Официант по испански: Как сказать «Официант!» на испанском (¡Mesero!)

Диалог в ресторане (кафе) с переводом

Juan y Anna han decidido pasar por el restaurant que está cerca de su casa.

  • Juan:Camarero, ¿hay mesas libres? Nececitamos una mesa para dos. ¿Está libre ésa que está cerca de la ventana.
  • Сamarero: No, señor, está reservada. Ahí hay una libre.
  • Juan:¡Ah, bien! Entonces haga el favor de ponerla para dos personas.
  • Сamarero: ¿Comerán ustedes a la carta o tomarán el menú del día?
  • Juan:Comeremos a la carta ¿qué te parece, Anna?
  • Anna:Lo mismo da. Lo que prefieres.
  • Juan:Ante todo, un buen vino y una botella de agua mineral. Ahora vamos a ver el menú. Para empezar, entremeses variados.
  • Сamarero: Puedo ofrecerles sardinas, anchoas y gambas, aceitunas. ¿ Tomarán ustedes sopa o algún consomé?
  • Anna:Me gustaría comer una paella. Es un plato muy sabroso
  • Сamarero: No dudo que les gustará. Es la especialidad de la casa. ¿Y de carne? Aquí hay pollo asado con patats , biftec…
  • Anna:Prefiero que me traiga algo de pescado, poe ejemplo, merluza con ensalada.
  • Juan:Y para mí, pollo asado con ensalsda.
  • Сamarero: Entonces, paella para dos, merluza para la señora y pollo para el señor. ¿Qué vino prefieren ustedes?
  • Juan:Una de tinto y agua tónica, por favor.
  • Сamarero: ¿Qué van a tomar de postre? ¿Frutas, halados, café?
  • Anna:¿Qué frutas tienen?
  • Сamarero: Naranjas, uvas, melón.
  • Anna:Bien. Entonces, para mí uvas. Y tú, Juan, ¿qué vas a comer?
  • Juan:Comeré una naranja y tomaré una taza de café con leche. Anna, ¿te gusta aquí?
  • Сamarero: ¿Desean algo más?
  • Anna:No, gracias. Estamos muy contentos.
  • Juan:La cuenta, por favor.
  • Сamarero: Aquí tiene. Total 47 euros, por favor.
  • Juan:Gtracias.

Перевод: В Ресторане

Хуан и Анна решили посетить ресторан, который находится возле их дома.

  • Хуан: Официант, есть ли свободные места? Нам нужен столик на двоих. Свободный ли тот, что находится возле окна?
  • Официант: Нет, сеньор, он зарезервирован.
  •  Хуан: Ладно. Скажите, пожалуйста, где находится свободный столик на двоих.
  • Официант: Вам принести меню или вы будете есть предложение дня?
  • Хуан: Принесите меню. А ты как, Анна?
  • Анна: Мне всё равно. Как тебе больше нравится.
  • Хуан: Пока мы не сделали заказ, принесите хорошее вино и бутылку минеральной войны. Сейчас посмотрим меню. Для начала разные закуски.
  • Официант: Можем вам предложить сардины, анчоусы у креветки, оливки. Будете ли суп, либо можно заказать бульон?
  • Анна: Я хочу съесть паэю. Это очень вкусное блюдо.
  • Официант: Не сомневаюсь, что вам понравится. Это специальное блюдо от шеф-повара. А мясо? Есть жаренная курица с картошкой, бифштекс…
  • Анна: Хочу, чтобы мне принесли рыбу, например, мерлузу с салатом.
  • Хуан: А для меня, курицу с салатом.
  • Официант: И так, две паэии, мерлуза для сеньоры и курицу для сеньора. Какое вино предпочитаете?
  • Хуан: Красное вино и минеральную воду, пожалуйста.
  • Официант: Будете ли заказывать десерт? Фрукты, мороженное, кофе?
  • Анна: Какие у вас есть фрукты?
  • Официант: Апельсины, виноград, дыня.
  • Анна: Хорошо. Для меня виноград и кофе. А ты Хуан, что будешь есть?
  • Хуан: Буду есть апельсины и хочу чашку кофе с молоком. Анна, тебе нравится тут?
  • Официант: Хотите что-нибудь ещё?
  • Анна: Нет, спасибо. Этого достаточно.
  • Хуан: Счёт, пожалуйста.
  • Официант: Вот. В общей сумме вы должны 47 евро.
  • Хуан: Спасибо.

Ресторан по-испански

Tienen una mesa para dos (tres, cuatro) personas?

тъенэн унамэса пара-дос (трэс, куатро) пэрсонас?

У вас есть стол на двух (трех, четырех) человек?

Quiero reservar una mesa

кьеро ррэсэрвар уна-мэса.

Я хочу заказать стол.

Soy vegetariano

сой вэхетарьяно.

Я вегетарианец

Camarero /Camarera

камарэро / камарэра

Официант / ка

La carta / El menu

ла-карта / эль-мэну

Меню

Menu del dia

мэну дэль-диа

Комплексный обед

La carta de vinos

ла-карта дэ-винос

Карта вин

Un cenicero

ун-сэнисэро

Пепельница

Un vaso

ум-басо

Стакан

Una copa

уна-копа

Бокал / Рюмка

Una botella

уна-ботэйя

Бутылка

Un cuchillo

ун-кучийо

Нож

Un tenedor

ун-тэнэдор

Вилка

Una cuchara

уна-кучара

Ложка

Un plato

ум-плато

Тарелка

Una taza

уна-таса

Чашка

El desayuno

эль-дэсаюно

Завтрак

La comida / El almuerzo

ла-комида / эль-альмуэрсо

Обед

La cena

ла-сэна

Ужин

El primer plato

эль-примэр плато

Первое блюдо

Los entremeses

лос-энтрэмэсэс

Закуски

El plato del dia

эль-плато дэль-диа

Блюдо дня

Cafe

кафэ

Кофе

Te

тэ

Чай

Agua

агуа

Вода

Vino

вино

Вино

Bebidas

бэбидас

Напитки

Carne

карнэ

Мясо

Poco hecho

поко эчо

Полупрожаренное

Muy hecho

муй-эчо

Как следует прожаренное

Pescado

пэскадо

Рыба

Mariscos

марискос

Морепродукты

Queso

кесо

Сыр

Pan

пан

Хлеб

La cuenta, por favor

ла-куэнта, пор-фавор

Счет, пожалуйста.

 

продолжить с другими фразами и выражениями

 

Курсы английского языка по уровням

Beginner

Экспресс-курс
«I LOVE ENGLISH»

Elementary

Космический квест
«БЫСТРЫЙ СТАРТ»

Intermediate

Обычная жизнь
КЕВИНА БРАУНА

В разработке

Advanced

Продвинутый курс
«ПРОРЫВ»

официант — перевод на испанский язык – Linguee

One do not need

[…] степень до будет a официант ; s om иногда даже […]

достаточно краткого курса.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Номер не требуется

[…] карьера a пункт сер камареро; a veces c [. ..]

Краткий курс достаточно.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

A s a официант , N в хан спросил людей […]

, если они хотят кофе.

acninc.com

acninc.com

C om o mesero, Na than les p reguntaba […]

a las personas si queran caf.

acninc.com

acninc.com

Когда Твибелл заметил h e r

официант a t t Ресторан не […]

, кажется, знает, как записать свой заказ, она спросила: «Хотите записать это?

Cuando Twibe ll not qu e e l mesero e n e l r estau 900n ra [. ..]

saba escribir la orden, pregunt, «Quieres anotar eso, o quieres que yo te lo escriba?

es.4children.org

es.4children.org

В любой другой стране

[…] the world over, the son of a waiter w i th a fourth-grade education would probably be a waiter ш я

й образование четвертого класса.

aarpsegundajuventud.org

aarpsegundajuventud.org

En cualquier otro pas del mundo, el

[…] Hijo DE UN CAMARERO QUE S LO ALCANZ EL CUARTO GRADO EN LA ESCUELA HOY SERA, вероятность TE , UN CAMARERO CON CU CAMARERO CON CU GRAGO. ]

предварительно».

aarpsegundajuventud.org

aarpsegundajuventud.org

Вы доверяете себе при заказе нового и совершенно неизвестного

[…] блюдо — даже когда t h e официант i s t пытаясь убедить […]

вы что очень вкусно?

linguatec.net

linguatec.net

Выбрать сумму, которую можно получить, получив общий результат

[…] desconocido au n cuand o e l camarero i nte nta 0p

0

0 […]

que es muy sabroso?

linguatec.es

linguatec.es

До Цирка я работал как a официант / b a rt конец так что я действительно наслаждался thechange.

cirquedusoleil.com

cirquedusoleil.com

Antes де Cirque trabajaba en un bar, claro que el cambio fue realmente para bien.

cirquedusoleil.com

cirquedusoleil.com

Фримен, родившийся и выросший на сегрегированном юге США, имел

[…] провел лет как a официант a n d таксист […]

во время выступления в скромном нью-йоркском театре

[…]

производство и детское телевидение.

America.gov

America.gov

Freeman, que naci y creci en

[…]

sur segregado de Estados Unidos, trabaj

[…] много o s co mo mozo y chof er такси [. ..]

mientras actuba en Modestas Obras Teatrales y Televisin Infantil.

America.gov

America.gov

В то время как t h e официант s e rv , эс его […]

гость проверяет производительность своих удаленных машин и затем откладывает свой КПК.

claas.com

claas.com

Mientr as que el camarero le sirv e un expreso, […]

el cliente estudia el rendimiento de sus aparatos trabajando en la distancia,

[…]

volviendo poner el PDA и un lado.

классы

классы

Неважно, куда ни глянь

[…] рабочая одежда t h e официант a n d другие помощники [. ..]

были черные брюки в сочетании

[…]

с белой блузкой или с белой рубашкой.

comofashion.com

comofashion.com

Игуаль адонде се Мирара, ла

[…] vestimenta de t rabaj o d el camarero y de otros

9 a 900tes […]

de servicio era un pantaln negro combinado

[…]

с белоснежной белой или с белой камзолом.

comofashion.es

comofashion.es

Мне пять бутербродов, пожалуйста», сказал

[…] Келли Твибелл своему четырехлетнему -o l d официанту .

4children.org

4children.org

Me puede dar cinco sndwiches por favour, «le

[. ..] Dijo Kell y Twibe ll as у месеро д е к уат ро а ос .

es.4children.org

es.4children.org

Если вы официант или r c hef и ваши руки […]

затронуты, вам необходимо поговорить с вашим руководителем, хотя он или она может

[…]

судите, что клиентура не расстроится.

psorinfo.com

psorinfo.com

S i u sted e s camarero o c ocin ero y sus manos […]

estn afectadas, deber hablar con su superior, aunque quizs ella/l рассматривает

[…]

que esto no le importar a la clientela.

psorinfo.es

psorinfo.es

Как правило, студенты уезжают в США

[. ..]

Штаты или Европа на три месяца

[…] официант o r c […]

для защиты клиентов

[…]

в парках развлечений или горничными в роскошных отелях.

рри.ро

рри.ро

Generalmente, ellos van por tres meses a Amrica del Norte o Europa para

[…]

trabajar, en la gran mayora de los

[…] casos, co mo ayudantes de camareros o d e cocineros, […]

para asegurar la proteccin de los

[…]

clientes de los parques de diversiones o camareras en hoteles de lujo.

рри.ро

рри.ро

Старайтесь следить за своей кредитной картой, когда отдаете

[.. .] это торговцу t o r официант .

money-wise.org

money-wise.org

Trate de vigilar su tarjeta de crdito cuando se la

[…] д а ип c omerc ian te o mesero .

money-wise.org

money-wise.org

Заявитель просто утверждает, что бары и рестораны являются одним из традиционных каналов продаж, где

[…]

потребитель закажет товар

[…] устно говоря с по a официант , w it не находясь в любой […]

время, необходимое для визуализации рассматриваемого товарного знака.

oami.europa.eu

oami.europa.eu

La requireante se limita afirmar que uno de los canales de venta tradicionales est constituido por bares y restaurantes, donde el

[. ..]

consumidor pide los productos de palabra,

[…] дириг i ndos e a un camarero, s in v erse o 900 […]

en ningn momento a visualizar la marca de que se trate.

oami.europa.eu

oami.europa.eu

Применяется в повседневной жизни (почему мы машем, чтобы привлечь

[…] внимание из а официант w h o делает вид, что […]

к нам?

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Aplicada a la vida cotidiana, (por

[…]

qu agitamos la mano cuando queremos llamar la atencin

[…] de uno d e es os camareros es peci al izados [. ..]

en hacer la vista gorda?

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Всегда следите за своими кредитными картами, даже когда

[…] вы передаете им a официант t o p ай на еду.

money-wise.org

money-wise.org

Siempre tenga cuidado con sus tarjetas de crdito, hasta

[…] cuando s e la da al mesero pa ra pagar

9 l 900cuenta.

money-wise.org

money-wise.org

Все началось в начале 2000 года, когда аргентинец Уго Оливера, до тех пор

[…]

производитель запасных частей

[…] части, слышал около ут а официант ч а ви ​​ нг откупорить [. ..]

более 60 бутылок игристого вина в

[…]

ход партии и окончание с сильно задетыми руками.

wipo.int

wipo.int

Todo comenz hacia principios del ao 2000, cuando el argentino Hugo Olivera, hasta entonces

[…]

Изготовление репутаций металлоконструкций,

[…] escuc h sobr e u n mozo q ue haba t enido […]

que descorchar ms de 60 botellas de vino

[…]

espumante durante una fiesta y haba terminado con las manos lastimadas.

wipo.int

wipo.int

I f a официант s i ts в пустом ресторане, […]

это считается временем неактивного вызова, которое, конечно, будет оцениваться по-разному.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

S i u n camarero e st отправил объявление часто […]

Restaurante vaco, ese tiempo se computa como tiempo inactivo de atencin continuada,

[…]

lo que, por supuesto, se valorar de forma distinta.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Сыграв второстепенные роли в двух фильмах, «Хакеры» и «Замена», он привлек к себе внимание как низкий -k e y официант i n t он получил признание критиков «Большая ночь».

puertorico-herald.org

puertorico-herald.org

Despus de desempearse en papeles de meno r importancia e n dos pelculas, Hackers y The Substitute, llam la atencin como u n mesonero

0 универсальная ночь.

puertorico-herald.org

puertorico-herald.org

Серхио обнаружил свою страсть к вину, когда он

[…] сначала работал как a официантом a n d позже как ученик […]

Сомелье в крупных ресторанах Вашингтона, округ Колумбия.

caliterra.com

caliterra.com

Sergio descubri su pasin por el

[…] vino trab aj ando com o mesero y lue go c a

[…]

Сомелье в важных ресторанах

[…]

Вашингтон, округ Колумбия, Estados Unidos.

es.caliterra.com

es.caliterra.com

FEMSA Cerveza начинает программу обучения

[…]

«Ответственный Эль Месеро»

[. ..] (Respons ib l e Waiter ) l oo king to create conscience a mo n g waiters a н д бармены […]

важность

[…]

умеренное и ответственное употребление алкоголя.

femsa.com

femsa.com

FEMSA Cerveza Pone en Marcha su Programa de

[…] конденсацитацин «E L Mesero R ES Ponsable» Creando Concien CI A ENT RE Meseros Y CANTI NE ROS SOBRE […]

значение

[…]

consumo moderado y ответственный за алкоголь.

femsa.com

femsa.com

Но я знаю это: Если a официант f r ом Монреаль может [. ..]

сделай это, каждый может это сделать», — сказал он.0007

Pero s e sto: Si un mesero de Mon trea l pue 9001 […]

hacerlo, cualquiera puede hacerlo «, dijo l.

acninc.com

acninc.com

Там есть а официант ф o r замена […]

для ваших нужд.

повторный заказ

повторный заказ

H ay un camarero que est r eponiendo […]

y atendiendo tus necesidades.

повторный заказ

повторный заказ

Лыжный инструктор,

[…] продавец оборудования so n , официант o r h регистратор отеля, [. ..]

На горные курорты Франции приходится десятая часть рабочих мест страны в сфере туризма.

Франция.fr

Франция.fr

Монитор поставщика, поставщик

[…] оборудование миль энто, camarero o rec ep cionista […]

de hotel, la montaa concentra una dcima parte de

[…]

лос-эмплеос-дель-сектор турстико-де-Франсия.

Франция.fr

Франция.fr

На протяжении многих лет Rueda A.O. Контрольный совет разработал схему грантов, позволяющую одному

[…]

профессионал из Кастилии

[…] и Леон Wi n e Официант A S SO CIAIN .]

Торгово-промышленной палаты Мадрида.

dorueda.com

dorueda. com

Desde hase varios aos el C.R.D.O. Rueda viene otorgando una beca para la

[…]

участие

[…] Профессиональный D E LA A SO CIACIN DE SUMILLERES DE CASTILLA Y L EN, EN EL CU RSO D E SUMILLERES […]

de la Cmara de Comercio e Industra de Madrid.

dorueda.com

dorueda.com

Элиптический сюжет видео следует

[…] Ахиллес, который работает как a официант o n S t. Люсия и движется […]

в суровый центр Лондона.

guggenheim-bilbao.es

guggenheim-bilbao.es

Ла трама эльптика дель vdeo sigue la

[…] лоток Aq uiles , u n camarero d e S анта Lu ca que [. ..]

se traslada a los barrios Pobres del extrarradio londinense.

guggenheim-bilbao.es

guggenheim-bilbao.es

Определенные виды работ, связанные с повторяющимися задачами, например сканирование товаров в качестве контролера в супермаркете или

[…] перенос тяжелых подносов as a официант ca n ведет к RSI.

levinechildrenshospital.org

levinechildrenshospital.org

Ciertas actividades requieren de un esfuerzo repetitivo — como por ejemplo, escanear

[…]

los artculos del supermercado en la caja registradora o cargar

[…] bandejas p es adas com o camarero (a ) — pued en иногда RSI.

levinechildrenshospital.org

levinechildrenshospital. org

официант — Перевод на английский — примеры английский

Спрягайте этот глагол

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

Рейган говорил, что сегодня вечером у них нет официантов .

Reagan me estaba contando que les hase falta un camarero esta noche.

Официант подает нам сковороду с помидорами и свежевыжатый апельсиновый сок.

El camarero nos sirve pan con tomate y zumo de naranja fresco.

Попросите официанта убрать ваш стакан с водой, чтобы избежать искушения.

Pidale аль Mesero Que уйти в отставку су vaso пункт не Tener ЭСА tentación.

Посмотрим, сможешь ли ты сделать из этого… человека официанта .

A ver si puede convertir a este… hombre en un месеро .

Нет, вроде бы хотят нести официанту на прием.

Нет, parece que se quieren llevar al mozo de la recepción.

Официант нетерпеливо посмотрел на меня, позвякивая монетами в бумажнике.

El mozo меня Миро impaciente е Hizo Sonar лас monedas ан су картера.

Человек, который доставил вам шампанское, не является официантом отеля .

El tipo que trajo el champaña no es un camarero del hotel.

Официант попросил меня сменить стол, потому что тот был зарезервирован.

El camarero me pidió que me cambiara de mesa porque esa estaba reservada.

Я использовал его как прикрытие, наблюдая за несколько подозрительным официантом .

Lo estoy usando de tapadera, mientras vigilo ип camarero sospechoso.

Может даже официант , если для вас это не много.

Sí, quizás con un camarero , si no es mucho para ti.

Если бы я был в тюрьме, официант идет на эшафот.

Si yo voy a la carcel, su camarero irá al cadalso.

Базовая функция, которая показывает, является ли официант экспертом по пиву.

Un basico que nos informa si el camarero es un experto cervecero.

Ваша цель — выпить все напитки, которые подает вам официант .

Tu objetivo es beber todas las bebidas Que el camarero te sirve.

Одетый в белый халат официант с полированным лицом черного дерева приносит кофе.

Un camarero de blanco, cara de ébano pulido, trae el cafe.

Они входят в дом, а затем уходит официант .

Los dos entran en la casa, y luego sale el camarero .

Нас с мужем очень хорошо обслуживал наш официант .

Mi esposo y yo, fuimos muy bien atendidos por el camarero .

Официант подал нам сладкий чай и несколько пирожных с разными вкусами.

Un camarero nos sirvió té y unas pastas dulces de sabores variados.

Нет, но вы повысили нашего единственного официанта до лучшего друга.

Нет, pero si восхождение в нуэстро único camarero лучший друг.

Моя одежда пахнет соевым соусом и спреем для тела официанта .

Mi ropa huele a salsa de soja y al aerosol del camarero .

Для них жизнь — это сон, по словам официанта .

Para ellos, la vida es un sueño, según el Камареро .

Возможно неприемлемый контент

Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах. Они не отбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Пожалуйста, сообщайте о примерах, которые нужно отредактировать или не отображать.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *