Время Preterito indefinido — неопределенное прошедшее — Stevsky.ru
Pretérito indefinido — самое часто употребляемое время в испанском языке, поэтому спряжение глаголов в Preterito Indefinido нужно знать как свои пять пальцев. Благо, правило очень несложное, а для глаголов, оканчивающихся на -er и -ir, и вовсе одинаковое (обращайте внимание на правильное ударение в окончаниях глаголов):
Глаголы, оканчивающиеся на -ar в Preterito Indefinido на примере Hablar (говорить)
(Yo) Hablé
(Tu) Hablaste
(El/Ella) Habló
(Nosotros) Hablamos
(Vosotros) Hablasteis
(Ellos) Hablaron
Глаголы, заканчивающиеся на -er в Preterito Indefinido на примере Comer (есть)
(Yo) Comí
(Tu) Comiste
(El/Ella) Comió
(Nosotros) Comimos
(Vosotros) Comisteis
(Ellos) Comieron
Глаголы, заканчивающиеся на -ir в Preterito Indefinido на примере Vivir (жить)
(Yo) Viví
(Tu) Viviste
(El/Ella) Vivió
(Nosotros) Vivimos
(Vosotros) Vivisteis
(Ellos) Vivieron
Однако всё было бы слишком просто, если бы не было исключений.
Неправильные глаголы в Preterito Indefinido
В испанском языке 17 глаголов имеют совершенно необычные
Таблица спряжения неправильных глаголов в Preterito Indefinido
Глагол | Я (yo) | Ты (tu) | Он (el) | Мы (nosotros) | Вы (vosotros) | Они (ellos) |
andar | anduve | anduviste | anduvo | anduvimos | anduvisteis | anduvieron |
conducir | conduje | condujiste | condujo | condujimos | condujisteis | condujeron |
dar | di | diste | dio | dimos | disteis | dieron |
decir | dije | dijiste | dijo | dijimos | dijisteis | dijeron |
dormir | dormí | dormiste | durmió | dormimos | dormisteis | durmieron |
estar | estuve | estuviste | estuvo | estuvimos | estuvisteis | estuvieron |
hacer | hice | hiciste | hizo | hicimos | hicisteis | hicieron |
ir | fui | fuiste | fue | fuimos | fuisteis | fueron |
leer | leí | leiste | leyó | leímos | leisteis | leyeron |
pedir | pedí | pediste | pidió | pedimos | pedisteis | pidieron |
poder | pude | pudiste | pudo | pudimos | pudisteis | pudieron |
poner | puse | pusiste | puso | pusimos | pusisteis | pusieron |
querer | quise | quisiste | quiso | quisimos | quisisteis | quisieron |
saber | supe | supiste | supo | supimos | supisteis | supieron |
ser | fui | fuiste | fue | fuimos | fuisteis | fueron |
tener | tuve | tuviste | tuvo | tuvimos | tuvisteis | tuvieron |
traer | traje | trajiste | trajo | trajimos | trajisteis | trajeron |
venir | vine | viniste | vino | vinimos | vinisteis | vinieron |
Аналогично приведенным в таблице неправильным глаголам спрягаются также:
Conducir: Producir и traducir
Dormir: morir
Hacer: rehacer
Leer: caer(se), construir, destruir, huir, oir
Pedir: despedir, divertirse, vestir(se), sentir
Poner: componer, disponer, proponer
Saber: caber
Tener: detener(se), obtener
< Предыдущая |
---|
Новые материалы по этой тематике:
Старые материалы по этой тематике:
«>Уроки Испанского — каталогизатор
В этой статье продолжим изучать времена глаголов в испанском языке и рассмотрим ещё одно прошедшее время в испанском языке — прошедшее неопределённое время. Прошедшее неопределённое время в испанском языке (Pretérito indefinido) обозначает законченное действие в прошлом, которое непосредственно предшествует моменту речи. Всё чаще прошедшее неопределённое время в испанском языке используют для обозначения действия перед другим действием в прошлом. Зачастую при употреблении прошедшего неопределённого времени в испанском языке используются слова, указывающие на время совершения действия: ayer — вчера, anteayer позавчера, el año pasado – в прошлом году, a las nueve – в девять часов и т.д.
Испанским глаголам, употреблённым в прошедшем времени Pretérito indefinido, в русском языке соответствуют глаголы прошедшего времени совершённого вида.
I. Рассмотрим, как изменяются глаголы обычного спряжения в прошедшем неопределённом времени в испанском языке:
El año pasado él trabajó en unos cursos de lengua española de Kiev – в прошлом году он работал на одних из курсов испанского языка Киева La semana pasado yo trabajé en el centro de Kiev – на прошлой неделе я работал в центре Киева Antes ellos vivieron en la zona industrial de Kiev – раньше они жили в индустриальном районе Киева Hace años yo aprendí español – много лет назад я выучил испанский язык
II. Отклоняющиеся глаголы имеют отличия от основной группы глаголов при спряжении в прошедшем неопределённом времени в испанском языке. Поскольку отклоняющиеся глаголы разделены на 9 групп в зависимости от этих особенностей, рассмотрим каждую группу отдельно.
Отклоняющиеся глаголы I и II группы спрягаются по общему правилу, поэтому примеры их спряжения приводить не будем.
III группа
Отклоняющиеся глаголы этой группы в 3-м лице единственного и множественного числа в прошедшем неопределённом времени меняют в корне слова e на i. К этой группе относятся глаголы с окончаниями -ebir, -estir, -edir, -enchir, -etir, -emir, -endir, -eir и –eñir.
El repitio todo en español – он пересказал всё на испанском языке
У глаголов, оканчивающихся на -eir и –eñir, при совмещении двух i одно из них выпадает.
По этому же принципу спрягаются глаголы ceñir, sonreír, freír, teñir и некоторые другие.
Среди наиболее распространённых глаголов этой группы можно выделить следующие: ceñir, competir, concebir, conseguir, corregir, derretir, despedir, elegir, embestir, expedir, freír, gemir, henchir, impedir, investir, medir, pedir, reír, reñir, repetir, seguir, servir, sonreír, teñir, vestir.
IV группа
К этой группе относятся глаголы с окончаниями -entir, -erir, -ertir, -ervir. При спряжении в прошедшем неопределённом времени в испанском языке e в корне слова меняется на i в 3-м лице обоих чисел (так же, как и глаголы III группы). Отличия между этими двумя группами испанских отклоняющихся глаголов проявляются в других временах, которые рассматриваются в отдельных статьях.
Ellos prefirieron aprender español en Kiev – они предпочли изучать испанский язык в Киеве.
Наиболее употребляемые испанские глаголы этой группы следующие: adherir, advertir, arrepentirse, conferir, consentir, convertir, deferir, diferir, divertir, herir, hervir, ingerir, invertir, mentir, pervertir, preferir, presentir, referir, requerir, sentir, sugerir, transferir.
V группа
В этой группе всего 2 испанских глагола: dormir и morir. При их спряжении в III лице единственного и множественного числа в прошедшем неопределённом времени корневая гласная o меняется на u.
Ayer yo dormí en el mejor hotel de Kiev — вчера я спал в лучшем отеле Киева
VI группа
В эту группу входят испанские глаголы, заканчивающиеся на -acer, -ecer, -ocer, -ucir. Глаголы этой группы в Pretérito indefinido спрягаются по общему правилу (см. первую таблицу), поэтому отдельно их рассматривать не будем в этом времени.
VII группа
В эту группу входят все испанские глаголы, заканчивающиеся на -ducir. При спряжении в прошедшем неопределённом времени эти отклоняющиеся испанские глаголы имеют следующие особенности: — c перед изменяющимся окончанием меняется на j — в I лице единственного числа вместо i пишется e
El año pasado él tradujo un libro del español – в прошлом году он перевёл книгу с испанского языка.
Наиболее распространённые глаголы VII группы: aducir, conducir, deducir, inducir, introducir, producir, reducir, seducir, traducir и др.
VIII группа
Эта группа испанских отклоняющихся глаголов имеет окончание –uir. Их отличительной особенностью является появление y перед a, e, o в прошедшем неопределённом времени в испанском.
El construyó un edificio en Kiev – он спроектировал здание в Киеве
В эту группу входят следующие глаголы: arguir, atribuir, concluir, constituir, construir, contribuir, destituir, destruir, disminuir, distribuir, excluir, huir, incluir, influir, instituir, instruir, obstruir, restituir, retribuir, su(b)stituir и др.
IX группа
Эта группа испанских отклоняющихся глаголов включает в себя глаголы, заканчивающиеся на -añer, -añir, -iñir, -uñir, -eller, -ullir. Поскольку по правилам испанского языка после ñ и ll не могут стоять дифтонги -io и –ie, происходит выпадение гласной i в прошедшем неопределённом времени в испанском языке.
Испанские отклоняющиеся глаголы, входящие в IX группу: atañer, bruñir, bullir, engullir, gañir, gruñir, mullir, muñir, plañir, restriñir, tañer, tullir, zambullir.
III. Глаголы индивидуального спряжения в испанском языке необходимо запоминать, поскольку они не подчиняются общим правилам.
Вспомогательные глаголы haber, ser, estar также относятся к глаголам индивидуального спряжения в испанском. Рассмотрим их спряжение в Pretérito indefinido в первую очередь:
Здесь приведены основные глаголы индивидуального спряжения в испанском:
andar – ходить, ir – идти, traer — приносить, asir – хватать, oír – слышать, valer – стоить caber – вмещать, placer – нравиться, venir — приходить caer – падать, poder – мочь, ver — видеть dar – давать, poner – класть, yacer — лежать decir – сказать, querer — хотеть erguir – поднимать, выпрямлять; saber — знать salir — выходить hacer – делать, tener — иметь
Если глагол отсутствует в таблице, значит, он спрягается в Pretérito indefinido по общим правилам (см. первую таблицу в начале статьи).
El cajero dio me dos pasaje a Kiev – кассир дал мне два билета до Киева
Él dijo que quiere vivir en Kiev – он сказал, что хочет жить в Киеве
La semana pasada yo quise visitar a Kiev – на прошлой неделе я захотел посетить Киев Ayer él pudo aprender la lección de lengua español – вчера он смог выучить урок испанского языка.
Tuve mucho tiempo libro para mi vuelo desde Kiev – у меня было много свободного времени до моего отлёта из Киева El año pasado ellos vinieron a Kiev – в прошлом году они приехали в Киев
В следующей статье мы рассмотрим ещё одно прошедшее время в испанском языке — прошедшее несовершенное время в испанском языке (Pretérito imperfecto) |
Прошедшее совершенное время в испанском языке (Pretérito perfecto)
Прошедшее совершенное время (Pretérito perfecto) очень широко используется в испанском языке как в разговорной, так и в литературной речи, поэтому его употребление рассмотрим подробнее.
Прошедшее совершенное время в испанском характеризует законченное действие, которое завершилось:
1) непосредственно перед моментом речи:
Yo he comido — я поел
2) в один из ограниченных отрезков времени, который ещё не закончился:
Hoy ha llegado a Kiev — сегодня он приехал в Киев
В этом случае в предложении часто употребляются маркеры времени (hoy — сегодня, estos dias — в эти дни, este mes — в этом месяце и т.п.)
3) если говорящий хочет особо подчеркнуть совершившееся действие:
Cuando era niño he visitado Kiev. Nunca jamás olvidaré esta visita – когда был ребёнком, я посетил Киев. Никогда не забуду этот визит
Pretérito perfecto, в отличие от Pretérito indefinido, зависит в какой-то мере от какого-либо другого действия или момента речи.
Прошедшее совершенное время в испанском языке (Pretérito perfecto) является сложным временем и образуется с помощью вспомогательного глагола haber — иметь и причастия прошедшего времени основного глагола. При этом спрягается только глагол haber в настоящем времени изъявительного наклонения (Presente de indicativo), а причастие остаётся неизменным во всех лицах и числах. Поскольку глагол haber является глаголом индивидуального спряжения и очень часто употребляется, то его спряжение необходимо запомнить:
|
haber |
|
|
yo |
he |
tú |
has |
Él, ella, Usted |
ha |
Nosotros, nosotras |
hemos |
Vosotros, vosotras |
habéis |
Ellos, ellas, Ustedes |
han |
Причастие основного глагола образуется в испанском языке следующим образом:
— у глаголов I спряжения убирается окончание -ar и добавляется окончание -ado: hablar — hablado;
— у глаголов II и III спряжения убирается окончание -er и -ir и добавляется окончание -ido: comer — comido, vivir – vivido
Ha comprendido todo — он понял всё
Примечание:
В испанском языке есть целый ряд глаголов, причастия которых образуются не по правилам, а имеют особую форму. Их нужно просто запомнить. Вот наиболее употребимые из них:
abrir – abierto, morir — muerto, cubrir – cubierto, poner — puesto, decir – dicho, resolver — resuelto, escribir – escrito, satisfacer — satisfecho, hacer – hecho, ver — visto, imprimir – impreso, volver – vuelto
Все производные от этих глаголов образуют формы причастия по тому же принципу, что и основные глаголы.
Кроме того, в испанском языке есть глаголы, которые имеют 2 формы причастий. Таких глаголов достаточно много в испанском (более 50), поэтому приведём лишь наиболее известные и употребимые из них:
comprender – comprendido – comprenso
concluir – concluido – concluso
consumir – consumido – consunto
despertar – despertado – despierto
fijar – fijado – fijo
freír – freído — frito
nacer – nacido – nato
prender – prendido – preso
proveer – proveído — provisto
romper – rompido – roto
salvar – salvado – salvo
teñir – tenido – tinto
torcer – torcido – tuerto
Если у глагола имеется 2 формы причастий, то для образования прошедшего совершенного времени в испанском языке (Pretérito perfecto) используется обычная (первая) форма причастий. Есть 4 исключения из этого правила, когда употребляется особая (вторая) форма причастия: roto, frito, provisto и preso.
Возвратные глаголы (глаголы, в инфинитиве заканчивающиеся на –se) спрягаются в прошедшем совершенном времени (Pretérito perfecto) следующим образом: в начале ставится соответствующая лицу частица (-me, -te и т.д.), затем – вспомогательный глагол haber в соответствующей форме, а после него – причастие основного глагола. Например, возвратный глагол irse – уходить, уезжать:
se ha ido – он ушёл
В следующей статье продолжим изучать испанский и рассмотрим ещё с две формы прошедшего времени в испанском языке — предпрошедшее и давнопрошедшее время в испанском.
Прошедшие времена в испанском языке
Например:
Entonces mi padre vivía en Madrid — тогда мой папа жил в Мадриде.
De niño Manolo a menudo iba al río — ребенком Маноло часто ходил на реку.
Еще несколько примеров:
Pablo trabajaba en un banco — Пабло работал в банке ( и возможно, до сих пор там работает), в отличие от фразы в Pretérito Perfecto Simple — Pablo trabajó en un banco (Пабло работал в банке и сейчас уже точно его там нет, так как время мы использовали завершенное).
Cuando era niño iba a la escuela — когда я был ребенком, я ходил в школу (сколько я был ребенком — неизвестно, четких границ нет).
То есть, повторюсь, незавершенное время мы используем, когда говорим о действии, многократно, неизвестно сколько раз повторяющемся в прошлом. И возможно, еще не оконченном.
Следующее прошедшее время есть
Pretérito Perfecto Compuesto или прошедшее сложное время. Называется оно сложным, потому что образуется из двух частей — настоящего времени глагола Haber и причастия смыслового глагола.
Например:
He leído — я прочитал
Has leído — ты прочитал
Ha leído — он, она, Вы прочитал
Hemos leído — мы прочитали
Habéis leído — вы прочитали
Han leído — они, Вы мн.ч. прочитали
he has ha hemos habéis han — глагол Haber в настоящем времени. В речи используется его безличная форма hay, а его спряжение существует лишь для образования прошедшего сложного времени. Подробнее о безличной форме hay можно почитать здесь.Плюс к глаголу Haber в нужном нам лице добавляется причастие того глагола, который нам и нужно поставить в прошедшее сложное время. Как образовывается причастие можно почитать здесь. Добавлю, что при образовании прошедшего сложного времени причастие не будет меняться по родам и числам:María ha comprado un libro
Juan ha comprado un libro
María y Juan han comprado un libro
И также, когда прошедшее сложное время образуется от возвратного глагола, возвратная частичка ставится перед всей конструкцией:
lavarse — se ha lavado (мыться — он помылся)
И теперь самое интересное. Для чего же это прошедшее сложное время нужно?
Итак.
Pretérito Perfecto Compuesto выражает действие, совершенное в прошлом один раз или точно известное количество раз В ЕЩЕ НЕ ЗАВЕРШЕННЫЙ ПРОМЕЖУТОК ВРЕМЕНИ.
То есть.
Сегодня (сегодня еще идет), этим утром, в этом году, в этом веке и все со словом «этот».
Pretérito Perfecto Simple y Pretérito Perfecto Compuesto очень похожи, оба выражают действие, совершенное один или точно известное количество раз.
Но Pretérito Perfecto Simple мы используем, когда промежуток времени, в который произошло действие, уже полностью закончился (вчера, в прошлом году и т.д), а Pretérito Perfecto Compuesto используется, когда промежуток времени еще идет. В этом отличие этих двух времен.
Примеры:
Hoy he visto a tu hermano — сегодня я видел твоего брата.
Esta mañana me he levantado temprano — этим утром я встал рано.
Маркеры Pretérito Perfecto Compuesto:
Hoy — сегодня
Esta mañana — этим утром
Esta tarde — этим днем
Esta noche — этим вечером
Este año — в этом году
Este siglo — в этом веке
Todavía — все еще
Ya — уже
Nunca — никогда
Siempre — всегда
Últimamente — в последнее время
Также, если никакого маркера в предложении нет и речь идет о неопределенном времени, используем Pretérito Perfecto Compuesto:
No sé donde he perdido mi reloj — не знаю, где потерял часы
¿Cuándo ha llegado la carta? — когда пришло письмо?
Еще мы ставим это время, когда речь идет о наглядных результатах действия:
¿Quién ha roto la ventana? — кто разбил окно? (Разбитое окно перед нами)
И также, когда мы говорим об опыте:
¿Has estado alguna vez en París? — ты когда-нибудь был в Париже?
Indicativo presente в испанском языке
На чтение 5 мин. Просмотров 650
В данной статье изучим простое настоящее время испанского языка — Presente de Indicativo и рассмотрим в каких случаях оно употребляется.
Presente de Indicativo употребляется в следующих случаях.
- Для выражения незаконченных действий, совершаемых в данный момент. При этом могут использоваться такие слова-показатели, как: ahora — сейчас, en este momento, — в этот момент, hoy — сегодня.
- Ahora Miguel habla por teléfono. — Сейчас Мигель говорит по телефону.
- Для обозначения действий, совершаемых регулярно. Слова-показатели: todos los días – каждый день, todos los años— каждый год, siempre – всегда, a veces – иногда, a menudo – часто.
- Los domingos María visita a su abuela. — По воскресеньям Мария навещает свою бабушку.
- Для выражения действий, не ограниченных временным пределом (пословицы).
- El tiempo lo cura todo. – Время все лечит.
- El que la sigue la consigue. – Кто хочет, тот добьется.
- Для обозначения действий, имевших место в прошлом (в литературе):
- Así, tras la última derrota en 1.492 en que Granada se incorpora a España, se inicia un nuevo capítulo en la historia. Так, после последнего сражения в 1492 г., в результате которого Гранада присоединилась к Испании, начинается новая глава в истории.
- Для выражения действий, которые будут обязательно совершены в будущем.
- Este verano vamos a Cuba. — Этим летом мы поедем на Кубу.
- Иногда Presente de Indicativo употребляют для выражения просьбы или приказа:
- Vas a su casa y te pones el abrigo. — Ты идешь домой и надеваешь пальто.
Формы глаголов обычного спряжения в Presente de Indicativo
У глаголов обычного спряжения (los verbos de la conjugación regular) изменяется только окончание.
-ar | -er | -ir | |
---|---|---|---|
yo | -o | -o | -o |
tú | -as | -es | -es |
él, ella, Usted | -a | -e | -e |
nosotros | -amos | -emos | -imos |
vosotros | -áis | -éis | -ís |
ellos | -an | -en | -en |
-ar | -er | -ir | |
---|---|---|---|
yo | mando | bebo | abro |
tú | mandas | bebes | abres |
él, ella, Usted | manda | bebe | abre |
nosotros | mandamos | bebemos | abrimos |
vosotros | mandáis | bebéis | abrís |
ellos | mandan | beben | abren |