Прошедшее время испанский язык: Прошедшее время в испанском языке: теория и упражнения

Прошедшее время | Часть 1: Pretérito perfecto simple

Прошедшее время | Часть 1:


Pretérito perfecto simple (Совершенное прошедшее)

Pretérito perfecto simple (Совершенное прошедшее) или Pasado simple (Простое прошедшее). Это прошедшее время в испанском языке носит много названий:

  • Pretérito indefinido
  • Pretérito perfecto simple
  • Pasado simple

Его также называют историческим прошедшим временем. Для начала давайте рассмотрим, как образуется это время. Чтобы образовать Pasado simple, нам нужно добавить к основе следующие окончания:


лицо -ar: hablar (говорить) -er: aprender (учить) -ir: vivir (жить)
yo hablé aprendí viví
hablaste
aprendiste viviste
él, ella, usted habló aprendió vivió
nosotros hablamos aprendimos vivimos
vosotros hablasteis aprendisteis vivisteis
ellos, ustedes hablaron aprendieron vivieron

Когда использовать Pasado simple?

Использовать правильно испанские времена — непростая задача для русскоговорящего студента, ведь мы привыкли думать, что существует лишь одно прошедшее время. Мы раскроем вам один важный секрет: если вы хотите правильно выбрать время, заучите ситуации, в которых оно используется. В этом вам помогут особые слова-индикаторы. Итак, запомните следующие ситуации:

  1. конкретная дата или время в прошлом:
  2. Mi hijo nació en 1985. Мой сын родился в 1985 году.
    Me levanté a las 8 de la mañana. Я встал в 8 часов утра.

  3. перечисление законченных действий в прошлом:
  4. Me levanté, desayuné y salí de casa. Я встал, позавтракал и вышел из дома.

  5. когда действие относится к периоду времени, который уже закончился:
  6. La semana pasada compré muchos libros. На прошлой неделе я купил много книг.

    El mes pasado estudié todos los días. В прошлом месяце я учился каждый день.

Запомните слова-индикаторы для данного времени:

  • ayer, anteayer
  • Ayer no fui a trabajar. Вчера я не пошёл на работу.
    Anteayer ví a tu hermano. Позавчера я видел твоего брата.

  • anoche
  • Anoche me llamó el jefe. Вечером мне позвонил начальник.

  • hace unos días/meses/años
  • Hace unos días recibí un regalo. Несколько дней назад я получил подарок.
    Hace un mes la empresa cerró. Месяц назад компания закрылась.

  • el domingo pasado/la semana pasada/el siglo pasado etc.
  • El domingo pasado fuimos a un festival. В прошлое воскресенье мы ходили на фестиваль.

    El siglo pasado se inventó el avión. В прошлом веке изобрели самолёт.

  • конкретный момент в прошлом:
  • En 1990 nos mudamos a otra ciudad. В 1990 году мы переехали в другой город.
    El día de mi cumpleaños probé la cerveza por primera vez. В день моего рождения я попробовал пиво первый раз.

Многие глаголы имеют неправильные формы Pasado simple. В таблице, предложенной ниже, вы найдёте самые важные неправильные глаголы. Тем не менее, мы советуем вам проверять каждый новый глагол в словаре, чтобы убедиться, что вы используете его правильно.

лицо ser/ir (быть/идти) estar (быть) poder (мочь)
decir (сказать)
saber (знать) pedir (просить) dormir (спать)
yo fui estuve pude dije supe pedí dormí
fuiste estuviste pudiste dijiste supiste pediste dormiste
él, ella, usted fue estuvo pudo dijo supo pidió durmió
nosotros fuimos estuvimos pudimos dijimos supimos pedimos dormimos
vosotros fuisteis estuvisteis pudisteis dijisteis supisteis pedisteis dormisteis
ellos, ustedes fueron estuvieron pudieron dijeron supieron pidieron durmieron

Ejercicios | Упражнения

Проверьте, хорошо ли вы запомнили материал этого урока:

Ejercicio 1:


Usa el verbo en la forma correcta:

1. Ayer hablé por teléfono con mis amigos y les (contar) todas mis noticias.

2. Hace cinco años Julia (mudarse) a Madrid pero luego (volver) a Valencia.

3. Mi hijo (aprender) a montar en bicicleta hace dos años.

4. Anoche mis amigos y yo (ir) a un restaurante y luego (bailar) en una discoteca.

5. Lo siento, el viernes pasado no (poder) llamarte, porque (tener) que cuidar de mi hermana pequeña.

6. El día de mi cumpleaños mi amigo (tocar) la guitarra y me (cantar) una canción muy bonita.

7. Chicos, ¿a dónde (ir) después de clase? Quería ir con vosotros. ¿Por qué no me (decir) nada?

8. Ayer mis hijos (jugar) en el parque y por la noche (dormirse) en seguida.

9. ¿Usted (comprar) esta casa en 2005? ¿Cuánto (pagar) por ella?

10. El domingo pasado mis padres (levantarse) temprano, (desayunaron) rápido y (llamar) un taxi para ir al aeropuerto.

Ejercicio 2


Escoge la opción correcta:

1. El año pasado no podimospudimos irnos de vacaciones.

2. Ayer te llamé a las 10 de la tarde, pero no me contestasteconteste.

3. Cuando mi hermana estuboestuvo en Paris me compró un recuerdo.

4. En 1980 sus abuelos viajaronviajaban a África.

5. Hace dos años no sabistesupiste decirme ni una sola palabra en español. ¡Y ahora lo hablas fenomenal!

6. ¿Ustedes pedieronpidieron paella o tortilla de patata? No lo tengo apuntado.

7. Este poeta naciónací el siglo pasado.

8. Te veo muy cansado. ¿Qué tal durmistedormiste ayer?

9. El día de mi cumpleaños me regalaron un perro. FuiFue el mejor día de mi vida.

10. Cuando María empezó a reñirme, yo no sabísupe qué decir.

Ejercicio 3


Escoge la opción correcta

1. Cuando de casa ya era de noche.
salgé salié salí

2. ¿Cuántos años Usted en este pueblo?
vivió vivieron vivisteis

3. Ayer juntos toda la noche. Lo pasamos muy bien.
estubimos estuvimos estabamos

4. Me enamoré de ti el primer día que te .
ví vió vié

5. Los policías intentaron abrir la puerta pero no .
podieron pudieron podían

6. ¿Te acuerdas en qué año ?
nos casabamos nos casamos nos casaramos

7. Anoche me mi jefe para preguntarme por mi salud.
llamé llamó llamamos

8. ¿Hace cuántos años Ustedes jugar al fútbol?
aprendieron aprendisteis aprendimos

9. No fui a trabajar el martes pasado porque enfermo.
estuve fui fue

10. Tengo que hacer esto para Antonio. Me lo ayer.
pudió pedió pidió

Прошедшие времена в испанском языке

Например:

Entonces mi padre vivía en Madrid — тогда мой папа жил в Мадриде.

De niño Manolo a menudo iba al río — ребенком Маноло часто ходил на реку.

Еще несколько примеров:

Pablo trabajaba en un banco — Пабло работал в банке ( и возможно, до сих пор там работает), в отличие от фразы в Pretérito Perfecto Simple  — Pablo trabajó en un banco (Пабло работал в банке и сейчас уже точно его там нет, так как время мы использовали завершенное).

Cuando era niño iba a la escuela — когда я был ребенком, я ходил в школу (сколько я был ребенком — неизвестно, четких границ нет).

То есть, повторюсь, незавершенное время мы используем, когда говорим о действии, многократно, неизвестно сколько раз повторяющемся в прошлом. И возможно, еще не оконченном.

Следующее прошедшее время есть

Pretérito Perfecto Compuesto или прошедшее сложное время. Называется оно сложным, потому что образуется из двух частей — настоящего времени глагола Haber и причастия смыслового глагола.

Например:

He leído — я прочитал

Has leído — ты прочитал

Ha leído — он, она, Вы прочитал

Hemos leído — мы прочитали

Habéis leído — вы прочитали

Han leído — они, Вы мн.ч. прочитали

he   has   ha   hemos   habéis   han  — глагол Haber в настоящем времени. В речи используется его безличная форма hay, а его спряжение существует лишь для образования прошедшего сложного времени. Подробнее о безличной форме hay можно почитать здесь.

Плюс к глаголу Haber в нужном нам лице добавляется причастие того глагола, который нам и нужно поставить в прошедшее сложное время. Как образовывается причастие можно почитать здесь. Добавлю, что при образовании прошедшего сложного времени причастие не будет меняться по родам и числам:

María ha comprado un libro

Juan ha comprado un libro

María y Juan han comprado un libro

И также, когда прошедшее сложное время образуется от возвратного глагола, возвратная частичка ставится перед всей конструкцией:

lavarse — se ha lavado (мыться — он помылся)

И теперь самое интересное. Для чего же это прошедшее сложное время нужно?

Итак.

 Pretérito Perfecto Compuesto выражает действие, совершенное в прошлом один раз или точно известное количество раз В ЕЩЕ НЕ ЗАВЕРШЕННЫЙ ПРОМЕЖУТОК ВРЕМЕНИ.

То есть.

Сегодня (сегодня еще идет), этим утром, в этом году, в этом веке и все со словом «этот».  

Pretérito Perfecto SimplePretérito Perfecto Compuesto очень похожи, оба выражают действие, совершенное один или точно известное количество раз.

 

Но Pretérito Perfecto Simple мы используем, когда промежуток времени, в который произошло действие, уже полностью закончился (вчера, в прошлом году и т.д), а Pretérito Perfecto Compuesto используется, когда промежуток времени еще идет. В этом отличие этих двух времен.

Примеры:

Hoy he visto a tu hermano — сегодня я видел твоего брата.

Esta mañana me he levantado temprano — этим утром я встал рано.

Маркеры Pretérito Perfecto Compuesto:

Hoy — сегодня

Esta mañana — этим утром

Esta tarde — этим днем

Esta noche — этим вечером

Este año — в этом году

Este siglo — в этом веке

Todavía — все еще

Ya — уже

Nunca — никогда

Siempre — всегда

Últimamente — в последнее время

Также, если никакого маркера в предложении нет и речь идет о неопределенном времени, используем Pretérito Perfecto Compuesto:

 No sé donde he perdido mi reloj — не знаю, где потерял часы

¿Cuándo ha llegado la carta? — когда пришло письмо?

Еще мы ставим это время, когда речь идет о наглядных результатах действия:

¿Quién ha roto la ventana? — кто разбил окно? (Разбитое окно перед нами)

И также, когда мы говорим об опыте:

¿Has estado alguna vez en París? — ты когда-нибудь был в Париже?

Обзор прошедших времен испанского языка | Мария Ортега Гарсия


В испанском языке четыре прошедших времени; perfecto , indefinido , perfecto  и pluscuamperfecto . Эти четыре времени танцуют вместе, когда мы рассказываем истории о прошлом или анекдоты… Четыре необходимы для выражения того, когда происходит действие, а также для создания контекста этой прошлой истории. В этом посте я хочу дать вам визуальный обзор четырех времен для тех из вас, у кого больше визуальное мышление. В предыдущих сообщениях, которыми я поделился с вами, я говорил о разных прошедших временах (в которых есть видео, текст и практические упражнения). Прочитав этот пост, вы можете вернуться и пересмотреть эти дополнительные посты на тему прошедшего времени (а пока давайте перейдем к 9 0024 визуальная временная шкала

 объяснение):

  • Использование 4 прошедших времен в испанском языке
  • Perfecto 
  • Imperfecto
  • Indefinido Irregular
  • Pluscuamperfecto to de a a story
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9

«Прошлое всегда напряженно, будущее совершенно».
― Зэди Смит

Визуализируйте временную шкалу  ниже , где четыре прошедших времени занимают в ней особое место (и всегда связаны с настоящим и с другими действиями).

Два ключевых момента для понимания взаимосвязи между прошедшими временами

Есть два ключевых элемента, которые следует учитывать, когда дело доходит до понимания танца между прошедшими временами. Один из них — это перспектива + намерение, , а другой — временных рамок , когда происходит это действие.

Давайте поиграем с четырьмя предложениями, говорящими об одном и том же действии в прошлом.

— He leído un libro sobre Séneca.

– Leí un libro sobre Séneca.

– Leía un libro sobre Séneca.

— Había leído un libro sobre Séneca.

Все эти предложения говорят о действии ( чтение книги ), которое произошло в прошлом. Но, какова перспектива + намерение говорящего с каждым, а во-вторых, каковы временные рамки для каждого из них?

He leído un libro sobre Séneca означает, что этот человек читал эту книгу в те временные рамки, которые все еще актуальны: на этой неделе, в этом месяце, в этом году… в этой жизни. Если человек хочет выразить, что чтение книги о Сенеке — это жизненный опыт, то он будет использовать Perfecto, потому что жизнь все еще актуальна — конечно, пока человек еще жив.

Но leí un libro sobre Séneca выражает другое намерение и временные рамки. Намерение состоит в том, что это произошло однажды в прошлом. Это также говорит нам, что действие закончилось сейчас и закончилось во временных рамках, которые также являются прошлыми и не имеют связи с настоящим.

Тогда как предложение leía un libro sobre Séneca, , хотя и является прошедшим и законченным действием, выражает другое намерение: может быть, это было повторяющееся действие, например, я читаю Сенеку каждый день летом. Или, может быть, намерение состоит в том, чтобы показать, что чтение Сенеки было контекстом действия… Кроме того, временные рамки другие, поскольку мы выражаем не конкретный момент в прошлом, а более нечеткие временные рамки (мы не знаем точного момента). вовремя и нам все равно).

Наконец, había leído un libro sobre Séneca выражает другую временную рамку, указывающую на то, что действие произошло до другого действия в прошлом.

Как видите, намерение и точка зрения говорящего, а также временные рамки, в которых происходит действие, являются двумя ключевыми факторами, которые необходимо учитывать при выборе времени.

Если вы хотите глубже изучить испанского прошедшего времени , вы можете пройти мой мастер-класс испанского прошедшего времени , простой онлайн-курс для самостоятельного изучения:

а) предварительно записанных видеороликов , объясняющих все, что вам нужно знать о прошедших временах и их использовании
б) рабочих тетрадей для применения всего содержания на практике

Я хочу освоить ПРОШЛОЕ ВРЕМЯ!



Испанский Претерит | SpanishDict

Быстрый ответ

Испанское прошедшее время ( el preterito o el preterito perfecto simple ) используется для описания действий, завершенных в какой-то момент в прошлом.

Когда время прошедшего времени не используется?

Испанский претерит не используется для описания привычных или длительных действий в прошлом без определенного начала или конца. В таких случаях используется несовершенное время.

Обычные испанские претеритные формы

Существует только два набора окончаний для правильных претеритных глаголов , один для -ar глаголов и один для -er и -ir глаголов. Чтобы спрягать правильный глагол в прошедшем времени, просто удалите окончание инфинитива ( -ar , -er или -ir ) и добавьте претерит окончание, соответствующее теме. Ознакомьтесь с таблицей правильных окончаний претерита ниже.

Regular Preterite Verb Endings

yo
-aste -iste
él, ella, б/у -ió
nosotros -amos -imos
vosotros -asteis -isteis
ellos, ellas, ustedes -aron -ieron

Следите за акцентами

Обратите внимание, что первое лицо единственного числа ( yo ), третье лицо единственного числа ( el, ella ), а форма претерита второго лица единственного числа ( usted ) имеет тильды ( письменные ударения ) на последней гласной. Имейте в виду, что одна маленькая тильда может изменить как время, так и подлежащее в предложении. Например:

С тильдой :

примеры

Mandó una carta.

Он/она отправил(а) письмо.

Без тильды :

примеры

Mando una carta.

Я посылаю письмо.

Настоящее и прошлое

Nosotros

Окончания первого лица множественного числа ( nosotros ) для обычных глаголов -ar и 90tens008 -ir одинаковы как для претерита, так и для настоящего времени. Подсказки контекста, такие как наречия типа siempre ( всегда ) и ayer ( вчера ), может помочь вам выяснить, относится ли форма nosotros к прошлому или настоящему.

примеры

Siempre cocinamos паэлья лос домингос.

Мы всегда готовим паэлью по воскресеньям.

Ayer cocinamos paella para mi familia.

Вчера мы приготовили паэлью для моей семьи.

Неправильные формы испанского претерита

Четыре наиболее распространенных глагола с неправильными формами прошедшего времени: ser , ir , dar и ver . Чтобы узнать больше о сложных формах претерита, ознакомьтесь с нашей статьей здесь.

Неправильные спряжения глаголов претерита

yo
2 флейта

флейта

Эль, Элла, Устед
Нозотрос

Фуимос

Фуимос

восотрос

фургон

фургон

дистеис

просмотров

Эллос, Эллас, Устедес

фуэрон

фуэрон

диерон

виерон

Использование претерита

Претерит используется, чтобы говорить о завершенных действиях в прошлом. В частности, он используется, чтобы говорить о начале и конце, событиях, которые произошли в определенные дни или даты, в определенное время или в течение определенных периодов времени, а также о событиях в последовательности.

1. Завершенные события

Претерит используется, чтобы говорить о завершенных событиях, особенно с очень четкими началом и концом.

примеры

Compré un coche nuevo.

Я купил новую машину.

Ben y Cristina se casaron.

Бен и Кристина поженились.

Роберто Насио в Коста-Рике.

Роберто родился в Коста-Рике.

2. Начало и конец

О начале и конце также говорится с помощью претерита. Ключевые глаголы, которые вы увидите, когда речь идет о начале и конце в прошлом: empezar ( для начала ), comenzar ( для начала ), terminar (завершить) и acabar ( до конца ).

примеры

Empezó nevar.

Пошел снег.

Конечная остановка película con una sorpresa.

Фильм закончился сюрпризом.

3. Определенные времена и даты

Претерит используется, чтобы говорить о прошлых событиях или действиях, которые произошли в определенные дни или даты, в определенное время и в определенные периоды времени.

примеры

Regresé anoche a las diez.

Я вернулся прошлой ночью в десять.

Vivió en Perú пор tres meses.

Три месяца жил в Перу.

Leiste Este Libro El Mes Pasado.

Вы читали эту книгу в прошлом месяце.

Nacho nació эль трес де агосто.

Начо родился третьего августа.

4. События в последовательности

Претерит используется для перечисления прошлых событий, которые имели место в последовательности.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *