%d0%b1%d0%be%d0%bb%d1%8c%d1%88%d0%be%d0%b5%20%d1%81%d0%bf%d0%b0%d1%81%d0%b8%d0%b1%d0%be в испанский
Коэффициент применения кесарева сечения в Италии заметно вырос за последние 20 лет с 11,2 процента (1980 год) до 33,2 процента (2000 год), и его значение превысило рекомендованные показатели ВОЗ на 10–15 процентов и показатели других европейских стран (например, 21,5 процента в Великобритании и Уэльсе, 17,8 процента в Испании, 15,9 процента во Франции).
El porcentaje de cesáreas ha aumentado considerablemente en Italia en los últimos 20 años, de 11,2% (1980) a 33,2% (2000), un valor entre 10% y 15% superior a lo recomendado por la OMS y a los de otros países europeos (por ejemplo, esta tasa es de 21,5% en Gran Bretaña y Gales, 17,8% en España y 15,9% en Francia).
UN-2
Кроме того, в статье 20 Конституции говорится, что начальное образование в государственных школах является обязательным и бесплатным.
Igualmente, el artículo 20 de la misma establece que la educación básica es obligatoria y gratuita en las escuelas estatales.
UN-2
В деле Обвинитель против Радована Караджича обвиняемому, бывшему президенту Республики Сербской, предъявлено 11 пунктов обвинений в геноциде, преступлениях против человечности и нарушении законов и обычаев войны, совершенных в Сараево, Сребренице и 20 муниципалитетах по всей территории Боснии и Герцеговины.
En el caso de Fiscalía c. Radovan Karadžić, el acusado (expresidente de la República Srpska) ha sido inculpado de 11 cargos de genocidio, crímenes de lesa humanidad e infracciones de las leyes o usos de la guerra en Sarajevo, Srebrenica y 20 municipalidades de Bosnia y Herzegovina.
UN-2
Совет управляющих Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) в своем решении 25/10 от 20 февраля 2009 года отметил итоги первого специального межправительственного совещания с участием многих заинтересованных сторон, посвященного межправительственной научно-политической платформе по биоразнообразию и экосистемным услугам, состоявшегося 10–12 ноября 2008 года в Путраджайе, Малайзия, а также признал и подчеркнул необходимость укрепления и усиления научно-политического взаимодействия в области биоразнообразия и экосистемных услуг в интересах благосостояния людей и устойчивого развития на всех уровнях.
En su decisión 25/10, de 20 de febrero de 2009, el Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) tomó nota de los resultados de la primera reunión especial a nivel intergubernamental y de múltiples interesados directos sobre una plataforma intergubernamental científico-normativa sobre diversidad biológica y servicios de los ecosistemas, celebrada en Putrajaya (Malasia), del 10 al 12 de noviembre de 2008, y reconoció y destacó la necesidad de fortalecer y mejorar la interfaz científico-normativa en el ámbito de la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas para el bienestar humano y el desarrollo sostenible a todos los niveles.
UN-2
Я знала, как высоко Бог ценит человека и его тело, но даже это не останавливало меня. Дженнифер, 20 лет
Sabía que Dios siente un elevado respeto por el cuerpo humano, pero ni siquiera eso me frenaba.”—Jennifer, de 20 años.
jw2019
парламент Венгрии принял Международную конвенцию о борьбе с бомбовым терроризмом (10 сентября 2002 года) и Международную конвенцию о борьбе с финансированием терроризма (20 декабря 2002 года).
El Parlamento de Hungría proclamó su adhesión al Convenio Internacional para la represión de los atentados terroristas cometidos con bombas (el 10 de septiembre de 2002) y al Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo (el 20 de diciembre de 2002).
UN-2
Рабочая группа согласилась с тем, что текст проекта статьи 92, как он содержится в документе A/CN.9/WG.III/WP.
81, является приемлемым и будет дополнен необходимыми данными.El Grupo de Trabajo convino en que el texto del artículo 92 en A/CN.9/WG.III/WP.81 era aceptable y se completaría conforme fuera preciso.
UN-2
После 20 000 террористических нападений мы имеем право защитить свой народ.
Después de 20.000 atentados terroristas, nuestra población merece que se la proteja.
UN-2
Когда мы помогаем другим, мы и сами в какой-то мере испытываем счастье и удовлетворение, и наше собственное бремя становится легче (Деяния 20:35).
Cuando damos de nosotros mismos a los demás, no solo los ayudamos a ellos, sino que nosotros disfrutamos de una felicidad y satisfacción que hacen más llevadera nuestra carga (Hechos 20:35).
jw2019
Речь и обсуждение со слушателями, основанные на «Сторожевой башне» от 15 июля 2003 года, с. 20.
Discurso con participación del auditorio basado en La Atalaya del 15 de julio de 2003, página 20.
jw2019
Совет рассмотрит доклады Специального докладчика Франка ла Рю (A/HRC/20/17 и Add.1−6).
El Consejo examinará los informes del Relator Especial, Frank La Rue (A/HRC/20/17 y Add.1 a 6).
UN-2
20 000 человек остаются на осадном положении в палестинском лагере Ярмук, куда не поставляются никакие продукты питания и лекарства.
En el Campamento Palestino de Yarmouk siguen sitiadas 20.000 personas, privadas de alimentos y de suministros médicos.
UN-2
[20: Согласно финансовой ведомости общая сумма активов составляет 52,45 млрд. долл. США.]
[14: Total de activos: 52.450 millones de dólares, según consta en el estado financiero.]
UN-2
В течение отчетного периода было в общей сложности проведено 41 учебно-оперативное мероприятие (29 — для Армии Республики Сербской и 12 — для Армии Федерации) и 81 мероприятие, связанное с переброской сил (63 — для Армии Республики Сербской и 18 — для Армии Федерации).
En el mismo período, hubo un total de 41 actividades operativas y de instrucción (29 del Ejército de la República Srpska y 12 del Ejército de la Federación de Bosnia y Herzegovina) y 81 movimientos de tropas (63 del Ejército de la República Srpska y 18 del Ejército de la Federación de Bosnia y Herzegovina).
UN-2
Кроме того, в двухгодичном периоде 2010–2011 годов планируется проводить по 20 дополнительных заседаний Комитета ежегодно.
Asimismo, se estima que el Comité celebraría 20 sesiones adicionales por año en 2010-2011.
UN-2
В соответствии с пунктами 20 и 25(с) постановляющей части проекта резолюции A/C.2/64/L.59 конференция Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию и третья и последняя сессия Подготовительного комитета, которые должны состояться в 2012 году в Бразилии, будут включены в проект двухгодичного расписания конференций и совещаний на 2012–2013 годы, как только будут определены даты и условиях их проведения.
De conformidad con los párrafos 20 y 25 c) de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.2/64/L.59, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible y la tercera y última reunión del Comité Preparatorio, que deben celebrarse en 2012 en el Brasil, se incluirán en el proyecto de calendario bienal de conferencias y reuniones para 2012-2013, tan pronto como se determinen sus fechas y modalidades.
UN-2
Таким образом, рекомендации Консультативного комитета в отношении штатных потребностей БСООН в связи со стратегическими запасами материальных средств для развертывания одной сложной миссии являются следующими:
20 новых должностей (одна С‐5, одна С‐4, три С-3, три полевой службы и 12 должностей местного разряда) и шесть реклассификаций (одной должности Д‐1 и пяти должностей С‐4).Así pues, las recomendaciones de la Comisión Consultiva sobre las necesidades de plantilla de la Base Logística relacionadas con las existencias para despliegues estratégicos para una misión compleja son las siguientes: 20 nuevos puestos (uno de P-5, uno de P-4, tres de P-3, tres del Servicio Móvil y 12 puestos de contratación local) y seis reclasificaciones a una categoría superior (un puesto de D-1 y cinco puestos de P-4).
UN-2
Комитет продолжил свою работу на втором ее этапе, а именно тематическое обсуждение конкретных тем и внесение на рассмотрение и само рассмотрение проектов резолюций и решений, представленных по всем пунктам повестки дня, касающимся разоружения и международной безопасности (пункты
La Comisión prosigue con la segunda etapa de sus trabajos, a saber, el debate temático sobre cuestiones concretas y la presentación y el examen de los proyectos de resolución y decisión presentados en relación con todos los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional (88 a 105).
UN-2
К числу причин, по которым методы контрацепции не применяются, относятся желание иметь детей (20 процентов), страх перед побочными эффектами (15 процентов), наступление менопаузы или удаление матки (14 процентов), а также религиозные запреты.
El motivo para no utilizar la anticoncepción es la voluntad de tener hijos (20%), el miedo a los efectos secundarios (15%), la menopausia y la histerectomía (14%), así como las prohibiciones religiosas.
UN-2
Он уехал
20 минут назад.OpenSubtitles2018.v3
Согласованность, скоординированность и взаимодополняемость — Конференция 3C по вопросу об усовершенствовании принятия решений в условиях нестабильности и конфликта, состоявшаяся 19–20 марта 2009 года в Женеве, Швейцария
en situaciones de fragilidad y conflicto, celebrada los días 19 y 20 de marzo de 2009 en Ginebra (Suiza)
UN-2
Неофициальные неформальные консультации по проекту резолюции A/C.3/69/L.20, озаглавленному «Активизация усилий по искоренению акушерских свищей» (по пункту 27(a) повестки дня) (созывает делегация Сенегала)
Consultas oficiosas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.3/69/L.20, titulado “Intensificación de los esfuerzos para erradicar la fístula obstétrica” (en relación con el tema 27 a) del programa) (convocadas por la delegación del Senegal)
UN-2
Como continuación a la resolución 48/134 de 20 de diciembre de 1993 relativa a las instituciones nacionales para la promoción y protección de los derechos humanos, aprobada por la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones y a la Declaración hecha en la Primera Conferencia Africana de Instituciones Nacionales de Derechos Humanos, celebrada en Yaundé del 5 al 7 de febrero de 1996, las autoridades senegalesas han concedido garantías estatutarias al Comité Senegalés de Derechos Humanos.
UN-2
Предполагая, что такие вкладчики находят держателей FE желающих приобрести их BE, то вырисовывается значительный курс BE к FE, который зависит от размера сделки, относительного нетерпения держателей BE и ожидаемой продолжительности контроля над движением капитала.
Asumiendo que tal depositante encuentre a alguien que posea euros FE y que dicha persona esté dispuesta a comprar sus euros BE, surge una significativa tasa de cambio entre euros BE y euros FE, misma que varía de acuerdo con el tamaño de la transacción, la urgencia que tienen los poseedores de euros BE, y la duración esperada de los controles de capital.
ProjectSyndicate
Я был женат 20 лет.
He estado casado 20 años.
