (бонита – красивая, красавица). Нередко в этой ситуации используются зооморфизмы, порой необычные для нашего общения: Zorra (зорра — лисичка), Mona (мона — обезьянка), Gatita (гатита — котенок). Как правило, возраст здесь не играет существенной роли.

Обращение к незнакомым мужчинам

К мужчинам в Испании принято обращаться Señor (сэньор). Эта форма характерна как для делового, так и для разговорного стиля. Иногда употребляют форму Caballero (кабальеро), но она относится к человеку, занимающему низкое социальное положение.

Молодых людей и детей называть Hijo (ихо), Chico (чико), Niño (ниньо), Muchacho (мучачо) и пр.

Среди молодежи нередко используются нарицательные существительные: Tronco (тронко — пень, чурбан, дубина), Macho (мачо — настоящий мужчина), Tío (тио — парень, друг, мужчина, мужик, старик), Pollo (польо — цыпленок, птенец). Как можно заметить, часть из них принадлежат к грубой, и даже бранной, лексике.

Обращение к знакомым мужчинам

Здесь на первом месте — имена собственные. Среди них особенно популярны всем нам знакомые (благодаря латиноамериканским сериалам) José (Хосэ), Juan (Хуан), Luis (Луис) и др. Нередки и сложные имена: José María (Хосэ Мария), Luis Carlos (Луис Карлос). Как и в случае с женскими именами, первое имя — это имя отца, второе – имя деда по отцовской линии. Нередко мужчинам, как и женщинам, дают дополнительное женское имя — María (Мария). Оно наиболее популярно среди испанцев и связано с именем Богоматери и может обозначать Ее различные титулы, принятые у католиков.

Среди близких людей  употребительны уменьшительные формы: Manuel (Мануэль) — Manolito (Манолито), Octavio (Октабьо) — Taby (Таби), Luis (Луис) — Lucho (Лучо). Иногда они отличаются от полных имен: José María (Хосэ Мария) — Chema (Чема), Francisco (Франсыско) — Paco (Пако).

В разных стилях наиболее популярным является обращение Señor (сэньор), Señor + фамилия, Don (дон) + имя. Эти варианты выражают уважение. Don в сочетании с именем относится к лицу старшего возраста, который занимает высокую должность. Остальные символизируют прежде всего вышестоящий ранг.

Для просторечия характерна форма Señor + имя. При фамильярном стиле общения испанцы предпочитают вариант Don + уменьшительный вариант личного имени.

Нередко испанцы обращаются к человеку в зависимости от его профессии или должности. Здесь уместны такие формы, как Inspector (инспэктор), Profesor (профэсор), Doctor (доктор), Portero (портэро).

В учебных заведениях  преподавателя принято называть Profesor, а также Don + имя и Señor + фамилия. Бывает, что учащиеся называют преподавателя Profe (профэ), что является усеченной формой слова Profesor (аналог нашего «препод», «преп»). К преподавателю (как правило, молодому) также могут обратиться по имени. Но в Испании подобная форма не столь распространена, как, скажем, на Кубе или в Мексике.

Форма Señorito (сэньорито), ранее употреблявшееся в ситуации общественного неравенства сейчас встречаются в значении «пустой человек, «представитель «золотой» молодежи», «белоручка».

Для разговорной речи типичны такие варианты, как Hijo (ихо), Chico (чико), Niño (ниньо), Muchacho (мучачо), Chaval (чабал), Mozo (мозо), Rapaz (рапаз) и ряд других. Причем Rapaz, Chaval, Mozo относятся к младшему поколению, а остальные могут адресоваться к лицам любого возраста.

Часто встречаются эмоционально-окрашенные обращения: Rico (рико), Chato (чато), Tesoro (тэсоро), Amor mío (амор мио), Vida mía (бида миа), Guapo (гуапо). Эти варианты  характерны для обращения, например, жены к мужу.

И в заключение хочется сказать о самом важном — в общении испанцы ценят прежде всего искренность, детскую непосредственности, жизнерадостность и благородство, и никакие правила их не заменят!

 

Как сказать красивая девушка по испански

‘).insertAfter(«#intro»),$(‘

‘).insertBefore(«.youmightalsolike»),$(‘

‘).insertBefore(«#quiz_container»),$(‘

‘). insertBefore(«#newsletter_block_main»),ha(!0),b=document.getElementsByClassName(«scrolltomarker»),a=0;a

В этой статье:

Говорим “красивая девушка” с флиртом

Называем маленькую девочку красивой

Описание любой девочки как красивой

Дополнительные статьи

Источники

Испанский – это прекрасный язык, на котором говорит множество людей по всему миру. И бывают ситуации, когда вы захотите назвать кого-то «красивой девушкой». Для этого существует много вариантов, подходящая фраза зависит от ситуации. Вы можете использовать разные слова, исходя из того, хотите ли вы пофлиртовать с молодой девушкой или сделать комплимент семье об их чудесной малышке.

Шаги

  1. 1

    Выберите слово, обозначающее “красивая”. Если вы пытаетесь четко обозначить свои намерения, вы можете использовать немного двусмысленный вариант. Ниже представлен список, из которого можно выбрать слово, которое, как вам кажется, наиболее ясно выразит ваш посыл. [1] X Источник информации

    • «Atractiva” означает “привлекательная”.
    • «Preciosa” означает “красивая”.
    • «Hermosa” означает “очень красивая/прекрасная”.
    • «Mona” означает “милая”.
    • «Deslumbrante” означает “ошеломительно красивая”.
    • «Guapa” и “linda” также являются способами сказать женщине о ее привлекательности.
  2. 2

    Выберите слово, обозначающее “девушка/девочка”. Хотите ли вы использовать слово в значении “девочка” или ищете более взрослое обращение? Можно использовать перевод слова “женщина” или что-то более точно обозначающее “молодая девушка”.

    • «Chica” обозначает девочка, но в повседневности может применяться и ко взрослой женщине.
    • В Мексике можно сказать “muchacha”, имея ввиду молодую девушку.
    • «Mina” – разговорный вариант, обозначающий молодую девушку.
    • Также можно использовать “mujer”, что значит “женщина”.
  3. 3

    Используйте свои слова, когда хотите пофлиртовать. Даже если ваш испанский не очень хорош, вы можете сложить вместе небольшую фразу или предложение, нежели просто говорить “красивая девушка”. Подумайте, какой сигнал вы хотите подать, и поищите слова, которые помогут вам передать это. Можно найти фразы для флирта в разговорниках, однако они могут оказаться слишком банальными или неестественными.

    [2] X Источник информации

    • Можно сказать: “¿Cómo se siente al ser la más bella chica en esta sala?”. Переводится: “Каково это быть самой красивой девушкой в комнате?”.
    • Чтобы сделать свою фразу более яркой или поэтичной, можно сказать: “Y entonces la vi, la chica preciosa con la que había soñado toda mi vida”. Переводится: “И тогда я увидел ее… Прекрасную девушку, о которой я мечтал всю жизнь”.

    Реклама

  1. 1

    Выберите подходящее слово, обозначающее “девочка”. Существуют разные слова, которые можно использовать в зависимости от возраста девочки и ваших взаимоотношений. Убедитесь, что выбрали слово правильно, чтобы не прозвучать неуважительно.

    [3] X Источник информации

    • «Niña” означает “маленькая девочка”. Тильда, или же завиток над буквой “n” означает, что “n” произносится как “нь”. То есть, слово будет звучать как: “нинья”.
    • «Joven” – это более официальное обращение к девочке-подростку.
    • «Chica” или “muchacha” – более повседневный вариант, обозначающий подростка или молодую женщину.
    • «Hija” буквально переводится как “дочь”, но также может в неофициальной речи относиться к любой маленькой девочке, которую вы расцениваете как свою или словно свою дочь.
  2. 2

    Выберите слово, обозначающее “красивая”. Выберите что-то, приемлемое по возрасту. Подумайте о контексте своего обращения. Вы хотите сказать родителям, что у них красивая малышка? Или вы хотите сделать комплимент молодой девушке на ее празднике кинсеаньера (символизирует переход от подросткового возраста к взрослой жизни)?

    [4] X Источник информации

    • «Bonita” – самый дословный перевод слова “красивая”.
    • «Bella” и “preciosa” – хорошие варианты описать красивую молодую девочку.
  3. 3

    Сложите все в подходящую случаю фразу. Если вы смотрите на младенца или маленького ребенка, можно просто сказать: “Какая красивая маленькая девочка!”. Однако если вы говорите с молодой девушкой, возможно, вам захочется сказать больше.

    • Родителям можно сказать: “Tu hija es hermosa”. Это значит: “Ваша дочь очень красивая”.
    • Можно сказать: “Lo que es una niña hermosa!”. Это значит: “Какая красивая маленькая девочка!”[5] X Источник информации

    Реклама

  1. 1

    Выберите стандартный термин, обозначающий “девочка”. Много слов переводится как “девочка”. Если вы не уверены в контексте, можно выбрать слово, которое легко подойдет во множестве разных ситуаций.[6] X Источник информации

    • «Chica” – слово, которое очень часто используется, когда речь идет как о маленьких девочках, так и о молодых девушках. Это хороший выбор во многих случаях.
    • Помните, что на испанском языке говорят во многих разных странах. В каждой стране существуют свои сленговые выражения, а язык используется немного иначе. Узнайте местное обозначение слова «девочка».
  2. 2

    Выберите слово, обозначающее “красивая”. Если вы хотите назвать кого-то красивой, не пытаясь намекнуть, что человек вас привлекает, вы должны избегать двусмысленных выражений. Это также полезно, если вы не знаете возраста девочки, о которой говорите.

    [7] X Источник информации

    • «Bella” – распространенный разговорный вариант слова “красивая”.
    • Также можно использовать “linda” или “bonita”.
  3. 3

    Сочетайте слова. В испанском языке прилагательные обычно ставятся после существительных. В русском языке мы говорим “красивая девушка”, однако в испанском это будет “la chica bella”. В этом случае “la chica” – это существительное (девушка), а “bella” – это прилагательное (красивая).[8] X Источник информации

    • Можно поэкспериментировать с построением предложений. Например: “Ты – красивая девочка/девушка” или “Eres una chica bonita”.

    Реклама

Предупреждения

  • Помните, что в испанском языке существуют свои правила произношения. Убедитесь, что вы знаете, как произносить то или иное слово до того, как попытаетесь опробовать его на носителе языка.
  • Если вы из другой страны или являетесь представителем другой культуры, склоняйтесь на сторону вежливости и уважения. Это очень важно, вне зависимости от того, находитесь ли вы в ночном клубе или на семейном собрании.

Реклама

Источники

Об этой статье

На других языках

Как сказать красивая девушка по испански — Wiki How Русский

Испанский – это прекрасный язык, на котором говорит множество людей по всему миру. И бывают ситуации, когда вы захотите назвать кого-то «красивой девушкой». Для этого существует много вариантов, подходящая фраза зависит от ситуации. Вы можете использовать разные слова, исходя из того, хотите ли вы пофлиртовать с молодой девушкой или сделать комплимент семье об их чудесной малышке.

Эту страницу просматривали 31 462 раза.

Реклама


I%20like%20girls на испанском языке | Перевод с английского на испанский

i%20like%20girls

Показаны результаты для Мне нравятся девушки . Вместо этого ищите i%20like%20girls .

ME Gustan Las Chicas

Словарь

Примеры

Произношение

Фразы

I любят девочки (

AY

Layk

Guhrlz

Layk

grhrlz

) Ay

) Ay

) Ay

ay

). использоваться вместе (например, когда-то давно).

фраза

1. (Меня привлекают девушки)

a. я Густан Лас Чикас

Я не гей. Мне нравятся девушки. Нет соевых гомосексуалистов. Мне нравятся девушки.

2. (ладлю с девушками)

а. me caen bien las chicas

Почему у тебя нет подруг? — Мне нравятся девушки, но я предпочитаю проводить время с мальчиками. Por qué no tienes amigas? — Me caen bien las chicas, pero prefiero pasar tiempo con los chicos.

Copyright © Curiosity Media Inc.

Examples

Phrases

0 90gust0003

вкус

gustar

I like you

me caes bien

me gustas

What do you like to do?

¿Qué te gusta hacer?

выглядеть

разобрать

тебе нравится

девушки

Я тебе нравлюсь?

¿Te caigo bien?

¿Les caigo bien?

Я люблю читать

мне нравится читать

Какой ты?

¿Cómo eres?

Хотите. .. ?

¿Te gustaría … ?

Что бы вы хотели выпить?

¿Qué quieres tomar?

Что тебе нравится?

¿Qué te gusta a ti?

Вам нравится

TE Gusta

Les Gusta

, как это

69 9001 2 9001 2 9001 2 9001 2 9001 2 9001 2 9001 2 9001 2

2

2

2

2

2

2

. 0003

I like to eat

me gusta comer

what is the weather like

cómo es el clima

I don’t like

no me gusta

просто как

igual que

Что бы вы хотели?

¿Qué te gustaría?

¿Qué les gustaría?

Машинные переводчики

Перевести i%20like%20girls с помощью машинных переводчиков

Посмотреть машинный перевод

Хотите выучить испанский язык?

Обучение испанскому языку для всех. Бесплатно.

Перевод

Самый большой в мире испанский словарь

Спряжение

Спряжение для каждого испанского глагола

Словарь

Учим словарный запас быстрее

Грамматика

Изучите каждое правило и исключение

произношение

Нативное видео произношение

Word of Day

La Servilleta

Sapkin

Pramium Premium

Вы еще не попробовали? Вот что включено:

Шпаргалки

Без рекламы

Учиться офлайн на iOS

Веселые разговорники

Учи испанский быстрее0001

английский

арабский алеман английский испанский Франсес древнееврейский итальянский японский Нидерланды полако португальцы румано русский Суэко турко украинский Чино

испанский

Синонимос арабе алеман английский испанский Франсес древнееврейский итальянский японский Нидерланды полако португальцы румано русский Суэко турко украинский Чино украинский

Su búsqueda puede llevar a ejemplos мошенник expresiones vulgares.

Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

и эта стрижка точно не кричит: « мне нравятся девушки «.

Y ese corte de pelo no gritaecutamente, « me gustan las chicas «.

Мне нравятся девочки , а не мальчики.

Мне нравятся девушки , без девушек.

Первый раз я к ним вышел, я сказал что мне нравятся девушки .

La primera vez, les dije que me gustaban las chicas .

Ну, мы лежали на его кровати и разговаривали о случайных вещах, и я сказал ему, что Мне нравятся девушки , посмотреть на его реакцию.

Bueno, estábamos acostados en su cama hablando sobre cosas generales, y le dije que me gustaban las chicas , пункт ver su reacción.

Знаешь, Спанки, , мне нравятся девушки .

Sabes, Spanky, , мне нравится niñas .

Мне нравятся девушки … и я думаю будет хуже когда ты перестанешь расти.

мне gustan las niñas y creo que será peor entre mas crezca.

Мне нравятся девушки , у которых есть отношение просто делать это, несмотря ни на что.

Me gustan las chicas que están dispuestas a hacerlo como sea.

Не волнуйся, Берти, Мне нравятся девушки .

Descuida, me gustan las chicas , Берти.

Мне нравятся девушки , которых целовали Не раз в жизни.

Me gustan las chicas Que ya han sido besadas más de una vez en su vida.

Мне нравятся девушки , грубые и мягкие внутри.

Me gustan las chicas Que son duras por fuera y suaves por dentro.

Мне нравятся девушки , которые много смеются.

Me gustan las chicas que se ríen mucho.

Мне нравятся девушки со слабыми коленками.

Me gustan las chicas con rodillas débiles.

Но мне нравятся девушки которые курят.

А ми меня gustan лас chicas дие fuman.

Но… — Мне нравятся девушки , Говард.

Перо… — Мне нравятся девушки Говард.

Мне нравятся девушки без осуждения.

Мне нравятся девушки со свистком.

Да, Мне нравятся девушки , спасибо.

Sí, меня gustan las chicas , gracias.

Мне нравятся девушки , которые не бреются.

Me gustan las chicas Que no se afeitan.

Я не думаю Мне нравятся девушки .

Creo que no me gustan las chicas .

Это потому что мне нравятся девушки .

Эзо-эс-порке мне нравится лас чикас .

Мне нравятся девушки в платьях и без яркого макияжа.

Me gustan las chicas con vestidos y sin maquillaje muy brillante.

Возможный contenido inapropiado

Los ejemplos себе utilizan соло пункт ayudarte traducir ла palabra о expresión en diversos contextos.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *