подтверждение и омологация документов для врачей и инженеров — Barcelona Realty Group
На февраль 2020 года никакого соглашения об автоматическом признании документов этого рода между РФ и солнечным Королевством не подписано. Тем не менее, переговоры ведутся давно, а в прошлом году даже был подготовлен проект нового, столь желанного закона. По опыту с похожей ситуацией о статусе водительских прав, процесс может затянуться надолго. Если у вас нет времени ждать пару лет, то придется проходить процедуру по подтверждению диплома в Испании.
Сейчас власти этой страны на своей территории признают исключительно университетские титулы Германии, Франции, Италии и Китая. Высока вероятность того, что и мы скоро присоединимся к списку подобных привилегированных иностранных государств, вот только когда точно сие случится, пока неизвестно.
Основные термины при признании документов об образовании
Одного перевода названий и вкладышей аттестатов недостаточно, чтобы начать работать за рубежом по специальности, полученной в России или СНГ. Более того, способ подтверждения диплома врача в Испании будет отличаться от пути, который надлежит пройти журналисту, маркетологу или социологу. Подход к решению задачи и сроки рассмотрения заявления заграничной администрацией напрямую зависят от Вашей профессии.
Помимо этого, существует ряд специфических юридических понятий, в которых важно не запутаться. Давайте разбираться во всех нюансах.
Legalización
Важная бюрократическая процедура, с которой начинает каждый соотечественник, желающий продолжить обучение в вузе или трудоустроиться по специальности в Испании, – это легализация диплома. Требуется проставление на документ особого штампа (апостиль), который гарантирует его подлинность и официальную силу на территории иностранного государства. Сделать это можно в Министерстве образования и науки РФ. По времени она может занять около одного – двух месяцев.
Homologación
Подтверждение аттестата путем приравнивания его к зарубежному аналогу – необходимое условие для ряда профессий, деятельность которых непосредственно влияет на жизнь и безопасность людей. Например, для всех российских врачей омологация диплома в Испании обязательна.
Не избежать подобной бюрократической процедуры также фармацевтам, медсестрам, ветеринарам, психологам, промышленным инженерам и строителям, архитекторам, практикующим юристам и адвокатам, преподавателям. Ниже мы раскроем список контролируемых государством титулов подробнее.
Придется внимательно готовить пакет бумаг, платить пошлины и, самое главное, запастись терпением. Срок по вынесению решения может занять от шести месяцев до двух лет.
Equivalencia
Признание эквивалентности – это чуть менее трудоемкий процесс по подтверждению российского диплома в Испании, который применим только для нерегулируемых профессий. К ним относятся гуманитарные науки, филология, искусство, социология, журналистика, бизнес управление, сфера услуг, туризм, информационные технологии, юриспруденция и образование как научная деятельность, не подразумевающая практики. Инженеры, не включенные в контролируемый перечень, также избавлены от прохождения омологации.
Convalidación
Конвалидация. После подобной процедуры могут быть автоматически засчитаны некоторые предметы или отдельный курс, пройденный в России. Это облегчает получение корочки за границей и освобождает от сдачи некоторых экзаменов.
Регулируемые профессии
Существуют специальности, работать по которым разрешено лишь при соблюдении всех юридических норм и после успешного завершения официально признанного образования. Для русских подтвердить диплом в Испании по ним можно только через омологацию.
Их перечень утверждается в каждой стране отдельно. Цель – гарантия безопасности граждан, которые будут пользоваться данными услугами.
Контролируемые профессии сформулированы в Королевском Законе номер 1837 от две тысячи восьмого года. Вот некоторые из них:
- Медики.
- Ветеринары.
- Фармацевты.
- Медсестры.
- Подологи.
- Физиотерапевты.
- Оптометристы/Офтальмологи.
- Стоматологи.
- Терапевты.
- Логопеды.
- Невропатологи.
- Психологи.
- Топографы.
- Все практикующие юристы (следователи, судьи, адвокаты, прокуроры).
- Отдельные специальности инженеров: при подтверждении диплома в Испании, омологация нужна лишь тем, кто связан с промышленной и аграрной сферами, аэронавтикой, лесным и морским делом, с областью телекоммуникаций и строительства дорог, каналов и портов.
- Архитекторы.
- Преподаватели (начальная, средняя и высшая школа, а также вузы).
Не включенные в этот список профессии относятся к нерегулируемым. Среди них:
- Изобразительное искусство.
- Сфера услуг.
- Образование.
- Гуманитарные науки.
- Юриспруденция и медицина как научная деятельность.
- Управление и бизнес.
- Информатика.
- Математика.
- Статистика.
- Производство.
Необходимые документы
Как же действовать и какие бумаги собирать, если вы хотите добиться признания диплома в Испании?
Прежде всего, нужно заполнить заявление.
- Копии заграничного паспорта, свидетельства о высшем образовании и вкладыша с предметами, а также их легализованный перевод.
- Программа обучения в вузе РФ.
- Квитанция об оплате госпошлины.
- Подтверждение знания иностранного языка. Минимум зависит от специальности. Для одних достаточно уровня B2. Для других — C1. Безоговорочно признаваемым сертификатом является DELE (Diploma de Español como Lengua Extranjera).
- Если у Вас был стаж работы в России, важно его указать и приложить трудовую книжку. Особенно это актуально при запросе на омологацию медицинского диплома в Испании.
Вопрос находится в ведении Министерства науки и инноваций в Мадриде. В каждой автономной области есть его представительство, куда можно обратиться за консультацией.
Порядок апостилирования
Заявление подают в Министерство образования Российской Федерации вместе с оригиналом диплома (титул и вкладыш). Как только государственная проверка выполнена, вы получаете на руки документы, скрепленные штампом с красной нитью.
Далее нужно заказать их официальный перевод при Консульстве или у присяжного переводчика. Это шаг номер один для специалиста любой профессии, вне зависимости от того, планирует ли он в Испании подтверждение диплома стоматолога, логопеда или лингвиста. Различия начинаются на следующем этапе: лишь первые две квалификации требуют омологации.
Homologación: последовательность процедуры
Когда весь пакет бумаг принят Министерством науки и инноваций в Мадриде, делу присваивают номер. По нему можно проверять статус по заявке в онлайн режиме. Крайний срок ответа – через два года. По почте пришлют извещение о вынесенном решении с просьбой лично забрать документы.
Возможны три исхода: ваша компетенция полностью одобрена, отказ или же частичное признание. В последнем случае придется доучиться в одном из вузов Королевства и пройти тестирование по тем предметам, которые вам не зачли. Будьте готовы к тому, что в Испании при подтверждении медицинского диплома по узкой специальности этап со сдачей экзаменов обязателен всегда!
Случаи, в которых омологация не проводится
Если профессия не включена в регулируемый список, а также когда вы переводитесь из российского вуза в испанский или планируете поступать в докторантуру, процедура не нужна.
Все, что требуется – это апостилирование отечественных дипломов и их легализованный перевод. Вуз, в котором вы собираетесь учиться, их проанализирует и самостоятельно произведет конвалидацию. По ее итогам будет принято решение о возможности вашего зачисления в студенты.
Как в Испании подтвердить диплом врача и других медицинских специальностей
Начало пути – такое же, как и при омологации: проставление апостилей на аттестаты и вкладыши об образовании, официальное заверение переводов, сбор документов и подача прошения в мадридское Министерство науки и инноваций.
В случае положительного ответа, вы получите право работать врачом общего профиля.
Но для подтверждения специализации (хирург, отоларинголог, и др.) потребуется сдать тестирование MIR (Médico interno residente) для поступления в интернатуру. Высокий балл по нему – гарантия распределения в больницу с выплатой стипендии. На нехирургические направления учатся четыре года, на хирургов – пять лет. После окончания интернатуры ваша компетенция, наконец, будет признана на территории Королевства и всего ЕС.
Интересный нюанс для тех, кто хочет подтвердить диплом стоматолога в Испании. Если вы не хотите сдавать экзамен в интернатуру, то вам следует запросить омологацию по специальности «odontologo». В Королевстве одонтологи учатся 4-5 лет и не приравниваются к медикам.
Вторая разновидность профессии – врач-стоматолог (médico-estomatólogo). Она подразумевает 9 лет обучения (сначала курс общей медицины, затем годовой курс по стоматологии и обязательная интернатура 3 года).Обладатели титула имеют право практики в качестве врача общего профиля плюс заниматься консультацией и лечением большего числа зубных заболеваний по сравнению с одонтологами. Если подадите на омологацию этого звания, испытания MIR и наработки стажа вам не миновать.
Какие дополнительные экзамены надо сдавать
Чтобы в Испании подтвердить диплом врача-специалиста, придется пройти государственный тест MIR, который проводят всего один раз в год зимой. Записываться нужно заблаговременно. Он состоит из более двухсот вопросов по медицине и длится пять часов.
Следующий этап – учеба в интернатуре по распределению (квота для иностранцев в солнечном Королевстве – всего около четырех процентов) или самостоятельно искать место для практики. Отработать на территории Королевства нужно в обязательном порядке как минимум три года (зависит от конкретного направления как медика).
Что влияет на успешную омологацию
Как подтвердить диплом в Испании и не получить отказ? Прежде всего, титул должен быть подлинным и выдан аккредитованным вузом Российской Федерации. Необходимо, чтобы программа и специальность соотносились с официальной системой образования в Королевстве, а также была выявлена эквивалентность курса за границей. Еще очень важно, чтобы отечественный документ подавался на подобную проверку впервые.
Процедура – не из быстрых. Требуется скрупулезно изучить, какие требования предъявляют в Королевстве конкретно к вашей профессии и корректно собрать все бумаги. Особенно трудоемким является процесс по омологации врачебных дипломов в Испании. Может-быть, кто-то из наших читателей уже сталкивался с этой проблемой и успешно решил ее или же пока только думает, как к ней подступиться? Пожалуйста, делитесь опытом и обращайтесь к нам за консультацией на info@realty-barcelona.com.
полный гид. Подтверждение диплома врача в Испании.
Омологация диплома врача в Испании: особенности, сроки, документы
18.02.2020
Омологация диплома врача в Испании производится министерством образования. Эта процедура обязательна для всех иностранных врачей, планирующих работать в Испании по специальности.
В каких случаях необходима омологация диплома врача в Испании
Подтверждение диплома врача в Испании необходимо для того, чтобы вступить в медицинскую коллегию своей провинции и получить коллегиальный номер, а также, для поступления в испанскую интернатуру MIR. С 2010 года к конкурсному экзамену MIR допускаются лишь те иностранные специалисты, что на момент записи на экзамен имеют на руках омологированный диплом врача.
Виды профессиональной деятельности, требующие обязательного наличия диплома (испанского или иностранного, прошедшего процедуру омологации), перечислены в Приложении 1 Королевского Декрета 967/2014 от 21 ноября. Данное требование касается врачей, физиотерапевтов, стоматологов и прочих медицинских специальностей.
Омологация диплома врача в Испании: процедура
Как и любой другой иностранный диплом, российский диплом врача в Испании проходит омологацию в рамках установленной процедуры. Начать необходимо с легализации документов в России. Процедура легализации включает в себя постановку Апостиля на сам диплом и на вкладыш к нему (либо на академическую справку, если вкладыш отсутствует).
Вторым шагом станет перевод документов на испанский язык. Перевод может быть сделан на территории России и заверен в консульстве Испании, либо на территории Испании через присяжного переводчика (Traductor Jurado). Во втором случае никакого дополнительного заверения не требуется.
Российский диплом врача в Испании, прошедший процедуру омологации, имеет ту же юридическую силу, что и испанский диплом врача.
Заявление на омологацию с приложением требуемого пакета документов можно подать:
- по месту жительства через центр госуслуг, занимающийся приемом документов от граждан и перенаправлением их в соответствующие официальные учреждения;
- через официальный сайт Министерства образования Испании.
Подтверждение диплома врача в Испании: требуемые документы
- Заявление установленного образца, заполненное и подписанное в двух экземплярах.
- Квитанция об оплате госпошлины формы 790-107.
- Оригинал и копия апостилированного диплома и его перевод.
- Оригинал и копия апостилированного вкладыша к диплому (или академической справки) и его перевод.
- Оригинал и копия документа, подтверждающего, что заявитель владеет испанским языком в объеме, требуемом для работы по специальности (в нашем случае – для работы врачом).
- Если диплом врача был получен более 6 лет назад (срок считается на момент подачи заявления), необходимо представить документ, подтверждающий стаж самостоятельной работы по специальности (не в качестве помощника или интерна), либо иной документ, подтверждающий продолжение обучения (не менее 3 лет непрерывного обучения в течение последних 5 лет).
- Если заявитель работал по специальности в другой стране, т.е. не может подтвердить российский стаж, то помимо документа, подтверждающего стаж самостоятельной работы по специальности в другом государстве, необходимо представить сведения об учреждении, где проходила работа, и копию ранее омологированного диплома.
К рассмотрению принимаются только заверенные копии документов. Заверение можно сделать в Реестре Министерства науки, инноваций и университетов (ближайший офис можно найти через официальный сайт Администрации), в местных правительственных органах, в консульстве Испании и у испанского нотариуса. Все документы, выданные на иностранном языке, должны быть переведены на испанский язык.
Вышеперечисленный список документов является основным. Т.е. заявление к рассмотрению может быть принято только в том случае, если заявитель представил полный пакет документов. В дальнейшем министерство оставляет за собой право потребовать любые дополнительные документы. Как правило, требуется представить программу обучения, переведенную на испанский язык. От этого шага избавлены врачи, получившие диплом в одном из университетов, включенных в этот список.
Оригиналы и заверенные копии документов проверяются в момент подачи заявления, и затем сами оригиналы возвращаются заявителю. Т.е. ни диплом, ни вкладыш к нему не уходят в министерство.
Подтверждение диплома врача в Испании: сроки
В случае вынесения положительного решения, заявителю будет выдан документ La Credencial, имеющий ту же юридическую силу, что и испанский диплом. Но чаще всего министерство назначает заявителю сдать дополнительные экзамены. Записаться на сдачу экзаменов в любой университет по выбору заявитель должен не позднее 4 лет с момента получения уведомления, если заявление рассматривалось в соответствии с положениями Королевского Декрета 285/2004 от 20 февраля, либо не позднее 6 лет с момента получения уведомления, если заявление рассматривалось в соответствии с положениями Королевского Декрета 967/2014 от 21 ноября.
Отказ от сдачи экзаменов или несдача хотя бы одного назначенного экзамена подразумевает автоматический отказ в омологации диплома врача в Испании. Повторная подача заявления не допускается.
Понравилась статья? Поделись с друзьями!
Поделиться:
Работа стоматологом в Испании
Каковы требования для признания диплома стоматолога в Испании?
Общая стоматология и другие специальности
В мире, который становится все более глобализированным, тысячи специалистов стоматологического сектора покидают страны своего происхождения в поисках работы. Чтобы полностью подготовиться к работе за границей, вам необходимо решить проблемы, связанные с подтверждением степени стоматолога, чтобы работать стоматологами в этих странах.
Ниже мы объясняем процесс утверждения в Испании: Требования, сроки, ставки и т. д. официальные учебные программы по трем циклам: бакалавриат, магистратура и докторантура. Поскольку Органический закон 4/2007 от 12 апреля вступил в силу, сами университеты имеют право создавать уроки, которые они преподают. Тем не менее, Правительство по-прежнему несет ответственность за создание условий, к которым должны быть адаптированы планы, обеспечивая, чтобы студенты обладали знаниями и навыками, необходимыми для развития регулируемой профессии, для которой они учатся.
Каковы требования для признания диплома стоматолога в Испании?
Королевский указ 967/2014 от 21 ноября регулирует утверждение иностранных квалификаций, эквивалентных испанским университетским титулам, что дает доступ к регулируемой профессии в Испании, а также подтверждение зарубежного высшего образования. В случае получения степени в области стоматологии процесс утверждения всегда осуществляется с учетом приказа CIN/2136/2008 от 3 июля, в котором изложены требования к проверке квалификации, позволяющей заниматься профессией стоматолога.
Сфера применения
Утверждение распространяется только на звания высшего образования (степени бакалавра и магистра), выданные официальным иностранным университетом или высшим учебным заведением. Эти степени также должны соответствовать другим требованиям; во-первых, они должны убедиться, что заявитель соответствует уровню обучения, необходимому в Испании для доступа к бакалавриату и магистратуре. Во-вторых, они должны продемонстрировать, что они превышают полный цикл среднего образования, подтверждающий академический уровень, эквивалентный уровню звания степени или магистра. Наконец, они должны подтвердить, что они получили навыки и знания, которые ожидаются от подтверждаемого титула.
Процесс, сроки и административные сборы
Процедура утверждения названия стоматологии в Испании инициируется заявлением заинтересованной стороны, адресованным главе Министерства образования, культуры и спорта и представленным либо в электронном виде или в любом публичном реестре Генеральной государственной администрации, автономных сообществ и некоторых местных администраций. Сумма за обработку этого заявления составляет 163,22 €. К этой форме заявитель должен приложить следующую документацию:
- Заверенная копия вашего удостоверения личности.
- Заверенная копия названия, которое вы хотите подтвердить, и официальный перевод, если он необходим.
- Заверенная копия академического отчета об исследованиях, предпринятых для получения звания. Должен содержать официальную продолжительность (в годах) академической программы, изучаемые предметы и общее время изучения каждого из них (в часах или в кредитах ECTS). При необходимости должен быть предоставлен официальный перевод документа.
- Аккредитация сборы оплачены.
- Документ, подтверждающий необходимую языковую компетенцию для работы по профессии в Испании.
После подачи заявления Генеральная поддирекция по званиям и признанию квалификаций проводит инструктаж и впоследствии передает Генеральному совету стоматологов, который в течение десяти дней выдает необязательный отчет. Впоследствии Национальное агентство по оценке качества и аккредитации (ANECA) подготовит подробный окончательный отчет, в котором будет указано, одобрено, утверждено при условии дальнейшего обучения или не утверждено.
Уведомление о решении займет примерно шесть месяцев. По истечении этого времени, если решение будет принято, заявитель получит удостоверение, выданное Генеральным поддиректорием по званиям и признанию квалификаций Министерства образования, культуры и спорта.
В настоящее время средний срок прохождения процедуры полного утверждения типа составляет от 12 до 14 месяцев, хотя некоторые иностранные специалисты утверждают, что им приходилось ждать от 16 до 18 месяцев.
Написать ответ
Как подтвердить диплом в Испании? Объяснение признания титула
Вы приобрели профессиональную квалификацию в своей стране и хотели бы подтвердить или омологировать ее в Испании? Независимо от того, являетесь ли вы врачом, юристом, архитектором или хотите работать в любой другой регулируемой профессии в Испании (а также если вы хотите знать, как подтвердить свой аттестат о среднем образовании), читайте дальше! В этой статье вы узнаете все, что вам нужно знать о успешное получение признания вашей иностранной квалификации в стране (и экономия времени!).
Три типа процедур для получения признания диплома в Испании страна : омологация, эквивалентность и частичная валидация.
В чем разница между ними и что они означают?
Омологация («homologación»)
Омологация («homologación» по-испански) – это не что иное, как официальное подтверждение в Испании диплома о высшем образовании (или некоторых предметов, полученных за границей) .
Другими словами, это процесс, посредством которого компетентный орган (в данном случае Министерство образования и профессиональной подготовки) признает степень (будь то университет, степень магистра или аспирантура, например), которую вы изучали и получили в вашей стране происхождения в качестве официального испанского.
Другими словами, этот процесс делает диплом, полученный за границей, официальным и полностью действительным для юридических целей в Испании .
Это относится, например, к тем гражданам, не входящим в ЕС, которые хотят омологировать свою медицинскую степень.
И это потому, что эта процедура необходима и требуется для всех регулируемых профессий в Испании ; то есть те, которые требуют определенной степени предварительных знаний. Речь идет о делах врачей, юристов, архитекторов или инженеров, например.
Поэтому, если вы намерены работать на любой из этих или аналогичных должностей, вам следует заранее пройти процедуру омологации вашего университетского диплома.
Какие регулируемые профессии требуют омологации в Испании?
В первом приложении к Королевскому указу 967/2014 вы сможете найти
полный список профессий, требующих предварительной проверки , а именно- Врач
- Ветеринария
- Медсестра
- Физиотерапевт
- Стоматолог
- Фармацевт
- Логопед
- Оптик-оптометрист
- Ортопед
- Трудотерапевт
- Нутрициолог-диетолог
- Общий медицинский психолог
- Инженер (дорожный, авиационный, промышленный и др.
)
- Архитектор
- Технический инженер (общественные работы, авиационная, сельскохозяйственная, военно-морская и т. д.)
- Технический архитектор
- Учитель дошкольного образования
- Учитель начальной школы
- Учитель обязательного среднего образования и бакалавриата, профессиональной подготовки и преподавания языков
- Юрист
- Судебный пристав
Эквивалентность
С другой стороны, мы находим эквивалентность (что не то же самое, что омологация, поскольку омологация может потребовать от вас взять или изучить дополнительные предметы в Испании, как мы увидим в второй), который по-испански называется «equivalencia».
В этом случае этот метод подразумевает, что степень, полученная в вашей стране происхождения, сопоставима со степенью в Испании (поэтому она получает полное автоматическое признание), поскольку она достаточно эффективна и похожа по содержанию.
Эквивалентность необходима для остальных нерегулируемых профессий , таких как специалисты по маркетингу или бухгалтеры; должности, для которых может потребоваться университетская или профессиональная степень в качестве минимального требования в процессе найма.
Частичная проверка
И, наконец, находим процесс частичной проверки.
Эта процедура подходит для тех иностранных студентов, которые начали свою карьеру или получение степени за границей и хотят закончить ее в Испании (это означает, что они сейчас на полпути к получению звания).
В этом случае t они проведут частичную проверку предметов, которые они уже прошли , чтобы добить оставшихся в новой стране проживания.
Здесь валидацией будет заниматься не Министерство юстиции, а сам принимающий университет ; который может подтвердить все уже изученные предметы или только те, которые он считает наиболее соответствующими своей программе.
В этом случае процесс обычно намного быстрее .
Кому нужно омологировать ее дипломы в Испании?
Ниже вы найдете все случаи , в которых будет необходимо омологировать или подтвердить вашу степень иностранного образования .
В основном речь идет о тех гражданах, не входящих в ЕС в Испании, которые…
- Хотели бы продолжить обучение на более высоком уровне , либо в магистратуре, либо в аспирантуре
- Учились в средней школе в стране своего происхождения и хотели бы начать работать в Испании по любой профессии (поскольку средняя школа обычно является обязательным требованием)
- Хотите принять участие в публичном конкурсе на сдачу административного экзамена или подать заявку на должность в правительстве Испании
- Хотели бы работать в Испании на регулируемой должности , поэтому этот шаг требуется по закону (как мы видели, это относится к врачам или юристам)
- Хотите иметь высокое профессиональное и общественное признание в новой стране проживания
- Учились в Испании в любом учебном заведении, преподавание которого основано на иностранной образовательной системе (без учета начального или среднего образования)
Очевидно, для тех должностей, где не требуются полномочия, подтверждать иностранную степень не нужно . Поэтому, в зависимости от вашей ситуации и планов в Испании, вам может не потребоваться омологация вашей степени.
Для получения более конкретных ответов мы рекомендуем вам связаться с нашей командой юристов, чтобы мы могли оценить, что вам следует делать в вашем личном деле:
Как это работает? Предыдущие соображения
Прежде чем мы углубимся в юридический процесс, необходимый для признания вашей степени, важно сначала понять логику того, как все это работает.
Имейте в виду, что Министерство образования (учреждение, ответственное за этот процесс) после рассмотрения вашего заявления решит, подтвердить ли всю вашу степень или диплом или только подтвердить некоторые предметы, которые вы прошли. (и не вся программа училась за границей).
И это потому, что существуют определенные степени, в которых преподаваемое содержание является однородным в любой стране мира (например, медицина), в то время как другие (например, право) могут сильно различаться в зависимости от территории, поэтому они не могут быть напрямую признаны действительными в Испании.
Что произойдет, если вы не получите одобрение всей степени?
В этом случае, Министерство запросит у вас доказательство того, что у вас действительно достаточно знаний для признания вашей степени в Испании
.Это делается с помощью теста (так называемого «prueba de conjunto»). Другими словами, от вас могут потребовать:
- Либо Поступить в университет, чтобы пройти определенные неаккредитованные предметы , либо сдать выпускной экзамен
- Что вы непосредственно готовитесь самостоятельно к экзамену который вы будете сдавать в университете
С другой стороны, важно знать, что существуют определенные профессии, которым можно учиться в вашей стране происхождения, но которые не существуют в Испании .
Именно в этих ситуациях вам придется прибегнуть к списку, который есть у Министерства образования Испании, который включает репертуар курсов, аналогичных тому, который вы изучали . Там вы узнаете, какие степени правительство рекомендует для возможной проверки (то есть, какие степени в Испании больше всего похожи на ту, которую вы изучали, и, следовательно, вы могли бы стремиться получить напрямую).
Пошаговый юридический процесс для получения признания степени
Мы можем разделить процесс подтверждения вашего звания на следующие этапы:
Сбор и подготовка всей необходимой документации
первым шагом будет p ремонт всех документов, требуемых Министерством образования , которые вы можете найти подробно здесь.
Но в основном речь идет о:
- Действительно паспорт и копия.
- В случае нахождения в Испании студенческий билет или вид на жительство .
- Бланк заявления, который необходимо правильно заполнить. Вы можете скачать его по этой ссылке.
- Диплом о степени или законченном образовании , легализованный или апостилированный в компетентном органе. Таким образом, важно, чтобы зарубежные исследования были завершены успешно в полном объеме.
- Учебная программа , включая полный учебный план с подробным описанием всех изучаемых предметов и кратким описанием каждого, общей продолжительностью каждого курса, недельной часовой интенсивностью, а также оценками по каждому предмету.
- Аккредитация языковой компетентности , подтверждающая, что иностранец обладает достаточным знанием испанского языка для выполнения желаемой должности.
Как видите, не обязательно иметь вид на жительство, чтобы успешно пройти эту проверку. Однако только после того, как вы получите разрешение на проживание и/или работу, вы сможете получить запланированную вами высшую степень или начать работать в компании, для которой вы подтверждаете свою степень.
* Если вы из страны, где официальный язык отличается от испанского, вам необходимо будет юридически перевести все документы, которые необходимо подать .
Заверите свои копии
Второй этап процесса, когда все документы будут готовы, будет заключаться в их сертификации .
То есть при подаче заявления необходимо предъявить оригиналы и заверенные копии всех документов . И, по сути, их заверение означает получение «легальной» и действительной копии оригинала.
В день подачи документов вы сдадите оригиналы и их копии, а затем оригиналы будут возвращены вам, чтобы вы могли их оставить себе.
Где это сделать?
- Если вы находитесь в Испании, вам просто нужно принести оригинал и копию каждого документа в день подачи заявления, и администрация сама выполнит принуждение .
- Если вы находитесь в своей стране, вы должны отнести все документы в посольство Испании , чтобы они могли провести эту процедуру.
Оплатить соответствующий сбор
Затем вы должны оплатить соответствующий сбор .
В данном случае речь идет о модели 790 код 107, который вам нужно будет оплатить перед записью на прием (следовательно, приведение документа, удостоверяющего платеж, было успешно завершено).
В настоящее время он стоит около 163 евро, хотя эта сумма может варьироваться в зависимости от года.
Подать все документы
И вот настал момент истины. После того, как взнос будет уплачен и все документы будут в порядке, , вы должны подать заявление в Министерство образования .
Где именно и как?
Если вы находитесь в Испании, вы можете сделать это в любом публичном реестре Генеральной государственной администрации, автономных сообществ и некоторых местных администраций .
Но вам не обязательно идти лично. Вы также можете назначить законного представителя для подачи всех документов от вашего имени (после выдачи ему/ей доверенности).
Также возможно выполнить процедуру полностью онлайн . Для этого вам понадобится ваш цифровой сертификат или электронной подписи. Вы можете начать процесс здесь.
После того, как вся документация будет доставлена, вам будет выдана квитанция с номером вашего файла , с помощью которой вы сможете проверить статус процедуры, так что сохраните ее!
Получите ваше одобрение
Дождавшись вашего разрешения, вы, наконец, получите подтвержденную и признанную степень . Что будет дальше? Собрать: отзыв учетных данных .
И в этом смысле у вас также есть два варианта:
- Вы можете отправиться в Мадрид, чтобы получить омологированную степень , в «Subdirección General de Títulos», расположенном по адресу Paseo de la Castellana 162.
Часы приема: с понедельника по пятницу с 09:00 до 10:00.
- или , вы также можете попросить, чтобы его отправили на ваш дом (хотя это еще больше продлит окончательный прием, примерно на 3 дополнительных месяца), по адресу, который вы указали, когда начали процесс.
Сколько времени это займет?
В настоящее время Министерству образования может потребоваться от полутора до 2 лет, чтобы подтвердить ваше звание .
Однако частичная проверка в университете обычно проходит намного быстрее и занимает от 6 до 8 месяцев.
Очень важно помнить об этих сроках , например, если вы собираетесь сдавать конкурсный экзамен или планируете начать работу в стране.
Мы рекомендуем вам пройти проверку как можно скорее , даже за несколько месяцев или лет до вашего переезда в Испанию, чтобы у вас все было готово к приезду.