Национальный костюм каталонцев: Танцы народов мира. Испания — Хвастунишка

Национальный костюм Италии — Этносы

В отличие от многих других европейских стран, выделить общий для Италии национальный костюм не просто сложно, а невозможно. Причиной тому стала длительная изоляция отдельных регионов друг от друга. Окончательное объединение произошло всего 150 лет назад, когда традиции уже были полностью сформированы. Более того, традиционная одежда меняется не только от региона к региону, а даже от деревни к деревне! Охватить такое множество в одной статье физически невозможно, поэтому остановимся на нескольких вариантах.Но сначала немного истории.

Одежда древних римлян

Основу своего гардероба римляне заимствовали у древних греков, но значительно разнообразили его. Как и все античные предметы, эти одеяния были достаточно просты и изготавливались преимущественно из шерсти. Любые швейные операции из-за их примитивности сводились к минимуму, а роль современных пуговиц и молний выполняли броши. Под верхней одеждой в то время уже носили подобие нижнего белья, представляющего полотно ткани, особым образом обмотанное вокруг бёдер. Предшественники трусов назывались сублигар, сублигакулум, кампестре, лициум и цинктус. Женщины под одеждой носили фасцию, поддерживающую грудь, либо поверх одежды строфиум, маммиларе или цингулум, предназначенные для этой же цели.

Основой повседневной одежды была туника. В ней на улицу выходили большинство римлян и их рабов. Мужская туника была длиной примерно по колено, а женская была, как правило, длиннее и достигала земли, а также часто имела рукава. В мужских туниках рукава появились лишь во II-III веках нашей эры. В зимнее время люди начинали утепляться, надевая поверх туники ещё одну, а то и две.

Туника жреца. Фото roman-empire.net

Туники изготавливались из отбеленного полотна, на которую некоторые категории граждан могли нанести фиолетовые полосы, обозначая свою принадлежность к группе. Яркую цветную тунику разрешалось надевать триумфатору в исключительных случаях.

Свободные граждане Рима были вольны носить тогу. Этого права не было у рабов и иностранцев. В более древние времена тогу носили на голое тело, а позже стали надевать поверх туники. По сути свое тога представляла большое полотно, накинутое таким образом, что одна рука поддерживала складку, а вторая оставалась свободной. В результате экспериментов историки пришли к выводу, что полотно вырезалось в форме полукруга около 3 метров в длину и не более 2 метров в ширину. Для удобства ношения в подол зашивали грузы, а чтобы складки лежали красиво, их направляли деревянными планками. Для бедняков тога была предметом непозволительной роскоши, а мальчики из богатых семей могли носить её уже с 16 лет.

Сенаторская тога. Фото roman-empire.net

В женских платьях ограничений по формам и цветам было гораздо меньше. Первоначально они также были исключительно белыми, но позже стали выкрашиваться практически в любой цвет. Простейший вид одежды – стола – разновидность длинной туники. Богатые римлянки носили укороченную столу, а под неё надевали простую длинную туники, чтобы подчеркнуть многослойность одежды, а значит, и достаток.

Стола. Фото roman-empire.net

В качестве верхней одежды выступал рициниум, который вскоре был заменён паллой – разновидности плащей. Женскую одежду также изготавливали в основном из шерсти, реже – из шёлка.

Детей римляне одевали в простые подпоясанные туники. До вступления в возраст мужественности или до замужества ребёнок обязан был носить буллу – амулет-оберег.
Пальто и куртки древним римлянам заменяли многочисленные плащи. Богатые предпочитали носить паллиумы – роскошные мантии. Люди попроще укрывались полуармейским лацерной, а бедняки довольствовались простейшим паенулой.

В особые холода доставали тяжёлый плащ лаена (или дуплекс), похожий на солдатский сагум, и его укороченную версию – сагулум. Главнокомандующему по время назначения на пост даровался палудаментум. Разновидности плащей с капюшонами назывались кукуллус, бардокуллус, биррус и каракалла.

Плащ сагум. Фото roman-empire.net

Римская обувь представляла собой множество видов кожаных сандалий, большинство из которых, как это ни странно, предназначалось для ношения внутри помещений.

Сардиния

Ни один из итальянских регионов не может похвастаться таким разнообразием национальных костюмов, как Сардиния. Свой вариант традиционной одежды есть практически в каждом (даже самом маленьком) населённом пункте. Жители с гордостью хранят старинные костюмы, которые создавали ещё их прадеды и прабабки под чутким руководством своих предков. Существуют костюмы для торжественных случаев, повседневной носки и исполнения ритуалов. Конечно, в наше время уже почти никто не надевает каждый день традиционные одежды, за исключением нескольких стариков, которых можно отыскать в каждой деревеньке.

На Сардинии можно выделить три основных фестиваля, наиболее широко представляющих многообразие национальных костюмов: фестиваль святого Эфизио (1 мая, Кальяри), «Кавальката Сарда» (третье воскресенье мая, Сассари) и День Спасителя (последнее воскресенье августа, Нуоро). Например, в костюмированном шествии фестиваля святого Эфизио, покровителя Сардинии, принимают участие не менее 5 тысяч человек.

Внимательный взгляд без труда определит различия между костюмами жителей центральных горных районов прибрежных частей острова. Видна разница и между одеждой богатых женщин и крестьянок: состоятельные островитянки носили тёмно-красные платья, а ткани бедняцких нарядов чаще оставались серыми, неокрашенными. Социальное положение определяли также по пуговицам: богачи носили исключительно золотую фурнитуру, средний класс – серебряную, бедняцкое сословие – из доступных металлов. Руки богатой дамы могли украшать до семи роскошных колец, тогда как крестьянки никогда не носили более трёх. То же самое касалось и других украшений.

Костюм бедной женщины часто был у неё единственным, поэтому использовался для работы и отличался практичностью, например, оснащался большими карманами. Светские дамы больше были озабочены вопросом элегантности и тем, как наряд подчёркивает красоту лица и фигуры.

Важнейший элемент женского наряда – шарф или платок, покрывающий голову и плечи. Часто он является результатом многолетнего труда и древнего искусства традиционной вышивки и изготавливается из тканей, окрашенных натуральными растительными красителями.
Женская белая рубаха (камиза) всегда украшалась вышивкой и кружевом, особенно в тех частях, которые были видны из-под верхней одежды. Зона декольте – излюбленное место для украшения изысканными элементами и драгоценностями.

Верхняя рубашка (палас) одевалась поверх нижней и изготавливалась из более плотных, ярких тканей. Основное её функциональное назначение заключалось в подчёркивании (или формировании) изящных форм. Зачастую её заменяла длинная лента, особым образом обвязанная под грудью.

Жакет (циппоне) одевался поверх обеих рубашек и представлял собой куртку из тонкой ткани, максимальная длина которой могла быть чуть ниже пояса юбки, но чаще заканчивалась уже под грудью. Рукава кроились так, чтобы не скрывать от посторонних глаз нижних рубашек, т.е. были либо длинными и широкими, либо узкими, но короткими.

Юбка (туника, фардетта) – самая заметная и интересная в плане оформления часть костюма. Юбка обязательно должна быть длинной. Её украшают лентами и цветной вышивкой. На задней части ткань может быть сформирована в складки, но впереди обязательно должна оставаться гладкой. Передняя поверхность юбки часто покрывается фартуком (франда), который может носить как практическое, так и чисто декоративное значение, от которого зависят длина, форма и тип ткани.

Состав традиционного наряда, в зависимости от случая, в честь которого он надевался, мог быть достаточно сложным. Иногда женщине приходилось надевать до пяти платков и семи юбок одновременно.

Старинные женские наряды на Сардинии кроились с открытым декольте, подчёркивая женственную красоту своих обладательниц. Но в середине XIX века священники-иезуиты посчитали показ женской груди подстрекательством к греху и обязали население к ношению парапетто – накидки, скрывающей глубокий вырез. Однако человеческая хитрость оказалась сильнее, и изобретённая мастерицами накидка, покачиваясь при ходьбе, сдвигалась в сторону, позволяя любоваться грудью ничуть не хуже, чем раньше.

Национальный костюм Сардинии. Фото paradisola.it

Мужчинам превратить рабочую одежду в праздничную было гораздо проще, достаточно добавить вельветовый воротник, шляпу и ботинки.

Традиционный мужской головной убор (берритта) кроился из чёрной или красной шерстяной ткани. Размеры могли быть разными, при большой длине ткань откидывалась назад либо складывалась, чтобы оставаться впереди.

Рубашку (бентоне) шили из простой белой ткани и иногда украшали несложной вышивкой. Поверх рубашки одевали жакет (зиппоне) из тонкой благородной ткани. Часто этот элемент не имел рукавов и больше напоминал жилет. Жакет обязательно украшался богатой вышивкой, по крайней мере, его передняя сторона.

Обязательная деталь гардероба – просторные белые брюки (карцонес). Длина штанин может быть разной, но в любом случае они заправляются в чёрные, коричневые или тёмно-серые гетры.

Рагас – не вполне обычная деталь мужской одежды. Этот чёрный прямоугольный кусок ткани оборачивали вокруг талии поверх брюк.

Верхнюю одежду (каппоттину) составляли различные пальто и куртки, вид которых зависел от профессии и благосостояния своего владельца. Их шили из чёрной или коричневой шерстяной ткани. Среди пастухов особенно популярным была маструкка – овчинный жилет. Именно её с античных времён считали типичной одеждой жителя Сардинии.

Калабрия

Калабрийский костюм многое почерпнул у греческих и римских одежд и он так же разнообразен, меняясь от провинции к провинции. Обобщённый женский наряд состоит из длинной белой нательной рубахи, шёлковой юбки, шали, натянутой на специальный каркас, передника и жакета.

Юбка более пышная и менее длинная, чем на Сардинии. В волосы вплетались ленты, цвет которых зависел от семейного положения женщины. Длинный шарф того же цвета оборачивался вокруг талии. Головной убор, жакет и юбка шились из тёмных тканей, к тому же, традиции требовали, чтобы нижняя белая рубашка была видна на предплечьях, плечах и груди. Для защиты от зимних холодов использовали фаццулеттуну – большую шерстяную шаль с длинной бахромой.

Женский национальный калабрийский костюм. Фото calabriaturistica.it

Мужской костюм гораздо практичнее. Обычно он состоит из светлых или чёрных облегающих брюк, рубашки, куртки, и плаща. Плащ чаще всего шили из чёрной или красной ткани. Роль шляпы мог выполнять небольшой белый или чёрный колпак, а грудь украшалась галстуком. Традиционной мужской обувью служили кожаные полуботинки.

Мужской национальный калабрийский костюм. Фото periodpaper.com

Лигурия

Как и в большинстве других регионов, основу женского костюма в Лигурии составляют белая блуза и длинная юбка. Поверх юбки носили фартук, форма, цвет и длина которого могли быть какими угодно. Голова должна была быть обязательно покрыта вуалью, шляпкой или платком. Женские туфли очень часто украшались небольшими бантами в передней части.

Национальный костюм Лигурии. Фото stardollfan-forever.blogspot.com

Мужчины носили на голове традиционный полотняный колпак или шляпу, похожую на английский котелок. Костюм состоял из белой рубашки, тёмного жилета, тёмных коротких брюк, заправленных в белые гетры.

Фриули-Венеция-Джулия

Женщины этого региона традиционно носили длинную белую нательную рубашку и длинное яркое однотонное платье без рукавов. Поверх платья в будни повязывали простой коричневый фартук, который в праздники заменялся расшитым передником. Голову покрывали платком, окаймлённым цветами.

Национальный костюм Фриули-Венеции-Джулии. Фото furlana.it

Мужчины носили простую белую рубаху, жилет и узкие короткие брюки, завязанные лентой чуть ниже колена. Состоятельные горожане могли позволить длинную куртку и кожаные ботинки, а бедняки довольствовались короткой курткой и деревянными сабо. Голову покрывали шерстяной шляпой с круглыми полями, а на шею повязывали яркий платок.

Как видно, при всём разнообразии региональных костюмов, не сложно проследить их общие черты. Почти везде женским нательным бельём служила короткая или длинная белая рубашка. Обязательный атрибут – длинная юбка, и почти всегда её сопровождал передник. Верхнюю часть туловища заключали в жакет, обычно плотно обтягивающий тела, в некоторых областях это фактически корсет. Голова была покрыта, чаще всего платком. Различия составляются из деталей, цветов и вариантов оформления.

Мужчины также повсеместно носили белую нательную рубаху, поверх которой одевали жилет или жакет с длинными рукавами. Длина штанов могла отличаться, но чаще они были довольно узкими. Короткие штаны дополнялись гетрами. Роль верхней одежды играли куртки разных фасонов.

Источник: портал «Италия по-русски»

 

 

Итальянский народный костюм формировался на протяжении многих лет под влиянием восточных стран, Франции и Византии. Стоит отметить, что в каждой области сформировался свой национальный костюм, однако все они имеют общие характерные черты. Большей популярностью такие наряды пользуются на юге страны.

Народный костюм Италии

Итальянские костюмы отличаются яркостью и многообразием стилей. Подобные колоритные наряды были не только в крупных городах, но и в провинциальных областях. Они делились на три основных вида – праздничные, свадебные и будничные. Также костюмы отличались социальным статусом. Например, костюмы незамужних девушек кардинально отличались от женских итальянских народных костюмов. Отличалась одежда и городских жителей от деревенских.

Главными элементами народного костюма были туникообразная рубашка с широкими рукавами и длинная широкая юбка. Рубашки украшались вышивками и кружевами, а юбки были в складку, плиссе или в сборку. Украшались они каймой из другого материала или поперечными нашивками. Расцветка могла быть разнообразной. Далее шел корсаж с завязками как спереди, так и сзади. Он имел длину до талии и плотно облегал фигуру. А вот рукава к нему не пришивались, а привязывались тесемками и лентами, хотя некоторые корсажи шились сразу с рукавами.

Также женский народный костюм Италии содержит распашную одежду разной длины. Но самым главным элементом народного костюма был передник. В предпочтении был длинный передник, покрывающий юбку и обязательно яркой расцветки. Носили его не только деревенские женщины, но и некоторые горожанки. Кроме этого история итальянского костюма сохранила применение головного платка, манера ношения которого зависит от того или иного региона страны. В некоторых деревнях его носили только на шее, причем как женщины, так и мужчины.

Тирольский костюм – национальные наряды женщин и мужчин


Каждому народу от предыдущих поколений достается наследство. В этом наследии – предметы материальной культуры: быта, одежды, архитектуры, прикладного искусства. Особое место занимает национальный костюм, который многие народы бережно сохраняют как семейные реликвии или музейные экспонаты. А есть и такие, которые продолжают носить свои национальные костюмы.

Тирольским и баварским национальным костюмам повезло, их до сих пор надевают, ими гордятся, а туристы, приезжающие в альпийские города, удивляются, и в то же время восхищаются памятью народа к своему наследию.

Чем же так привлекательны тирольские национальные костюмы?


То, что все ткани натуральные, это не удивляет, в давние времена не было ничего синтетического, поэтому все народы носили одежду только из натуральных материалов. Тирольские костюмы очень удобны, и покрой их идеален, совершенно не стесняет движений.

Женские костюмы отличаются элегантностью, женственностью, а мужские – мужественностью, а все вместе – хорошим вкусом и красивой отделкой. Баварцы и тирольцы объясняют это так – «любовью к деталям».

Не только в России национальный костюм имеет различия в каждой области, или, как раньше говорили, губернии.

Тирольский и баварский национальные костюмы очень похожи, но изменения имеются по той же причине, что и в России. В каждой земле есть любимые цвета, ткани и декоративные детали. Когда-то Бавария и Тироль были единым государством, у них и сейчас общий язык. Сегодня Бавария – в Германии, а Тироль – часть в Австрии, а часть в Италии.

Но и те, и другие стремятся сохранить каждую деталь своего национального костюма, который известен почти в каждом уголке Европы и России.


Тирольский костюм – мужской и женский


Мужской костюм – охотничья мужская шляпа с пером, пиджак темно-зеленого цвета – все это в сочетании с кожаными брюками, гетрами и ботинками либо сапогами; в комплекте мужской одежды и кожаные шорты – ледерхозе (Lederhose), которые могут иметь разную длину.

Женский костюм, или дирндль (Dirndl), когда-то был традиционной одеждой альпийских крестьянок и прислуги. Но его женственность и очарование издавна вдохновляет модельеров европейской моды. Dirndl состоит из блузки, обязательно с пышными рукавами, которые часто украшены кружевом и вышивкой.

Вырез горловины достаточно глубокий, открывает шею и плечи, жесткий корсет со шнурками или открытая жилетка подчеркивают изгибы женской фигуры. Лиф должен быть обязательно облегающим, а на широкой пышной юбке повязан фартук.

Не кажется ли вам, что эти вещи и сегодня можно носить?

В Тироле и Баварии одежда жителей Альпийских гор рассказывала о ее владельце все – о семье, возрасте, положении в обществе и даже о количестве детей. Цвет, фасон и узоры вышивки – это была информация о местности и статусе обладателя. Для тирольца важно, чтобы не было смешения цветов, вышивок, эмблем и других деталей в одном наряде, не соответствующих определенной местности.

Национальный костюм альпийских горцев достаточно яркий, на нем можно увидеть различные декоративные детали. Мужские жилеты и сюртуки украшаются вышивкой, цепочками и лентами, которые занимают место галстука.

В женский костюм входят такие предметы как жилеты, юбки, блузки, платья, жакеты, пальто. Есть еще немаловажный предмет в наряде тирольской женщины – поверх юбки или платья обязательно повязывается нарядный фартук с бантом. Как же может быть без фартука настоящая хозяйка (HausFrau).

Если баварская женщина замужем, бант должен быть справа, не замужем – слева, у вдовы – посередине. Костюм обязательно дополняется ожерельем на шее.

Тирольцы и баварцы любят свою национальную одежду, и с приезжающими туристами они охотно поделятся. Если будете в Тироле или Баварии, вы можете купить настоящий национальный костюм, правда он дорого стоит. Настоящие костюмы тирольцев сшиты из материалов лучшего качества, в них много ручной работы и дорогой отделки. Например, используется натуральная валяная шерсть – Лоден, натуральная замша, кожа – высочайшего качества, лен, хлопок и шерсть.

Вышивки разные, но самый популярный мотив – эдельвейсы. Эти цветы иногда вяжут и пришивают в виде эмблемы, в том числе – на мужские сюртуки. Ленты и банты – шелковые, кружево нашиваются в несколько слоев. Пуговицы изготавливаются из натуральных материалов, есть пуговицы деревянные, костяные и металлические.

А помимо этого непременными аксессуарами национального костюма являются для мужчин – гетры, шляпы с гусиным или петушиным пером, могут быть и кисточки из волос серны, вышитые лямки для кожаных брюк, трости, ботинки или сапоги.

Для женщин – платочки, сумочки, шерстяные шали, миниатюрные шляпки, туфли с пряжками. В зимний мужской гардероб входят замшевые куртки, а в женский – расклешенные пальто с вышивкой. И еще многое и многое другое, то есть обилие деталей и предметов, которые весьма нужны и полезны. Обратите внимание, что все это не выходит из моды уже с давних пор, при этом смотрится элегантно.


Национальный костюм истинного тирольца всегда будет только из натуральных материалов.

Милитта много рассказывала о свадебных нарядах. Так вот, вам, наверное, будет интересно узнать, что еще около 150 лет назад свадебные платья в Баварии и Тироле были из черной или темно-зеленой ткани, но фата была белой.

Хотелось бы надеяться, что тирольцы и баварцы будут долго носить свои удобные и красивые национальные костюмы. Многие дизайнеры любят создавать коллекции в фольклорном стиле, и тирольский костюм вдохновляет их на создание новых интересных моделей.

Истинные альпийцы имеют в своем гардеробе полные национальные костюмы и надевают их на фестивали и другие национальные праздники. С городских улиц Австрии не исчезает альпийский смокинг. Этот предмет мужского гардероба также вошел и в женский. Национальный костюм сближает ушедшие поколения с ныне живущими, дух старины способствует умиротворению современной среды и ее размеренности.


фото и его история, а также как он выглядит в зависимости от региона?

Автор Travelkap На чтение 4 мин. Просмотров 803

Национальный костюм Литвы является отображением характера нации, исторических событий и музыкально-танцевального направления. Наряд способен продемонстрировать духовный уровень жизни и передать образное послание потомкам, в котором зашифрована история формирования культурного наследия.

История и фото

Национальные костюмы в мире стали появляться в XIX веке, когда жители стран стали считать одежду символом народа. В Литве национальный наряд появился только в XX веке и имел различия во внешнем виде в зависимости от региона.

Аукштайтия

Белая кофта изо льна с украшенными узорчатым рисунком рукавами и плечами. Сверху накидывали короткую безрукавку из ткани с мелким узором. Края обшивали ленточкой, а в качестве застежки использовали шнуровку. Передник был белый с поперечными полосками, мелким рисунком и белой бахромой.

Справка! Национальными цветами считались красный и зеленый, иногда добавляли белый и желтый.

Головной убор шили из ленты с узором, по нижнему краю которой приделывали тканую ленточку, а сверху — бахрому из ниток. Женщины всегда носили нарядные шерстяные юбки в красно-зеленую клетку. Рубашка шилась из белого льна с красным орнаментом.

Жемайтия

Женские костюмы отличались декоративностью и яркостью. Кофту из тонкого льна отличал узор только по краю рукавов и на воротнике — несложный орнамент с чередующимися узкими и широкими полосами. Безрукавка имела завышенную талию, потому как женщины носили несколько юбок и длинную рубашку.

Застежка на безрукавке была в виде пуговиц или крючков.

Белого цвета передник имел продольные полосы в виде рисунка и пришитую понизу бахрому. На голове носили узорчатую ленту, пришитую к ободку из картона. Сверху головной убор украшали цветные нитки. На плечи женщины набрасывали платок в клетку, украшенный бахромой.

Дзукия

Белая кофта с собранным в складку воротником с закругленными углами, обвязанными крючком. Клетчатая юбка с выделенными поперечными полосами и вытканными звездочками была собрана в складки. Безрукавка из простой ткани с мелкими полосками атласного или саржевого плетения застегивалась сбоку на крючки или пуговицы.

Женщины надевали декоративный передник поверх клетчатой юбки. Передник имел интересный цветной узор из мелких поперечных полос и крупного орнамента. Талию обвязывали поясом с белой льняной и цветной шерстяной вышивкой. На голове носили плетеную шапочку, которую крепили к ободку из ткани.

Сувалкия

В Сувалкии проживают две народности — капсы и занавики.

В нарядах занавиков присутствовали темные сочные цвета. Белая полотняная кофта с широким воротником и вышитыми наплечниками. Пышная юбка с широкими продольными и мелкими поперечными полосками, широкая безрукавка с мелким узором и металлическими декоративными застежками. Красочный и нарядный передник с вышитыми лилиями на темно-зеленом фоне. На голове — белый платок с бахромой.

Пестрый женский передник капсов сочетался с юбкой из темной полосатой ткани. Длинную, облегающую талию безрукавку шили из материи с мелким узором, застегивали на пуговицы и подпоясывали тканым пояском.

Кофта украшалась белой вышивкой на белом фоне из льняного полотна. Широкая в сборку юбка имела продольные полосы с узором. Передник из серой ткани выделялся нарядной вышивкой. На голове носили шапку без донышка.

Клайпедский район

Костюмы не были столь красочными: темные безрукавки и юбки контрастировали с белым передником и кофтой. Кофта без воротника имела красную полоску ниже плеча, а широкие рукава были втачаны в районе шеи. Юбка со складками шилась из клетки или ткани с продольным узором. Короткая с широким вырезом и пояском безрукавка была украшена орнаментом.

Белый передник сверху отличал серый узор, а снизу была пришита широкая полоса и белая бахрома. На голове носили шапочку из ткани в виде полосы с ободком для лба, верхнюю часть которого обвязывали крючком, а сбоку крепили узорчатые ленточки. Плечи женщины покрывали голубым платком большого размера.

Мужские наряды

Скромные мужские костюмы шились из нейтральных по цвету тканей, тем не менее наряды имели своеобразный силуэт и декоративные элементы. Простого покроя рубаха была сделана из белого льна. Обшлага украшались орнаментом и узором. Брюки имели сборку внизу, застегивались на пуговицу и заправлялись в чулки белого или светло-серого цвета.



Мужчины носили узорчатый галстук и безрукавку. Безрукавка имела широкий вырез на груди и украшенные черным сукном проймы. Сверху надевалась длинная до колен куртка. Она декорировалась полосками из сукна и подвязывалась широким узорчатым поясом.

Справка! Мужчины носили соломенные шляпы с лентами и бахромой.

Незамужние девушки голову могли не покрывать, однако волосы всегда заплетали в косы — поднимали их наверх или просто опускали за спину. В виде декора носили короны или венки с лентами. Замужние дамы обязательно надевали платки, которые завязывали на узел сзади. Ходить с непокрытой головой замужним женщинам не позволялось.

Алтайская национальная одежда покоряет мир — Архив

ГОРНО-АЛТАЙСК, 24 января. /Корр. ИТАР-ТАСС/. В Республике Алтай назван лауреат общественной премии имени известного художника и политического деятеля Григория Чорос- Гуркина — ежегодно она присуждается за вклад в развитие алтайской культуры и искусства. Победителем стала мастерская по пошиву национальной одежды «Ай-Тана». Ранее лауреатом престижной премии становились известные в Горном Алтае музыканты, журналисты, деятели культуры.

Национальная алтайская одежда с давних времен отличалась красотой, оригинальностью и практичностью. Она всегда была не только приспособлена к местности, воздействию климатических условий, но и являлась отражением образа жизни, эстетических вкусов народа. Короткие шубы, суконные и матерчатые халаты с большими отложными воротниками, цилиндрические шапки, расшитые орнаментом и подбитые мехом.

Археологические находки показывают, что на Алтае всегда происходила эволюция одежды, ориентированная на изысканность. Так называемая «принцесса Укока» /Алтайская принцесса — одно из самых значимых открытий российской археологии конца XX века/ была одета в платье из шёлковых тканей, войлочную обувь, а на голове у нее была полуметровая шапка с нашивками из деревянных изделий.

«В последнее десятилетие не только у дизайнеров, но и у населения наблюдается всплеск интереса к стилизованной народной одежде – сценической и свадебной, вечерней и повседневной», — отмечает «Вестник Горного Алтая». Мастерская «Ай-Тана» была создана 10 лет назад с целью возрождения, сохранения и развития национального костюма. Студия не раз выезжала со своими моделями на российские и международные конкурсы и занимала там призовые места, побывала много раз в Москве, Улан-Удэ, Иркутске, блестяще выступила в Турции, покорила даже Голливуд своими костюмами на Всемирном чемпионате исполнительских видов искусств «W COPA».

«Каждая коллекция, — рассказывает бессменный директор студии директор Татьяна Бабрашева, — объединена какой-то одной идеей. «Шёлковый путь» – это яркие вещи всех цветов радуги – красные, голубые, желтые, оранжевые. Это авангардный, можно сказать, элемент национальной моды. А вот «Катунь» – струящиеся рукава, крылья, голубые и синие цвета — это ближе к классике. Расшитые серебром и золотом ткани – бархат с напылением – заказываем и покупаем в других регионах. Целенаправленно ищем цвет, фактуру, воплощающие наши идеи. Сейчас на Алтае много молодых людей, которые хотят отметить свадьбу в национальных нарядах».

Григорий Гуркин /Чорос-Гуркин — 1870–1937/ — русский художник, литератор и политический деятель, мастер пейзажа, один из первых художников-профессионалов среди коренных народов Сибири. Окончил петербургскую Академию художеств, ученик великого русского пейзажиста Ивана Шишкина. Первая же персональная выставка в Томске /1907/ принесла Гуркину славу первого пейзажиста Сибири. В творчестве он соединил традицию эпического пейзажа Шишкина с веяниями модерна. В 1917–1919 возглавлял Горную думу, пытавшую наладить местное самоуправление и обеспечить национальное равноправие алтайцев. В 1937 году был расстрелян как «враг народа», посмертно реабилитирован в 1956 году.

Национальный костюм (Нидерланды, провинция Волендам)

? LiveJournal
  • Main
  • Top
  • Interesting
  • 235 ideas
  • Your 2020 in LJ
  • Disable ads
Login
  • Login
  • CREATE BLOG Join
  • English (en)
    • English (en)
    • Русский (ru)
    • Українська (uk)
    • Français (fr)
    • Português (pt)
    • español (es)
    • Deutsch (de)
    • Italiano (it)
    • Беларуская (be)

Национальный костюм Англии — Национальное платье

Национальная одежда Шотландии | Национальная одежда Уэльса

В Англии, в отличие от Уэльса и Шотландии, нет официальной национальной одежды.

Некоторые люди думают, что мужчины в Англии носят костюмы и шляпы-котелки, но очень в наши дни видеть кого-либо в котелках.

(Мужчина на фото принимал участие в параде по случаю дня рождения одного из полков Королевской гвардии.)

Группа по английскому национальному костюму пытается сделать национальную одежду Англии той, которую носили англосаксы в VII веке. Англосаксы были воинами-земледельцами и пришли из северо-западной Европы. Они начали вторжение в Британию в 450 г. н.э.

г.

Гораздо лучшим выбором для английского национального платья было бы выбрать из множества наших обычаев и традиций, существующих в Англии. Существует широкий выбор костюмов: от захватывающих церемоний, связанных с монархией, до традиционных костюмов, которые носят танцоры Морриса и другие на английских деревенских ярмарках.

Жемчужные короли были лидерами викторианской уличной торговли. Свое название они получили потому, что носили на шляпах жемчужные пуговицы в знак авторитета. Позже стали носить одежду, покрытую пуговицами.
Титул Жемчужного Короля передается в семье, также есть Жемчужные Королевы, Принцы и Принцессы. Теперь они тратят свое свободное время на благотворительность.


Йомен стражи

Бифитеры и Йомены Стражи очень важны, потому что они заботятся о нашей королеве и ее драгоценностях.Некоторые говорят, что это самое близкое к нашему национальному костюму.

.

Обычная одежда, которую мы сегодня носим, ​​имеет давние традиции. Очень холодные зимы в Крыму во время войны 1853-56 годов дали нам названия кардигана и балаклавы. Лорд Кардиган возглавлял легкую бригаду в битве при Балаклаве (1854 г.) «Кардиган» теперь представляет собой теплое шерстяное короткое пальто с пуговицами, а «балаклава» — шерстяная шапка.

Другой британский солдат, Веллингтон, дал свое имя паре ботинок.Сегодня они имеют более короткое название — «Резиновые сапоги»

Другие британские национальные костюмы

В Шотландии национальная одежда — килт.

Килт носит на талии.

ᐈ Фондовый значок традиционных костюмов Канады, Роялти-фри Векторы традиционных костюмов

ᐈ Фондовый значок традиционных костюмов Канады, Роялти-фри Векторы традиционных костюмов | скачать на Depositphotos® Мальчик и девочка в украинских народных костюмах.Западная Азия — арабский Иран, Ливан, Турция, мужчина, женщина, национальный традиционный костюм, платье, значок символа, знак пиктограммы, африка, красный, индийский, эскимосский, мужчина, женщина, национальный традиционный костюм, платье, одежда, символ символа, знак, пиктограмма Американские индейцы в традиционных костюмах Традиционные детские пары, характерные для мира, одевают девочек и мальчиков в различные национальные костюмы и милые маленькие дети национальности одевают векторные иллюстрации.Мультяшная индийская девушка в традиционной одеждеМонгольская традиционная одежда ЛюдиНабор из 20 азиатских мужчин и женщин в традиционных костюмах с флагомЯпонские люди в традиционной одеждеИндийская женщина в сари Узбекская традиционная одежда ЛюдиРумыны в национальной одеждеЮжная Америка — Бразилия Колумбия Боливия Чили Мужчина Женщина Национальный традиционный костюм Платье Одежда Значок Символ Знак ПиктограммаНациональности Часть 2 Юго-Восточная Азия — Таиланд Вьетнам Камбоджа Индонезия Мужчина Женщина Национальный Традиционный Костюм Платье Одежда Значок Символ Знак ПиктограммаНабор дизайна национальных костюмовДва черных силуэта танцовщицы фламенкоМультипликационная японская пара в традиционном костюмеПары в национальных костюмахБали балийская пара мужчин и женщин в традиционной свадебной одежде Индонезия Восточная Азия — Япония Южная Корея Китай Монголия Мужчина Женщина Национальный традиционный костюм Платье Одежда Значок Символ Знак Пиктограмма Девушка Красивая Африканская Женщина в традиционном костюме Испанская девушка с двумя веерами танцует фламенко, векторные иллюстрации, женщина, корейский набор, японский мультфильм, элементы Purim и дети, камбоджийцы в национальной одежде, набор векторных масок для вечеринок с животными.Люди разных национальностей. Хэллоуин тыква Джек о фонарь в шляпе Хэллоуина. Дети на вечеринке в честь Хэллоуина. Азиаты в национальной одежде. Юго-Восточная Азия. Сбор детей в костюмах на Хэллоуин. Западная Азия и Ближний Восток.Мультипликационная индийская пара в традиционных костюмах.Дизайн для еврейского праздника Пурим с масками и традиционным реквизитом. Хэллоуин Иконка Тайна — Векторный фон с декоративной маской Ретро Хэллоуин ведьма, изолированные на белом Люди в национальном платье.Дети Хэллоуина в костюме ХэллоуинаЕвропейцы в национальном костюмеКостюмированная вечеринкаСеверная Америка — Соединенные Штаты Канада Гренландия Мексика Мужчина Женщина Национальный традиционный костюм Платье Одежда Значок Символ Знак Пиктограмма Люди из разных стран в традиционных костюмах Гватемальцы, суринамцы, костариканцы, венесуэльцы, ямайцы, фиджийцы, племя хули. Жители Папуа-Новой Гвинеи, Мальдив, Восточного Тимора. Европейцы в национальной одежде. Западная Европа.Асеаны в традиционном костюме с флагомРусские в национальной одеждеПара в русской национальной одежде.АСЕАН люди в традиционном костюме с флагомАСЕАН мальчики и девочки в традиционных костюмах с флагом, плоские азербайджанцы, афганцы, таджики, узбеки, монголы, туркмены, казахи, киргизы, армяне.Люди в национальной одежде. Европейцы в национальной одежде. Европейцы в национальной одежде. Восточная Европа. Добро пожаловать в Россию. Корейцы в национальной одежде Американцы в национальной одежде. Южная Америка. Женщина в украинском национальном традиционном костюме. Набор изолированных персонажей в традиционных национальных костюмах. Африканцы в национальной одежде. Африка.

Народный костюм и вышивка: Обзор костюмов Франции 2

Это продолжение моей прошлой статьи.

Франция была разделена на традиционные провинции до революции.Они показаны цветом на карте выше. Впоследствии страна была разделена на административные районы, называемые департаментами, примерно одинакового размера, которые были сгруппированы в 27 регионов. Они показаны тонкими жирными линиями на карте выше. Беглый взгляд покажет, что они не всегда совпадают. На карте ниже указаны современные регионы и департаменты.


Я попытаюсь представить народные костюмы в соответствии со старыми провинциями, поскольку они более точно представляют регионы традиционной культуры.
Франция, как и большинство стран, многонациональна и многоязычна. В пяти уголках страны есть территории, на которых говорят на несвязанных языках. Немецкий в Эльзасе, голландский во французской Фландрии, бретонский в Бретани, баскский в Стране Басков и каталонский в Руссильоне. Корсиканский язык также отличается. В основной части страны традиционно говорили на различных романских диалектах, которые лингвисты и традиции группируют на три языка. На севере, Langues d’oïl, https: // en.wikipedia.org/wiki/Langues_d%27o%C3%AFl
эти диалекты представляют собой различные формы языка, который мы сегодня называем французским.
На востоке — Арпитан, https://en.wikipedia.org/wiki/Franco-Proven%C3%A7al_language
, а на юге — Langues d’oc, или окситанский. https://en.wikipedia.org/wiki/Occitan_language
На следующей карте французские диалекты показаны в оттенках зеленого, арпитанские диалекты — в оттенках синего, а диалекты окситанцев — в оттенках красного. Остальные языки показаны фиолетовым или лиловым.

Эта статья будет охватывать примерно территорию Langues d’Oc и Arpitan, за исключением Бресса. Аунис и Сентонж будут включены в эту статью. Я буду двигаться примерно с севера на юг. В некоторых провинциях материала для костюмов гораздо больше, чем в других.

Многие костюмы очень похожи, самые большие различия заключаются в капюшонах и других головных уборах, которые демонстрируют удивительное разнообразие.

Aunis


Эта провинция вместе с Сентонжом является нынешним департаментом Приморской Шаранты.
https://en.wikipedia.org/wiki/Aunis

В этой провинции используется много капюшонов. Пуату и Шаранта невероятно богаты разными причёсками. Один из главных в Аунисе называется Capot Marandais. Он состоит из треугольного головного убора и кружев, обвивающих его, как и Grisette of Niort.



Этот тип называется ла-Рошель.


Но другие носят в том же регионе.



Самый эффектный вариант капюшона — часть традиционного свадебного наряда Иль-де-Ре.


Saintonge

Это старая провинция, известная своей керамикой.
https://en.wikipedia.org/wiki/Saintonge



Остров Олерон.

Одна из известных версий капот-марандаза, которую здесь носят, известна как баллон.






В этой провинции носили и другие виды головных уборов.



Эту шляпу носили с рабочей одеждой, как защиту от солнца и непогоды.


Это называется кокеткой.




Пятизначная кадриль из Сентонжа.
https://www.youtube.com/watch?v=OXLCr28UdoM

Angoumois

Самая известная часть этой провинции — регион Коньяк, который, конечно же, известен своим прекрасным бренди.
https://en.wikipedia.org/wiki/Angoumois






Здесь носили баллон и другие причёски, но одна из отличительных причёски этого района называется le champanais, которую носили в районе города Коньяк.








Ла-Марке


Эта провинция когда-то была независимым графством, то есть регионом, управляемым графом.
https://en.wikipedia.org/wiki/County_of_La_Marche




Маленькая соломенная шляпа с бархатными лентами типична для этой провинции, хотя и похожа на те, что встречаются в некоторых частях Оверни.







Песня из Ла Марке.


Лимузен


Большой роскошный автомобиль назван в честь этой провинции. Первоначально водитель сидел под открытой крышей или капюшоном, который якобы напоминал головной убор этого региона. Таковы капризы языка.
https://en.wikipedia.org/wiki/History_of_Limousin

Отличительная причёска этого региона называется барбишет. Встречается только в этой провинции.







Песня из Лимузена.Хор в местном костюме.
https://www.youtube.com/watch?v=r_E5nAONYKA&index=6&list=PL71A052E80A660C44

Вот танец из Лимузена, Ла-Монтаньяр, три женщины одеты в чудесные костюмы Лимузена.
https://www.youtube.com/watch?v=nJL5y89Ls_4

Овернь

Овернь была территорией галльского племени арвернов. Под предводительством знаменитого Верцингеторикса они выиграли важные битвы против Цезаря в его попытке завоевать Галлию.Люди этого региона продолжают гордиться своей идентичностью.
https://en.wikipedia.org/wiki/Auvergne_(province)


Овернь — это регион, который сохранил большую часть своей традиционной культуры, включая музыку и танцы.















Бурри из Оверни. Эта группа одета в различные костюмы со всей провинции.
https://www.youtube.com / часы? v = a0j9dTBJWWE

Lyonnais

Эта провинция состоит из земель вокруг города Лиона. Он образует современные департаменты Роны и Луары.
https://en.wikipedia.org/wiki/Lyonnais
http://mprni.blogspot.com/2017/02/costumes-lyonnais.html






Савойя


Савойя была независимым герцогством на протяжении многих веков и вошла в состав Франции только после революции.Во многих отношениях он имеет очень сильные местные традиции.
https://en.wikipedia.org/wiki/Savoy



Савойя в настоящее время разделена на два департамента: Савойя и Верхняя Савойя или Верхняя Савойя. Костюмы этого региона очень богаты, особенно в южной части. Этот регион находится во французских Альпах

Верхняя Савойя

Анси — столица Верхней Савойи и находится в западной части департамента.






Традиционная свадьба в Анси.
https://www.youtube.com/watch?v=c0BawsntShs
Шабле находится на северо-востоке Верхней Савойи, рядом с нынешней швейцарской границей. Этот костюм из долины Морзин.







Гран-Борнан находится в центральной части этого района, на реке Борн. Обратите внимание на вышитые вручную шали.







Валь Монжуа находится на юго-востоке Верхней Савойи. Горы на юге блокируют доступ к собственно Савойе.







Некоторые танцы из Верхней Савойи.
https://www.youtube.com/watch?v=GjKHUfHQkt0

Savoie
Эта местность чрезвычайно богата народными костюмами, и я уже написал серию статей о костюмах этой местности.
http://folkcostume.blogspot.com/2012/03/costumes-of-savoy-or-savoie.html

Север и запад образуют то, что известно как Савойя Пропре, или Собственная Савойя.

Валь д’Арли
Долина реки находится на севере, на границе с Верхней Савойей.








Танец из долины Арли.
https://www.youtube.com/watch?v=jXij9FtbrYw


Chambery
Это столица Савойи, и мало что помнят о ее традициях костюма.





Ниже представлены две длинные, большие и изолированные горные долины с богатейшими традициями костюма.

Тарантез
Этот костюм часто используется для обозначения всей Савойи.У меня есть одна статья только об этой долине.
http://folkcostume.blogspot.com/2012/04/costume-of-tarentaise-savoy-or-savoie.html



Танец из Тарантеза.
https://www.youtube.com/watch?v=CDaMn7iSZyY

Видео, на котором показаны шелковые и вышитые шали из Верхнего Тарантеза.
https://www.youtube.com/watch?v=AOWjq9Xlav0

Maurienne
У многих деревень в этой долине есть свои костюмы. Я написал об этом три статьи.
Верхний Морьен
http: // folkcostume.blogspot.com/2012/04/costume-of-upper-maurienne-savoy-france.html





Танцы из Ореля в Верхнем Морьене.
https://www.youtube.com/watch?v=rrCGN22SPN0

Монтеймон и долина Виллард
http://folkcostume.blogspot.com/2012/04/costumes-montaimont-and-villards-valley.html




Арванская долина. Это очень известные и самобытные костюмы. Я также написал об этом статью.
http: //folkcostume.blogspot.ru / 2012/04 / костюм-оф-арван-долина-савой-франция.html





Музыка и изображения со всех сторон долины Морьен.
https://www.youtube.com/watch?v=p40QWD-Q0W4

Вот пример того, почему следует с осторожностью относиться к исполнению костюмов художником.



У художника есть эта женщина в головном уборе Тарантез, который действительно носили бы в Бур-Сен-Морисе, но также в юбке долины Арвана и остальном костюме Монтаймона.Все изделия от Savoy, но такой ансамбль еще никто не носил. Относитесь скептически и проверяйте.

Дофине

Эта провинция названа в честь дельфина на гербе графов Альбона, которые правили этой областью до тех пор, пока она не была аннексирована французским королевством в 1349 году. С тех пор наследника французского престола называли Ле Дофин. ‘, и был номинально правителем этого графства.

Gresivaudan




Brianconnais

Кейрас.






Ницца


Ницца сегодня является олицетворением Французской Ривьеры, но никогда не входила в состав Французского Королевства и была присоединена к Франции только в 1860 году. Эта провинция полностью окружает Княжество Монако.
https://en.wikipedia.org/wiki/Nice



Традиционный язык этой местности — окситанский, а костюмы в глубинке были похожи на прованс. Но в частности, один костюм стал символом самой Ниццы, и его также носят в Монако как их традиционный костюм.









Танцы из Ниццы.
https://www.youtube.com/watch?v=SSVL4zbstCc

Прованс

Эта провинция, как и многие другие, была независимым графством, пока не была аннексирована Францией в 1481 году.
https://en.wikipedia.org/wiki/Provence


Жители Прованса говорят на собственном диалекте окситанского, называемом провансальским. Костюм не сильно различается в зависимости от местности, хотя есть некоторые различия между Верхним и Нижним Провансом.Существует больше различий между костюмами трех социальных классов: Paysanne, Artisane и Bastidane. Окрестности Арля имеют особый костюм.
Я написала статью о провансальском костюме.
http://folkcostume.blogspot.com/2011/08/joans-provencal-costume.html

Верхний Прованс






Нижний Прованс

Paysanne







Artisanne









Bastidanne.
Этот костюм в основном такой же, как у Артизанны, но сделан из более тонких и дорогих материалов.









Танцевальная группа из Экс-ан-Прованса.
https://www.youtube.com/watch?v=jwqRAYvXncg

Город Марсель вторгся в деревню Шато Гомбер, у которой есть несколько отличительный костюм с уникальной причёской как в маленьком, так и в большом вариантах.





Арль

Этот город расположен на западе провинции, недалеко от устья реки Роны и Камарга.
Этот костюм очень индивидуален и представлен в нескольких вариантах. Я уже написал статью, подробно описывающую этот костюм и его варианты.
http://folkcostume.blogspot.com/2012/07/womans-costume-of-arles-provence-france.html








Фарандоль Арля.
https://www.youtube.com/watch?v=UnT7Z0DN0ag


Лангедок


Это плохо определенный термин, имеющий несколько значений. Это может относиться к языку юга Франции или его восточному варианту.Границы, показанные здесь, соответствуют временам революции. Первоначально это было независимое графство Тулуза, но уже под властью Французского Королевства провинции Керси и Рурж были удалены от него, в результате чего образовалась большая бухта, которую можно увидеть на северной границе. После революции столица Тулуза и ее регион были удалены из Лангедока, а к нему был присоединен Руссильон. Все это было сделано для того, чтобы разделить территорию и попытаться ослабить яростную независимость народа Лангедока.
https://en.wikipedia.org/wiki/Languedoc
Северо-восток Лангедока образует отдельный регион, довольно гористый, и состоит из следующих трех бывших провинций Тулузы.

Провинция Виваре, нынешний департамент Ардеш.







Провинция Веле, центральная и восточная части нынешнего департамента Верхняя Луара. В этом районе носили самые разные капюшоны.







Провинция Жеводан, нынешний департамент Лозере.








Нижний Лангедок
Это низменность на побережье. О народном костюме в этой местности мало что помнят, но вот несколько изображений из общины Агд, в департаменте Эро.








Тулуза
Это была столица Лангедока, на возвышенности на северо-западе. Сегодня он отделен от Лангедока и отнесен к региону Юг-Пиренеи.










Группа из Тулузы исполняет танцы из региона.
https://www.youtube.com/watch?v=LY_UDxcvlnc

https://www.youtube.com/watch?v=zOgupgTFr4Y


Руссильон или Россельо

Эта провинция — самая северная часть Каталонии. Он был передан французской короне в 1659 году. Здесь говорят на каталонском языке, и люди чувствуют себя более связанными с остальной Каталонией в Андорре и Испании, чем с Парижем.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *