Тысячи каталонцев в Барселоне вышли на митинги против жестокости испанской полиции
3 октября 2017, 11:47
Референдум о независимости Каталонии
БАРСЕЛОНА, 3 октября. /Спец. корр. ТАСС Иван Батырев/. Тысячи жителей Барселоны вышли во вторник на улицы главного города Каталонии на митинги протеста против, как они считают, жестоких действий испанской полиции во время референдума о каталонской независимости, передает корреспондент ТАСС с места событий.
Народные собрания проходят сразу в нескольких местах на фоне всеобщей забастовки, объявленной во вторник на всей территории автономии также в знак протеста против произвола правоохранителей.
«Долой полицию»
Один из самых многочисленных митингов собрался возле здания регионального управления национальной полиции Испании. Несколько тысяч человек полностью блокировали улицу Лаетана — одну из центральных транспортных артерий старого города. Толпа скандирует лозунги с оскорблениями в адрес полиции и требует независимости Каталонии.
Читайте также
Власти Испании и Каталонии взяли «паузу», чтобы обдумать дальнейшие шаги
Над толпой множество «эстелад» — красно-желтых флагов с белой звездой в синем треугольнике, которые служат главным символом сторонников независимости. У многих манифестантов в руках плакаты с надписями на английском языке, самой популярной из которых является «Спасите нашу демократию».
«Мы — мирные люди, мы отвергаем насилие и боремся за независимость мирным путем, а они [полицейские] применили к нам насилие, проявили жестокость. Мы против этого», — делится мнением каталонец Агусти. По его словам, жители автономного края устали от «диктата Мадрида», который «решает все за каталонцев». «Мы хотим сами определять свою судьбу, управлять своей экономикой, распределять налоги. Испания же все у нас забирает, да еще теперь нарушает наши основные демократические права — не дает голосовать», — негодует он.
Выдержка полицейских
Штаб национальной полиции в эти дни стал одной из главных точек притяжения для протестующих каталонцев.
В понедельник там уже собирался стихийный студенческий митинг, на котором молодежь выкрикивала оскорбления в адрес полицейских. Молодые манифестанты еще днем устроили там сидячий митинг, забросали здание бумажными самолетиками и собирались просидеть перед полицейским штабом всю ночь.
«Сегодня мы не будем спать», — то и дело дружно скандировали они. Однако, как мог убедиться корреспондент ТАСС, ближе к часу ночи (02:00 мск) каталонские стражи порядка «Моссос д’Эсквадра» все же уговорили студентов разойтись и освободить проезжую часть, чтобы ее могли убрать от мусора и открыть для проезда транспорта.
Читайте также
Что необходимо знать о референдуме в Каталонии
В условиях повышенной напряженности в Барселоне в эти дни здание полиции окружено мощным оцеплением. Прилегающие переулки закрыты для прохода и заставлены полицейскими фургонами. Эти же машины выстроены в ряд перед фасадом полицейского управления.
Рядом с ними в оцеплении стоят бойцы национальной полиции в черной форме.
От протестующих их отделяет лишь металлическое ограждение. Наиболее активные молодые люди то и дело принимаются оскорблять стражей порядка, показывать неприличные жесты. Особенное оживление в толпе вызывало появление в перекрытых переулках новых полицейских, которые выходили из здания, чтобы сменить коллег на дежурстве — каждое такое появление заставляло толпу кричать с новой силой.
«Убийцы», «фашисты», «трусы», «давай, выходи», «оккупационные силы — вон из Каталонии», — самые частые «кричалки» в адрес правоохранителей, от действий которых, по версии каталонских властей, пострадали в воскресенье около 1 тыс. человек. Полицейские не поддаются на провокации и не желают комментировать происходящее.
Митинги
Одновременно с большим митингом у полицейского управления в Барселоне проходили аналогичные собрания и в других местах. Так, митинг собрался к полудню возле здания школы имени Раймонда Луллия, где в воскресенье происходили столкновения с полицией, закончившиеся полным изъятием урн для голосования и сворачиванием плебисцита на участке.
Туда под овации собравшихся прибыл известный общественно-политический деятель, глава организации «Омниум културал» Жорди Куишар, один из активных сторонников нынешней всеобщей забастовки. «Этот народ ответил на призыв выйти, и теперь никто не сможет его унизить», — заявил он перед телекамерами.
Другое большое собрание прошло у регионального штаба правящей в Испании Народной партии, куда, по оценкам испанских СМИ, пришли протестовать порядка 5 тыс. человек. «Живую цепочку» перед зданием партии, не пользующейся в Каталонии популярностью, выстроили работники пожарной службы. Собравшиеся не поскупились на нелестные эпитеты в адрес премьер-министра Мариано Рахоя, а его партию назвали «врагом трудящихся».
Сейчас десятки тысяч барселонцев собираются со всех концов города на митинг, намеченный на вторую половину дня на площади Университета. Многочисленная толпа людей движется туда по Гран-Виа — одному из главных проспектов Барселоны.
О референдуме
В воскресенье в Каталонии прошло голосование по вопросу выхода из состава Испании.
Мадрид считает этот референдум нелегитимным, тогда как в Барселоне еще до голосования заявили, что плебисцит будет иметь законную силу.
В течение дня по всему региону испанские правоохранительные органы пытались предотвратить голосование, изымая урны и бюллетени, закрывая участки. Часто это приводило к стычкам между гражданами и стражами порядка. В результате действий испанских правоохранителей.
По данным правительства Каталонии, в голосовании смогли принять участие 2,26 млн жителей региона. Всего же право голоса имеют 5,31 млн каталонцев. Из голосовавших 90% высказались за независимость, противники отделения автономии считали референдум незаконным и в большинстве своем голосование проигнорировали.
Теги:
ИспанияРеферендум о независимости Каталонии
Карлес Пучдемон: каталонец, который хочет расколоть Испанию
- Патрик Джексон,
- Би-би-си, Жирона
Подпишитесь на нашу рассылку ”Контекст”: она поможет вам разобраться в событиях.
Автор фото, AFP/Getty Images
Подпись к фото,По мнению каталонского лидера (на фото), король Испании Фелипе VI проигнорировал голоса милионов каталонцев, проголосовавших за независимость региона
Стремление к независимости Каталонии, послужившее толчком к проведению референдума, который прошел в Каталонии первого октября, зародилось задолго до правления Карлеса Пучдемона.
Желание главы правительства автономии выйти из состава Испании, видимо, настолько велико, что он готов поставить на карту собственную политическую карьеру.
Вопреки закону и конституции Испании Карлес Пучдемон заявил о том, что область объявит о независимости со дня на день, надеясь на поддержку со стороны других государств.
Несмотря на то, что в глазах испанских союзников — Брюсселя и Вашингтона — идея о суверенитете Каталонии, скорее всего, покажется провальной, скромный на вид сын деревенского пекаря Карлес Пучдемон, похоже, готов стоять на своем до конца.
Уроки испанского
Глава правительства Каталонии родился в городе Амер в 1962 году в годы диктаторского правления генерала Франсиско Франко. Карлес Пучдемон обучался в церковной школе-интернате на испанском языке, однако, как и большинство его сверстников, дома говорил по-каталонски.
- Сможет ли Каталония стать независимым государством?
- Лидер Каталонии: король Фелипе игнорирует мнение каталонцев
- Лидер Каталонии: мы завоевали право на независимость
- История сепаратизма: почему Каталония обособляет себя от Испании
По словам Хуана Матамалы, который учился в той же школе, что и будущий глава правительства, Карлос Пучдемон был юношей, с которым все находили общий язык, включая учеников старших классов.
Подпись к фото,Лидер Каталонии отлично ладил со сверстниками и старшеклассниками, вспоминает Хуан Матамала, который учился с ним в школе
Матамала работает в книжном магазине Les Voltes, который занимается продвижением каталанского языка и культуры в Жироне на протяжении последних 50 лет.
Юный Пучдемон едва ли походил на прирожденного лидера, однако он был одним из тех людей, которых невозможно забыть, вспоминает Хуан.
Карлес любил родной язык, изучал каталонскую филологию в университете Жироны и уже спустя некоторое время был назначен на пост редактора в одной из местных газет.
Подпись к фото,«Его с самого начала сильно интересовали новые технологии и интернет», — вспоминает Мигель Риера, который работал вместе с Пучдемоном в газете El Punt Avui
«Тот, кто легко заводит друзей»
Мигель Риера работал вместе с лидером Каталонии в борющейся за независимость газете El Punt Avui, в редакции которой коллеги часто засиживались далеко за полночь.
«Его с самого начала сильно интересовали новые технологии и интернет», — вспоминает Риера.
Возможно, это послужило развитию интереса каталонского лидера к социальным сетям, благодаря которым удалось успешно реализовать кампанию референдума.
«Он — человек, который легко заводит друзей», — говорит Риера, добавив, что его 25-летний сын получил травму от удара полицейского на одном из избирательных участков в прошлое воскресенье.
- Референдум в Каталонии ставит Брюссель в трудное положение
- Мадрид и Барселона: два взгляда на каталонский референдум
- Лидер Каталонии: мы завоевали право на независимость
Карлес Пучдемон занимал должность мэра Жироны с 2011 по 2016 год, после чего вступил в должность председателя правительства Каталонии.
Среди сторонников президента, которые горят желанием сделать с Пучдемоном «селфи» на митингах, едва ли найдутся те, кто усомнится в его звездном статусе.
Его популярность носит внеклассовый характер: первоначально его поддерживали представители низших классов общества, вроде него самого. Но позднее он стал частью политического истеблишмента провинции, возглавив альянс правоцентристских партий.
«Пучдемон оказал важнейшее влияние на сегодняшнее положение Каталонии», — говорит Монтс Дабан, председатель Национальной ассамблеи Каталонии, выступающей за независимость автономной области.
«Он стал приятным сюрпризом для жителей Каталонии, которые уже давно боролись за независимость провинции и переживали в связи с тяжелым состоянием своего края», — добавляет он.
Подпись к фото,Мадридские газеты, в отличие от каталонских, не уделяют событиям в провинции первые полосы
Но его действия привели к конфликту с испанским законодательством. С точки зрения Мадрида, каталанский лидер сознательно и непоколебимо довел ситуацию до критической отметки и сжег все мосты с целью добиться одностороннего провозглашения независимости.
«Демократия не означает только лишь голосование — при диктатурах тоже случаются референдумы, — заявил источник в центральном правительстве в разговоре с корреспондентом Би-би-си. — Только при голосовании в соответствии с требованиями закона появляется гарантия демократии».
По его словам, сцены схваток с полицией у избирательных участков в день голосования полностью соответствовали планам Пучдемона.
«Нет сомнения, что это западня, потому что насилие бросает тень на испанское правительство», — говорит он.
Автор фото, Getty Images
Подпись к фото,Тысячи протестующих вышли на улицы Барселоны после голосования на референдуме, которое сопровождалась актами насилия
Пропустить Подкаст и продолжить чтение.
Подкаст
Что это было?
Мы быстро, просто и понятно объясняем, что случилось, почему это важно и что будет дальше.
эпизоды
Конец истории Подкаст
Карлес Пучдемон говорит о независимости куда более решительным и радикальным тоном, чем его более осторожный предшественник Артур Мас, который пытался провести «пробный» референдум в 2014 году, не признанный Мадридом.
В беседе с корреспондентом Би-би-си сразу после голосования в воскресенье Пучдемон сказал: «Я считаю, что мы отвоевали право на то, чтобы нас выслушали, но мне труднее понять это равнодушие или абсолютное отсутствие интереса к тому, что происходит здесь. Они нас никогда не хотели слышать».
«Как мы можем объявлять на весь мир, что Европа — рай демократии, если у нас избивают пожилых женщин и людей, которые не совершили ничего противозаконного? Мы не наблюдали такого жестокого и непропорционального применения силы со смерти диктатора Франко», — сказал каталонский лидер.
Он призвал к политическому посредничеству, однако испанское правительство немедленно отвергло эту идею.
Как объяснил мне источник в Мадриде, это стало бы посредничеством между испанским правительством и частью испанского государства… посредничеством между законом и теми, кто вывел себя за рамки законного поля.
«Посредничество по какому именно вопросу?» — спрашивает он.
По словам того же источника, Пучдемон в своем желании объявить независимость игнорирует собственную партию, обращаясь в первую очередь к популистским низовым организациям, забросив непосредственное управление провинцией.
Пойдет ли он на риск раскола руководства движения за независимость, который может привести к его поражению?
Тем временем люди на улицах Барселоны и других городов провинции преисполнены надежд. Некоторые из сторонников независимости утратили всякий страх перед полицией, которую они считают повинной в жестокостях в день голосования.
Рукописный плакат в витрине магазина в Жироне гласит: «Кто посеет бунт, пожнёт свободу — 1 октября».
«Пучдемон, возможно, стал самым опасным человеком в Испании, потому что он движется в сторону одностороннего объявления независимости», — считает профессор политологии в университете Малаги Мануэль Ариас Малдональдо.
«Другое дело вопрос о том, контролирует ли он ход событий в Каталонии.
Если это революция — а похоже, что так оно и есть — его власть слабеет, потому что он не может управлять событиями».
Узнайте больше о каталанском языке | Rosetta Stone®
Каталанский язык относится к романскому языку, что означает, что он тесно связан с другими языками, произошедшими от латыни, такими как испанский, французский, португальский и итальянский. Хотя когда-то он был запрещен в Испании, каталанский пережил своего рода возрождение, и сегодня вы найдете более
4 миллиона носителей языка
языка. Однако каталонский язык является родным языком только для
35,6% каталоноязычного населения
. Большинство носителей каталонского языка, которые проживают в основном в Каталонии, Паис-Валенсия, Балеарских островах и Арагонской полосе, также
говорите по-испански
.
Хотя каталонский имеет некоторое сходство с испанским и итальянским, он является отдельным языком и не считается диалектом испанского. Его история восходит к вульгарной латыни, использовавшейся римлянами, а каталонский язык развивался независимо от кастеллано или кастильского испанского языка в этом регионе. Каталонский язык имеет свои собственные диалекты, в первую очередь восточный и западный каталонский. Каталанский язык также похож на галисийский, который является романским языком в том же регионе.
Большинство каталонцев говорят на двух языках и в равной степени владеют каталонским и испанским языками. Каталонский язык является одним из официальных языков Каталонии наряду с испанским. В Барселоне, столице Каталонии,
98% населения говорит на кастильском испанском языке.
, термин, который звучит похоже на каталонский, но относится к стандартизированной форме испанского языка, используемой в северных и центральных регионах Испании.
Каталонский и испанский: история каталонского
Как и многие другие языки, каталонский язык начинался как разговорный, а постепенно стал письменным примерно в 15 веке. В 16 и 17 веках использование каталанского языка уменьшилось по мере роста популярности кастильского испанского. Многие из правил грамматики и правописания, которыми пользуется сегодня каталонский язык, не применялись до 20-го века. Помпеу Фабра , каталонский инженер и лингвист.
Во времена диктатуры Франсиско Франко от каждого гражданина Испании требовалось использовать кастеллано или кастильский испанский язык в общественной жизни, а все другие языки были запрещены.
Каталонский язык
и культурная самобытность подавлялись этим мандатом до 1977 года, когда умер Франко и было восстановлено каталонское правительство.
В качестве одного из официальных языков каталонский сейчас преподается в школах и используется в публикациях. Оба каталонский и испанский сосуществуют в регионе, хотя каталанский язык пользуется меньшим влиянием, потому что испаноговорящих гораздо больше. Испанский язык оказал сильное влияние на каталанский язык, особенно в шумных, разнообразных городах, таких как Барселона, где два языка ежедневно смешиваются.
Чем каталонское произношение отличается от испанского?
Каталонский и испанский языки похожи, и общение между носителями языка возможно, хотя и сложно. Поскольку оба языка произошли от латыни, вы обнаружите наибольшее сходство в словарном запасе, в то время как многие носители говорят, что с точки зрения грамматики и произношения каталонский больше похож на португальский или итальянский.
В каталонском языке более широкий набор звуков, чем в испанском, а также тон или высота тона, которых нет в английском языке.
В отличие от испанского, который в основном фонетичен, в каталонском также есть существенные нарушения. Вы увидите это всплывающее окно в различиях между говорящими на каталонском и испанском языках.
произносить Барселона
. У тех, кто выучил испанский, может возникнуть соблазн произнести «с» в барселонском языке как «th», но коренные жители Барселоны произносят его так же, как каталонцы, где «с» звучит как «с».
Будучи культурным и кулинарным центром Испании, Барселона является излюбленным местом отдыха, поэтому имеет смысл немного выучить каталонский язык, чтобы погрузиться в культуру. Местные жители всегда ценят, когда иностранец делает все возможное, чтобы отдать дань уважения традициям и культуре народа, изучая язык. Однако для практических целей вы найдете
говорить по испански
отлично сработает в большинстве ситуаций, с которыми вы можете столкнуться в Барселоне и за ее пределами.
Попробуйте наше удостоенное наград приложение
Окружите себя испанским языком (Испания) в любое время и в любом месте с Приложение Розеттского камня .
Загрузите юнит и выбейте его в поезде или самолете. Выберите 5-10-минутный урок и проведите его, пока вы ждете в очереди или пока ваша поездка не появится. И изучите динамические функции, такие как «Искать и говорить», где вы можете указать на объект в реальном мире и получить перевод .
Лучшая часть? Вам не нужно выбирать между приложением или рабочим столом. Оба поставляются с вашей подпиской и синхронизируются, поэтому вы можете легко переключаться между устройствами.
Сколько людей говорят на каталонском и где на нем говорят?
Каталонский в первую очередь ассоциируется с испанским регионом Каталония, но не совсем правильно говорить, что это язык Испании или диалект испанского.
Каталонский в некоторых случаях больше похож на французский, чем на испанский, и, кроме того, это особый региональный язык с историей, предшествующей нынешнему геополитическому порядку.
Ближайшими лингвистическими соседями каталонского языка являются испанский и окситанский языки юга Франции, но он отличается от обоих по ряду существенных признаков, особенно когда речь идет о дифтонгах, определенных гласных и согласных звуках и некоторых грамматических соглашениях.
Этот язык также тесно связан с каталонским движением за независимость от Испании, что имеет большое значение для роли, которую он может продолжать играть в национальной каталонской идентичности.
Краткая история Каталонии
Каталанский — это романский язык, который произошел от вульгарной латыни в Пиренейских горах между Францией и Испанией, особенно на том языке, на котором говорили римляне, колонизировавшие регион Таррагона в Каталонии.
В составе Арагонского королевства, основанного в 1035 году, Каталония была автономной провинцией.
Самый ранний сохранившийся письменный каталанский язык датируется 12 веком.
Когда брак Фердинанда и Изабеллы объединил королевства Арагон и Кастилию в 15 веке, кастильский испанский язык стал де-факто официальным языком, в то время как каталонский оставался местным языком, на котором говорили люди.
Каталония в конце концов потеряла свою автономию, когда Барселона перешла к Испании в 1714 году, и использование каталанского языка было официально ограничено. Между тем, французский Людовик XIV также начал подавлять язык после того, как запретил его использование в Северной Каталонии в 1659 году. Первая Французская республика, последовавшая за Французской революцией, также запретила использование языка в образовании.
Это в конечном итоге проложило путь националистическому движению Renaixença, которое возникло в 19 веке, когда художники и писатели ненадолго возродили каталонский как литературный язык. Это движение даже вернуло средневековую традицию под названием Jocs Florals («цветочные игры»), конкурс среди поэтов, чтобы выяснить, кто напишет лучшее стихотворение о любви или лучшее патриотическое стихотворение на языке.
Однако после того, как фашистский режим Франко установился после Гражданской войны в 1936 году, каталанский язык был практически упразднен в Испании, чтобы продвигать единый испанский национализм.
Только после смерти Франко и восстановления демократии в 1978 году каталанский язык снова начал продвигаться и преподаваться в испанских школах в качестве основного образовательного языка. В 19В 83 году парламент Каталонии сделал каталонский официальным языком региона.
Будущее каталонского языка
Несмотря на то, что каталанский язык переживает активный процесс возрождения в течение последних нескольких десятилетий, испанский язык остается языком общения в Каталонии, отчасти благодаря его долгой истории в регионе, а также более позднему появлению многих латиноамериканских иммигрантов, для которых испанский язык является родным. Тем не менее, поскольку программы погружения в школы существуют с начала 1980-х годов, практически каждый моложе 40 лет в испанском регионе Каталония владеет как каталонским, так и испанским языками.
Хотя движение за возрождение каталонской национальной идентичности было связано с множеством факторов, язык сыграл важную роль. Некоторые испанские националисты даже обвиняют изучение каталонского языка в пропаганде сепаратизма. В 2015 году Верховный суд Испании постановил, что не менее 25 процентов занятий в школах Каталонии будут проводиться на испанском языке.
Это сделало каталонскую идентичность больше связанной с языком, чем, скажем, баскская идентичность или идентичность других различных этнических групп в Испании. Баскский национализм в основном связан с этнической принадлежностью, тогда как каталонский национализм сделал язык краеугольным камнем движения.
Референдум о независимости, состоявшийся в 2017 году и объявленный центральным правительством незаконным, привел Испанию к самому большому политическому кризису со времен падения режима Франко. Митинги за независимость Каталонии продолжаются, а демонстрации прошли совсем недавно, в сентябре 2021 года.
В Каталонии 11 сентября известно как La Diada , или годовщина падения Барселоны в 1714 году, которая в последние годы отмечается сепаратистскими митинги.
Где говорят на каталонском языке?
В настоящее время на каталонском языке говорят в автономных сообществах Арагон, Балеарские острова, Каталония, Мурсия и Валенсия в Испании, стране Андорра, регионе Руссильон во Франции и городе Альгеро на Сардинии, Италия.
В Андорре, небольшом независимом княжестве в Пиренейских горах между Испанией и Францией, каталанский язык является единственным официальным языком. В Каталонии, Валенсии и на Балеарских островах этот язык делит официальный статус с испанским.
В языке существует шесть различных диалектов: северо-западный каталонский (на нем говорят в Лериде, Таррагоне и Ла-Франхе), валенсийский (на нем говорят в Валенсии), центральный каталонский (на нем говорят в Барселоне и Жироне), балеарский (на нем говорят в Балеарские острова), руссильонне (на нем говорят во Франции) и альгерезе (диалект, на котором говорят в Альгеро).
