Диалог в ресторане (кафе) с переводом
Juan y Anna han decidido pasar por el restaurant que está cerca de su casa.
- Juan:Camarero, ¿hay mesas libres? Nececitamos una mesa para dos. ¿Está libre ésa que está cerca de la ventana.
- Сamarero: No, señor, está reservada. Ahí hay una libre.
- Juan:¡Ah, bien! Entonces haga el favor de ponerla para dos personas.
- Сamarero: ¿Comerán ustedes a la carta o tomarán el menú del día?
- Juan:Comeremos a la carta ¿qué te parece, Anna?
- Anna:Lo mismo da. Lo que prefieres.
- Juan:Ante todo, un buen vino y una botella de agua mineral. Ahora vamos a ver el menú. Para empezar, entremeses variados.
- Сamarero: Puedo ofrecerles sardinas, anchoas y gambas, aceitunas. ¿ Tomarán ustedes sopa o algún consomé?
- Anna:Me gustaría comer una paella. Es un plato muy sabroso
- Сamarero: No dudo que les gustará. Es la especialidad de la casa. ¿Y de carne? Aquí hay pollo asado con patats , biftec…
- Anna:Prefiero que me traiga algo de pescado, poe ejemplo, merluza con ensalada.
- Juan:Y para mí, pollo asado con ensalsda.
- Сamarero: Entonces, paella para dos, merluza para la señora y pollo para el señor. ¿Qué vino prefieren ustedes?
- Juan:Una de tinto y agua tónica, por favor.
- Сamarero: ¿Qué van a tomar de postre? ¿Frutas, halados, café?
- Anna:¿Qué frutas tienen?
- Сamarero: Naranjas, uvas, melón.
- Anna:Bien. Entonces, para mí uvas. Y tú, Juan, ¿qué vas a comer?
- Juan:Comeré una naranja y tomaré una taza de café con leche. Anna, ¿te gusta aquí?
- Сamarero: ¿Desean algo más?
- Anna:No, gracias. Estamos muy contentos.
- Juan:La cuenta, por favor.
- Сamarero: Aquí tiene. Total 47 euros, por favor.
- Juan:Gtracias.
Перевод: В Ресторане
Хуан и Анна решили посетить ресторан, который находится возле их дома.
- Хуан: Официант, есть ли свободные места? Нам нужен столик на двоих. Свободный ли тот, что находится возле окна?
- Официант: Нет, сеньор, он зарезервирован.
- Хуан: Ладно. Скажите, пожалуйста, где находится свободный столик на двоих.
- Официант: Вам принести меню или вы будете есть предложение дня?
- Хуан: Принесите меню. А ты как, Анна?
- Анна: Мне всё равно. Как тебе больше нравится.
- Хуан: Пока мы не сделали заказ, принесите хорошее вино и бутылку минеральной войны. Сейчас посмотрим меню. Для начала разные закуски.
- Официант: Можем вам предложить сардины, анчоусы у креветки, оливки. Будете ли суп, либо можно заказать бульон?
- Анна: Я хочу съесть паэю. Это очень вкусное блюдо.
- Официант: Не сомневаюсь, что вам понравится. Это специальное блюдо от шеф-повара. А мясо? Есть жаренная курица с картошкой, бифштекс…
- Анна: Хочу, чтобы мне принесли рыбу, например, мерлузу с салатом.
- Хуан: А для меня, курицу с салатом.
- Официант: И так, две паэии, мерлуза для сеньоры и курицу для сеньора. Какое вино предпочитаете?
- Хуан: Красное вино и минеральную воду, пожалуйста.
- Официант: Будете ли заказывать десерт? Фрукты, мороженное, кофе?
- Анна: Какие у вас есть фрукты?
- Официант: Апельсины, виноград, дыня.
- Анна: Хорошо. Для меня виноград и кофе. А ты Хуан, что будешь есть?
- Хуан: Буду есть апельсины и хочу чашку кофе с молоком. Анна, тебе нравится тут?
- Официант: Хотите что-нибудь ещё?
- Анна: Нет, спасибо. Этого достаточно.
- Хуан: Счёт, пожалуйста.
- Официант: Вот. В общей сумме вы должны 47 евро.
- Хуан: Спасибо.
Ресторан по-испански
Tienen una mesa para dos (tres, cuatro) personas? |
тъенэн унамэса пара-дос (трэс, куатро) пэрсонас? |
У вас есть стол на двух (трех, четырех) человек? |
Quiero reservar una mesa |
кьеро ррэсэрвар уна-мэса. |
Я хочу заказать стол. |
Soy vegetariano |
сой вэхетарьяно. |
Я вегетарианец |
Camarero /Camarera |
камарэро / камарэра |
Официант / ка |
La carta / El menu |
ла-карта / эль-мэну |
Меню |
Menu del dia |
мэну дэль-диа |
Комплексный обед |
La carta de vinos |
ла-карта дэ-винос |
Карта вин |
Un cenicero |
ун-сэнисэро |
Пепельница |
Un vaso |
ум-басо |
Стакан |
Una copa |
уна-копа |
Бокал / Рюмка |
Una botella |
уна-ботэйя |
Бутылка |
Un cuchillo |
ун-кучийо |
Нож |
Un tenedor |
ун-тэнэдор |
Вилка |
Una cuchara |
уна-кучара |
Ложка |
Un plato |
ум-плато |
Тарелка |
Una taza |
уна-таса |
Чашка |
El desayuno |
эль-дэсаюно |
Завтрак |
La comida / El almuerzo |
ла-комида / эль-альмуэрсо |
Обед |
La cena |
ла-сэна |
Ужин |
El primer plato |
эль-примэр плато |
Первое блюдо |
Los entremeses |
лос-энтрэмэсэс |
Закуски |
El plato del dia |
эль-плато дэль-диа |
Блюдо дня |
Cafe |
кафэ |
Кофе |
Te |
тэ |
Чай |
Agua |
агуа |
Вода |
Vino |
вино |
Вино |
Bebidas |
бэбидас |
Напитки |
Carne |
карнэ |
Мясо |
Poco hecho |
поко эчо |
Полупрожаренное |
Muy hecho |
муй-эчо |
Как следует прожаренное |
Pescado |
пэскадо |
Рыба |
Mariscos |
марискос |
Морепродукты |
Queso |
кесо |
Сыр |
Pan |
пан |
Хлеб |
La cuenta, por favor |
ла-куэнта, пор-фавор |
Счет, пожалуйста. |
продолжить с другими фразами и выражениями
Курсы английского языка по уровням
Beginner
Экспресс-курс
«I LOVE ENGLISH»
Elementary
Космический квест
«БЫСТРЫЙ СТАРТ»
Intermediate
Обычная жизнь
КЕВИНА БРАУНА
В разработке
Advanced
Продвинутый курс
«ПРОРЫВ»
официант — перевод на испанский язык – Linguee
One do not need […] степень до будет a официант ; s om иногда даже […] достаточно краткого курса. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
[…]
карьера a пункт сер камареро; a veces c [. Краткий курс достаточно. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
A s a официант , N в хан спросил людей […] , если они хотят кофе. acninc.com acninc.com |
C om o mesero, Na than les p reguntaba […] a las personas si queran caf. acninc.com acninc.com |
Когда Твибелл заметил h e r официант a t t Ресторан не […], кажется, знает, как записать свой заказ, она спросила: «Хотите записать это? |
Cuando Twibe ll not qu e e l mesero e n e l r estau 900n ra [. saba escribir la orden, pregunt, «Quieres anotar eso, o quieres que yo te lo escriba? es.4children.org es.4children.org |
В любой другой стране […] the world over, the son of a waiter w i th a fourth-grade education would probably be a waiter ш я aarpsegundajuventud.org aarpsegundajuventud.org |
En cualquier otro pas del mundo, el
[…]
Hijo DE UN CAMARERO QUE S LO ALCANZ EL CUARTO GRADO EN LA ESCUELA HOY SERA, вероятность TE , UN CAMARERO CON CU CAMARERO CON CU GRAGO. предварительно». aarpsegundajuventud.org aarpsegundajuventud.org |
Вы доверяете себе при заказе нового и совершенно неизвестного […] блюдо — даже когда t h e официант i s t пытаясь убедить […] вы что очень вкусно? linguatec.net linguatec.net |
Выбрать сумму, которую можно получить, получив общий результат […] desconocido au n cuand o e l camarero i nte nta 0p 00 […]que es muy sabroso? linguatec.es linguatec.es |
До Цирка я работал как a официант / b a rt конец так что я действительно наслаждался thechange. cirquedusoleil.com cirquedusoleil.com |
Antes де Cirque trabajaba en un bar, claro que el cambio fue realmente para bien. cirquedusoleil.com cirquedusoleil.com |
Фримен, родившийся и выросший на сегрегированном юге США, имел […] провел лет как a официант a n d таксист […] во время выступления в скромном нью-йоркском театре […] производство и детское телевидение. America.gov America.gov |
Freeman, que naci y creci en […] sur segregado de Estados Unidos, trabaj
[…]
много o s co mo mozo y chof er такси [. mientras actuba en Modestas Obras Teatrales y Televisin Infantil. America.gov America.gov |
В то время как t h e официант s e rv , эс его […] гость проверяет производительность своих удаленных машин и затем откладывает свой КПК. claas.com claas.com |
Mientr as que el camarero le sirv e un expreso, […] el cliente estudia el rendimiento de sus aparatos trabajando en la distancia, […] volviendo poner el PDA и un lado. классы классы |
Неважно, куда ни глянь
[…]
рабочая одежда t h e официант a n d другие помощники [. были черные брюки в сочетании […] с белой блузкой или с белой рубашкой. comofashion.com comofashion.com |
Игуаль адонде се Мирара, ла […] vestimenta de t rabaj o d el camarero y de otros 9 a 900tes […]de servicio era un pantaln negro combinado […] с белоснежной белой или с белой камзолом. comofashion.es comofashion.es |
Мне пять бутербродов, пожалуйста», сказал […] Келли Твибелл своему четырехлетнему -o l d официанту . 4children.org 4children.org |
Me puede dar cinco sndwiches por favour, «le
[. es.4children.org es.4children.org |
Если вы официант или r c hef и ваши руки […] затронуты, вам необходимо поговорить с вашим руководителем, хотя он или она может […] судите, что клиентура не расстроится. psorinfo.com psorinfo.com |
S i u sted e s camarero o c ocin ero y sus manos […] estn afectadas, deber hablar con su superior, aunque quizs ella/l рассматривает […] que esto no le importar a la clientela. psorinfo.es psorinfo.es |
Как правило, студенты уезжают в США
[. Штаты или Европа на три месяца […] официант o r c […] для защиты клиентов […] в парках развлечений или горничными в роскошных отелях. рри.ро рри.ро |
Generalmente, ellos van por tres meses a Amrica del Norte o Europa para […] trabajar, en la gran mayora de los […] casos, co mo ayudantes de camareros o d e cocineros, […] para asegurar la proteccin de los […] clientes de los parques de diversiones o camareras en hoteles de lujo. рри.ро рри.ро |
Старайтесь следить за своей кредитной картой, когда отдаете
[.. money-wise.org money-wise.org |
Trate de vigilar su tarjeta de crdito cuando se la […] д а ип c omerc ian te o mesero . money-wise.org money-wise.org |
Заявитель просто утверждает, что бары и рестораны являются одним из традиционных каналов продаж, где […] потребитель закажет товар […] устно говоря с по a официант , w it не находясь в любой […] время, необходимое для визуализации рассматриваемого товарного знака. oami.europa.eu oami.europa.eu |
La requireante se limita afirmar que uno de los canales de venta tradicionales est constituido por bares y restaurantes, donde el
[. consumidor pide los productos de palabra, […] дириг i ndos e a un camarero, s in v erse o 900 […] en ningn momento a visualizar la marca de que se trate. oami.europa.eu oami.europa.eu |
Применяется в повседневной жизни (почему мы машем, чтобы привлечь […] внимание из а официант w h o делает вид, что […] к нам? unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Aplicada a la vida cotidiana, (por […] qu agitamos la mano cuando queremos llamar la atencin
[…]
de uno d e es os camareros es peci al izados [. en hacer la vista gorda? unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Всегда следите за своими кредитными картами, даже когда […] вы передаете им a официант t o p ай на еду. money-wise.org money-wise.org |
Siempre tenga cuidado con sus tarjetas de crdito, hasta […] cuando s e la da al mesero pa ra pagar 9 l 900cuenta.money-wise.org money-wise.org |
Все началось в начале 2000 года, когда аргентинец Уго Оливера, до тех пор […] производитель запасных частей
[…]
части, слышал около ут а официант ч а ви нг откупорить [. более 60 бутылок игристого вина в […] ход партии и окончание с сильно задетыми руками. wipo.int wipo.int |
Todo comenz hacia principios del ao 2000, cuando el argentino Hugo Olivera, hasta entonces […] Изготовление репутаций металлоконструкций, […] escuc h sobr e u n mozo q ue haba t enido […] que descorchar ms de 60 botellas de vino […] espumante durante una fiesta y haba terminado con las manos lastimadas. wipo.int wipo.int |
I f a официант s i ts в пустом ресторане, […] это считается временем неактивного вызова, которое, конечно, будет оцениваться по-разному. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
S i u n camarero e st отправил объявление часто […] Restaurante vaco, ese tiempo se computa como tiempo inactivo de atencin continuada, […] lo que, por supuesto, se valorar de forma distinta. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Сыграв второстепенные роли в двух фильмах, «Хакеры» и «Замена», он привлек к себе внимание как низкий -k e y официант i n t он получил признание критиков «Большая ночь». puertorico-herald.org puertorico-herald.org |
Despus de desempearse en papeles de meno r importancia e n dos pelculas, Hackers y The Substitute, llam la atencin como u n mesonero 0 универсальная ночь.![]() puertorico-herald.org puertorico-herald.org |
Серхио обнаружил свою страсть к вину, когда он […] сначала работал как a официантом a n d позже как ученик […] Сомелье в крупных ресторанах Вашингтона, округ Колумбия. caliterra.com caliterra.com |
Sergio descubri su pasin por el […] vino trab aj ando com o mesero y lue go c a […]Сомелье в важных ресторанах […] Вашингтон, округ Колумбия, Estados Unidos. es.caliterra.com es.caliterra.com |
FEMSA Cerveza начинает программу обучения […] «Ответственный Эль Месеро»
[. важность […] умеренное и ответственное употребление алкоголя. femsa.com femsa.com |
FEMSA Cerveza Pone en Marcha su Programa de […] конденсацитацин «E L Mesero R ES Ponsable» Creando Concien CI A ENT RE Meseros Y CANTI NE ROS SOBRE […] значение […] consumo moderado y ответственный за алкоголь. femsa.com femsa.com |
Но я знаю это: Если a официант f r ом Монреаль может [. сделай это, каждый может это сделать», — сказал он.0007 |
Pero s e sto: Si un mesero de Mon trea l pue 9001 […] hacerlo, cualquiera puede hacerlo «, dijo l. acninc.com acninc.com |
Там есть а официант ф o r замена […] для ваших нужд. повторный заказ повторный заказ |
H ay un camarero que est r eponiendo […] y atendiendo tus necesidades. повторный заказ повторный заказ |
Лыжный инструктор,
[…]
продавец оборудования so n , официант o r h регистратор отеля, [. На горные курорты Франции приходится десятая часть рабочих мест страны в сфере туризма. Франция.fr Франция.fr |
Монитор поставщика, поставщик […] оборудование миль энто, camarero o rec ep cionista […] de hotel, la montaa concentra una dcima parte de […] лос-эмплеос-дель-сектор турстико-де-Франсия. Франция.fr Франция.fr |
На протяжении многих лет Rueda A.O. Контрольный совет разработал схему грантов, позволяющую одному […] профессионал из Кастилии […] и Леон Wi n e Официант A S SO CIAIN .] Торгово-промышленной палаты Мадрида. dorueda.com dorueda. |
Desde hase varios aos el C.R.D.O. Rueda viene otorgando una beca para la […] участие […] Профессиональный D E LA A SO CIACIN DE SUMILLERES DE CASTILLA Y L EN, EN EL CU RSO D E SUMILLERES […] de la Cmara de Comercio e Industra de Madrid. dorueda.com dorueda.com |
Элиптический сюжет видео следует […] Ахиллес, который работает как a официант o n S t. Люсия и движется […] в суровый центр Лондона. guggenheim-bilbao.es guggenheim-bilbao.es |
Ла трама эльптика дель vdeo sigue la
[…]
лоток Aq uiles , u n camarero d e S анта Lu ca que [. se traslada a los barrios Pobres del extrarradio londinense. guggenheim-bilbao.es guggenheim-bilbao.es |
Определенные виды работ, связанные с повторяющимися задачами, например сканирование товаров в качестве контролера в супермаркете или […] перенос тяжелых подносов as a официант — ca n ведет к RSI. levinechildrenshospital.org levinechildrenshospital.org |
Ciertas actividades requieren de un esfuerzo repetitivo — como por ejemplo, escanear […] los artculos del supermercado en la caja registradora o cargar […] bandejas p es adas com o camarero (a ) — pued en иногда RSI. levinechildrenshospital.org levinechildrenshospital. |
официант — Перевод на английский — примеры английский
Спрягайте этот глагол
Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.
Рейган говорил, что сегодня вечером у них нет официантов .
Reagan me estaba contando que les hase falta un camarero esta noche.
Официант подает нам сковороду с помидорами и свежевыжатый апельсиновый сок.
El camarero nos sirve pan con tomate y zumo de naranja fresco.
Попросите официанта убрать ваш стакан с водой, чтобы избежать искушения.
Pidale аль Mesero Que уйти в отставку су vaso пункт не Tener ЭСА tentación.
Посмотрим, сможешь ли ты сделать из этого… человека официанта .
A ver si puede convertir a este… hombre en un месеро .
Нет, вроде бы хотят нести официанту на прием.
Нет, parece que se quieren llevar al mozo de la recepción.
Официант нетерпеливо посмотрел на меня, позвякивая монетами в бумажнике.
El mozo меня Миро impaciente е Hizo Sonar лас monedas ан су картера.
Человек, который доставил вам шампанское, не является официантом отеля .
El tipo que trajo el champaña no es un camarero del hotel.
Официант попросил меня сменить стол, потому что тот был зарезервирован.
El camarero me pidió que me cambiara de mesa porque esa estaba reservada.
Я использовал его как прикрытие, наблюдая за несколько подозрительным официантом .
Lo estoy usando de tapadera, mientras vigilo ип camarero sospechoso.
Может даже официант , если для вас это не много.
Sí, quizás con un camarero , si no es mucho para ti.
Если бы я был в тюрьме, официант идет на эшафот.
Si yo voy a la carcel, su camarero irá al cadalso.
Базовая функция, которая показывает, является ли официант экспертом по пиву.
Un basico que nos informa si el camarero es un experto cervecero.
Ваша цель — выпить все напитки, которые подает вам официант .
Tu objetivo es beber todas las bebidas Que el camarero te sirve.
Одетый в белый халат официант с полированным лицом черного дерева приносит кофе.
Un camarero de blanco, cara de ébano pulido, trae el cafe.
Они входят в дом, а затем уходит официант .
Los dos entran en la casa, y luego sale el camarero .
Нас с мужем очень хорошо обслуживал наш официант .
Mi esposo y yo, fuimos muy bien atendidos por el camarero .
Официант подал нам сладкий чай и несколько пирожных с разными вкусами.
Un camarero nos sirvió té y unas pastas dulces de sabores variados.
Нет, но вы повысили нашего единственного официанта до лучшего друга.
Нет, pero si восхождение в нуэстро único camarero лучший друг.
Моя одежда пахнет соевым соусом и спреем для тела официанта .
Mi ropa huele a salsa de soja y al aerosol del camarero .
Для них жизнь — это сон, по словам официанта .
Para ellos, la vida es un sueño, según el Камареро .
Возможно неприемлемый контент
Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах. Они не отбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Пожалуйста, сообщайте о примерах, которые нужно отредактировать или не отображать.