OpenSubtitles2018.v3
Все способы сказать «спасибо» и «добро пожаловать» на испанском языке — Блог об испанском языке
Вы знаете песню Ariana Grande «Thank you, next» («Спасибо, следующий»)?
Даже она, прощаясь с бывшим парнем, демонстрирует безупречные манеры, поблагодарив его.
Как бы я ни любил эту певицу, мы здесь не для того, чтобы говорить об Ариане или ее дискографии.
Мы здесь ради благодарности и добрых манер.
Сказать спасибо — врожденная человеческая черта. Конечно, у животных тоже есть свои собственные способы выразить благодарность, но мы единственные, кто может произнести это вслух и выбрать момент, когда и как мы хотим ее выразить.
В этом посте я научу вас 15 уникальным способам поблагодарить и поприветствовать на испанском !
Но сначала, почему так важно сказать спасибо?
С самого рождения родители учат нас хорошим манерам.
Мы — социальны и поэтому наше взаимодействие с другими людьми имеет жизненно важное значение.
Независимо от языка, на котором вы говорите, такие выражения, как «спасибо» и «добро пожаловать» повторяются снова и снова.
У нас есть разные способы поблагодарить в зависимости от человека, с которым мы разговариваем и контекста разговора.
Независимо от того, являетесь ли вы американкой, родившейся и выросшей в Техасе, или пятилетним ребенком из Филиппин, вы выражаете свою благодарность, благодарив, тем самым делая общение с собеседником намного приятнее.
Благодарность — признак хороших манер и признательности к другому человеку, а также отличный способ сделать кого-то немного счастливее.
Если вы изучаете испанский, то рано или поздно вам придется выражать благодарность на этом языке.
Может быть, вы поедете в отпуск и захотите поблагодарить портье за чистые полотенца. Возможно, вы найдете работу в Аргентине и захотите поблагодарить человека, который вам о ней рассказал.
Независимо от ситуации, вполне возможно, что вам понадобятся какие-то инструменты, чтобы поблагодарить на испанском и именно этому данный пост вас научит.
3 глагола, которыми вам нужно будет сказать «спасибо» по-испански
Как я уже упоминал ранее, в каждом языке есть разные способы выразить благодарность.
В этом отношении испанский язык не отличается и в нем есть набор глаголов благодарности, которые вы можете использовать, чтобы блестать среди своих испаноговорящих друзей.
Agradecer (благодарить, ценить)
Это неправильный глагол, который спрягается как conocer (знакомиться) и хотя спряжение с ним не является основным способом сказать спасибо на испанском языке, я действительно рекомендую вам его запомнить.
Agradecer, как вы увидите ниже, может использоваться как обычный спрягаемый глагол или может быть основой для причастия прошедшего времени и прилагательного agradecido (благодарен) или существительного agradecimiento (благодарность).
В спряжении оно обычно используется от первого лица как в единственном, так и во множественном числе:
Le agradezco la ayuda. (Благодарю за помощь.)
Le agradecemos la ayuda. (Благодарим вас за помощь.)
Agradecido, с другой стороны, появляется в выражении estar agradecido (быть благодарным), а также обычно используется от первого лица.
Имейте в виду, что agradecido — прилагательное, поэтому его пол и число должны совпадать с подлежащим предложения:
Estoy muy agradecido por su ayuda. (Я очень благодарен за вашу помощь. — единственное лицо, официально)
Estoy muy agradecida por su ayuda. (Я очень благодарен за вашу помощь. — единственное лицо, официально)
Estamos muy agradecidos por su ayuda. (Мы очень благодарны за вашу помощь. — группа, официально)
Estamos muy agradecidas por tu ayuda. (Мы очень благодарны за вашу помощь. — группа, неформально)
Наконец, существительное agradecimiento может использоваться в довольно официальном контексте. Оно не очень часто используется в повседневных разговорах, но когда появляется, оно, как правило, является частью выражений mostrar agradecimiento ( выражать благодарность) и en / como señal / muestra de agradecimiento ( выражать благодарность).
Quiero mostrarles mi agradecimiento todos los voluntarios. (Я хочу выразить свою благодарность всем волонтерам.)
Le envió flores como señal de agradecimiento. (Он послал ей цветы в знак благодарности.)
Apreciar (ценить)
Глагол apreciar означает ценить и он как и глагол agradecer не очень часто используется в повседневной жизни .
Это правильный глагол, поэтому в отделе спряжения нет труда.
Мы используем этот глагол, когда хотим сказать немного больше, чем просто спасибо . Когда вы его используете, вы объясняете, почему вы благодарны и упоминаете то, за что вы благодарны.
Aprecio mucho tu honestidad. (Я очень ценю вашу честность.)
Aprecio que hayas venido a verme. (Я ценю, что вы пришли ко мне.)
Dar las gracias (чтобы поблагодарить)
Dar las gracias, вероятно, является наиболее часто используемым глаголом из трех в этом списке.
Буквально это означает «благодарить» и используется как в официальных, так и в неофициальных ситуациях, когда вы хотите упомянуть за что вы благодарны.
Queremos darte las gracias por tu ayuda. (Мы хотим поблагодарить вас за вашу помощь.)
Me dio las gracias por decir la verdad. (Он поблагодарил меня за правду.)
15 способов сказать «спасибо» и «добро пожаловать» на испанском
Помимо трех вышеупомянутых глаголов у нас есть ряд фиксированных выражений и способов сказать спасибо и добро пожаловать, которые, без сомнения, являются наиболее распространенными способами выразить благодарность и ответить на нее на испанском языке.
Следующий список не включает все из них, но он определенно станет отличной отправной точкой для вашего испанского приключения.
1.
Gracias (спасибо)Это самый распространенный способ поблагодарить кого-либо на испанском языке. Буквально означает «спасибо» .
2.
Muchas gracias (большое спасибо)Когда вы очень благодарны, вы можете буквально поблагодарить другого человека.
3.
Mil gracias (тысяча благодарностей)Это довольно неофициальный способ сказать большое спасибо с изюминкой. Вы также можете сказать un millón de gracias (миллион благодарностей), если вы действительно в настроении поблагодарить кого-то.
4.
Muchísimas gracias (большое спасибо)Вы когда — нибудь слышали об усиливающих -ísimo / -ísima на испанском языке? Вы говорите «много simas gracias», что делает выражение гораздо более интенсивным, чем простое спасибо .
5.
Gracias / muchas gracias por todo (большое спасибо за все)Это довольно приятное выражение и очень распространенный способ поблагодарить кого-то за все, что он для нас сделал, без необходимости конкретизировать.
6.
Te / se lo agradezco (благодарю вас)Как я уже упоминал, когда объяснял глагол agradecer, первое лицо глагола agradecer используется чаще всего.
Мы используем te с друзьями и семьей и se с людьми, с которыми мы не так близки.
Также очень часто в конец этой конструкции добавляют одно из двух выражений:
de (todo) corazón — от всего сердца
en el alma — от всей души
Эти выражения означают, что вы искренне благодарны.
7.
Estoy muy agradecido / agradecida (я очень благодарен)Не забудьте выбрать правильную форму прилагательного agradecido в зависимости от пола и количества говорящих.
8.
De nada (пожалуйста)Выражение de nada буквально означает «ни из чего». Это самый распространенный способ сказать “не за что” на испанском.
9.
No hay de qué (пожалуйста)Это выражение буквально означает, что нет ни за что, это также очень распространенный способ ответить тому, кто нас благодарит.
10.
No hay problema (нет проблем)Это неформальный способ сказать, что добро пожаловать, никаких проблем или не вспоминайте об этом.
11.
No te preocupes (не волнуйтесь, не вспоминайте об этом)Это выражение буквально означает «не волнуйтесь», но обычно оно используется как способ сказать добро пожаловать. Выражение кажется немного неформальным и нужно заменить te на se , чтобы сделать выражение полностью официальным.
12.
Un placer (одно удовольствие)Совершенно очевидно, что мы используем это выражение, чтобы сказать человеку, который нас благодарит, что было приятно помочь ему.
13.
Con gusto/ mucho gusto (с удовольствием / много удовольствия)Как и un placer мы используем это выражение, чтобы сказать кому-нибудь, что мы рады помочь.
14.
El placer es mío (удовольствие — мое)С этим выражением мы входим в цикл благодарности, поскольку обычно оно является ответом на un placer . Используйте это выражение, когда хотите сказать, что вам приятно поблагодарить кого-то после того, как он сказал вам, что вам приятно помочь.
15.
Gracias a ti (спасибо)Это тоже ответ, а не способ поблагодарить кого-то. Когда кто-то говорит вам спасибо и вы хотите выразить свою благодарность за то, что они тоже чем-то вам помогли, ответьте gracias a ti (неофициально) или gracias a usted (официально).
Как видите, есть много разных способов показать, что мы хорошо себя ведем, у нас хорошие манеры и мы воспитаны должным образом.
Выраженная благодарность действительно показывает какой вы человек, независимо от того, на каком языке вы говорите.
Итак, выучите эти выражения, завяжите приятную беседу со своими испаноязычными друзьями и используйте фразы!
Будьте благодарны, друзья мои, и, как всегда, желаем удачи!
Первые слова (да, нет, спасибо…) и основные выражения
04 МайСюда относятся формы вежливого обращения, выражение согласия, отрицания, а также благодарности.
Слово или фраза | Испанский эквивалент | Транскрипция |
---|---|---|
Да | Si | Си |
Нет | No | Но |
Спасибо | Gracias | Грасиас |
Большое спасибо | Muchas gracias | Мучас грасиас |
Пожалуйста (в ответ на «спасибо») | De nada | Дэ нада |
Пожалуйста (просьба) | Por favor | Пор фавор |
Вот, пожалуйста (что-то даешь) | He aquí. Aquí está | Э аки. Аки эста |
Понимаю. | Comprendo. Entiendo | Компрэндо. Энтъендо |
Хорошо | Bien | Бьен |
Ничего | Nada | Нада |
Не бери в голову! | ¡No se preocupe! | Нё сэ прэокупэ! |
Как далеко от города? | ¿Qué tal lejos está de la ciudad? | Ке таль лехос еста дэ ля фьда? |
Сколько? | ¿Cuanto? | Куанто? |
Как долго? | ¿Cuánto tiempo? | Куанто тъемпо? |
Сюда, пожалуйста | Aquí, por favor | Аки, пор фавор |
Кого спросить? | ¿A quién preguntar? | А кьен прэгунтар? |
Не понимаю. | No comprendo. No entiendo. | Но компрэндо. Но энтъендо. |
Извините, я не расслышал | Discùlpeme, no he oído bien | Дискульпэмэ, но ё идо бьен |
После Вас | Después de Usted | Дэспуэс дэ устэ |
Здесь сильное движение | Aquí hay mucho tráfico | Аки ай мучо трафико |
Я заблудился | Me he perdido | Мэ э пэрдидо |
Вы говорите по-английски? | ¿Habla inglés? | Абля инглэс? |
Как поживаете? | ¿Que tal? | Кеталь? |
Спасибо, отлично | Muy bien, gracias | Муй-бьен, грасьяс |
испанский | Фразы — Личная переписка
Поздравляем с окончанием университета!
¡Felicitaciones por tu graduación!
Поздравление с окончанием университета
Поздравляем со сдачей экзаменов!
¡Felicitaciones por pasar tus exámenes!
Поздравление со сдачей экзаменов
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
¡Eres un genio! ¡Felicitaciones por esa calificación!
Неофициальная разговорная фраза, используемая как поздравление, когда вы хотите поздравить кого-то, кто великолепно проявил себя на экзамене
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral.
Поздравление с защитой диплома и пожелание удачи в будущем
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro.
Поздравление со сдачей выпускных экзаменов в школе, техникуме или лицее. Используется, если вы не уверены, хочет ли этот человек продолжить образование или найти работу
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros.
Поздравление со сдачей выпускных экзаменов в школе, техникуме или лицее, если вы уверены, что этот человек собирается найти работу
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Felicitaciones por haber entrado a la universidad. ¡Qué la pases bien!
Поздравление с поступлением в университет
Как сказать «спасибо» по-испански?
#1
~~~Gracias~~~
#2
Вы, возможно, уже слышали слово «gracias». По-испански это означает «спасибо». Носители испанского используют «gracias» немного реже, чем носители английского — «thank you», однако это выражение употребляется в тех же самых ситуациях.
#3
~~~Muchas Gracias~~~
#4
Если вы хотите сказать: «Большое спасибо», используйте выражение «muchas gracias». Для еще большего усиления можно сказать: «muchas, muchas gracias».
#5
~~~Agredecido~~~
#6
Если вы хотите сказать: «Я благодарен вам», используйте выражение «estoy agradecido», если вы — мужчина, или «estoy agradecida», если вы – женщина.
#7
~~~Благодарность~~~
#8
Для выражения благодарности используйте фразу «dar las gracias». Если вы хотите сказать: «Благодарю», используйте выражение «doy las gracias».
#9
Теперь вы научились говорить: «Спасибо» по-испански. Удачи!
Экскурсия Центр Валенсии и испанский язык за 3 часа, цена, отзывы, фото
Что вас ожидает
Пообщаться с испанцами на испанском.
С минимумом теории мы быстро разберем самые полезные и часто употребляемые слова и фразы, а после вы сразу попробуете попрактиковать их в разговоре с испанцами в понятных бытовых ситуациях. Цель такого знакомства с испанским — снять барьер и сделать главный шаг в изучении языка, начав говорить. Я выдам мини-памятки, чтобы вы продолжили отрабатывать важные конструкции в другие дни путешествия. А еще расскажу о забавных испанских словах и выражениях.
Валенсия с открыток: маршрут по историческому центру
Моя прогулка охватывает главные достопримечательности центра Валенсии. Мы встретимся у действующей арены для боя быков, пройдем через торжественную площадь Мэрии и по средневековому кварталу Кармен. Вы полюбуетесь Кафедральным собором, где хранится Чаша Грааля, и зданием Шелковой биржи, шедевром валенсийской готики 15 века. Пройдетесь по красивейшему Центральному рынку, найдете самое узкое в Европе здание и вход в город — ворота Серранос. Свидетельства древнеримской Валенсии вы увидите в археологическом комплексе Альмойна, а еще прогуляетесь по великолепному парку в русле реки Турия.
Понять Испанию и испанцев
Солнечные улицы Валенсии станут фоном для смешных и грустных историй о городе от римлян до наших дней. Я расскажу о местных традициях и быте, о курьезных особенностях испанской жизни, об отношении испанцев к соседям и иностранцам. Вы обратите внимание на неочевидные детали типичной Валенсии и узнаете маленькие секреты о том, как произвести впечатление местного жителя и даже почувствовать себя испанцем.
Кому подойдет прогулка
Путешественникам с нулевым уровнем (если вы никогда не изучали испанский язык) или начальным уровнем (если у вас был опыт изучения испанского языка, но неудачный или полузабытый).
Прогулка понравится также детям и подросткам: ребята обнаружат, что говорить на иностранном языке доступно и приятно.
Курсы испанского языка на Павелецкой
Испанский. Интенсивный курс.Екатерина Русакова
Спасибо большое Екатерине за интересные, познавательные, веселые уроки. Не смотря на интенсив [ http://www.pol-i-glot.ru/ispanskij_yazyk/intensivnyj_kurs/ ] , много чего смогла узнать и запомнить. Информация дается легко, атмосфера в «Полиглоте» очень веселая, приходишь как к себе домой, что располагает общаться и убирает языковой барьер. Если у меня спросят куда бы пойти учить язык, без сомнения отправлю к Вам. Спасибо.
Дук Марина15 января 2020
Испанский. Общий курс.Екатерина Русакова
Мне очень нравится заниматься испанским языком с Екатериной. На пробном занятии я сразу поняла, что хочу заниматься с Катей, мне рассказала какой уровень лучше продолжить, показала программу обучения. На занятиях время пролетает быстро, интересно, на каждом уроке всегда новые интересные задания. Спасибо большое Кате за знания, которые даёт на занятии)))))
Полякова Влада18 апреля 2018
Испанский. Общий курс.Екатерина Русакова
Несмотря на то, что центр находится далеко от моего места проживания я всегда с радостью и ожиданием ехала на курсы. Мне понравился подход и образованность Екатерины, такие педагоги как она вызывают желание заниматься и открывают что-то для тебя новое и интересное. Спасибо!
Орехова Александра04 апреля 2018
Испанский. Общий курс.Екатерина Русакова
Интересная и быстрая программа обучения. Очень приятные и доброжелательные преподаватели. Большой объём информации, но при этом усваивается она легко.
Полякова Елена27 декабря 2015
Испанский. Для начинающих.Александр Краев
Хочу выразить благодарность замечательному языковому центру «Полиглот!» Здесь обучают языку играючи! Занятия довольно интересны и разнообразны (чтение, дискуссии, аудирование и видеоуроки) и проходят в общении — а это самое главное. Каждый раз, как на праздник! Хочу сказать огромное спасибо моему любимому преподавателю Александру Краеву за насыщенные занятия и вечный позитив! Я начинала учить español c нуля [ http://www.pol-i-glot.ru/ispanskij_yazyk/dlya_nachinajushhih/ ] . Спустя 9 месяцев мой испанский вышел на хороший уровень! Главное заниматься и верить в себя;) Всем рекомендую Полиглот!!! Учиться никогда не поздно! Никакой изнуряющей зубрежки, только увлекательный и эффективный процесс изучения языка.
большое спасибо — испанский перевод — Linguee
Muchsimas gracias fimcap.org |
|
Спасибо a лот f o r ваше понимание […]
и сотрудничество. diversdirect.com |
Mucha s gracias p or com prend er y cooperar. es.diversdirect.com |
Спасибо a lot f o r заполните эту форму! masmovil.es |
Mu cha s gracias p or rel lenar e ste formulario! masmovil.es |
HoM: Хорошо, это al l , спасибо a lot f o r ваше время! Hallofmetal.com |
HoM: Bien, […] eso es t odo, много as gracias po r tu tie mp o!hallofmetal.com |
Фактически, последние пару месяцев мои колени говорили мне […] каждое утро, «H e y спасибо a lot f o r потеря веса — вы [вы теряете вес]..]убивали нас все эти годы! nutrisystem.com |
De hecho, estos ltimos meses, mis rodillas me […]han estado diciendo todas las […] maanas: «Oy e, muc hsi ma s gracias p or per der pe so, nos […]estuviste matando todos estos aos! latino.nutrisystem.com |
, поэтому я считаю само собой разумеющимся, что, как сказал член Консервативной партии Великобритании, он будет реализован в […]Великобритания, вместе с британскими предприятиями и консерваторами […] под руководством Тони Блэра ip — спасибо a lot f o r тот!europarl.europa.eu |
Por ello doy por sentado, como ha dicho el diputado conservador britnico, que se aplicar tambin en el […]Reino Unido, junto con las empresas britnicas y los conservadores […] bajo e l lider azg o de T ony Blai r: esa s que es buena !europarl.europa.eu |
Спасибо а лот . businesschile.cl |
Un milln d e gracias . businesschile.cl |
это мой первый раз, поэтому хочу […]поздравляю вас с созданием этого общества, я думаю, что это очень веселый проект, который приглашает к творчеству, […] за каждые на e ! Спасибо a лот !lasociedaddelasnubes.org |
es mi primera vez, as que aprovecho para […]felicitaros por crear esta sociedad, me parece un proyecto muy divertido y que invita a la […] Creativid и , а также или mundo !lasociedaddelasnubes.org |
Спасибо a лот t o a ll, особенно для […]
докладчиков за ценный вклад. autoform.com |
M uch as gracias a todo s, e sp ecialmente […]
a los oradores por sus valiosas contribuciones. autoform.com |
W el l , спасибо a lot , a nd Надеюсь, вы […]
скоро сможет насладиться этим первым альбомом, который мы с большим удовольствием подготовили. heptagrama.com |
P u es , gracias d e cora zn, y espero […]
que puedan compare en breve de este (праймер) trabajo que con mucha ilusin hemos realizado. heptagrama.com |
An dr e , спасибо a lot f o r разделяя ваше время […]
с нами и поздравления groovalizacion.com |
A n dre, muc имеет gracias por co mpart ir tu tiempo […]
con nosotros y que sigais con vuestros xitos. groovalizacion.com |
Спасибо a лот t o t Лидеры Nippac […]
за то, что нас так тепло приняли, и за много часов терпеливой работы! fimcap.org |
Mucha s gracias a l os d irig en tes Nippacinos […]
по рецептам загар сердечным и по трабажар мучас хорас пациентаменте! fimcap.org |
Спасибо a lot f o r ваше внимание, и пожалуйста, получите привет от.lma […]
Halgraves de Zavala. amormeus.org |
Mil p or su atencin y reciban una gran saludo. Има Халгрейвс де Завала. amormeus.org |
Спасибо a lot t o b oth Эрнесто, мой товарищ […]
студентов и невероятно щедрые люди в Икитосе, которые вместе заработали […]этот замечательный опыт возможен. bazanphotos.com |
Muchas gracias a E rne sto, a mis compaeros […]
выше и а-ля increblemente generosa gente de Iquitos. Todos ellos hicieron […]posible esta maravillosa experiencecia. bazanphotos.com |
Спасибо a лот t o t he community […]
и гостей Casa-Famiglia за их теплый прием! betharram.net |
Gracias a la co munid ad y los […]
жилых домов l Hogar p или la calidad de su acogida! betharram.net |
Спасибо a лот f o r электронная почта и, […]
прежде всего за то, что помог мне вытереть слезы бессилия перед лицом апокалиптического разрушения. claret.org |
M i l gracias p или el электронная почта y sobre […]
todo por ayudarme a secar las lgrimas de imptencia ante una devastacin apocalptica. claret.org |
Большая гордость и удовлетворение смогли […]сотрудничать с Пако в редакции книги, предшествующей его […] публикация … P ac o , спасибо a lot f o r ваше доверие и […]уверенность! ru.joseplagares.com |
Personalmente fue un gran placer y orgullo poder colaborar con […]Paco y poner mi granito de arena en la revisin del libro previa a su […] publicacin. .. Paco muc ha s gracias p or la conf ia nza!es.joseplagares.com |
HoM: У нас есть en d , спасибо a lot f o r желаем вам отличного времени успех с […]
ваш дебют «Пробуждение». hallofmetal.com |
HoM. Hemos llegado […] al fi na l, mu cha s gracias p or vuest ro tiempo y esperamos que ten g is mucho6 [ …]vuestro дебют альбома «Пробуждение». hallofmetal.com |
Я заказал свои браслеты слишком поздно, но вы доставили их вовремя для моего мероприятия neverthel es s , спасибо a lot ! горизонтов.com |
Yo ped mis pulseras de […] Идентификатор fi caci NC на mucho re tras o, p er o consiguieron entregarme a tiempo para mi e 0006 s gracias !Horizonsources.com |
СПАСИБО A ЛОТ t o e ач и каждый человек […]
, которые внесли свой вклад в этот музей! computissimo.ch |
M uc имеет gracias a t oda s las p ersonas […]
que han Participado a la realizacin de este museo! computissimo.ch |
Как и wa y s спасибо a lot t o t he creative ladies […]
(Анна, Кэди, Лидия и Сабина) за их работы! kyleschmidworld.com |
Como siem pr e, mu cha s gracias a la s se or as creativa […]
Анна, Кады, Лидия и Сабина по су трабахо! kyleschmidworld.com |
Спасибо a лот f o r совместное использование […]
«секрет» для сообщества. gooonews.com |
Эста Бен Суна Биен […] pero omo l e ao p ar a tener […]программа gooonews.es |
Приветствую a n d спасибо a lot f o r переходя на эту страницу. йог.э |
Salu до s y m uch as gracias po r e ntrar e n esta pgina. йог.э |
Брат Матиас Барретт, основатель «Маленьких братьев добрых пастырей», был известен […] всегда s ay : « Спасибо a lotomiworld.org |
Эль-Хермано Матиас Барретт, фонд-де-лос-Херманитос-дель-Буэн-Пастор, le quedaba reconocido para […] siempre c на un: «Mu ch as gracias .omiworld.org |
Поздравления a n d спасибо a лот f o r эта привилегия. planetariumcusco.com |
Muchas f eli citac i one y m il gracias po r e ste p ri vilegio. planetariumcusco.com |
Я просто хотел s a y спасибо a lot f o r помогая мне […]
выйти из тюрьмы. a2ndchancebailbonds.com |
Yo slo quera de ci r muc имеет gracias por ayud ar me salir […]
de la crcel. a2ndchancebailbonds.com |
Разные способы сказать спасибо на испанском
«Спасибо» на все случаи жизни
Вы хотите поблагодарить кого-то за то, что он показал вам местоположение, уступил место для вас или позволил вам идти впереди них в очереди. В подобных публичных ситуациях, а также в частных ситуациях вы можете использовать любой из следующих вариантов, но имейте в виду, что вы всегда должны сопровождать эти слова приятным и дружелюбным тоном, чтобы действительно передать ваше сообщение. Вот основные способы поблагодарить кого-то:
- Gracias (GRAH-seeahs) означает «спасибо» или «спасибо»
- Muchas gracias (MOO-chahs GRAH-seeahs) означает «большое спасибо» или «большое спасибо»
- Muchísimas gracias (moo-CHEE-see-mahs GRAH-seeahs) означает «большое спасибо» или «большое спасибо».
- Mil gracias (meel GRAH-seeahs) означает «тысяча благодарностей»
Примечание: Mil gracias имеет дословный перевод на английский язык, поэтому вы понимаете, что это означает, но у нас нет эквивалента на английском языке.
Если хотите, добавьте предлог por после любого из этих выражений, а затем вы можете добавить причину, за которую вы их благодарите. Причиной может быть существительное или глагол. Давайте посмотрим, например, что Паула пишет своему боссу о рождественском подарке, который она получила:
- Muchas gracias por la botella de vino. (Большое спасибо за бутылку вина.)
Точно так же Андреа — босс Паулы, и когда она дала каждому из своих сотрудников по бутылке вина, она написала следующее сообщение:
- Gracias por trabajar tan responsablemente. (Спасибо за такую ответственную работу.)
В данном случае перед нами глагол.
Между прочим, обычное выражение, чтобы поблагодарить кого-то за кучу вещей, которые они сделали для вас, — это сказать:
- Gracias por todo (GRAH-seeahs pohr TOH-doh), что означает « спасибо для всего ‘
Выражение gracias por todo следует использовать только тогда, когда кто-то действительно много для вас сделал.Например, вы бы не сказали этого незнакомцу, который поможет вам быстро получить информацию на улице. Теперь перейдем к выражению благодарности в неформальных ситуациях.
«Спасибо» для друзей и семьи
Если вы хотите поблагодарить члена семьи или друга за оказанную услугу, подарок, доброту и т. Д., Вы можете использовать эти выражения на все случаи жизни.Кроме того, поскольку вы, вероятно, обращаетесь к ним с помощью tú (вы, неформальный, в единственном числе), вы можете использовать следующие:
- Te agradezco mucho (teh ah-grah-DEHS-koh MOO-choh) означает «Я большое спасибо ‘
Как видите, мы спрягаем глагол agradecer (ah-grah-deh-SEHR), который означает «благодарить».
Если вы говорите от лица себя и других, не забудьте вместо этого сказать следующее:
- Te agradecemos mucho (teh ah-grah-deh-SEH-mohs MOO-choh), что означает «мы благодарим вас. очень много ‘
Если вы благодарите одновременно более одного человека, обратите внимание на этот важный вопрос: если вы находитесь в Латинской Америке, люди используют ustedes (вы, формально, во множественном числе) даже для семьи и друзей, что означает скажем:
- Les agradezco mucho (lehs ah-grah-DEHS-koh MOO-choh), что означает «Большое спасибо вам всем»
Конечно, не забудьте вместо этого сказать les agradecemos , если вы благодарите более одного человека за себя и других.
Теперь, если вы находитесь в Испании, все по-другому. Здесь люди используют vosotros , поскольку это означает «вы, неформальный, множественное число». В данном случае:
- Os agradezco mucho (ohs ah-grah-deh-SEH-mohs MOO-choh) означает «Большое вам спасибо»
То же, что и раньше, скажите os agradecemos вместо этого, если вы благодарите себя и других.
Наконец, вместо mucho можно сказать inmensamente (een-mehn-sah-MEHN-teh).Это слово означает «безмерно» и передает чувство огромной благодарности. Вы также можете добавить существительное или глагол после этого, чтобы указать причину вашей благодарности.
Другой менее распространенный в настоящее время способ — dar las gracias (чтобы поблагодарить):
- Le doy las gracias (teh doh-ee las GRAH-seeahs) означает «Я благодарю вас»
Используйте damos (DAH-mohs), если вы тоже говорите от имени кого-то еще, и os , если благодарите более одного человека.
«Спасибо» за формальные ситуации
Определенные отношения носят формальный характер. Например, ваш начальник, доктор, профессор, незнакомец и т. Д. Требуют использования usted (вы, формальное, единственное число) на испанском языке. Это означает, что ваш способ поблагодарить тоже формален. Вы бы сказали:
- Le agradezco mucho (leh ah-grah-DEHS-koh MOO-choh), что означает «Мы очень вам благодарны»
- Les agradezco mucho (lehs ah-grah-DEHS-koh MOO-choh), что означает «Большое вам спасибо»
То же, что и в неформальных ситуациях, вы должны сказать le agradecemos или les agradecemos , если вы включаете других в благодарность.Также, если хотите, добавьте существительное или глагол после этих фраз.
Менее распространенный в настоящее время способ dar las gracias (благодарить) также применим в формальных ситуациях:
- Le doy las gracias (leh doh-ee las GRAH-seeahs) означает « Я даю ты спасибо
Используйте damos (DAH-mohs), если вы также говорите от лица другого человека, и les , если хотите поблагодарить нескольких людей.
В письменных заметках для действительно формальных ситуаций, например, когда Паула пишет генеральному директору компании, чтобы поблагодарить за всю ее поддержку, она пишет:
- Le expreso mi gratitud (leh ehks-PREH-soh mee grah-tee-TOOD), что означает «выражаю вам признательность»
Вместо mi gratitud можно сказать mi agradecimiento (mee ah-grah-deh-see-mee-EHN-toh). Agradecimiento — это еще одно слово, означающее «благодарность».
Краткое содержание урока
Самый простой способ поблагодарить на испанском — сказать gracias (спасибо). На все случаи жизни можно также сказать:
- Muchas gracias , что означает «большое спасибо» или «большое спасибо» .
- Muchísimas gracias , что означает «большое спасибо» или «большое спасибо»
- Mil gracias , что означает «тысяча благодарностей»
Добавьте или после и причину, по которой можно поблагодарить человека, если хотите.
Для неформальных ситуаций:
- Te agradezco mucho означает «Большое спасибо»
Используйте te agradecemos (мы благодарим вас), если вы тоже говорите от имени кого-то еще, или os , чтобы поблагодарить нескольких людей, если вы находитесь в Испании. В противном случае скажите les вместо os .
Аналогично, скажем le agradezco для формальных ситуаций. Скажите le agradecemos , если включен еще кто-то, или les , если вы поблагодарили нескольких человек.
Следите за своими манерами! 15 способов поблагодарить вас на испанском языке (плюс фразы для вашего приветствия)
Вы знаете песню Арианы Гранде «Спасибо, в следующий раз?»
Даже она, прощаясь с бывшим парнем, показывает прекрасные манеры, поблагодарив его.
Бьюсь об заклад, большинство из нас не стали бы поступать так же.
Как бы я ее ни любил, мы здесь не для того, чтобы говорить об Ариане или ее дискографии.
Мы здесь для спасибо за деталь , за хорошие манеры.
Сказать спасибо — врожденная человеческая черта. Конечно, у других видов есть свои собственные способы выражения благодарности, но мы единственные, кто может произнести ее вслух и выбрать момент, когда и как мы хотим сказать это.
В этом посте я научу вас 15 уникальным способам сказать спасибо, и добро пожаловать на испанском !
Но сначала, почему так важно сказать спасибо?
Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)
Как важно поблагодарить вас на испанском
С самого рождения родители учат нас хорошим манерам.
Мы даже не можем написать собственные имена, когда у нас есть слова , пожалуйста, и спасибо, , укоренившиеся в нашем мозгу.
Мы — социальный вид, и поэтому наше взаимодействие с другими людьми имеет жизненно важное значение.
Неважно, на каком языке вы говорите, такие выражения, как спасибо, и , приветствую, повторяются снова и снова.
У нас есть разные способы поблагодарить в зависимости от человека, с которым мы разговариваем, контекста разговора и даже регистра.
Независимо от того, являетесь ли вы американкой, родившейся и выросшей в Техасе, или пятилетним ребенком из Филиппин, вы выражаете свою благодарность, поблагодарив, тем самым делая общение с собеседником намного более приятным.
Благодарность — это знак хороших манер и признательности к другому человеку, и это отличный способ сделать кого-то немного счастливее.
Если вы изучаете испанский, это, вероятно, означает, что рано или поздно вам придется быть благодарным за этот язык.
Может быть, вы поедете в отпуск и захотите поблагодарить портье за чистые полотенца. Возможно, вы найдете работу в Аргентине и захотите поблагодарить человека, который вам об этом рассказал.
Вне зависимости от ситуации, вполне возможно, что вам понадобятся инструменты , чтобы поблагодарить вас на испанском , и именно этому этот пост вас научит.
Хотите знать, как практиковать эти фразы для спасибо и добро пожаловать, после того, как вы их выучили?
Попробуйте увидеть, как они используются в аутентичном испанском контексте с FluentU!
FluentU берет видео из реального мира — например, музыкальные видеоклипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в индивидуальные уроки изучения языка.
Другие сайты используют контент по сценарию. FluentU использует естественный подход , который поможет вам со временем освоить испанский язык и культуру.Вы выучите испанский так, как на нем говорят реальные люди.
На FluentU есть множество тем для видео, как вы можете видеть здесь:
FluentU делает родные видео доступными благодаря интерактивным стенограммам. Вы можете нажать на любое слово, чтобы мгновенно его найти. Каждое определение содержит примеры, которые помогут вам понять, как используется это слово.
Кроме того, если вы видите интересное слово, которое вы не знаете, вы можете добавить его в список словаря.
Просмотрите полную интерактивную расшифровку стенограммы на вкладке Dialogue и найдите слова и фразы, перечисленные в разделе Vocab.
Выучите все слова из любого видео с помощью надежной обучающей системы FluentU. Проведите пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров того слова, которое вы используете.
Самое приятное то, что FluentU отслеживает словарный запас, который вы изучаете, и дает вам дополнительную практику со сложными словами. Он даже напомнит вам, когда придет время повторить то, что вы узнали. Каждый учащийся получает по-настоящему индивидуальный опыт, даже если он учится с одним и тем же видео.
Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU для iOS или Android.
А теперь вот несколько отличных способов сказать спасибо на испанском!
3 глагола, которые вам нужно будет сказать «спасибо» по-испански
Как я уже упоминал, в каждом языке есть разные способы выразить благодарность.
Испанский не отличается в этом отношении, и в нем есть набор глаголов благодарности, которые вы можете использовать, чтобы сиять среди своих испаноязычных друзей.
Agradecer (благодарить, ценить)
Глагол agradecer буквально означает , чтобы поблагодарить или , чтобы оценить.
Это неправильный глагол, который спрягается, как conocer (чтобы узнать), и хотя спряжение его не является основным способом сказать спасибо на испанском языке, я действительно рекомендую вам научиться это делать.
Agradecer, , как вы увидите ниже, может использоваться как обычный спрягаемый глагол или может быть основой для причастия прошедшего времени и прилагательного agradecido (благодарный) или существительного agradecimiento (благодарность ).
В спряжении обычно используется от первого лица, как в единственном, так и во множественном числе:
Le agradezco la ayuda. (благодарю за помощь.)
Le agradecemos la ayuda. (Благодарим за помощь.)
Agradecido , с другой стороны, появляется в выражении estar agradecido (быть благодарным), и также обычно используется от первого лица.
Имейте в виду, что agradecido — это прилагательное, поэтому его пол и число должны соответствовать предмету предложения:
Estoy muy agradecido por su ayuda. (Я очень благодарен за вашу помощь. — спикер, официально)
Estoy muy agradecida por su ayuda. (очень благодарен за вашу помощь. — спикер, формально)
Estamos muy agradecidos por su ayuda. (Мы очень благодарны за вашу помощь. — выступающие мужчины или смешанные, официально)
Estamos muy agradecidas por tu ayuda. (Мы очень благодарны за вашу помощь. — женщины-докладчики, неофициально)
Наконец, существительное agradecimiento может использоваться в довольно формальных контекстах.Он не очень часто используется в повседневных разговорах, но когда кажется, что он, как правило, является частью выражений mostrar agradecimiento (чтобы выразить благодарность) и en / como señal / muestra de agradecimiento (как знак благодарность).
Quiero mostrarles mi agradecimiento a todos los voluntarios. (Хочу выразить благодарность всем волонтерам.)
Le envió flores como señal de agradecimiento. (Он послал ей цветы в знак благодарности.)
Apreciar (ценить)
Глагол apreciar означает ценить, и, как и глагол agradecer, не очень часто используется в повседневных транзакциях.
Это правильный глагол, поэтому в отделе спряжения нет драматизма.
Мы используем этот глагол, когда хотим сказать немного больше, чем просто спасибо .
Apreciar не просто используется и не утилизируется.Используя этот глагол, вы объясняете, почему вы благодарны, и упоминаете то, за что благодарны.
Aprecio mucho tu honestidad. (Я очень ценю вашу честность.)
Aprecio que hayas venido a verme. (Я ценю, что вы пришли ко мне.)
Dar las gracias (поблагодарить)
Dar las gracias , вероятно, является наиболее часто используемым глаголом из трех в этом списке.
Это буквально означает благодарить, и используется как в формальных, так и в неформальных ситуациях, когда вы хотите упомянуть, за что вы благодарны.
Queremos darte las gracias por tu ayuda. (Мы хотим поблагодарить вас за вашу помощь.)
Me dio las gracias por decir la verdad. (Он поблагодарил меня за правду.)
15 способов сказать спасибо и добро пожаловать на испанском языке
Помимо трех приведенных выше глаголов, у нас есть ряд фиксированных выражений и способов сказать спасибо, и , добро пожаловать, , которые, без сомнения, являются наиболее распространенными способами выразить благодарность и ответить на нее на испанском языке.
Следующий список не включает все из них, но он определенно станет отличной отправной точкой для вашего испанского приключения.
1.
Gracias (спасибо)Это самый распространенный способ поблагодарить кого-либо на испанском языке. Это буквально означает спасибо .
2.
Muchas gracias (большое спасибо)Когда вы очень благодарны, вы можете буквально поблагодарить другого человека.
3.
Mil gracias (тысяча благодарностей)Это довольно неформальный способ сказать большое спасибо с изюминкой.Вы также можете сказать un millón de gracias (спасибо за миллион), если вы действительно, действительно, действительно в настроении поблагодарить кого-то.
4.
Muchísimas gracias (большое спасибо, большое спасибо)Вы когда-нибудь слышали об увеличивающем -ísimo / -ísima на испанском языке? Так как это делает все больше, выражение muchísimas gracias делает выражение намного более интенсивным, чем простое спасибо .
5.
Gracias / muchas gracias por todo (большое спасибо за все)Это довольно приятное выражение и очень распространенный способ поблагодарить кого-то за все, что он для нас сделал, без необходимости уточнять.
6.
Te / se lo agradezco (Благодарю)Как я уже упоминал, объясняя глагол agradecer , первое лицо глагола agradecer является наиболее часто используемым.
Мы используем te для друзей и семьи и se для людей, с которыми мы не так близки.
Также очень часто в конец этой конструкции добавляют одно из двух выражений:
de (todo) corazón — от всего сердца
en el alma — лит. «На душе» или спасибо от всей души
Эти выражения означают, что вы искренне и искренне благодарны.
7.
Estoy muy agradecido / agradecida (я очень благодарен)Не забудьте выбрать правильную форму прилагательного agradecido , в зависимости от пола и количества говорящих.
8.
De nada (добро пожаловать)Выражение de nada буквально означает «ничего». Это самый распространенный способ сказать «, пожалуйста, » по-испански.
9.
No hay de qué (добро пожаловать)Это выражение буквально означает нет от чего, , и это также очень распространенный способ ответить тем, кто нас благодарит.
10.
Нет сена (нет проблем)Это неформальный способ сказать , пожалуйста, нет проблем, или не упоминайте об этом.
11.
No te preocupes / se preocupe (не волнуйтесь, не упоминайте об этом)Это выражение буквально означает , не волнуйтесь, , но обычно оно используется как способ сказать , пожалуйста. Однако, хотя английский не упоминает его , мне кажется немного неформальным, в испанском вам просто нужно заменить te на se , чтобы сделать выражение полностью формальным.
12.
Ун россыпь (одно удовольствие)Совершенно очевидно, мы используем это выражение, чтобы сказать человеку, который нас благодарит, что для меня было большим удовольствием помогать ему, и что мы сделаем это снова.
13.
Con gusto / mucho gusto (с удовольствием / много удовольствия)То же, что и un placer , мы используем это выражение, чтобы сказать кому-нибудь, что мы рады помочь.
14.
El placer es mío (удовольствие — мое)С этим выражением мы вступаем в цикл благодарности, поскольку обычно оно является ответом на un placer . Используйте это выражение, когда хотите сказать, что вам приятно поблагодарить кого-то после того, как он сказал вам, что вам приятно помочь.Хэштег-укачивание!
15.
Gracias a ti / a usted (спасибо)Это тоже ответ, а не способ поблагодарить кого-то. Когда кто-то говорит вам спасибо , и вы хотите выразить свою благодарность за то, что они вам чем-то помогли, ответьте gracias a ti (неофициально) или gracias a usted (формально). На английском языке вы бы сказали спасибо с особым акцентом на слове вас.
Как видите, есть много разных способов показать, что мы хорошо себя ведем, у нас хорошие манеры и что мы правильно воспитаны.
Сказать спасибо, хотя, кажется, это уже в прошлом, это приятно и действительно показывает, какой мы человек, независимо от того, на каком языке мы говорим.
Итак, выучите эти выражения, завяжите приятную беседу со своими испаноязычными друзьями и используйте эти фразы!
Будьте благодарны, друзья мои, и, как всегда, желаем удачи!
Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)
Франсиско Дж. Варе любит преподавать и писать о грамматике. Он гордый языковой ботаник, и обычно он изучает языки, обучает студентов или читает. Он много лет пишет для FluentU и является одним из их штатных авторов.
Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить испанский с помощью реальных видео.
Испытайте погружение в испанский онлайн!
12 выражений благодарности на испанском языке
Gracias — одно из тех слов, которые мы можем использовать в течение всего дня, поскольку оно позволяет нам благодарить людей и быть вежливыми. Если вы изучаете испанский язык, возможно, вы заметили, что говорящие используют и другие выражения, чтобы поблагодарить. Это потому, что gracias — это всего лишь , чтобы поблагодарить вас на испанском.
Если вы хотите добавить больше полезных фраз в свой словарный запас, в этом списке вы найдете 12 различных и популярных способов сказать спасибо на испанском языке.Все эти фразы очень распространены среди испаноговорящих. Но не забудьте внимательно прочитать описания, поскольку некоторые из этих выражений могут подразумевать более глубокое чувство благодарности или иметь иную степень формальности.
К концу этого вы сможете сказать спасибо на испанском 12 различными способами.
1. Te lo agradezco / Se lo agradezco —
Я ценю этоИ te lo agradezco , и se lo agradezco — вполне формальные способы сказать спасибо на испанском языке.Эти выражения можно перевести как «, я ценю», , и они применяются только в очень формальных ситуациях. «Te lo agradezco» адресует «tú-you» , а «se lo agradezco» — «usted-you».
Disculpa, me puedes ayudar a llegar al hospital? ¡Te lo agradezco!
Извините, вы можете помочь мне добраться до больницы? Я ценю
Испанский | Английский |
Персон: Señorita, tome, se le cayó su cartera. | Человек: Мисс, вот вы уронили бумажник. |
Вт: ¡Да! ¡ Se lo agradezco mucho! Нет, я хабиа дадо куента. | Вы: Боже мой, Я очень ценю ! Я не заметил! |
«Te lo agradezco» и «se lo agradezco» могут иметь следующие варианты.
- Te lo agradezco — Te agradezco
- Se lo agradezco — Le agradezco
Разница между этими фразами заключается в том, что te lo agradezco / se lo agradezco означает то, что вы (на самом деле он заменяется на lo ), в то время как с другими параметрами вам нужно будет быть более конкретным.
Катя, en serio te agradezco mucho que me ayudes con mi tarea
Катя, я действительно ценю , что вы помогаете мне с моей домашней работой
Обратите внимание: Все эти выражения работают с косвенными местоимениями , которые вы можете изменить, чтобы соответствовать человеку, которого вы благодарите. Кроме того, они включают глагол agradecer (благодарить) , который можно спрягать в любом времени.
Vilma le agradeció a Judith por su ayuda
Vilma поблагодарила Джудит за помощь
2.Mil gracias —
Большое спасибо / Большое спасибоНа испанском языке mil gracias — еще один способ сказать спасибо. Это выражение можно перевести как «большое спасибо» или «спасибо большое». «Mil gracias» выражает огромную благодарность за оказанную нам помощь и благосклонность. Это выражение можно использовать как в формальных, так и в неформальных ситуациях, если вы знаете, что выражаете глубокое чувство благодарности.
Кроме того, обратите внимание, что эта фраза всегда используется непосредственно с человеком, которого вы благодарите.
Mil gracias todos por sus felicitaciones
Большое спасибо, ребята, за ваши пожелания
Ай, Джесси, мил граций por ayudarme con mi tarea
Джесси, большое спасибо за помощь мне с домашним заданием
Chicos, sólo les quiero decir mil gracias por hacer este año increíble
Ребята, я просто хочу сказать большое спасибо за то, что в этом году сделал потрясающий
В настоящее время молодые люди также могут использовать вариацию: грация мил. Это выражение более неформально, чем «mil gracias», и оно может быть насмешливым или шутливым. В результате вы можете использовать его среди своих друзей.
¡Qué rica estuvo la cena! Gracias mil, Ricardo
Ужин был восхитительным! Большое спасибо, Рикардо
Обратите внимание: Обратите внимание: если у нас нет конкретного имени, мы используем предлог a , чтобы представить человека, которому мы благодарим. С другой стороны, мы используем или , чтобы представить вещь или действие, за которые мы благодарны.
3. Muchas gracias —
Большое спасибо / Большое спасибоMuchas gracias — это прямой перевод слов «большое спасибо» или «большое спасибо». Поэтому это один из самых распространенных способов сказать «спасибо» на испанском языке. «Muchas gracias» может использоваться как в формальном, так и в неформальном контексте.
¡Qué bonita blusa! Muchas gracias, má
Какая красивая блузка! Большое спасибо, мама
¡Muchas gracias por ayudarnos con la comida!
Большое спасибо, , за помощь с едой!
Джеймс, ya recibí tu regalo, ¡muchas gracias! ¡Está muy lindo!
Джеймс, уже получил ваш подарок, спасибо большое! Очень красиво!
Как вы, возможно, знаете, вы можете усилить это выражение, изменив мук на муксимас.
¡Amigo, muchísimas gracias por venir!
Большое спасибо, , что пришли, дружище!
4. ¡Qué amable! —
Как мило! / Как мило!Qué amable — еще одна фраза, которую можно использовать, чтобы поблагодарить вас на испанском. Это означает «как мило» или «как приятно». Это выражение очень вежливое, и говорящие по-испански используют его, чтобы поблагодарить людей за неожиданную услугу или когда они выходят за рамки того, чего вы ожидали. Поскольку это немного формально, испаноязычные люди не могут использовать «¡qué amable!», Чтобы поблагодарить своих друзей и семью.
Испанский | Английский |
Вт: ¿Quiere que le ayude con sus bolsas, señora? | Вы: Вы хотите, чтобы я помог вам с вашими сумками, мисс? |
Señora: Sí, por Favor, ¡qué amable! | Дама: Да, пожалуйста, как мило! |
Испанский | Английский |
Mesero: Aquí tiene un postre cortesía de la casa. | Официант: Вот десерт, предоставленный отелем. |
Клиент: Да, пожалуйста! ¿Te puedo pedir otra bebida? | Клиент: Ой, как мило! Могу я заказать еще напиток, пожалуйста? |
Обратите внимание: «¡Qué amable!» Может использоваться как мужчинами, так и женщинами. Обратите внимание, что в отличие от других выражений, эта фраза используется для немедленной реакции на чьи-то действия.
5.Чидо —
СпасибоВ Мексике люди используют слово chido как способ сказать спасибо в очень непринужденной манере. В отличие от других выражений из этого списка, это слово можно использовать только в Мексике. Кроме того, «чидо» — это жаргонное слово, которое в основном используется в этом значении молодыми людьми и мужчинами. В этом контексте «чидо» можно перевести как «спасибо».
Чидо, compa, mañana te pago
Спасибо, приятель, я заплачу тебе завтра
Chido por ayudarme a estudiar Nick, te debo una
Спасибо, за помощь в изучении, Ник, я должен тебе
Entonces, ¿tenrías más tallas la semana que viene? Bueno, chido
Значит, на следующей неделе у вас будет больше размеров? Хорошо, спасибо
Обратите внимание: Чидо — очень богатое слово в мексиканском сленговом испанском языке, поэтому не удивляйтесь, если вы услышите это слово в другом контексте.Кроме того, это слово можно применять только в неформальном контексте.
Связанный ресурс: Что означает «Чидо» на мексиканском испанском языке?
6. Te doy las gracias —
Благодарю / СпасибоНаряду с «te lo agradezco», te doy las gracias является одним из самых формальных выражений из этого списка. «Te doy las gracias» означает либо «я благодарю вас» , либо просто «спасибо». Этот способ сказать спасибо применяется только в формальном контексте, и вам может потребоваться представить то, за что вы благодарны.
Чтобы использовать эту фразу, вам необходимо следовать этой структуре. Обратите внимание:
- Te doy las gracias сопряжено с tú, , но вы можете внести некоторые изменения.
- Субъект — благодарный человек.
- Косвенное местоимение указывает на человека, которого благодарит.
[Тема] + [Косвенное местоимение] + [спряжение dar gracias] + por + [дополнение]
Te doy las gracias por tu ayuda
I спасибо за вашу помощь
Mi hermana quiere darte las gracias por la blusa que le prestaste
Моя сестра хочет спасибо за блузку, которую вы ей одолжили
Mamá, papá, les doy las gracias por todo lo que han hecho por mí
Мама, папа, спасибо за все, что ты для меня сделал
Примите к сведению: Обратите внимание, что положение косвенного местоимения в предыдущих примерах различается.Это связано со спряжением предложений. Убедитесь, что вы понимаете, как правильно расставлять эти местоимения.
7. Agradecido / Muy agradecido —
Очень признателенAgradecido или muy agradecido означает «благодарный» или «очень благодарный». Это прилагательное становится довольно популярным в сообщениях в социальных сетях, но может показаться немного банальным. Используя эти слова в социальных сетях, вы должны обязательно добавить то, за кого вы благодарны:
Agradecido por el apoyo que he recibido
(Я) Благодарен за всю поддержку, которую я получил
¡Qué buen fin de semana! Agradecida con todos mis amigos y familiares
Какие замечательные выходные! (Я) Благодарен для всех моих друзей и семьи
В испанском языке «agradecido» и «muy agradecido» работают с глаголами sentirse и estar. В данной ситуации эти выражения очень формальные и вежливые. В результате они используются в основном в особых случаях.
Estoy agradecido por mi trabajo y mi familia
Я благодарен за мою работу и мою семью
Lauren yo nos sentimos agradecidos por todo lo que han hecho por nosotros
Лорен и я чувствую благодарны за все, что вы для нас сделали
Обратите внимание: При использовании этого слова или выражения в сообщениях в социальных сетях люди удаляют «estar» и «sentirse», чтобы сделать это прилагательное менее формальным, но также как способ сделать свой пост кратким.
8. Gracias de todos modos —
Все равно спасибоGracias de todos modos — это испанское выражение, которое мы используем, чтобы сказать спасибо, когда люди пытались нам помочь, но по какой-то причине они не могли этого сделать. Таким образом, «gracias de todos modos» переводится как «в любом случае спасибо». Вы также можете использовать его вариацию «gracias de todas formas». Эти выражения могут применяться как в неформальном, так и в формальном контексте.
Buscaba maletas más grandes, pero gracias de todas formas
Я искал чемоданы побольше, но все равно спасибо
Испанский | Английский |
Tú: No encontré el libro que necesitas, Яхир. | Вы: Я не нашла нужную книгу, Яхир. |
Tu amigo: Bueno, gracias de todos modos. | Ваш друг: Хорошо, в любом случае спасибо. |
9. Un millón de gracias —
Большое спасибо / Большое спасибоUn millón de gracias — еще один формальный и вежливый способ выразить огромную благодарность. Это выражение можно перевести как «большое спасибо», «миллион благодарностей» или «миллион благодарностей».Вы можете использовать «un millón de gracias» как в формальном, так и в повседневном контексте. Но поскольку это выражение больше склоняется к формальной стороне, испаноязычные люди не могут использовать его в разговорах с друзьями или семьей (если это не особый случай).
A los maestros y los alumnos, un millón de gracias por su esfuerzo
Учителям и ученикам, большое спасибо за ваши усилия
Un millón de gracias a las personas que nos ayudaron en este proyecto
Большое спасибо людям, которые помогли нам в этом проекте
Обратите внимание: Un millón de gracias очень похож на mil gracias. Единственное различие между этими выражениями — их степень формальности. Если вы не хотите звучать слишком интенсивно, вы можете вместо этого использовать «mil gracias».
10. Gracias de todo corazón —
Спасибо от всего сердцаКак и его английская версия, gracias de todo corazón — это испанская фраза, которая выражает искреннее и глубокое чувство благодарности. Эту фразу можно использовать в любом контексте, если вы понимаете, что выражаете глубокие чувства.
Gracias de todo corazón por sus buenos deseos
Благодарю вас от всего сердца за ваши добрые пожелания
Мириам, gracias de todo corazón, me ayudaste muchísimo, amiga
Мириам, спасибо от всего сердца, вы мне очень помогли, мой друг
Использование этого выражения зависит не от формальности ситуации, а скорее от благодарности, которую вы чувствуете. Поэтому убедитесь, что вы используете его правильно.
11. Se agradece —
Оценил / ОценилSe agradece — безличное выражение для благодарности. Это не значит, что эта фраза холодная или грубая: это означает, что вы обращаетесь не к конкретному человеку. «Se agradece» используется при общении с широкой аудиторией, и мы заранее благодарим вас за их помощь.
Se agradecen donadores de sangre
Доноры крови оценены
Chicos, se agradece su ayuda para acceptar dos gatitos
Ребята, ваша помощь в усыновлении двух котят оценил
Se agradecen todos los juguetes usados que puedan regalar
Все использованные игрушки, которые вы можете подарить , приветствуются
Обратите внимание: Как безличное выражение, se agradece не имеет темы.Следовательно, его спряжение будет зависеть от объекта предложения (игрушки, доноры крови, помощь и т. Д.).
Связанный ресурс: Как использовать «Se» на испанском языке
12. Gracias —
Спасибо / СпасибоКак вы, возможно, знаете, gracias — это прямой перевод «спасибо» или «спасибо». Так что это самый распространенный способ сказать спасибо в повседневных разговорах на испанском языке. «Gracias» может использоваться как в формальном, так и в неформальном контексте.
¡Gracias por venir, bienvenidos!
Спасибо, , что пришли, добро пожаловать!
¡Nos la pasamos muy bien, gracias a todos!
Мы отлично провели время, спасибо всем!
Amor, gracias por las flores tan bonitas que me enviaste
Sweetie, спасибо за прекрасные цветы, которые вы мне прислали
Обратите внимание: Как и другие фразы, gracias работает с или , чтобы представить то, за что вы благодарны.Но если вы хотите сосредоточиться на человеке, вам нужно будет использовать предлог a.
Заключение
Сказать спасибо — обычное действие на любом языке. По этой причине мы составили 12 выражений и слов, которые вы можете использовать, чтобы сказать спасибо на испанском языке. Помните, что ключ к использованию этих выражений — знание их формальности, а также степени их благодарности.
Теперь вы готовы начать использовать эти выражения в своей повседневной беседе на испанском.
Связанный ресурс: Различные способы сказать, что вам рады на испанском
Большое спасибо — Перевод на испанский — примеры английский
Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.
Я просто хочу сказать большое спасибо .
Слушай, большое спасибо , чувак.
Джерри, огромное спасибо, , что ты здесь.
Посмотрим … Что ж, большое спасибо .
Что ж, большое спасибо , дружище.
Что ж, большое спасибо , миссис Хэтэуэй.
Великолепно, Барри, большое спасибо .
Хорошо, большое спасибо , ребята.
Привет, Али, огромное спасибо .
Чарльз Хардин Холли, большое спасибо .
Майк, большое спасибо . Я у тебя в долгу.
Я никогда не забуду, слэш, прости, поэтому большое спасибо .
Что ж, большое спасибо , мистер…
Остальным ребятам, огромное спасибо .
Что ж, большое спасибо , мистер Пьютершмидт.
Как сказать спасибо по-испански
В большинстве культур принято так или иначе выражать благодарность.Словарь определяет благодарность следующим образом: это «качество благодарности; готовность выразить признательность и ответить на доброту ». Искренний и благодарный ответ на чьи-то действия или слова часто является «клеем», который скрепляет отношения. Это верно в большинстве обществ! Это также свидетельствует о вашем уважении и признательности к культуре. Слова обладают огромной силой — используйте их искренне и часто!
Содержание
- 12 способов сказать «Спасибо» на испанском
- Видеоурок: научитесь говорить «спасибо» за 3 минуты
- Инфографика и аудио-урок: фразы для выживания — Спасибо
- Видеоурок: «Спасибо» на 31 языке
- Как SpanishPod101 может вам помочь
Итак, как сказать «Спасибо» по-испански? Вы легко научитесь! Ниже с помощью SpanishPod101 вы найдете идеальные переводы и произношение, поскольку вы узнаете, как говорящие на испанском языке чаще всего говорят «Спасибо» в различных ситуациях.
1. 12 способов сказать «Спасибо» на испанском
1- Спасибо.
Грасиас.
Волшебные слова, способные вызвать улыбку на любом лице. В течение одного дня искренне искренне говорите эти слова, и посмотрите, как это тоже поднимает ваш дух!
2- Вы очень любезны.
Eso es muy amable de tu parte.
Эта фраза уместна, когда кто-то явно делает все возможное, чтобы оказать вам хорошее обслуживание или сделать вам добро.
3- Спасибо за добрые слова!
¡Gracias por tus amables palabras!
Кто-то сделал вам комплимент и заставил вас почувствовать себя хорошо? Такой он добрый, так что выражайте благодарность!
4- Спасибо, что пришли сегодня.
Gracias por venir hoy.
Эта приветственная фраза должна стать частью вашего арсенала, если вы проводите более официальные встречи с испаноговорящими. Если вы устраиваете вечеринку, это тоже хорошая фраза, когда вы приветствуете своих испанских гостей!
5- Спасибо за внимание.
Gracias por su consideración.
Это более формальный, почти торжественный способ поблагодарить кого-то за внимательность и чуткость по отношению к вам. Его также можно использовать, когда носитель языка должен рассмотреть то, что вы отправляете, например, заявление о приеме на работу, проект или предложение. По сути, вы благодарите их за время и усилия, которые они потратили или потратили на ваше представление.
6- Большое спасибо!
¡Muchas gracias!
Это означает то же, что и «Спасибо», но с добавлением энергии и энтузиазма! Это почти то же самое, что и «большое спасибо» на испанском.Используйте это в неформальной обстановке со своими испанскими друзьями или учителями.
7- Таких учителей, как ты, найти нелегко.
Maestros como usted no son fáciles de encontrar.
Некоторые фразы являются комплиментами, выражающими благодарность путем умозаключения. Это одна из них. Если вас особенно впечатлил ваш учитель SpanishPod101, это отличная фраза для запоминания!
8- Спасибо, что провели с нами время.
Gracias por pasar tiempo con nosotros.
Любой хозяин собрания с испаноговорящими людьми, такого как встреча или вечеринка, должен иметь это за поясом! Используйте его, когда прощаетесь или закрываете встречу. Это также может быть еще одним прекрасным способом поблагодарить вашего учителя испанского языка за ее время.
9- Спасибо за терпение и за помощь в улучшении.
Gracias por ser paciente y ayudarme a mejorar.
Эта фраза — еще один верный способ растопить сердце любого официального или неформального учителя испанского языка! Учить непросто, и часто от учителя требуется много терпения.Спасибо ему / ей за это! Это также хорошая фраза, если вы работаете в Испании и хотите поблагодарить своего тренера или работодателя. Вы проделаете большой путь к тому, чтобы стать популярным сотрудником — благодарность — самая привлекательная черта в любом человеке!
10- Ты лучший учитель на свете!
¡Es el mejor profesor!
Это также способ с энтузиазмом поблагодарить учителя комплиментом. Это могло просто сделать их день!
11- Спасибо за подарок.
Gracias por el regalo.
Это хорошая фраза, которую нужно запомнить, когда вы станете счастливым получателем подарка. Выразите этими словами свое уважение и признательность.
12- Я так много узнал благодаря тебе.
Он aprendido mucho gracias a usted.
Какой замечательный комплимент сделать хорошему учителю! Это означает, что они преуспели в своей цели, и вы им за это благодарны.
2. Видеоурок: научитесь говорить «спасибо» за 3 минуты
Куда бы вы ни отправились, манеры необходимы! И в этом отношении Испания не исключение.
1- Грасиас.
По-испански есть универсальная фраза для выражения благодарности: gracias . Вы можете использовать gracias в любой ситуации, не опасаясь оказаться неуместным. Если вы хотите подчеркнуть степень благодарности, вы можете добавить muchas перед gracias , чтобы сформировать фразу muchas gracias , означающую, как и следовало ожидать, «спасибо вам большое» или «большое спасибо». ” Обратите внимание, что gracias приемлемо как формальное, так и неформальное выражение.
2- Te doy las Gracias.
Поскольку gracias так широко используется в повседневной жизни, иногда это может звучать как автоматический ответ. В тех ситуациях, когда вы хотите убедиться, что человек, которого вы благодарите, чувствует, что вы не механически произносите gracias , рекомендуется использовать вариант, чтобы показать, что вы действительно благодарны. Вы можете, например, применить спряженную форму глагола dar , что означает «отдавать», следующим образом: Te doy las gracias .Это предложение буквально означает «вам (я) благодарю», и мы должны переводить его как «я благодарю вас». Обратите внимание на существительное здесь gracias.
3- Te lo agradezco.
Еще один вариант выражения благодарности — использование глагола agradecer . Опять же, если вы используете выражение, отличное от gracias, вы передадите человеку, с которым разговариваете, чувство, что вы действительно благодарны. Вы можете использовать agradecer следующим образом: Te lo agradezco , что буквально означает «вам его (я) благодарю».«Мы должны перевести это как« Я благодарю вас за это ». Обратите внимание, что, в отличие от английского языка, в котором вы всегда должны явно указывать подлежащее в предложении, вам не нужно делать это на испанском языке, поскольку форма спряжения глагола подразумевает подлежащее. В данном случае agradezco означает первое лицо, «я» (йо по-испански).
Культурные открытия
Первый совет: когда быть благодарным
В поездке вы, вероятно, будете использовать грациас или мучас грациас (в зависимости от того, насколько вы благодарны) во множестве ситуаций.Ни в коем случае вам не придется беспокоиться о том, встречались ли вы ранее со своим оратором, о разнице в возрасте или о том, насколько уважительным вы должны быть. Вот некоторые ситуации, в которых вы можете использовать эти фразы:
— когда водитель такси несет ваш багаж
— когда администратор приветствует вас в отеле
— когда официант приносит вашу еду или напитки
— когда старый друг говорит, как вы хорошо выглядите
— когда полицейский направляет вас в какое-то место вы ищете
— когда кто-то, с кем вы только что познакомились, говорит, что ваш испанский звучит очень хорошо
— когда пожилой человек дает вам карту города, который вы посещаете
— когда мальчик фотографирует вас на камеру
Подсказка номер два: повышая вежливость, анте
Если вы чувствуете, что должны быть вежливыми по отношению к человеку, с которым разговариваете (пожилой человек, кто-то, кого вы только что встретили), вы можете добиться этого с помощью спряжения глаголов и использования вежливой формы для usted .Когда вы разговариваете с кем-то, вы можете обращаться к этому человеку как к нему, используя форму tú , что эквивалентно «вы», или вежливую форму usted , которая ближе к «ты».
Перепишем ранее введенные выражения в вежливой форме:
Te doy las gracias (tú form) превращается в Le doy las gracias (usted form)
Te lo agradezco (tú form) превращается в Se lo agradezco (usted form)
Обратите внимание на то, что правило указывает, что Te lo agradezco должно стать Le lo agradezco , но чтобы не выглядеть резким, Le lo становится Se lo agradezco .
В бегах в Испанию? Ждать! Вы не можете обойтись без базовых языковых фраз! Особенно, если вы собираетесь познакомиться со своим потенциальным работодателем! Знание, как сказать «Спасибо» на испанском языке лично или онлайн, только улучшит их впечатление о вас! SpanishPod101 сэкономит ваше время с помощью этого короткого урока, который, тем не менее, обладает впечатляющими возможностями. Научитесь говорить «Спасибо» на испанском в кратчайшие сроки!
3. Аудио-урок: фразы для выживания — Спасибо
Возможно, вы думаете, что неважно, что вы не знаете, что такое «Спасибо» в испанском, или что это слишком сложный язык для изучения.Тем не менее, как путешественник или посетитель, вы будете удивлены, насколько далеко вы сможете зайти, используя немного испанского в Испании!
Щелкните здесь, чтобы прослушать бесплатный аудио-урок!
На сайте SpanishPod101 мы предлагаем вам несколько способов сказать «Спасибо» по-испански, и у вас нет оправдания, если вы не знаете, потому что они очень простые и легкие в освоении. Урок направлен на то, чтобы помочь вам «выжить» в формальных и неформальных ситуациях в Испании, так что не ждите! Вам больше никогда не придется гуглить «Как сказать» спасибо «по-испански …!
4.«Спасибо» на 31 языке
Для спешащего путешественника по всему миру существует 31 способ сказать «Спасибо»! Это первые слова, которые вам нужно выучить на любом иностранном языке — это обязательно упростит ваш разговор с носителями языка, выразив свою благодарность за оказанные услуги и свое уважение к их культуре! Узнайте и узнайте, как правильно сказать «Спасибо» на 31 языке в этом коротком видео.
5. Почему SpanishPod101 — идеальный выбор для изучения испанского?
Однако не стоит останавливаться на слове «Спасибо» на испанском — почему бы не научиться говорить на этом языке ?! Вам абсолютно нечего терять.Исследования показали, что изучение нового языка повышает интеллект и борется со старением мозга. Кроме того, возможность общаться с носителями языка на их родном языке — это мгновенный способ подружиться и завоевать уважение! Или представьте, что вы знаете, как написать «Спасибо» этому особенному испанскому другу после свидания… он / она будет так впечатлен!
SpanishPod101 имеет специальные уроки, инструменты и ресурсы, чтобы научить вас, как сказать спасибо и другие ключевые фразы
Имея за плечами более чем десятилетний опыт, мы научили тысячи довольных пользователей говорить на иностранных языках.как нам это сделать? Во-первых, мы избавляемся от боли в обучении! В SpanishPod101 учащимся помогают в овладении словарным запасом, произношением и разговором с помощью современных и увлекательных онлайн-методов обучения. Библиотека, изобилующая учебными ресурсами, позволяет вам учиться в удобном для вас темпе и в вашем собственном пространстве! Ресурсы включают тысячи видео- и аудиозаписей, загружаемые уроки в формате PDF и множество обучающих приложений для ваших мобильных устройств. Каждый месяц мы добавляем БЕСПЛАТНЫЕ бонусы и подарки, чтобы улучшить ваш опыт.
Мы принимаем всех уровней и типов учащихся, от абсолютного новичка до продвинутого, и SpanishPod101 бесплатен для всех, кто может зарегистрироваться. Однако вы можете ускорить отслеживание беглости речи с помощью настройки уроков и увеличения интерактивного обучения и практики. Обновите до Premium или Premium PLUS , чтобы получить больше возможностей и значительно ускорить обучение. Благодаря такой помощи и приятным усилиям с вашей стороны вы заговорите по-испански за очень короткий промежуток времени!
Нажмите здесь, чтобы посетить SpanishPod101!
Лучше всего то, что вы никогда не одиноки! Мы считаем, что практика — это святой Грааль изучения любого нового языка, и мы разрабатываем наши курсы так, чтобы обеспечить ее в большом количестве.Зарегистрируйтесь у нас, и вы сразу же получите доступ к нашему оживленному форуму, где мы встречаемся, приветствуем и обсуждаем ваши животрепещущие вопросы. Наши сертифицированные учителя дружелюбны и полезны, и вы, скорее всего, испробуете свое первое «Спасибо!» На испанском на нем / ней, И серьезно! Спешите зарегистрироваться сейчас — вы нас за это поблагодарите.
спасибо% 20a% 20lot в испанско-англо-испанском словаре
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
Благодаря своей институциональной автономии и оперативной гибкости ЮНИТАР призван сыграть важную роль в этой области.
Gracias a su autonomía institucional y flexibilidad operativa, el UNITAR puede cumplir una importante función alpecto.
UN-2
OpenSubtitles2018.v3
Кофи Аннан, Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций, наш благодарит и признательность за его неустанные усилия по укреплению роли нашей Организации, чтобы позволить ей достичь своих целей по достижению мира, безопасности и развития во всем мире.
Кофи Аннан, генеральный секретарь Unidas Naciones, nuestro agradecimiento y aprecio por sus incansables esfuerzos orientados a fortalecer el papel de nuestra Organización para que ésta pueda cumplir sus objetivos, el lograr pélés de la elgar pélés de la elgar pélés de lograur pélés de la elgór laur pés de lograur.
UN-2
Недавно созданная галисийская делегация AEKY (Испанская ассоциация кундалини-йоги) хочет приветствовать вас и на поблагодарить за проявленный интерес к этому фестивалю.
Desde la recién creada Delegación de Galicia de AEKY (Испанская ассоциация кундалини-йоги) queremos darte la bienvenida y las gracias por interesarte en este Festival.
Обычное сканирование
OpenSubtitles2018.v3
Ах да, спасибо, , любимый.
О, да, грасьас , кариньо.
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
Президент (говорит по-английски): Я благодарю Премьер-министра Республики Намибия за его заявление.
El Presidente (habla en inglés): Doy las gracias al Primer Ministro de la República de Namibia por su declaración
MultiUn
мы пришли сюда, чтобы поблагодарить вас .
Venimos aquí para darle las gracias .
OpenSubtitles2018.v3
Оценщики пришли к выводу, что План действий «Электронная Европа 2005» стал важным фактором, помогающим сохранить ИКТ в политической повестке дня в то время, когда интерес к этой теме ослабевает. Электронное правительство и электронное здравоохранение — два примера, когда благодаря eEurope государства-члены работают над достижением точных целей при поддержке на высоком уровне.
Según los evaladores, el plan de acción eEurope 2005 tuvo la gran virtud de contribuir a mantener las TIC en la schedule política en un momento en que install disminuyendo el interés por el tema.Los casos de la administración y la sanidad constituyen ejemplos de ámbitos en los que, gracias a eEurope, los Estados miembros están trabajando para alcanzar unas metas concretas contando con un apoyo de alto nivel.
ЕврЛекс-2
Я хотел бы поблагодарить докладчика профессора МакКормика за его работу над этими двумя очень сложными и спорными отчетами.
Quisiera expresar mi agradecimiento al ponente, Profesor MacCormick, por los esfuerzos realizados en la development de estos dos informes tan difíciles y polémicos.
Europarl8
В тексте описывается опыт благодаря , благодаря которому такие пространства, как музей и библиотека, использовались в качестве зон контакта, чтобы разные группы могли поговорить о повседневных занятиях, которые теперь считаются их культурным наследием.
Опишите опыт в путешествиях de la cual se aprovecharon espacios como el museo y la biblioteca como zonas de contacto, para que differentes colectivos hablaran sobre los quehaceres cotidianos que ahora sonrados su patrimonioultural.
scielo-abstract
Мы также благодарим японскую делегацию за помощь в этом вопросе.
También damos las gracias a la delegación del Japón por su ayuda en ese aspecto.
UN-2
OpenSubtitles2018.v3
Я также хочу поблагодарить других членов Бюро, г-на Ежи Макаровски, г-на Альваро Сандовал и г-жу Стеллу Керубо Орину за их любезное сотрудничество и поддержку.
Ежи Макаровски, el Sr .Álvaro Sandoval y la Sra. Stella Kerubo Orina por su amable cooperación y apoyo
MultiUn
Я хотел бы поздравить г-жу дель Кастильо Вера с ее прекрасным отчетом и поблагодарить ее за ее открытый и всесторонний подход к составлению этого предложения.
Quisiera поздравляю, а ля señora del Castillo Vera por su excelente informe y agradecer su talante abierto e integrationdor al formular esta propuesta.