Какие языки в испании: На каком языке говорят в Испании: официальные и неофициальные

Официальные языки Испании

Мы всегда говорим о том, что изучаем испанский (или кастильский), но мало кто отдает себе отчет о том, что Испания является многоязычным государством, в котором, наряду с кастельяно, существуют три других официальных языка. Они используются в некоторых автономных областях страны.

Третья статья испанской конституции 1978 года гласит:
1. Из языков Испании кастильский является официальным государственным языком. Все испанцы обязаны его знать и имеют право пользоваться им.
2. Остальные языки Испании являются также официальными в соответствующих автономных Сообществах в соответствии с их Уставами.
3. Богатое языковое и диалектное разнообразие Испании является частью ее культурного наследия и пользуется особым уважением и защитой».

Если язык носит название Cooficial и является одним из государственных языков, то его статус приравнивается к другим официальным языкам. К Испанским автономным областям, имеющим собственный язык, относятся Галисия, Страна Басков, Каталония, Валенсия и Балеарские острова. Во время диктатуры Франко использование местных языков преследовалось законом, именно по этой причине сейчас их стараются защитить от вымирания, как можно лучше. Официальные языки являются обязательными к изучению в образовательных центрах этих регионов.

Испанский или кастильский считается официальным языком всей страны, на практике он является доминирующем языком во всех автономных областях. Но 6 из 16 регионов Испании наряду с кастельяно используют другие языки, которые обычно имеют статус второго официального языка.

Но существование двух официальных языков на одной территории не означает полное двуязычие. В разной степени кастельяно преобладает в зависимости. Местные языки Каталонии, Страны Басков и Галисии считаются языками национальных меньшинств и для их популяризации обычно применяются различные программы и стратегии развития.

Все местные языки используемый в Испании, кроме языка басков (он стоит вне группы), относятся к группе романских языков, другими словами, к тем, на которых говорили в Римской Империи и которые происходят от латыни.

Кастельяно

Кастельяно — единственный официальный язык всей страны и признается в качестве родного большей частью испанского населения. После Мексики и США Испания является третей страной мира по количеству испаноязычного населения (делит это место с Колумбией).

Он служит единственным официальным языком таких регионов как Астуриас, Кантабриа, Ла-Риоха, Арагон, Кастилия-Леон, Мадрид, Кастилия — Ла Манча, Эстремадура, Андалусия, Канарские острова, Мурсия, Сеута, Мелилья и части Наварры. А в Каталонии, Валенсии, Галисии, Стране Басков и на Балеарских островах он считается одним из официальных.
На всех этих территориях кастильский представляет собой стандартизированный язык, а второй официальный язык — миноритарный языком (язык национальных меньшинств). В большинстве своем местное наречие превалирует в разговорной речи, в том время как кастильский — в официальных документах.

Язык зародился в горах Кантабрии и в Х веке начал постепенную экспансию на юг. Господство кастильского диалекта над другими языками началось в средние века, во время Реконкисты; с установлением политической, культурной и экономической гегемонии Королевства Кастилия, которое затем переросло в Кастилия и Леон. Также язык получил широкое распространение в королевствах Арагон и Наварра, это способствовало росту популярности языка (особенно в сферах торговли, коммуникации и дипломатии) в XVI и XVII веках. Во второй половине ХХ века процессы внутренней миграции, правда, в меньшей степени, также содействовали господству испанского.

Каталанский/ Валенсийский язык

Каталанский считается официальным языком Каталонии и Балеарских островов, а Валенсийский, который является западным вариантом каталанского, имеет тот же статус только на территории Сообщества Валенсия.

В Каталанском выделяется два основных варианта: центральный, он используется в провинциях Барселона, Жирона, и в восточной части Таррагоны, и северо-западный, на котором говорят в Лериде и западной части провинции Таррагона. В Каталонии кастельяно является родным языком для большей части населения (53,5%), в то время как каталанский только для 40,4%.

В свою очередь язык Балеарских островов является разновидностью каталаснкого и имеет черты, принципиально отличающие его от островного диалекта.

В Валенсии используется Валенсийский, который является разновидностью западного каталанского. По лингвистическим показателям в Валенсии существует две зоны: кастильское одноязычие (13% населения) и двуязычие валенсийского и кастильского (81% населения).

Галисийский язык

Галисийский — официальный язык Галисии. Он тесно связан с португальским и в средние века сформировал с ним тесное языковое единство. В начале XIV, благодаря активному продвижению на юг,изначальный диалект разделился на португальский и галисийский.

В Галисии 61 % населения использует галисийский чаще, чем кастильский. Отличительной характеристикой является то, что кастильский предпочитают жители городов, в то время как галисийский жители сельской местности.

На данный момент на этом языке разговаривает более трех миллионов человек, как на территории Галисии, так и в восточной части Астуриас, Леона и Заморы.

Язык страны Басков

В стране Басков, некоторых районах Наварры, а также на юге Франции официальным языком является баскский.

Язык Басков относится к языкам, которые берут свое начало еще в дороманскую эпоху. Было проведено множество исследований, но до сих пор не удалось выяснить его происхождение. Однако многие ученые отмечают его сходство с грузинским языком.Несмотря на сильное римское влияние, в третьем веке язык не был подвержен романизации, сумел выжить и не претерпел никаких существенных изменений.

К 1984 году в языке насчитывалось множество диалектов, поэтому для упрощения коммуникации, язык был унифицирован и получил название «euskera batúa».

Текст: Ирина Харсеева

Сколько языков в Испании?

В Испании всего насчитывается 17 автономий, которые объединяет главный государственный язык – испанский, или кастильский, как его называют, чтобы отличить от других языков Испании. Кроме испанского, в Испании еще 4 языка имеются официальный статус – каталанский, галисийский, баскский и аранский. Казалось бы, уже достаточно языков для не настолько большой страны, но есть еще языки, которые считаются полуофициальными – арагонский, астуриолеонский, экстременьо и кантабрийский. Кроме того, существуют множество дискуссий о том, является ли ряд испанских языков полноценным языком или диалектом? Если возьмем за истину ту идею, что это отдельные языки, то к числу языков Испании стоит прибавить, как минимум, еще 4 языка. Таким образом, в Испании говорят примерно на 15 языках, и это не считая распространенного английского и языков иммигрантских диаспор.

Официальные языки Испании

Как мы уже обозначили, кроме кастильского, в Испании 4 официальных языка. Каждый из них соответствует той или иной провинции Испании. На этих языках ведется образование в данных провинциях, выпускаются книги и фильмы, составляется документация. Таким образом, если вы хотите купить квартиру в Барселоне или, например, дом на побережье океана в Стране Басков, стоит быть готовым к тому, что вы столкнетесь с местными языками. Хотя все жители Испании владеют государственным кастильским языком и нередко английским, но, например, в Каталонии и Стране Басков разрешено составлять меню ресторанов только на местном языке, что может существенно затруднить выбор еды на ужин.

Каталанский язык

Каталанский язык – один из самых важных языков Испании. Во-первых, число его носителей – 10 миллионов человек. Во-вторых, это официальный язык Каталонии, части Арагона, Балеарских островов и Валенсии (хотя здесь есть разногласия), а также он является единственным официальным языком другой страны – Андорры. В-третьих, каталонцы большие патриоты своего языка и делают все для его распространения.

Как и испанский, каталанский появился на свет из вульгарной латыни Средневековья, только на него большее влияния оказали другие соседи – в первую очередь, окситанский язык (до сих пор самый близкий к итальянскому), а также французский и итальянский. Хотя впоследствии испанский оставил свой отпечаток на каталонском, до сих пор базовая лексика языка больше напоминает о французском, чем о кастильском. Многие считают, что каталанский похож на испанский и даже является его диалектом. Хотя во многом они похожи, это два самостоятельных языка.

В качестве примера можно привести такую фразу на испанском – “Solo quiero tomar una cafe con leche, por favor”, что значит «Я хочу выпить только чашку кофе с молоком, пожалуйста», в то время как на каталанском эта простая фраза будет звучать так: “Només vull prendre un got de café amb llet,  si us plau”. Существенная разница, не правда ли? Сохраняется в том же виде только слово “cafe”, но оно примерно также звучит и во множестве других языков мира (и в русском, в том числе).

Галисийский язык

На галисийском языке говорят на севере Испании, в первую очередь в Галисии, а также в Астурии, Кастилии и Леоне и Португалии. Общее число носителей – 3 миллиона человек.

У галисийского языка очень интересная история. Он, так же как и каталанский, родился на свет из вульгарной латыни, но долгое время считался языком поэзии. Так, король Кастилии Альфонс IX писал сонеты на галисийском, хотя языком его двора был испанский. В XII веке начался процесс отделения Португалии от Испании (точнее, от Кастилии), и галисийский разделился на 2 группы – собственно галисийский и португальский. Таким образом, галисийский является ближайшим предком современного португальского.

Уже знакомая нам фраза про чашку кофе с молоком на галийиском будет звучать так – “ Eu só quero ter unha cunca de café con leite por favor”. Заметим, что по-португальски это “Eu só quero tomar uma xícara de café com leite por favor”. Общие корни очевидны.

 

Табличка с названием площади на галисийском

Баскский язык

Пожалуй, самый необычный из языков Испании – это баскский язык, на котором говорят в Стране Басков (как в испанской, так и во французской части) и Наварре, число носителей – 1 миллион. Этот язык во многом до сих пор является загадкой для исследователей-лингвистов, несмотря на множество выдвинутых гипотез. Дело в том, что этот язык не принадлежит ни к одной языковой семье из известных!  Существуют гипотезы, что это язык древних иберов – племени, которое изначально населяло Иберийский полуостров. Кроме того, ряд исследований говорит о том, что баскский близок к кавказским языкам.

В любом случае, баскский продолжает оставаться загадкой и одним из самых сложных языков мира.  В баскском языке множество падежей и очень необычная структура. Например, фраза “Я пью кофе” в баскском будет звучать как “Кофе пьется мной”, или “Охотник поймал волка” будет “Волк пойман охотником”.  Кроме того, в баскском языке не существует предлогов. Наша фраза про кофе будет звучать так “Nahiago dut kafe-kopa esnearekin mesedez”. Сложно ее узнать в этом виде, не правда ли?

Страница из баскского словаря: maitasun значит “любовь”.

Аранский язык

И последний официальный язык Испании, самый малоизвестный – это аранский язык. Его общее число говорящих – 3000 носителей! При этом на нем ведется преподавание в школах. На этом языке говорят только в одном месте в Испании – в Валь д’Аран,  небольшой долине в Каталонии на границе с Францией. Несмотря на такую немногочисленность, носители аранского серьезно относятся к своему языку и смогли добиться официального статуса.

Стоит заметить, что, несмотря на общие корни, аранский смог сохранить свою идентичность и отличается как от испанского, так и от каталанского (хотя каталонцы могут его понять). Если мы снова возьмем в качестве примера ту же фразу, в аранском это будет “Vòli prene sonque un veire de cafe amb lach”.

Виды на Валь д’Аран

Стоит ли изучать языки испанских автономий?

Хотя все испанцы владеют официальным языком в той или иной степени, нередко каталонцы и баски отказываются говорить на нем. С другой стороны, в небольших деревеньках Каталонии и Галисии нередко можно столкнуться с людьми, которые не говорят по-испански. Тем не менее если вы планируете жить в большом городе, вряд ли вы с этим столкнетесь, обычно местные жители владеют к тому же английским.  Но, если вы сможете заказать кофе на их родном языке, будьте уверены, вы подберете ключик к их сердцу.

Официальный государственный язык в Испании и другие местные диалекты


Испания – это удивительная страна. Каждый год сюда приезжает множество туристов из разных стран.

Их привлекают яркое солнце, пляжи с бирюзовой водой Средиземного моря или Атлантического океана, местная кухня и, конечно же, фламенко.

Испанцы с большой радостью встречают туристов и спешат оказать им услугу. Но, чтобы обратиться к тому или иному человеку, необходимо изъясниться так, чтобы он понял вас.

Об уровне жизни в Испании можете узнать из статьи на нашем сайте.

Вернуться к оглавлению

Содержание материала

Какой государственный язык в Испании

В Испании всего один государственный язык — кастильский. Считается, что он сформировался в пятом веке в северной части пиренейского полуострова от диалекта народной латыни после падения Западной Римской империи. С Реконкистой этот язык распространился на юг, где практически полностью заменил местные диалекты.

А в XIII веке король Альфонсо X Мудрый начал работу по стандартизации письменного кастильского языка. Первая книга по грамматике испанского языка была написана филологом, историком и поэтом Антонио де Небриха и в 1492 году представлена королеве Изабелле, которая признавала полезность единого языка для всей страны.

Города Испании на картеГорода Испании на карте

Карта Испании

Также, каждая автономная область Испании имеет свой собственный диалект. Например, в Каталонии это каталанский, в Валенсии – валенсийский и т.д.

Диалекты более-менее похожи между собой. Если все люди Испании начнут говорить только на языке своих областей, они всё равно смогут понять друг друга.

Во времена правления диктатора Франциско Франко местные диалекты искоренялись, но в последние годы начали активно возрождаться. Их изучают в школах и университетах, ими дублируют названия улиц и вывесок, можно выбрать, на каком из двух языков заполнить анкету в какой-либо организации.

Но единственным официальным языком для оформления документов остаётся кастильский.

Вернуться к оглавлению

Говорят ли в Испании на русском языке

В последние годы русский язык в Испании становится всё более популярным. Во многих отелях и магазинах чаще и чаще можно встретить русскоговорящих сотрудников. Многие кафе и рестораны предлагают меню на русском языке.

Но если языковой барьер всё-таки возник, то всегда можно обратиться за помощью к современных технологиям:

  • Турист может воспользоваться электронным переводчиком. Это наиболее простой способ общения, поэтому, он стал очень популярным. Чтобы изъясниться на понятной аборигенам речи, русскоговорящий турист должен всего лишь скачать на свой гаджет соответствующую программу. После того, как он произнесёт фразу на русском языке, программа автоматически переведёт её на английский или на испанский язык.
ПереводчикПереводчик

On-line переводчик

  • Также можно воспользоваться русско-испанским разговорником. Но этот способ не очень удобен, так как придётся всё время носить разговорник с собой. Да и на то, чтобы отыскать в нём нужную фразу, понадобится время.
  • Турист может подготовиться к поездке заранее и выучить несколько фраз, которые ему пригодятся. Например: «Я бронировал номер в вашем отеле».
Меню на русском языкеМеню на русском языке

Во многих ресторанах Испании русские туристы могут чувствовать себя свободно: языкового барьера здесь не возникнет

Те, кто свободно говорят на английском языке, не испытают здесь никаких языковых трудностей.

Отправляясь в испанский музей, иностранный турист будет приятно удивлён аудио версией рассказа экскурсовода, которую ему любезно предоставят. Это удобно, ведь во время похода по музею, турист сможет слышать знакомую речь и получать интересную для себя информацию.

Также, практически на всех остановках в Испании схемы транспорта продублированы на английском языке.

Если путешественник желает совершить экскурсию в одну из испанских глубинок, он должен быть готов к тому, что его там не поймут. Не каждый житель провинции говорит на английском, и уж тем более, на русском языке. В данном случае туриста как раз и выручат электронный переводчик или русско-испанский разговорник.

Читайте на нашем сайте: страны, говорящие на английском языке.

Вернуться к оглавлению

История кастильского наречия

Для многих людей кастильская речь является «истинно испанской». Она имеет многовековую историю. Зародился язык ещё в средневековые времена, когда Испанией правила королева Изабелла I Кастильская.

Королева понимала, что для эффективного управления территориями необходимо, чтобы народ и власть понимали друг друга. Для этого требовалась понятная для всех речь. А так как в те времена в Испании уже проживало большое количество иностранцев, сделать какой-либо язык универсальным было непросто.

Поэтому королева Изабелла приняла решение ассимилировать речь всех жителей.  Создание кастильской речи помогло королеве наладить контакт с её народом. А так как данный язык имеет латинскую письменность, выучить его смог каждый испанец.

Изабелла I Кастильская КоролеваИзабелла I Кастильская Королева

Королева Изабелла I Кастильская

Люди хорошо восприняли речевые изменения, ведь благодаря тому, что кастильский язык стал универсальным, они могли понимать не только живущих на другом конце страны испанцев, но также и приехавших сюда иностранцев.

Придание кастильской речи статуса официального позволило королеве активно продвигать его за пределами своей страны. В эпоху Великих географических открытий кастильская речь активно экспортировалась в другие страны.

Сегодня испанский язык занимает второе место в мире по количеству носителей. Первое место занимает китайский язык. Испанская речь считается самой популярной среди всех романских наречий. Более 1,5 миллиарда людей могут свободно изъясняться на испанском языке. Большинство из них проживает на Западе.

Посмотрите видео о том, как появился испанский язык.

Вернуться к оглавлению

Интересные факты про испанские наречия

Такие народности, как баски, арагонцы и каталонцы имеют собственные языки, которые считаются официальными на территории их автономии.

Кастильская речь в Испании считается универсальной для ведения деловой документации. Это стандартизированный язык. Его понимают на всей территории Испании. На кастильском языке говорят репортёры, он используется в суде.

В Испании был, так называемый, режим Франко, согласно которому речь национальных меньшинств было необходимо искоренить. Это планировалось сделать с целью ассимиляции национальных меньшинств. Однако режим Франко не увенчался успехом. Сегодня в Испании множество этносов и народностей, которые говорят на своём родном языке.

Франсиско ФранкоФрансиско Франко

Франсиско Франко

Второй, после испанского язык по популярности в стране – английский. На нём свободно говорят около 30% местных жителей. На втором месте среди популярных иностранных языков в Испании — французский. На нём говорят 12% испанцев. Около 2% местных жителей свободно разговаривают на немецком языке.

Испанский государственный язык носит статут официального даже на Балеарских островах.

На каком языке говорят в Испании?

Сложно поверить, что некоторые наши сограждане даже не знают о том, на каком языке говорят в Испании? Давайте разбираться в этом нелегком вопросе, ведь здесь проживает большое количество различных малых народностей, каждый из которых добавляет изюминку в государственный язык Испании.

Несмотря на то, что в глазах туристов Испания выступает единым целым, на самом деле является полиэтническим государством. В ней имеются различные обычаи, традиции, кухня и культурное наследие. При этом, государственным языком Испании признается кастильский испанский, правда, часть населения разговаривает и на других диалектах.

Своими собственными языками владеют баски, арагонцы, каталонцы, галисийцы и окситанцы. В результате режима Франко, который подвергал насильственной ассимиляции национальных меньшинств, в стране все же сохранились этнические особенности регионов.

На каждой из территорий страны кастильский язык представлен в виде стандартизированного языка, который используется при написании официальных бумаг, на федеральном телеканале и пр. Вторым официальным языком каждой из областей Испании может стать любое наречение его национального меньшинства, а именно тот язык, на котором население такого региона говорит в повседневной жизни.

Более 25% населения Испании говорят на английском языке, не меньше 10% – на французском языке, и около 3% – на немецком языке.

Балеарские острова, которые официально принадлежат королевству, приняли такой же государственный язык, как и на материковой части Испании.

Кастильский язык, который считается во всем мире в качестве испанского, зарождался в Средние века в королевстве Кастилия. За счет Великих географических открытий он начал повсеместно распространяться по территории мира.

Испанский язык входит в индоевропейскую семью, и в качестве письменности используется латинский алфавит. Считается вторым по числу на нем говорящим в мире, уступая только китайскому. На испанском языке может говорить более 500 000 000 человек в мире, а это порядка 9/10 его носителей, которые проживают в Западном полушарии.

В местах скопления туристов, к примеру, в Барселоне, на побережье Коста – Брава и пр., принято говорить на английском языке. Кроме того, некоторые места имеют надписи на русском языке.

Если вы хотите прочитать о том, на каком языке говорят в Боснии, переходите по ссылке На каком языке говорят в Боснии?

Поделиться ссылкой:

Испанский язык и его история происхождения в Испании

Испанский – один из мировых языков, который используют более чем в двадцати странах и в Организации Объединенных наций. У самой страны очень интересная и захватывающая история, а, следовательно, и речь тоже.

В статье будет рассмотрен каждый диалект и наречие, на которых говорят на территории государства.

Как зародился испанский

Многие лингвисты считают, что испанский происходит из латинского, который был распространен на территории страны еще в третьем веке до нашей эры. Но он отличается от той латыни, к которой мы привыкли – литературной. Это была «бытовая», разговорная речь. По-другому еще ее называли «народная латынь».

Онлайн-конференция Переезд в Испанию

Современный испанский входит в романскую группу.

В пятом веке стали появляться черты испанской речи, которая в наше время считается официальным испанским языком. Причиной появления этой речи является слияние языка колонистов и соседних народов.

После латыни, особенно сильное влияние на романский диалект оказывает язык вестготов. Следствием этого становится огромное разграничение между литературной латынью и бытовой речью.

Страна оказалась под влиянием арабов, которые держали страну в захвате с восьмого века по 1492 год. В это время – а именно в десятом веке – активно развивается район Испании – Кастилия. Альфонс Х приказывает переписать все книги на кастильский, то есть испанский. После освобождения арабов – в 1492 году – появляется первая Грамматика.

С шестнадцатого по восемнадцатый века речь Испании, благодаря крупным географическим открытиям, распространяется в Южной Америке, Азии и Африке.

С девятнадцатого века многие страны или перестают пользоваться испанским, или их заменяет английский. В двадцатом веке на территории государства во многих районах развиваются свои диалекты.

На сегодняшний день официальный язык Испании до сих пор развивается. Он считается официальным, примерно в двадцати странах мира.

какой язык в Испании

Государственные языки Испании

На территории страны проживают разные народы: это не только испанцы, но русские, американцы и многие другие. Основными считаются языки, которые представлены в следующем списке:

  1. Кастильский.
  2. Каталанский.
  3. Баскский.
  4. Галисийский.

Но официальным все-таки считается кастильский. Хотя все они считаются самостоятельными, но на самом же деле – это лишь диалекты.

О каждом из них будет рассказано в следующем разделе статьи.

Южные и северные диалекты

Как и любая страна, Испания делится на север и на юг. Следовательно, имеются северные и южные диалекты.

Кастильский

Многие не знают, но правильное, настоящее названия языка Испании – кастильский.

Изначально на кастильском общались народы северной части страны. Уже в двенадцатом веке он стал распространенным среди королевской знати в Леоне и Кастилии. Немного позже диалект приобретает официальное значение.

Интересный факт: большая часть слов кастильского была заимствована у арабов.

Особенности кастильского:

  1. В разных местах государства, где говорят на кастильском, есть отличия в постановке ударения и произношении.
  2. На севере Испании говорят намного быстрее, чем, например, на юге или на западе.
  3. На кастильском говорит тридцать процентов населения страны – это больше, чем на других диалектах.

Несмотря на то что у каждого народа, говорящего на кастильском, нет какой-то борьбы за правильность произношения или орфоэпических и фонетических правил.

Баскский

Баскский распространен в Стране Басков. Это северная область государства, граница с югом Франции.

Особенности баскского:

  1. Баскский считается псевдоизолированным языком. Другими словами, он создает отдельную языковую семью.
  2. На баскском говорит примерно восемьсот тысяч человек, пятьсот из которых проживают на территории Испании.
  3. Во время Второй мировой войны баскский использовался в качестве шифра.
  4. Нефиксированное ударение. Главная особенность в отношении ударения состоит в том, что на какой бы слог не падало ударение, значение слова от этого не изменяется.

Грамматика баскского достаточно своеобразна. Слова изменяются по суффиксальному способу склонения, нет категории рода, в глаголах в категории лица существуют от одного до четырех лиц.

Астурийский

Астурийский входит в романскую группу. Еще он называется «бабле».

Власти поддерживают идею сохранения астурийского, но официальным он не считается.

По последним подсчетам точно, можно сказать, что на астурийском говорят 550 тысяч человек. Эти люди живут в Астурии – север страны.

Особенность астурийского.

Впервые в письменном виде использован в 1155 году. На нем писались все документы, но в пятнадцатом веке его стал вытеснять испанский. Какое-то время (14 – 17 века) использовался лишь в разговорной форме. Были предприняты попытки восстановить литературную форму астурийского, но ничего не получилось.

языковые диалекты в Испании

Каталанский

Каталанский входит в окситано-романскую группу. Говорят на нем, примерно 11 миллионов людей, проживающих не только на территории Испании.

Большинство ученых-лингвистов считает, что выделяться и развиваться каталанский стал еще в девятом веке. Под конец эпохи Средневековья имел статус литературного. В двадцатом веке каталанский был запрещен по приказу генерала Франко. Но в 1983 вышел закон, согласно которому он считался вторым после официального в Каталонии.

Особенности каталанского:

  • Большое распространение имеет на Балеарских островах, где называется «майоркин» и считается самостоятельным, и в Валенсии – валенсийский.
  • Существуют два диалекта каталанского:
  1. Восточно-каталанский – восток Каталонии, юг Франции, Балеарские острова, Сардиния.
  2. Западно-каталанский – западные области, где распространен каталанский.

Отличительной чертой этих диалектов является произношение таких звуков, как [а], [о] и [е].

  • Каталанский по произношению напоминает кастильский, потому что два этих языка долго сосуществовали. Но есть и французские черты.

Каталанский – это самостоятельный язык, а не вариант каталанского, как считают, некоторые лингвисты.

Галисийский

Галисийский входит в романскую группу.

Им пользуются больше трех миллионов людей. Галисийский делится на три диалекта, но некоторые ученые считают, что на четыре (неверное деление):

  1. Западный диалект – распространяется на территории района Риас-Бахас.
  2. Центральный диалект – этому диалекту подвластна большая территория Галисии.
  3. Восточный диалект – восточная территория Галисии.

Основой для галисийского была народная латынь. В двенадцатом – тринадцатом веках он принимает статус литературного на территории Иберийского полуострова. Первая письменность на галисийском зафиксирована 13 веком. Период с 14 по 18 века называется «Темные века» потому, что в это время не было создано произведений на галисийском. 1863 год – это год возрождения разговорной и письменной формы галисийского.

Галисийский был категорически запрещен во время правления Франсиско Франко. Как ни странно, но этот диктатор по рождению считается галисийцем. Вновь стал использоваться с 1975 года.

Особенности галисийского:

  1. В галисийском нет нормированного или ненормированного ударения. Ударение ставится на семь определенных гласных звуков.
  2. Система гласных букв и звуков идентична системе гласных народной латыни.
  3. Система согласных такая же, как и система согласных в кастильском.
  4. Основой для галисийского алфавита стал алфавит латыни.

государственный язык в Испании

Языки, на которых говорят в Испании

Помимо основных языков Испании (баскский, галисийский, каталанский, астурийский, кастильский), используют и другие диалекты официального языка Испании.

К полуофициальным испанским языкам, помимо баскского, каталанского и галисийского, можно отнести еще и аранский. Аранский является диалектом гасконского, на котором говорят в долине Валь-д’Аран, находящейся в Каталонии. Только шестьдесят пять процентов говорят на аранском.

В неофициальные входят:

  1. Кантабрийский используется только в сельских районах Кантабрии.
  2. Эстремадурский употребляется в северо-западной провинции Эстремадура. Он активно вытесняется испанским не только в городах, но и в селах.
  3. Фала – на этом языке говорят лишь в трех селах Эстремадура. В этих селах он и сейчас активно употребляется в качестве разговорного.
  4. Рифский. Сейчас им пользуются четыре миллиона людей. В Марокко является официальным.
  5. Кало распространен на Иберийском полуострове и является парацыганским языком.

Помимо астурийского и каталонского, региональным считается арагонский. Арагонский распространяется на территории испанского королевства Арагон. Им владеют двенадцать тысяч человек.

Для жизни или путешествия в Испании необходимо знать испанский и его тонкости. Многие лингвисты и политики изучают испанский потому, что он считается мировым.

Изучение языков разных стран – это отличное средство для памяти. Через речь вы познакомитесь с народом и его культурой.

Онлайн-конференция Переезд в Испанию

Языки Испании —

Языки ИспанииЯзыки Испании

Языки Испании

Языки Испании

● Неудивительно, что официальным языком Испании является испанский (español, castellano). Но все не так просто, как может показаться на первый взгляд. Существует множество нюансов в произношении и прочих деталях.

Как и португальский, галиийский, каталонский, итальянский, очитанский, французский и румынский, испанский принадлежит к романской группе языков, и является одним из ее основных составляющих. Но будет правильнее называть его кастильским (castellano).

● В Испании есть области, в которых говорят на других диалектах (например, на каталонском, языке басков, галисийском, астурийском и т. д.). Даже более того, в своих провинциях эти языки занимают доминирующее положение. В 1978 году их статус как “официального” языка был узаконен, и теперь они используются наравне с кастильским.

Все языки Пиренейского полуострова относятся к романской группе, и если уж на то пошло, зная один из них, более или менее можно понимать и другие. Исключение может составить разве что язык басков, происхождение которого до сих пор не установлено. Выучите пару слов на местном диалекте – это поможет расположить к себе жителей этой области.

● Каталанский язык – диалект сильно напоминает кастильский, но по своему происхождению ближе к окситано-романской подгруппе романских языков. На северо-востоке Каталонии, на Балеарских островах, востоке Арагона, в Валенсии, также как в Андорре и Франции говорят на разных диалектах, принадлежащих к одной группе.

Какие языки в Испании

По своей форме, не сведущему человеку каталаснкий язык может показаться смесью французского и испанского, но, даже сочетая в себе их черты, каталонский рассматривается как отдельный язык.

● Галисийский язык очень похож на португальский. Считается, что появился он гораздо раньше него, и теперь, наряду с бразильским, южнопортугальским и центральнопортугальским, является одним из основных языков галисийско-португальской группы.

● Баскский язык не имеет никакого отношения к кастильскому языку. Он используется в трех провинциях Страны Басков, Наварре и в некоторых районах около франко-испанской границы. Баскский язык не похож ни на один из языков индо-европейской и индо-иранской групп.

● Астурийский язык (также известный как «бабле»). На нем говорят в Астурии, в сельских районах Леона, Заморе, Саламанке и нескольких деревнях Португалии (тут его называют “мирандес”).

И если испанское законодательство признало балеарский, каталанский, валенсийский и баскский языки, то вот астурийский язык стоит “вне закона” и никак не защищается конституцией. Астурийцы выступили против подобной несправедливости. Их даже поддержали… Но только не перед лицом Верховного Суда.

Языки Испании диалекты

● Арагонский язык (или “фабла”) используется на севере провинции Арагон. По данным от июня 2008 года этот язык тоже существует на полуофициальных правах. По грамматической форме он очень похож на каталонский и кастильский, но в нем явно чувствуется влияние баскского языка.

Сейчас всего несколько деревень у Пиренейских гор говорят свободно на чистом арагонском, остальные же просто мешают его с кастильским.

● Аранский – язык Валь д-Арана. Наравне с каталонским и испанским имеет официальный статус. Это диалект гасконского языка, и именно поэтому он так похож на каталонский, правонсальский и лимузенский.
Помимо родного, в школах изучаются еще французский и английский языки.

В курортной, туристической зоне вы запросто найдете человека, который владеет несколькими языками. В других местах вам вряд ли так повезет, но всегда можно попытать счастье и обратиться к кому-нибудь подростку. Говорите медленно, простыми словами. Жесты и блокнот с ручкой тоже будут хорошим подспорьем в такой ситуации.

Так как на северо-востоке Испании (в Кап-де-Кройс или Алькесаре) французы составляют основную массу всех приезжих, французский более распространен, нежели английский. Местные жители все равно будут польщены, услышав слова на родном языке. Не поленитесь выучить пару простых фраз: к примеру, “доброе утро” (Buenos días) и “спасибо” (Gracias).

Какие страны говорят на испанском языке

Испанский язык — самый распространенный романский язык. Зародился испанский язык в средневековом королевстве Кастилия (современная территория Испании). В эпоху Великих географических открытий, в ходе которых европейцы покоряли Африку, Америку, Азию и Океанию, испанский язык широко распространился на эти территории.

В настоящее время насчитывается около 470 миллионов говорящих на испанском языке. Это второй язык в мире по распространенности родного языка (после китайского).

Испанский язык является официальным в следующих странах: 

Аргентина Мексика
Боливия Никарагуа
Венесуэла Парагвай
Гватемала Панама
Гондурас Перу
Доминиканская Республика Сальвадор
Испания Уругвай
Колумбия Чили
Коста-Рика Эквадор
Куба Экваториальная Гвинея

 

В США также разговаривают на испанском, а в штате Нью-Мексико испанский язык фактически имеет статус официального, так как его использование возможно в официальных документах наряду с английским языком. Региональным он считается на Филиппинах, в Сахарской Арабской Демократической Республике, а также в некоторых штатах США.

Распространение испанского языка на карте:

распространение испанского языка

 


ТОП-10 стран, чье население говорит на испанском языке (количество человек):

1 Мексика 106 255 000
2 Испания 47 190 500
3 Колумбия 45 600 000
4 Аргентина 41 248 000
5 США 41 000 000
6 Перу 26 152 265
7 Венесуэла 26 021 000
8 Чили 15 795 000
9 Куба 11 285 000
10 Эквадор 10 946 000


 

На каком языке говорят в Испании?

Амбер Париона 23 июля 2018 года в Обществе

"Do you speak Spanish?" «Ты говоришь по Испански?»

Официальные языки Испании

Испанский язык является официальным языком Испании.Также известный как кастильский, это романский язык, происходящий из региона Кастилии в Испании. Два основных выступления повлияли на создание испанского: средневековый романский язык королевства Кастилии и мозарабский диалект мусульманского королевства Толедо. В 16 веке испанская империя распространилась по всему миру, так же как и их язык. Сегодня сотни миллионов людей говорят на испанском языке как на своем родном языке. В Испании примерно 88% населения говорит на своем родном языке, и 99% могут говорить на нем.

Региональные языки Испании

Со-официальные региональные языки включают баскский, каталанский, галисийский и окситанский. Баскский является единственным нероманским языком с официальным статусом в стране и фактически не имеет отношения к какому-либо другому языку. На нем говорят жители Страны Басков и северной Наварры. На каталонском говорят в Каталонии, на Балеарских островах и в Валенсии (автономные сообщества).Около 17% населения говорят на каталонском языке, что делает его носителями одного из крупнейших двуязычных негосударственных сообществ в Европе. На галисийском языке говорят 9% населения Испании, в основном в Галиции, которая является автономным регионом на северо-западе и связана с португальским языком. На окситанском языке также говорят в Каталонии, где жители используют субдиалект под названием Aranese. Эти языки широко используются в газетах, книгах, на телевидении и в местных органах власти.

Признанные региональные языки — арагонский, астурийский и леонский.Они не являются официальными и считаются языками меньшинств, находящихся под угрозой исчезновения. На арагонском языке говорят на Арагоне от 10 000 до 30 000 человек. На астурийском языке говорят в Астурии около 100 000 носителей языка и 450 000 как на втором языке. На леонском говорят в Кастилии и Леоне между 20 000 и 50 000.

Неофициальные региональные языки включают в себя: кантабрийский (астуро-леонский диалект), эстремадуранский (на нем говорят в автономном регионе Эстремадура), иудейско-испанский (на котором говорят сефардские евреи, высланные из Испании в 1492 году), рифский бербер (на котором говорят мусульманские иммигранты) из Марокко, Eonavian (на котором говорят 45 000 носителей языка), Fala (на котором говорят 10 500 человек), португальцев, иберийских цыган (состоит из Caló и Erromintxela) и гомеровского свистящего языка (используется для общения через долины на Канарских островах).

иммигрантских языков Испании

Приблизительно 6,1 миллиона человек в Испании родились в разных странах. Это число составляет чуть более 13% населения. Большинство из этих иммигрантов прибыли из Европейского Союза, Латинской Америки, Марокко, Китая и России (чтобы назвать несколько).Это нашло свое отражение в языках иммигрантов страны, которые включают: латиноамериканский испанский, болгарский, украинский, румынский, арабский, английский, немецкий, французский, итальянский, португальский, китайский и русский.

Основные иностранные языки Испании

Из иностранных языков, на которых говорят в Испании, 3, в частности, играют значительную роль в обществе. Основными иностранными языками Испании являются английский, французский и немецкий.Примерно 27% населения говорит по-английски. Некоторые носители английского языка — англичане, другие используют английский для деловых операций. На французском говорят 12% населения, как и на английском, это распространенный деловой язык. Кроме того, на нем также говорят люди французского происхождения, которых в настоящее время насчитывается около 100 448. На немецком говорят только 2% населения

Какие языки говорят в Испании?

Официальные языки Совместные официальные региональные языки Признанные региональные языки Неофициальные региональные языки Основные языки иммигрантов Основные иностранные языки
Испанский Баскский, Катальский, Галисийский и Окситанский арагонский, астурийский / леонский и каталанский кантабрийский, эстремадуранский, иудейско-испанский, рифский берберский, эонавский, фала, португальский, иберийский цыганский и гомеровский свистящий язык испанский (латинский американский испанский), болгарский, украинский, арабский, английский, немецкий, румынский, французский, Итальянский, португальский, китайский, русский. английский французский язык Немецкий
Нажмите, чтобы развернуть ,

официальных языков Испании — Языки в Испании

  • редактировать
Авторизоваться регистр
  • Подменю слайд-панели 1
    • <назад
    • Элемент подменю
    • Элемент подменю
    • Элемент подменю
  • Подменю слайд-панели 2
    • <назад
    • Элемент подменю
    • Элемент подменю
    • Элемент подменю
  • Выйти
  • +34 923 268 860 +34 923 268 860 Блог Авторизоваться регистр английский
    • английский
    • Español
    • Программы
    • Направления
    • Студенческие службы
    • Онлайн уроки
    • Получать информацию
    • Забронируйте сейчас
    программы
    • Назад
      • Интенсивные испанские программы
        • Интенсив 15
        • Интенсив 20
        • Интенсив 25
        • Супер Интенсив 30
        • Супер Интенсив 35
      • Официальная подготовка к экзамену
        • Подготовка к экзамену DELE 20
        • Подготовка к экзамену DELE 30
        • Подготовка к экзамену SIELE
        • Экзамен по деловому испанскому языку и торговой палате
      • Специализированные испанские программы
        • 5 индивидуальных занятий один на один
        • 10 частных индивидуальных занятий
        • 20 индивидуальных занятий один на один
        • Полу-частные классы
        • Премиум 25
        • Премиум 30
        • Испанский для 50+
        • Программа Gap Year
        • Программа интернатуры
        • Волонтерская программа
        • Семейная программа
        • Учебная лаборатория испанских учителей
        • Испанский для медицинских работников
        • Зимние каникулы
        • Индивидуальная групповая программа
        • Внеклассные занятия
      • Программы испанского для детей и подростков
        • Международные Летние Лагеря
        • Младшая программа
      • Посмотреть все курсы
    Направления
    • Назад
      • Испания
        • Alicante
        • Барселона
        • Кадис
        • Гранада
        • Мадрид
        • Малага
        • Марбелья
        • Саламанка
        • Севилья
        • Тенерифе
        • Валенсия
      • Латинская Америка
        • Мексика
        • Коста Рика
    .

    испанский язык | История, ораторы и диалекты

    Испанский язык , Испанский Español , Романский язык (индоевропейская семья), на котором говорят в качестве первого языка около 360 миллионов человек во всем мире. В начале 21-го века в Мексике было наибольшее количество говорящих (более 85 миллионов), за ней следуют Колумбия (более 40 миллионов), Аргентина (более 35 миллионов), США (более 31 миллиона) и Испания. (более 30 миллионов).

    Испанский язык Карта использования испанского языка во всем мире. Энциклопедия Британника, Инк.

    Британика Викторина

    Официальные языки: факты или вымысел?

    французский и английский являются официальными языками Канады.

    Распределение

    Испанский является (или является) официальным языком 18 американских стран (Аргентина, Боливия, Чили, Колумбия, Коста-Рика, Куба, Доминиканская Республика, Эквадор, Сальвадор, Гватемала, Гондурас, Мексика, Никарагуа, Панама, Парагвай, Перу, Уругвай и Венесуэла), а также Содружества Пуэрто Рико вместе с Испанией в Европе и Экваториальной Гвинеей в Африке.

    Хотя многие южные и центральные американцы используют родные индийские языки в качестве своего первого языка, испанский продолжает распространяться там. Предполагаемое количество носителей (как на первом, так и на втором языках) в порядке их числового значения приведено ниже: Мексика — 110 миллионов; Колумбия — 41 миллион; Аргентина, около 40 миллионов; В Испании более 38 миллионов; Венесуэла, около 27 миллионов; Перу, 26 миллионов; Чили — более 16 миллионов; Эквадор — более 14 миллионов; Куба — около 11 миллионов человек; Гватемала — почти 10 миллионов; Боливия, более 8 миллионов; Доминиканская Республика — более 8 миллионов; Сальвадор, около 6 миллионов; Гондурас — 6 миллионов; Никарагуа, почти 6 миллионов; Парагвай, более 4 миллионов; Коста-Рика, около 4 миллионов; Пуэрто-Рико, более 3 миллионов; Уругвай, более 3 миллионов; Панама, 3 миллиона; Экваториальная Гвинея, 627 000 (в основном, второй язык).На иудео-испанском (ладино) говорят от 100 000 до 200 000 человек, в основном в Израиле.

    История

    Испанский также известен (особенно в Латинской Америке, но все чаще в самой Испании) как кастильский, после диалекта, из которого развился современный стандартный испанский. Этот диалект возник в Кантабрии в 9-м веке вокруг города Бургос на севере центральной части Испании (Старая Кастилия) и, поскольку Испания была отвоевана у мавров, распространился на юг к центральной Испании (Новая Кастилия) вокруг Мадрида и Толедо к 11-му веку ,В конце 15 века королевства Кастилии и Леона слились с королевствами Арагона, и кастильский стал официальным языком всей Испании. Региональные диалекты Арагона, Наварры, Леона, Астурии и Сантандера постепенно вытеснялись и сегодня выживают только в укромных сельских районах. Галисийский (язык, очень похожий на португальский), на котором говорят на северо-западе Испании, и каталонский, на котором говорят на востоке и северо-востоке Испании, также значительно сократились, но начали возрождаться в конце 20-го века.

    Получите эксклюзивный доступ к контенту из нашего первого издания 1768 года с вашей подпиской. Подпишитесь сегодня

    Диалект испанского языка, использовавшийся в оккупированной арабами Испании до 12 века, назывался мозарабским. Замечательно архаичная форма испанского языка со многими заимствованиями из арабского языка, это известно прежде всего из мозарабских рефренов (называемых харджей с), добавленных к арабским и еврейским стихам.

    испанских диалектов

    За пределами Пиренейского полуострова на испанском говорят практически во всей Центральной и Южной Америке, за исключением Бразилии (где говорят на португальском языке), а также на Канарских островах, в некоторых частях Марокко и на Филиппинах.Латиноамериканский испанский имеет ряд региональных диалектов; все они получены из кастильского языка, но отличаются по нескольким пунктам фонологии от европейского испанского. Типичным для латиноамериканского испанского языка является использование звука / s /, где у кастильца звук lisplike / th / (для слов, написанных с z или c до e или i ) и замена кастильца / ly / sound (пишется или ) с / y / sound или даже с / zh / sound z на английском языке azure или j на французском jour .

    В испанском языке падежная система латиницы полностью утрачена, за исключением предметных и объектных форм для местоимений. Существительные отмечены для мужского или женского пола, а множественные числа отмечены добавлением -s или -es ; прилагательные изменяют окончания, чтобы согласиться с существительными. Система глаголов сложна, но в целом регулярна: она использует индикативные, императивные и сослагательные наклонения; претерит, несовершенный, настоящий, будущий, условный и множество совершенных и прогрессивных времен; и пассивные и рефлексивные конструкции.

    Диалект, на котором говорит большинство говорящих по-испански, в основном кастильский, и на самом деле Кастельяно до сих пор является именем, используемым для языка в нескольких американских странах. Другие языки, на которых говорят в Испании, включают арагонский, астурийский, баскский, кало, каталонско-валенсийский-балеарский, эстремадуранский, фала и галисийский. Господство кастильского среди испанских диалектов является результатом особых обстоятельств Реконкисты (завоевание мавританской Испании христианскими государствами Испании, завершенное в 1492 году), когда язык распространился на юг.Зарекомендовав себя в Испании, кастильский диалект, возможно, в его южной или андалузской форме, затем был экспортирован в Новый Свет в эпоху Открытий с середины 15-го до середины 16-го века.

    Стандартный кастильский больше не является языком старой Кастилии, которая считалась рустикальной и архаичной уже в 15-м веке, а измененной формой, разработанной в Толедо в 16-м и 17-м веках и, совсем недавно, в Мадриде. Американские страны на испанском языке разработали свои собственные стандарты, отличающиеся в основном фонологией (в которой они часто согласны с южными испанскими диалектами) и словарным запасом (в котором заимствования из английского чаще встречаются), но дифференциация сравнительно невелика, и некоторые американцы до сих пор считают истинного кастильца своей моделью.В целом, американские формы испанского языка более музыкальны и учтивы, чем кастильский в Мадриде, но поразительно, как мало произошло деформации или креолизации языка.

    Иудео-испанский является продолжением архаичной формы кастильского языка, отражающей состояние языка до стандартизации 16-го века. Изгнание евреев с Пиренейского полуострова в 1492 году затронуло, главным образом, классы более скромных, причем богатые предпочитали «обращение», но последние часто позже выбирали добровольное изгнание, чтобы поселиться в Англии и Нидерландах, где их сефардский язык ненадежно выживает как религиозный язык в нескольких сообществах.Ранее беженцы бежали на Ближний Восток и после поселения продолжали производить научные произведения в литературной архаичной форме на кастильском языке, написанные адаптированным ивритским письмом.

    письменный испанский

    Первые тексты на испанском языке состоят из разбросанных слов, дублирующих два латинских текста 10-го века, один из Риохи, а другой из Кастилии; язык в этих двух документах показывает немного различий диалекта. Другой документ, написанный примерно в 980 году, по-видимому, леонский по своему характеру. Mozarabic kharjah s являются следующими самыми старыми сохранившимися текстами, но к середине 12-го века, известная эпическая поэма Cantar de mio Cid («Песня моего Сида») появилась на языке, который в основном кастильский.Литературные произведения на леонском языке появляются до 14-го века, а в традиционном арагонском — до 15-го века, но кастильцам суждено было первыми взять верх, даже оказав влияние на португальцев, особенно в 15 и начале 16 веков. Для полной обработки испаноязычной литературы, см. испанской литературы; Латиноамериканская литература.

    Ребекка Познер Мариус Сала Редакция Британской энциклопедии

    Узнайте больше в этих связанных статьях Britannica:

    • романские языки

      итальянский, испанский, португальский и румынский, все национальные языки.Каталонский также приобрел политическое и культурное значение; среди романских языков, которые сейчас имеют меньшее политическое или литературное значение, или оба — окситанский и…

    • язык: тенденции против изменений

      … разделение испанского и португальского языков Южной Америки на разные диалекты этих двух языков.От этих диалектных различий в настоящее время не ожидается, что они выйдут за пределы взаимопонимания. Те же самые условия, наряду с распространением грамотности, ведут к исчезновению языков, на которых говорят относительно небольшие общины.…

    • Европа: Культурные группы

      … Кастильец большинства испанцев.С другой стороны, некоторые народы могут иметь общий язык, но в то же время отличать друг друга из-за различий в религии. Например, в балканском регионе восточно-православные сербы, мусульманские боснийцы (боснийцы) и римско-католические хорваты говорят на языке лингвистов…

    ,
    Испанский язык — Простая английская Википедия, бесплатная энциклопедия

    Испанский (испанский: español , произносится «Eh-span-yole», IPA: / espaɲol /), также называемый кастильский , является романским языком. Это самый распространенный романский язык в мире. По состоянию на ноябрь 2015 года более 360 миллионов человек в мире говорили на испанском языке как на своем родном языке. [3]

    Испанский сегодня используется многими людьми в мире, отчасти потому, что Испания путешествовала и колонизировала многие различные части мира и создала много новых стран и новых правительств.Страны с испанским языком в качестве официального называются испаноязычными. Большинство из них находятся в Северной и Южной Америке, которые составляют Латинскую Америку. Они включают в себя следующее:

    В Северной Америке, Центральной Америке и на Карибских островах:

    В Соединенных Штатах [4] и Белиз, [5] большинство людей используют английский, но испанский язык является вторым по распространенности языком.

    в Южной Америке:

    Многие бразильцы изучают испанский как второй язык, хотя официальным языком Бразилии является португальский. [6]

    В других частях света:

    Испанский язык изначально был языком Кастилии. [9] Когда рухнула Западная Римская империя, латынь по-разному менялась в разных провинциях. [10] Латынь, на которой говорят на Пиренейском полуострове, превратилась в иберо-романский язык в 6 веке. [11] Кастильский и португальский стали отдельными языками в 12 веке. [11]

    В Испании есть другие языки, которые также пришли из латыни, которые связаны с испанским, такие как каталанский и галисийский. [12] На баскском языке, также называемом Euskera или Euskara, говорят в баскском регионе северной Испании и южном регионе Франции. В отличие от испанского [13] , баскский язык является языковым изолятом, поскольку неизвестно, что он произошел от какой-либо языковой семьи.

    Каталанский не является диалектом испанского и на самом деле более тесно связан с французским. [9]

    Испанский иногда называют кастильским, потому что Кастилия — это регион Испании, который является источником языка. [10] Кастилия — это регион, который считается наиболее подходящим для испанского языка. [10]

    Испанское слово для испанского «español», а испанское слово для кастильского — «castellano». [9] В других романских языках, на которых говорят на Пиренейском полуострове, таких как галисийский, каталанский, астурийский и другие, испанский обычно называют «Castellán» или «Castellà» вместо «испанский». [14] В Испании предмет в школах называется «lengua castellana» (кастильский язык).Однако в регионах Испании, где люди говорят только по-испански, люди называют свой язык испанским. [14]

    В португальском языке слово «castelhano» часто упоминается по-испански, [15] , однако на неформальном языке наиболее предпочтительным названием для этого языка является «espanhol». Португальский, на котором говорят в Португалии и Бразилии, имеет много общего с испанским. [16]

    В 2009 году впервые в истории испанский язык стал самым распространенным языком родного языка в западном мире, а не английским.Это был также второй самый распространенный язык на Земле после китайского. По состоянию на 2016 год тремя наиболее распространенными языками в мире являются: [1]

    1. китайцев: говорят около 1,305 миллиарда человек
    2. Испанский: говорят около 427 миллионов человек в 34 разных странах
    3. Английский: говорят на 339 миллионов человек в 108 разных странах
    1. 1,0 1,1 «Самый распространенный язык». Книга Рекордов Гиннесса.2016.
    2. Льюис, М. Пол (2009). Этнолог: Языки мира, шестнадцатое издание . SIL International. ISBN 978-1-55671-216-6 .
    3. Познер, Ребекка и Сала, Мариус (30 ноября 2015 г.). «Испанский язык». Энциклопедия Британика . Энциклопедия Britannica, Inc. CS1 maint: несколько имен: список авторов (ссылка)
    4. Райан, Камиль (август 2013). Использование языка в Соединенных Штатах: 2011 — Отчеты об опросах американского сообщества (PDF) (Отчет).Бюро переписей Соединенных Штатов.
    5. «Белиз». The World Factbook . Центральное разведывательное управление США. 10 ноября 2016 г.
    6. «Бразилия». The World Factbook . Центральное разведывательное управление США. 10 ноября 2016 г.
    7. «Испанский язык снова является обязательным предметом на Филиппинах». Архивировано из оригинального 14 июля 2010 года.
    8. «Бразилия». The World Factbook .Центральное разведывательное управление США. 10 ноября 2016 г.
    9. 9,0 9,1 9,2 «На каком испанском говорят в Барселоне — каталонский против кастильского?». Университет Барселоны
    10. 10,0 10,1 10,2 «На каком испанском языке говорят в Мадриде — является ли кастильский самый чистый тип испанского?». Мадридский университет.
    11. 11,0 11,1 «Иберо-романские языки». Project Gutenberg Самопубликация Пресс . Энциклопедия всемирного наследия.
    12. «Языки по всей Европе: Испания». BBC. 14 октября 2014 г.
    13. Микелена, Луис и де Рейк, Рудольф П.Г. (19 февраля 2009 г.) «Баскский язык». Энциклопедия Британика . Энциклопедия Britannica, Inc. CS1 maint: несколько имен: список авторов (ссылка)
    14. 14,0 14,1 «Имена, данные испанскому языку».4 ноября 2005 г.
    15. 9009 Aseguinolaza, Фернандо Кабо; Abuin, Anxo; Домингес, Сезар (ред.). Сравнительная история литературы на Пиренейском полуострове, том 1 . Джон Бенджаминс Издательская компания. ISBN 978-90-272-3457-5 .
    16. 9009 Сала, Мариус; Познер, Ребекка (30 ноября 2015 г.) «Португальский язык». Энциклопедия Британика . Энциклопедия Британика Инк
    ,

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *