Русско-испанский разговорник для туристов, особенности языка на Кубе — НГС.ТУРИЗМ
- Иркутск
- Вход
- Регистрация
- Главная НГС
- Избранное
Показать карту Скрыть карту Варадеро \u0413\u0430\u0432\u0430\u043d\u0430 \u2013 \u043a\u0443\u0431\u0438\u043d\u0441\u043a\u0430\u044f \u0441\u0442\u043e\u043b\u0438\u0446\u0430, \u00ab\u0441\u0435\u0440\u0434\u0446\u0435\u00bb \u041e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0432\u0430 \u0421\u0432\u043e\u0431\u043e\u0434\u044b. \u0417\u0430\u043d\u0438\u043c\u0430\u0435\u0442 \u0447\u0443\u0442\u044c \u0431\u043e\u043b\u0435\u0435 726 \u043a\u0432\u0430\u0434\u0440\u0430\u0442\u043d\u044b\u0445 \u043a\u0438\u043b\u043e\u043c\u0435\u0442\u0440\u043e\u0432, \u043d\u0430 \u043a\u043e\u0442\u043e\u0440\u044b\u0445 \u0440\u0430\u0437\u043c\u0435\u0441\u0442\u0438\u043b\u043e\u0441\u044c \u043d\u0435\u043c\u043d\u043e\u0433\u0438\u043c 2,1 \u043c\u0438\u043b\u043b\u0438\u043e\u043d\u043e\u0432…»}’>Гавана Куба
hola («óла») — здравствуйте, привет
adios («адьóс») — до свидания, пока
por favor («пор фавóр») — пожалуйста в значении «будьте добры»
gracias («грáсиас») — спасибо
si («си») — да
no («но») — нет
perdon («пердóн») — прошу прощения
vale («бáле») – о’кей, годится
no hablo español («но áбло эспаньóль») — я не говорю по-испански.
Покупки:
estoy mirando («эстóй мирáндо») — я смотрю
quería eso («кериа эсо») — я бы хотел вон то
cuanto vale? («куáнто бáле»?) — сколько стóит?
probarme («пробáрме») — примерить на себя
probadores («пробадóрэс») — кабинки для примерки
mirar («мирáр») — смотреть, посмотреть
tarjeta («тархета») — кредитная карточка
en efectivo («эн эфективо») — заплатить наличными деньгами
Бар, ресторан:
la carta («ла кáрта») — меню, список блюд
tiene menu? («тьéнэ менý») — есть ли у вас комплексные обеды?
sin hielo («син йéло») — без льда
del tiempo («дэль тьéмпо») — комнатной температуры
bien hecho («бьен эчо») — хорошо прожаренное (о мясе)
caña («кáньа») — стакан пива
jarra («хáрра») — кружка
cerveza («сэрвéса») — пиво
vino («вино») — вино, по умолчанию красное
tinto («тинто») — красное вино
rosado («росáдо») — розовое вино
blanco («блáнко») — белое вино
agua («áгуа») — вода
cafe («кафэ») — кофе
cafe solo («кафэ сóло») — черный кофе
cafe cortado («кафэ кортáдо») — черный кофе с небольшим количеством молока
cafe con leche («кафэ кон лéчэ») — черный кофе пополам с молоком
capuchino («капучино») — капуччино
té («тэ») — чай
cenicero («сэнисэро») — пепельница
servicios («сервисиос») — туалет
cuenta («куэнта») — счет
Отель:
habitación («абитасьóн») — комната, гостиничный номер
doble («дóбле») — номер на двоих
individual («индивидуáль») — номер на одного
tiene plancha? («тьéнэ плáнча») — у вас есть утюг?
Некоторые числительные:
0 — cero («сэро»)
1 — uno («ýно»)
2 — dos («дос»)
3 — tres («трэс»)
4 — cuatro («куáтро»)
5 — cinco («синко»)
6 — seis («сэйс»)
7 — siete («сьéтэ»)
8 — ocho («óчо»)
9 — nueve («нуэвэ»)
10 — diez («дьес»)
Транспорт:
pare aquí («пáрэ аки») — остановите здесь
pasa por («пáса пор») — проходит через, идет до
estación («эстасьóн») — станция
Критическая ситуация:
ayuda! («аюда») — «на помощь!»
llamе («йáмэ») — позвоните, позовите
policia («полисиа») — полиция
urgencias («урхéнсиас») — скорая помощь
bomberos («бомбéрос») — пожарные
Как это сказать по-испански? Краткий русско-испанский разговорник
Города и Курорты
Коста-Дорада
Коста дель Соль
Коста Бланка
Коста Брава
Коста Калида
События и Погода в Испании
Как это сказать по-испански? Краткий русско-испанский разговорник |
В Испании большинство коренных жителей прекрасно понимают английских, а обслуживающий персонал некоторых отелей, ресторанов и магазинов даже владеет русским языком. Грамматика испанского языка незамысловата. Пожалуй, единственное правило, которое необходимо запомнить туристу, буква «H» или «h» никогда не произносится.
Приветствие, элементарные слова
0 — cero [сэро] 1 uno [уно] 2 dos [дос] 3 tres [трэс] 4 cuatro [кватро] 5 cinco [синко] 6 seis [мсэйс] 7 siete [сьетэ] 8 ocho [очо] 9 nueve [нуэвэ] 10 diez [дьез]
Магазины, покупки
Поделиться с друзьями: |
Русско-испанский разговорник-переводчик-словарь
Описание
Собираетесь? Испанско-русский разговорник и переводчик — ваш идеальный попутчик! Это приложение представляет собой говорящий разговорник с испанского на русский и автономный переводчик.
Испано-русский разговорник и переводчик содержит список из 1300 профессионально переведенных фраз. Есть возможность прослушать произношение каждой фразы.
Благодаря разнообразию словарного запаса, испанско-русский разговорник и переводчик незаменимы для путешественника: включенные в него фразы специально подобраны для туризма и краткосрочного пребывания. Интерфейс разработан таким образом, чтобы его можно было легко прочитать: переведенная фраза выделена красным цветом, поэтому все, что вам нужно сделать для общения, — это показать экран вашего устройства, и вас сразу поймут!
Разговорник и переводчик с испанского на русский также полезен для изучения/улучшения языка: вы можете сохранить фразы в разделе избранного для быстрого доступа и использовать их позже для тренировки произношения.
Чего же ты ждешь? Скачайте прямо сейчас!
Версия 8.1
Компания Apple обновила это приложение, и теперь на нем отображается значок приложения Apple Watch.
— Еще 80 фраз, доступ к разделу «Все фразы» и функция поиска теперь доступны в бесплатной версии
— Больше никаких надоедливых баннеров в бесплатной версии более низкая скорость
— теперь можно слушать произношение фраз без перехода к экрану подробностей фразы
— Подсветка искомого текста для улучшения читаемости
— Более простое управление избранным
— Интерфейс оптимизирован для iPhone с диагональю 4,7″ и 5,5″ и для iPad Pro
— Добавлена функция обмена фразами
Разработчик, Данило Чимино, не предоставил Apple подробностей о своей политике конфиденциальности и обработке данных.
Сведения не предоставлены
Разработчик должен будет предоставить сведения о конфиденциальности при отправке следующего обновления приложения.
Информация
- Поставщик
- Данило Чимино
- Размер
-