Разговорник испанский с транскрипцией: Русско-испанский разговорник с транскрипцией | скачать бесплатно

Русско-испанский разговорник для туристов (путешественников) с произношением

Если вы планируете отдых в испаноязычной стране, русско-испанский разговорник станет вашим надежным помощником в этом увлекательном путешествии. На испанском, кроме Испании, говорят в Аргентине, Панаме, Доминикане, Кубе, Боливии, Колумбии и некоторых других странах. В разговорник для вашего удобства во время путешествия мы включили наиболее часто используемые в испанском языке…

Русско-испанский разговорник

Если вы планируете отдых в испаноязычной стране, русско-испанский разговорник станет вашим надежным помощником в этом увлекательном путешествии. На испанском, кроме Испании, говорят в Аргентине, Панаме, Доминикане, Кубе, Боливии, Колумбии и некоторых других странах.

В разговорник для вашего удобства во время путешествия мы включили наиболее часто используемые в испанском языке выражения с их правильным произношением. Испания занимает юго-восточную часть европейского континента, располагаясь на Пиренейском полуострове и занимая большую его часть. Северными соседями Испании являются Франция и Андорра, западным соседом – Португалия. Испания морская держава: с севера ее берега омывают воды Бискайского залива, с востока и юга – Средиземного моря, с юга и запада – воды Атлантики. Во владении Испании находятся группы островов, среди которых выделяются средиземноморские Балеарские острова и Канарские острова в Атлантике. Общая площадь Испании составляет 504 750 кв. км.

Смотрите также «Русско-испанский онлайн-переводчик и словарь», с помощью которого вы сможете перевести на испанский язык (или наоборот с испанского на русский) любое слово или предложение.

Приветствия

Фраза на русском Перевод Произношение
Доброе утро! Buenos dias! Буэнос диас!
Добрый день! Buenas tardes! Буэнас тардес!
Добрый вечер! Buenos noches! Буэнас ночес!
Привет! Hola! Ола!
До свидания Adios Адиос

Стандартные фразы

Фраза на русском Перевод Произношение
Хороший Bueno Буэно
Плохой Malo Мало
Хватит/довольно Bastante Бастантэ
Холодный Frio Фрио
Горячий Caliente Кальентэ
Маленький Pequeno Пэкеньо
Большой Grande Грандэ
Что? Que? Ке?
Там Alli Айи
Здесь Aqui Аки
Сколько времени? Que hora es? Ке ора эс?
Не понимаю No entiendo Но энтьендо
Мне очень жаль Lo siento Лосьенто
Не могли бы вы говорить медленнее? Mas despacio, por favor Мас-дэспасьо, пор-фавор
Я не понимаю No comprendo Но-компрэндо
Вы говорите по-английски/по-русски? Habla ingles/ruso? Абла инглес/русо?
Как дойти/доехать до?.. Por donde se va a?.. Пордондэ се-ва а?..
Как дела? Que tal? Кэ таль?
Очень хорошо Muy bien Муй бьен
Спасибо Gracias Грасьяс
Пожалуйста Por favor Пор фавор
Да Si Си
Нет No Но
Простите Perdone Пэрдонэ
Как поживаете? Que tal? Кеталь?
Спасибо, отлично Muy bien, gracias Муй-бьен, грасьяс
А вы? Y usted? Юстэ?
Очень приятно познакомиться Encantado/encantada Энкантадо/энкантада
До скорого! Hasta pronto! Аста пронто!
Хорошo! (договорились) Esta bien! Эста бьен
Где находится/находятся?.. Donde esta/donde estan?.. Дондэста/дондэстан?..
Сколько отсюда метров/километров до?.. Cuantos metros/kilometros hay de aqui a?.. Куантос метрос/километрос ай дэ-аки а?..
Горячий Caliente Кальенте
Холодный Frio Фрио
Лифт Ascensor Ассенсор
Туалет Servicio Сервисио
Закрыто Cerrado Серрадо
Открыто
Abierto
Авьерто
Нельзя курить Prohibido fumar Проивидо фумар
Выход Salida Салида
Почему? Por que? Порке?
Вход Entrada Энтрада
Закрытый/закрыт Cerrado Сэррадо
Хорошо Bien Бьен
Открытый/открыто Abierto Абьерто

Ориентация в городе

Фраза на русском Перевод Произношение
Ж/д станция/вокзал La estacion de trenes Ла-эстасьон дэ-трэнэс
Автовокзал La estacion de autobuses Ла-эстасьон дэ-аутобусэс
Туристическое бюро La oficina de turismo Ла-офисина дэ-турисмо
Мэрия/ратуша El ayuntamiento Эль-аюнтамьенто
Библиотека La biblioteca Ла-библьотэка
Парк El parque Эль-парке
Сад El jardin Эль-хардин
Городская стена La muralla Ла-мурайя
Башня La torre Ла-торрэ
Улица La calle Ла-кайе
Площадь La plaza Ла-пласа
Монастырь El monasterio/el convento Эль-монастэрьо/эль-комбэнто
Дом La casa Ла-каса
Дворец El palacio Эль-паласьо
Замок El castillo Эль-кастийо
Музей El museo Эль-мусэо
Базилика La basilica Ла-басилика
Художественная галерея El museo del arte Эль-мусэо дэляртэ
Собор La catedral Ла-катэдраль
Церковь La iglesia Ла-иглесья
Табачная лавка Los tabacos Лос-табакос
Туристическое агентство La agencia de viajes Ла-ахэнсья дэ-вьяхэс
Обувной магазин La zapateria Ла-сапатэрия
Супермаркет El supermercado Эль-супермэркадо
Гипермаркет El hipermercado Эль-ипермэркадо
Газетный киоск El kiosko de prensa Эль-кьоско дэ-прэнса
Почта Los correos Лос-коррэос
Рынок El mercado Эль-мэркадо
Парикмахерская La peluqueria Ла-пэлукерия
Набранный номер не существует El numero marcado no existe Эль нумеро маркадо но эксисте
Нас прервали Nos cortaron Нос кортарон
Линия занята La linea esta ocupada Eа линия эста окупада
Набрать номер Marcar el numero Маркар эл нимеро
Сколько стоят билеты? Cuanto valen las entradas? Куанто валэн лас энтрадас?
Где можно купить билеты? Donde se puede comprar entradas? Донде сэ пуэде компрар энтрадас?
Когда открывается музей? Cuando se abre el museo? Куандо сэ абре эль мусео?
Где находится? Donde esta? Дондэ эста?
Где находится почтовый ящик? Donde esta el buzon? Донде эста эль бусон?
Сколько я вам должен? Cuanto le debo? Куанто лэ дэбо?
Письма в pоссию Mandar una carta a rusia Мандар уна карта а русиа
Мне нужны марки для Necesito sellos para Несесито сейос пара
Где находится почта? Donde estan correos? Донде эстан корреос?
Почтовая открытка Postal Посталь
Парикмахерская Peluqueria Пелукерия
Вниз/внизу Abajo Абахо
Наверх/наверху Arriba Арриба
Далеко Lejos Лехос
Рядом/близко Cerca Сэрка
Прямо Todo recto Тодо-ррэкто
Налево A la izquierda А-ла-искьерда
Направо A la derecha А-ла-дэрэча
Левый/ая Izquierdo/izquierda Искьердо/искьерда
Правый/ая Derecho/derecha Дэрэчо/дэрэча

Транспорт

Фраза на русском Перевод Произношение
Вы не могли бы меня подождать? Puede esperarme, por favor Пуэдэ эспэрармэ пор фавор
Направо A la derecha А ла дэрэча
Остановитесь здесь, пожалуйста Pare aqui, por favor Парэ аки пор фавор
Налево A la izquierda А ла искьерда
Отвезите меня в гостиницу… Lleveme al hotel… Льевэмэ ал отэл
Отвезите меня на железнодорожную станцию Lleveme a la estacion de ferrocarril Льевэмэ а ла эстасьён дэ фэррокаррил
Отвезите меня в аэропорт Lleveme al aeropuerto Льевэмэ ал аэропуэрто
Отвезите меня по этому адресу Lleveme a estas senas Льевэмэ а эстас сэняс
Какой тариф до?.. Cuanto es la tarifa a?.. Кванто эс ла тарифа а
Могу я оставить машину в аэропорту? Puedo dejar el coche en el aeropuerto? Пуэдо дехар эль коче эн эль аэропуэрто?
Где я могу взять такси? Donde puedo coger un taxi? Дондэ пуэдо кохер ун такси
Сколько это стоит на? Cuanto cuesta para una Куанто куэста
Неделю? Semana? Уна семана?
Когда я должен ее вернуть? Cuanto tengo que devolverlo? Куанто тенго кэ дэвольверло?
В стоимость входит страховка? El precio incluye el seguro? Эль пресьо инклуйе эль сэгуро?
Я хочу взять на прокат машину Quiero alquilar un coche Кьеро алкилар ун коче

Гостиница

Фраза на русском Перевод Произношение
2-х (3-х, 4-х, 5-ти) звездочная De dos (tres, cuatro, cinco) estrellas) Дэ дос (трэс, куатро, синко) эстрэйяс
Гостиница El hotel Эль-отэль
Я зарезервировал номер Tengo una habitacion reservada Тэнго уна-абитасьон ррэсэрвада
Ключ La llave Ла-йавэ
Портье El botones Эль-ботонэс
Номер с видом на площадь/на дворец Habitacion que da a la plaza/al palacio Абитасьон ке да а-ла-пласа/аль-паласьо
Номер с окнами во двор Habitacion que da al patio Абитасьон ке да аль-патъо
Номер с ванной Habitacion con bano Абитасьон кон-баньо
Одноместный номер Habitacion individual Абитасьон индивидуаль
Двухместный номер Habitacion con dos camas Абитасьон кон-дос-камас
С двухспальной кроватью Con cama de matrimonio Конкама дэ-матримоньо
Двухкомнатный номер Habitacion doble Абитасьон добле
У вас есть свободный номер? Tienen una habitacion libre? Тъенэн унабитасьон либрэ?

Чрезвычайные ситуации

Фраза на русском Перевод Произношение
Где ближайший телефон? Donde esta el telefono mas proximo? Дондэста эль-тэлефоно мас-проксимо?
Вызовите пожарных! Llame a los bomberos! Йямэ а-лос-бомбэрос!
Вызовите полицию! Llame a la policia! Йямэ а-лаполисия!
Вызовите скорую! Llame a una ambulancia! Йямэ а-унамбулансья!
Вызовите врача! Llame a un medico! Йямэ а-умэдико
Помогите! Socorro! Сокорро!
Остановите! (стойте) Pare! Парэ!
Аптека Farmacia Фармасия
Врач Medico Медико

Дата и время

Фраза на русском Перевод Произношение
Завтра Manana Маньяна
Сегодня Hoy Ой
Утро La manana Ла-маньяна
Вечер La tarde Ла-тардэ
Вчера Ayer Айер
Когда? Cuando? Куандо?
Поздно Tardeт Ардэ
Рано Temprano Тэмпрано

Покупки

Фраза на русском Перевод Произношение
Могу я померить это? Puedo probarmelo? Пуэдо пробармэло
Распродажа Rebajas Рэбахас
Слишком дорого Muy caro Муй каро
Пожалуйста, напишите это Por favor, escribalo Пор фавор эскрибало
Сколько стоит? Cuanto es? Кванто эс
Сколько это стоит? Cuanto cuesta esto? Кванто квэста эсто
Покажите мне это Ensenemelo Энсэнемэло
Я хотел бы… Quisiera.. Кисиэра
Дайте мне это, пожалуйста Demelo, por favor Дэмэло пор фавор
Вы не могли бы показать мне это? Puede usted ensenarme esto? Пуэдэ устэд энсэнярмэ эсто
Вы не могли бы дать мне это? Puede darme esto? Пуэдэ дармэ эсто
Что вы еще посоветуете? Me puede recomendar algo mas? Мэ пуэдэ рекомендар альго мас?
Как вы думаете это мне подойдет? Que le parese, me queda bien? Кэ ле паресе, мэ кеда бьен?
Вы можете оформить покупку с освобождением от налога? Usted puede formalizar la compra libre de impuestos? Устэд пуэдэ формалисар ла компра либре дэ импуэстос?
Можно расплатиться кредитной карточкой? Puedo pagar con tarjeta? Пуэдо пагар кон тархета?
Я беру это Me quedo con esto Мэ кэдо кон эсто
Больший (меньший)? Grande(pequena)? Грандэ (пэкэнья)?
У вас есть больший размер? Tiene una talla mas Тьене уна тайа мас
Можно примерить? Puedo probar? Пуэдо пробар?
Если я возьму две? Si voy a tomar dos? Си бой а томар дос?
Дорого Caro Каро
Сколько это стоит? Cuanto vale? Kуанто балэ?

Ресторан

Фраза на русском Перевод Произношение
Красное вино Vino tinto Вино тинто
Розовое вино Vino rosado Вино рросадо
Белое вино Vino blanco Вино бланко
Уксус Vinagre Винагрэ
Тосты (жареные хлебцы) Tostadas Тостадас
Телятина Ternera Тэрнэра
Торт /пирог Tarta Тарта
Суп Sopa Сопа
Сухой/сухая/ое Seco/secaё сэко/сэка
Соус Salsa Сальса
Сосиски Salchichas Сальчичас
Соль Sal Саль
Сыр Queso Кэсо
Пирожное(ые) Pastel/pasteles Пастэль/пастэлес
Хлеб Pan Пан
Апельсин(ы) Naranja/naranjas Наранха/наранхас
Овощное рагу Menestra Мэнэстра
Моллюски и креветки Mariscosм Арискос
Яблоко(и) Manzana/ manzanas Мансана/мансанас
Сливочное масло Mantequilla Мантэкийя
Лимонад Limonada Лимонада
Лимон Limon Лимон
Молоко Leche Лече
Лангуст Langosta Лангоста
Херес Jerez Хэрэс
Яйцо Huevo Уэво
Копченая ветчина Jamon serrano Хамон сэррано
Мороженое Helado Эладо
Большие креветки Gambas Гамбас
Сушеные фрукты Frutos secos Фрутос сэкос
Фрукт/фрукты Fruta/frutas Фрута
Хлеб Pan Пан
Счет, пожалуйста La cuenta, por favor Ла-куэнта, пор-фавор
Сыр Queso Кесо
Морепродукты Mariscos Марискос
Рыба Pescado Пэскадо
Как следует прожаренное Muy hecho Муй-эчо
Полупрожаренное Poco hecho Поко эчо
Мясо Carne Карнэ
Напитки Bebidas Бэбидас
Вино Vino Вино
Вода Agua Агуа
Чай Te Тэ
Кофе Cafe Кафэ
Блюдо дня El plato del dia Эль-плато дэль-диа
Закуски Los entremeses Лос-энтрэмэсэс
Первое блюдо El primer plato Эль-примэр плато
Ужин La cena Ла-сэна
Обед La comida/el almuerzo Ла-комида/эль-альмуэрсо
Завтрак El desayuno Эль-дэсаюно
Чашка Una taza Уна-таса
Тарелка Un plato Ун-плато
Ложка Una cuchara Уна-кучара
Вилка Un tenedor Ун-тэнэдор
Нож Un cuchillo Ун-кучийо
Бутылка Una botella Уна-ботэйя
Бокал/рюмка Una copa Уна-копа
Стакан Un vaso Ум-басо
Пепельница Un cenicero Ун-сэнисэро
Карта вин La carta de vinos Ла-карта дэ-винос
Комплексный обед Menu del dia Мэну дэль-диа
Меню La carta/el menu Ла-карта/эль-мэну
Официант/ка Camarero /camarera Камарэро/камарэра
Я вегетарианец Soy vegetariano Сой вэхетарьяно
Я хочу заказать стол Quiero reservar una mesa Кьеро ррэсэрвар уна-мэса
У вас есть стол на двух (трех, четырех) человек? Tienen una mesa para dos (tres, cuatro) personas? Тъенэн унамэса пара-дос (трэс, куатро) пэрсонас?
Мороженое Helado Эладо
Пиво Cerveza Сервеса
Вино Vino Вино
Апельсиновый сок Zumo de naranja Сумо дэ наранха
Соль Sal Саль
Сахар Azucar Асукар
Кофе Cafe Кафэ
Молоко Leche Лече
Чай Te Тэ

Цифры и числа

Число Перевод Произношение Число Перевод Произношение
0 Cero Сэро 31 Treinta y uno Трэйнта и уно
1 Uno Уно 32 Treinta y dos Трэйнта и дос
2 Dos Дос 40 Cuarenta Карэнта
3 Tres Трэс 50 Cinquenta Синквэнта
4 Cuatro Кватро 60 Sesenta Сэсэнта
5 Cinco Синко 70 Setenta Сэтэнта
6 Seis Сэйс 80 Ochenta Очента
7 Siete Сьетэ 90 Noventa Новэнта
8 Ocho Очо 100 Cien/ciento Сьен/сьенто
9 Nueve Нуэвэ 101 Ciento uno Сьенто уно
10 Diez Дьез 200 Doscientos Доссьентос
11 Once Онсэ 300 Trescientos Трэссьентос
12 Doce Досэ 400 Cuatrocientos Кватросьентос
13 Trece Трэсэ 500 Quinientos Киниентос
14 Catorce Каторсэ 600 Seiscientos Сэйссьентос
15 Quince Кинсэ 700 Setecientos Сэтэсьентос
16 Dieciseis Дьесисэйс 800 Ochocientos Очосьентос
17 Diecisiete Дьесисьетэ 900 Novecientos Новэсьентос
18 Dieciocho Дьесиочо 1000 Mil Миль
19 Diecinueve Дьесинуэвэ 2000 Dos mil Дос миль
20 Veinte Вэйнтэ 1992 Mil novecientos noventa y dos Миль новэсьентос новэнта и дос
21 Veintiuno Вэйнтиуно 10000 Diez mil Дьез миль
22 Veintidos Вэйнтидос 100000 Cien mil Сьен миль
30 Treinta Трэйнта 1000000 Un million Ун мильон

Русско-испанский разговорник для туристов

Доброе утро!

Buenos dias!

Буэнос диас!

Добрый день!

Buenas tardes!

Буэнас тардес!

Добрый вечер!

Buenos noches!

Буэнас ночес!

Привет!

Hola!

Ола!

До свидания.

Adios

Адиос

Где ближайший телефон?

Donde esta el telefono mas proximo?

Дондэста эль-тэлефоно мас-проксимо?

Вызовите пожарных!

Llame a los bomberos!

Йямэ а-лос-бомбэрос!

Вызовите полицию!

Llame a la policia!

Йямэ а-лаполисия!

Вызовите скорую!

Llame a una ambulancia!

Йямэ а-унамбулансья!

Вызовите врача!

Llame a un medico!

Йямэ а-умэдико!

Помогите!

Socorro!

Сокорро!

Остановите! (стойте!)

Pare!

Парэ!

Аптека.

Farmacia.

Фармасия

Врач.

Medico

Медико

Могу я померить это?

Puedo probarmelo?

Пуэдо пробармэло

Сколько стоит?

Cuanto es?

Кванто эс

Покажите мне это.

Ensenemelo

Энсэнемэло

Я хотел бы…

Quisiera…

Кисиэра

Дайте мне это, пожалуйста.

Demelo, por favor

Дэмэло пор фавор

Вы не могли бы показать мне это?

Puede usted ensenarme esto?

Пуэдэ устэд энсэнярмэ эсто

Вы не могли бы дать мне это?

Puede darme esto?

Пуэдэ дармэ эсто

Вы можете оформить покупку с освобождением от налога?

Usted puede formalizar la compra libre de impuestos?

Устэд пуэдэ формалисар ла компра либре дэ импуэстос?

Можно расплатиться кредитной карточкой?

Puedo pagar con tarjeta?

Пуэдо пагар кон тархета?

Дорого

Caro

Каро

Сколько это стоит?

Cuanto vale?

Kуанто балэ?

Хороший

Bueno

Буэно

Плохой

Malo

Мало

Хватит/довольно

Bastante

Бастантэ

Что?

Que?

Ке?

Сколько времени?

Que hora es?

Ке ора эс?

Не понимаю

No entiendo

Но энтьендо

Мне очень жаль

Lo siento

Лосьенто

Не могли бы вы говорить медленнее?

Mas despacio, por favor

Мас-дэспасьо, пор-фавор

Вы говорите по-английски/по-русски?

Habla ingles/ruso?

Абла инглес/ррусо?

Как дойти/доехать до..?

Por donde se va a..?

Пордондэ се-ва а..?

Спасибо

Gracias

Грасьяс

Пожалуйста

Por favor

Пор фавор

Да

Si

Си

Нет

No

Но

Простите

Perdone

Пэрдонэ

Испанские словари и разговорники онлайн | OpenTran — Онлайн-переводчик & словарь

Если Вы хотите отдохнуть в Испании, Вам определенно необходимо иметь при себе русско-испанский разговорник для элементарного общения!

Русско-испанский разговорник содержит необходимый минимум слов и фраз, который пригодится российским гражданам, выезжающим в Испанию. В разговорник включены наиболее употребительные слова и выражения.

Русско-испанский разговорник охватывает достаточно широкий круг тем:

  • Русско-испанский разговорник с транскрипцией

    Эффективный русско-испанский словарь для общения. В разговорнике также присутствует транскрипция, что позволит легче и быстрее освоить испанский язык. Данный словарь состоит из таких тем: приветствия, обращения, полезные слова и выражения, в ресторане.

  • Испанско-русский танго розговорник

    Представлен здесь испанско-русский танго словарь, содержит все самые важные слова и выражения на испанском языке в переводе на английский и русский языки. Также, в разговорнике содержится много важных слов с определениями.

  • Общие фразы на испанском языке с переводом

    Краткий русско-испанский словарь содержит самые необходимые фразы и выражения для ежедневного общения на испанском языке. Также, транскрипция, которая представлена в данном разговорнике поможет быстрее освоить произношение сложных слов.

  • Фразы в ресторане на испанском языке с переводом

    Это небольшой русско-испанский разговорник, который может пригодиться для общения в ресторане на испанском языке. Также, для более эффективного изучения испанских слов в нем представлена транскрипция слов и выражений.

  • Экстренные случаи на испанском языке с переводом

    В данном словаре содержаться самые необходимые и важные слова и выражения для экстренных случаев на испанском языке с переводом. Данный мини-разговорник очень прост для изучения, поскольку в нем ,также, содержится транскрипция слов и выражений.

  • Транспорт на испанском языке с переводом

    Этот русско-испанский мини-словарь наверняка пригодиться каждому туристу, поскольку передвижение без транспорта в любом городе очень затруднено. Поэтому, если Вы хотите хотя бы ориентироваться в транспорте, в Испании, Вам обязательно нужно выучить на память эти слова и выражения.

  • Магазин (покупки) на испанском языке с переводом

    В этом небольшом русско-испанском словаре подобраны самые необходимые слова и выражения, которые могут Вам пригодиться в различных магазинах и супермаркетах. Чтобы ориентироваться в магазинах и осуществить покупки на испанском языке Вам обязательно нужно изучить данный словарь. К тому же, в словаре есть транскрипция, что упростит процесс запоминания и произношения слов.

  • Фразы в гостинице на испанском языке с переводом

    Если Вы планируете заказать номер в гостинице на испанском языке, в таком случае Вам пригодиться этот русско-испанский словарь слов и фраз. В нем собраны самые необходимые слова и фразы, которые помогут вам преодолеть языковый барьер и без проблем поселится в гостинице. В данном разговорнике, также, присутствует транскрипция для правильного произношения слов на испанском языке.

  • Русско-испанский разговорник с транскрипцией
  • Русско-испанский разговорник для туриста

 

 

Испанские слова для туристов с переводом и транскрипцией

Отдыхать в Испании – одно удовольствие. Морская вода, жгучее южное солнце, интересные достопримечательности, вкусные национальные блюда, гостеприимные местные жители заставляют возвращаться на испанские курорты снова и снова. Общаться с темпераментными испанцами языком жестов легко и весело, но все равно давайте выучим некоторые испанские слова для туристов.

Запомним основные фразы на испанском, чтобы можно было объясняться в общественных местах, магазинах, отелях, кафе.  Можно даже не учить, а выписать нужные слова в блокнот и зачитывать их при необходимости во время отпуска. Или же использовать онлайн наш русско-испанский разговорник, который включает самые нужные для туристов темы.

Русско-испанский разговорник для туристов: общие фразы

Вы можете возразить, что жить собираетесь на курорте, где обслуживающий персонал знает русский и английский языки, поэтому испанский язык для туристов не нужен. Да, в Испании можно прекрасно отдохнуть без знания языка, но вы лишите себя одного замечательного удовольствия, а именно – общения с местными жителями.

  • Доброе утро! – Buenos dias! (буэнос диас)
  • Добрый день! – Buenas tardes! (буэнас тардес)
  • Добрый вечер! – Buenos noches! (буэнас ночес)
  • Привет! – Hola! (ола)
  • До свидания – Adios (адиос)
  • Хороший – Bueno (буэно)
  • Плохой – Malo (мало)
  • Хватит/довольно – Bastante (бастантэ)
  • Маленький – Pequeno (пэкеньо)
  • Большой – Grande (грандэ)
  • Что? – Que? (ке)
  • Там – Alli (айи)
  • Здесь – Aqui (аки)
  • Сколько времени? – Que hora es? (ке ора эс)
  • Не понимаю – No entiendo (но энтьендо)
  • Мне очень жаль – Lo siento (лосьенто)
  • Не могли бы вы говорить медленнее? – Mas despacio, por favor (мас-дэспасьо, пор-фавор)
  • Я не понимаю – No comprendo (но-компрэндо)
  • Вы говорите по-английски/по-русски? – Habla ingles/ruso? (абла инглес/ррусо)
  • Как дойти/доехать до…? – Por donde se va a…? (пордондэ се-ва а…)
  • Как дела? – Que tal? (кэ таль)
  • Очень хорошо – Muy bien (муй бьен)
  • Спасибо – Gracias (грасьяс)
  • Пожалуйста – Por favor (пор фавор)
  • Да – Si (си)
  • Нет – No (но)
  • Простите – Perdone (пэрдонэ)
  • Как поживаете? – Que tal? (кеталь)
  • Спасибо, отлично – Muy bien, gracias (муй-бьен, грасьяс)
  • А вы? – Y usted? (юстэ)
  • Очень приятно познакомиться – Encantado/Encantada (энкантадо/энкантада)
  • До скорого! – Hasta pronto (аста пронто)
  • Хорошo!(Договорились!) – Esta bien (эста бьен)
  • Где находится/находятся…? – Donde esta/Donde estan..? (дондэста/дондэстан…)
  • Сколько отсюда метров/километров до…? – Cuantos metros/kilometros hay de aqui a…? (куантос метрос/километрос ай дэ-аки а…)
  • Горячий – Caliente (кальенте)
  • Холодный – Frio (фрио)
  • Лифт – Ascensor (ассенсор)
  • Туалет – Servicio (сервисио)
  • Закрыто – Cerrado (серрадо)
  • Открыто – Abierto (авьерто)
  • Нельзя курить – Prohibido fumar (проивидо фумар)
  • Выход – Salida (салида)
  • Вход – Entrada (энтрада)
  • Завтра – Manana (маньяна)
  • Сегодня – Hoy (ой)
  • Утро – La manana (ла-маньяна)
  • Вечер – La tarde (ла-тардэ)
  • Вчера – Ayer (айер)
  • Когда? – Cuando? (куандо)
  • Поздно – Tarde (ардэ)
  • Рано – Temprano (тэмпрано)

Как объясняться без знания испанского языка

Наш русско-испанский разговорник включает самые необходимые испанские слова для туристов с переводом и транскрипцией, чтобы вы могли поприветствовать собеседника и начать с ним беседу. Все фразы на испанском разделены по темам, вам остается только выбрать нужные предложения и прочитать их.

Не бойтесь быть смешными. В любой стране местное население с большим радушием и пониманием относится к тем туристам, которые пытаются объясняться на их родном языке.

  • Ж/д станция/Вокзал – La estacion de trenes (ла-эстасьон дэ-трэнэс)
  • Автовокзал – La estacion de autobuses (ла-эстасьон дэ-аутобусэс)
  • Туристическое бюро – La oficina de turismo (ла-офисина дэ-турисмо)
  • Мэрия/Ратуша – El ayuntamiento (эль-аюнтамьенто)
  • Библиотека – La biblioteca (ла-библьотэка)
  • Парк – El parque (эль-парке)
  • Сад – El jardin (эль-хардин)
  • Городская стена – La muralla (ла-мурайя)
  • Башня – La torre (ла-торрэ)
  • Улица – La calle (ла-кайе)
  • Площадь – La plaza (ла-пласа)
  • Монастырь – El monasterio/El convento (эль-монастэрьо/эль-комбэнто)
  • Дом – La casa (ла-каса)
  • Дворец – El palacio (эль-паласьо)
  • Замок – El castillo (эль-кастийо)
  • Музей – El museo (эль-мусэо)
  • Базилика – La basilica (ла-басилика)
  • Художественная галерея – El museo del arte (эль-мусэо дэляртэ)
  • Собор – La catedral (ла-катэдраль)
  • Церковь – La iglesia (ла-иглесья)
  • Табачная лавка – Los tabacos (лос-табакос)
  • Туристическое агентство – La agencia de viajes (ла-ахэнсья дэ-вьяхэс)
  • Обувной магазин – La zapateria (ла-сапатэрия)
  • Супермаркет – El supermercado (эль-супермэркадо)
  • Гипермаркет – El hipermercado (эль-ипермэркадо)
  • Газетный киоск – El kiosko de prensa (эль-кьоско дэ-прэнса)
  • Почта – Los correos (лос-коррэос)
  • Рынок – El mercado (эль-мэркадо)
  • Парикмахерская – La peluqueria (ла-пэлукерия)
  • Набранный номер не существует – El numero marcado no existe (эль нумеро маркадо но эксисте)
  • Нас прервали – Nos cortaron (нос кортарон)
  • Линия занята – La linea esta ocupada (еа линия эста окупада)
  • Набрать номер – Marcar el numero (маркар эл нимеро)
  • Сколько стоят билеты? – Cuanto valen las entradas? (куанто валэн лас энтрадас)
  • Где можно купить билеты? – Donde se puede comprar entradas? (донде сэ пуэде компрар энтрадас)
  • Когда открывается музей? – Cuando se abre el museo? (куандо сэ абре эль мусео)
  • Где находится? – Donde esta (дондэ эста)
  • Где находится почтовый ящик? – Donde esta el buzon? (донде эста эль бусон)
  • Сколько я вам должен? – Cuanto le debo? (куанто лэ дэбо)
  • Мне нужны марки для – Necesito sellos para (несесито сейос пара)
  • Где находится почта? – Donde estan Correos? (донде эстан корреос)
  • Почтовая открытка – Postal (посталь)
  • Парикмахерская – Peluqueria (Пелукерия)
  • Вниз/внизу – Abajo (абахо)
  • Наверх/наверху – Arriba (арриба)
  • Далеко – Lejos (лехос)
  • Рядом/близко – Cerca (сэрка)
  • Прямо – Todo recto (тодо-ррэкто)
  • Налево – A la izquierda (а-ла-искьерда)
  • Направо – A la derecha (а-ла-дэрэча)
  • Вызовите пожарных! – Llame a los bomberos! (йямэ а-лос-бомбэрос)
  • Вызовите полицию! – Llame a la policia! (йямэ а-лаполисия)
  • Вызовите скорую! – Llame a una ambulancia! (йямэ а-унамбулансья)
  • Вызовите врача! – Llame a un medico! (йямэ а-умэдико)
  • Помогите! – Socorro! (сокорро)
  • Остановите! (Стойте!) – Pare! (парэ)
  • Аптека – Farmacia (фармасия)
  • Врач – Medico (медико)

Фразы на испанском языке для кафе, ресторана

Заказывая блюдо в ресторане, убедитесь, что оно состоит именно из тех продуктов, которые вы хотите съесть. Ниже – самые распространенные испанские слова, используемые туристами для заказа блюд и напитков в ресторанах и кафе.

  • Красное вино – Vino tinto (вино тинто)
  • Розовое вино – Vino rosado (вино рросадо)
  • Белое вино – Vino blanco (вино бланко)
  • Уксус – Vinagre (винагрэ)
  • Тосты (жареные хлебцы) – Tostadas (тостадас)
  • Телятина – Ternera (тэрнэра)
  • Торт/пирог – Tarta (тарта)
  • Суп – Sopa (сопа)
  • Сухой/сухая/ое – Seco/seca (сэко/сэка)
  • Соус – Salsa (сальса)
  • Сосиски – Salchichas (сальчичас)
  • Соль – Sal (саль)
  • Сыр – Queso (кэсо)
  • Пирожное(ые) – Pastel/pasteles (пастэль/пастэлес)
  • Хлеб – Pan (пан)
  • Апельсин(ы) – Naranja/naranjas (наранха/наранхас)
  • Овощное рагу – Menestra (мэнэстра)
  • Моллюски и креветки – Mariscos (марискос)
  • Яблоко(и) – Manzana/manzanas (мансана/мансанас)
  • Сливочное масло – Mantequilla (мантэкийя)
  • Лимонад – Limonada (лимонада)
  • Лимон – Limon (лимон)
  • Молоко – Leche (лече)
  • Лангуст – Langosta (лангоста)
  • Херес – Jerez (хэрэс)
  • Яйцо – Huevo (уэво)
  • Копченая ветчина – Jamon serrano (хамон сэррано)
  • Мороженое – Helado (эладо)
  • Большие креветки – Gambas (гамбас)
  • Сушеные фрукты – Frutos secos (фрутос сэкос)
  • Фрукт/фрукты – Fruta/frutas (фрута)
  • Счет, пожалуйста – La cuenta, por favor (ла-куэнта, пор-фавор)
  • Сыр – Queso (кесо)
  • Морепродукты – Mariscos (марискос)
  • Рыба – Pescado (пэскадо)
  • Как следует прожаренное – Muy hecho (муй-эчо)
  • Полупрожаренное – Poco hecho (поко эчо)
  • Мясо – Carne (карнэ)
  • Напитки – Bebidas (бэбидас)
  • Вино – Vino (вино)
  • Вода – Agua (агуа)
  • Чай – Te (тэ)
  • Кофе – Cafe (кафэ)
  • Блюдо дня – El plato del dia (эль-плато дэль-диа)
  • Закуски – Los entremeses (лос-энтрэмэсэс)
  • Первое блюдо – El primer plato (эль-примэр плато)
  • Ужин – La cena (ла-сэна)
  • Обед – La comida/El almuerzo (ла-комида/эль-альмуэрсо)
  • Завтрак – El desayuno (эль-дэсаюно)
  • Чашка – Una taza (уна-таса)
  • Тарелка – Un plato (ун-плато)
  • Ложка – Una cuchara (уна-кучара)
  • Вилка – Un tenedor (ун-тэнэдор)
  • Нож – Un cuchillo (ун-кучийо)
  • Бутылка – Una botella (уна-ботэйя)
  • Бокал – Una copa (уна-копа)
  • Стакан – Un vaso (ум-басо)
  • Пепельница – Un cenicero (ун-сэнисэро)
  • Карта вин – La carta de vinos (ла-карта дэ-винос)
  • Комплексный обед – Menu del dia (мэну дэль-диа)
  • Меню – La carta/El menu (ла-карта/эль-мэну)
  • Официант/ка – Camarero/Camarera (камарэро/камарэра)
  • Я вегетарианец – Soy vegetariano (сой вэхетарьяно)
  • Я хочу заказать стол – Quiero reservar una mesa (кьеро ррэсэрвар уна-мэса)
  • Пиво – Cerveza (сервеса)
  • Апельсиновый сок – Zumo de naranja (сумо дэ наранха)
  • Соль – Sal (саль)
  • Сахар – Azucar (асукар)

Испанские слова для туристов для разных ситуаций

Русско-испанский разговорник во время отдыха всегда держите под рукой, возможно он неоднократно пригодится вам и даже выручит в экстренной ситуации. Чтобы путешествовать по Испании, владеть языком досконально не надо, достаточно запомнить слова на испанском языке для конкретных ситуаций в магазине, отеле, такси и других общественных мест.

В транспорте

  • Вы не могли бы меня подождать? – Puede esperarme, por favor (пуэдэ эспэрармэ пор фавор)
  • Остановитесь здесь, пожалуйста – Pare aqui, por favor (парэ аки пор фавор)
  • Направо – A la derecha (а ла дэрэча)
  • Налево – A la izquierda (а ла искьерда)
  • Отвезите меня в гостиницу… – Lleveme al hotel… (льевэмэ ал отэл)
  • Отвезите меня на железнодорожную станцию – Lleveme a la estacion de ferrocarril (льевэмэ а ла эстасьён дэ фэррокаррил)
  • Отвезите меня в аэропорт – Lleveme al aeropuerto (льевэмэ ал аэропуэрто)
  • Отвезите меня по этому адресу – Lleveme a estas senas (льевэмэ а эстас сэняс)
  • Какой тариф до…? – Cuanto es la tarifa a …? (кванто эс ла тарифа а)
  • Могу я оставить машину в аэропорту? – Puedo dejar el coche en el aeropuerto? (пуэдо дехар эль коче эн эль аэропуэрто)
  • Где я могу взять такси? – Donde puedo coger un taxi? (дондэ пуэдо кохер ун такси)
  • Сколько это стоит на … ? – Cuanto cuesta para una … (куанто куэста)
  • Когда я должен ее вернуть? – Cuanto tengo que devolverlo? (куанто тенго кэ дэвольверло)
  • В стоимость входит страховка? – El precio incluye el seguro? (эль пресьо инклуйе эль сэгуро)
  • Я хочу взять на прокат машину – Quiero alquilar un coche (кьеро алкилар ун коче)

В гостинице, отеле

  • Гостиница – El hotel (эль-отэль)
  • Я зарезервировал номер – Tengo una habitacion reservada (тэнго уна-абитасьон ррэсэрвада)
  • Ключ – La llave (ла-йавэ)
  • Портье – El botones (эль-ботонэс)
  • Номер с видом на площадь/на дворец – Habitacion que da a la plaza/al palacio (абитасьон ке да а-ла-пласа/аль-паласьо)
  • Номер с окнами во двор – Habitacion que da al patio (абитасьон ке да аль-патъо)
  • Номер с ванной – Habitacion con bano (абитасьон кон-баньо)
  • Одноместный номер – Habitacion individual (абитасьон индивидуаль)
  • Двухместный номер – Habitacion con dos camas (абитасьон кон-дос-камас)
  • С двухспальной кроватью – Con cama de matrimonio (конкама дэ-матримоньо)
  • Двухкомнатный номер – Habitacion doble (абитасьон добле)
  • У вас есть свободный номер? – Tienen una habitacion libre? (тъенэн унабитасьон либрэ)

В магазине

  • Могу я померить это? – Puedo probarmelo? (пуэдо пробармэло)
  • Распродажа – Rebajas (рэбахас)
  • Слишком дорого – Muy caro (муй каро)
  • Пожалуйста, напишите это – Por favor, escribalo (пор фавор эскрибало)
  • Сколько стоит? – Cuanto es? (кванто эс)
  • Сколько это стоит? – Cuanto cuesta esto? (кванто квэста эсто)
  • Покажите мне это – Ensenemelo (энсэнемэло)
  • Я хотел бы… – Quisiera… (кисиэра)
  • Дайте мне это, пожалуйста – Demelo, por favor (дэмэло пор фавор)
  • Вы не могли бы показать мне это? – Puede usted ensenarme esto? (пуэдэ устэд энсэнярмэ эсто)
  • Вы не могли бы дать мне это? – Puede darme esto? (пуэдэ дармэ эсто)
  • Что вы еще посоветуете? – Me puede recomendar algo mas? (мэ пуэдэ рекомендар альго мас)
  • Как вы думаете это мне подойдет? – Que le parese, me queda bien? (кэ ле паресе, мэ кеда бьен)
  • Можно расплатиться кредитной карточкой? – Puedo pagar con tarjeta? (пуэдо пагар кон тархета)
  • Я беру это – Me quedo con esto (мэ кэдо кон эсто)

Числительные на испанском

Если вы будете рассчитываться за покупки в магазине или на рынке, за проезд в общественном транспорте, то без знаний, как произносятся числа на испанском, не обойтись. Можно и не учить как переводятся числительные с русского на испанский, а показать на пальцах, но сделайте приятное продавцу – заговорите с ним на его родном языке. Многие туристы именно так получают хорошие скидки.

  • 0 – Cero (сэро)
  • 1 – Uno (уно)
  • 2 – Dos (дос)
  • 3 – Tres (трэс)
  • 4 – Cuatro (кватро)
  • 5 – Cinco (синко)
  • 6 – Seis (сэйс)
  • 7 – Siete (сьетэ)
  • 8 – Ocho (очо)
  • 9 – Nueve (нуэвэ)
  • 10 – Diez (дьез)
  • 11 – Once (онсэ)
  • 12 – Doce (досэ)
  • 13 – Trece (трэсэ)
  • 14 – Catorce (каторсэ)
  • 15 – Quince (кинсэ)
  • 16 – Dieciseis (дьесисэйс)
  • 17 – Diecisiete (дьесисьетэ)
  • 18 – Dieciocho (дьесиочо)
  • 19 – Diecinueve (дьесинуэвэ)
  • 20 – Veinte (вэйнтэ)
  • 21 – Veintiuno (вэйнтиуно)
  • 22 – Veintidos (вэйнтидос)
  • 30 – Treinta (трэйнта)
  • 40 – Cuarenta (карэнта)
  • 50 – Cinquenta (синквэнта)
  • 60 – Sesenta (сэсэнта)
  • 70 – Setenta (сэтэнта)
  • 80 – Ochenta (очента)
  • 90 – Noventa (новэнта)
  • 100 – Cien/ciento (сьен/сьенто)
  • 101 – Ciento uno (сьенто уно)
  • 200 – Doscientos (доссьентос)
  • 300 – Trescientos (трэссьентос)
  • 400 – Cuatrocientos (кватросьентос)
  • 500 – Quinientos (киниентос)
  • 600 – Seiscientos (сэйссьентос)
  • 700 – Setecientos (сэтэсьентос)
  • 800 – Ochocientos (очосьентос)
  • 900 – Novecientos (новэсьентос)
  • 1 000 – Mil (миль)
  • 10 000 – Diez mil (дьез миль)
  • 100 000 – Cien mil (сьен миль)
  • 1 000 000 – Un million (ун мильон)

Повторим, что в большинстве крупных туристических заведений Испании есть свои переводчики, обслуживающий персонал хорошо знает несколько иностранных языков. Но если вы любитель самостоятельных путешествий, то бумажный или электронный разговорник испанского языка обязательно вам пригодится. Надеемся, что наш список полезных фраз на испанском языке поможет вам комфортно отдохнуть и зарядиться положительными эмоциями на круглый год. Удачного отпуска!

Русско-испанский разговорник для туриста, популярные слова с транскрипцией

Итак, мечта сбылась и вы отправляетесь в испаноязычную страну на отдых. Как правило, ни в Испании ни в латиноамериканских странах не дружат с английским. Поэтому, вам понадобится русско испанский разговорник для туриста, для удобства приведена транскрипция.

Всего несколько фраз, улыбка и активная жестикуляция — и вы найдете общий язык с любым испанцем. Ведь люди они очень дружелюбные и приветливые.

Читать фразы на испанском проще простого — как пишется, так и произностся. За малым исключением:

буква h в начале слова не читается,
буква j читается как х, а не как дж, (пример jarabe — харабэ — сироп),
буква o всегда читается как о, даже безударная.

Пожалуй и все. Приступим:

ПРИВЕТСТВИЯ

Доброе утро!Buenos dias!Буэнос диас!
Добрый день!Buenas tardes!Буэнас тардес!
Добрый вечер!Buenos noches!Буэнос ночес!
Привет!Hola!Ола!
До свиданияAdiosАдиос

ОБЩИЕ ФРАЗЫ

ПожалуйстаPor favorПор фавор
СпасибоGraciasГрасиас
Не за чтоDe nadaДэ нада
ИзвинитеDisculpeДискульпэ
НеважноNo importa или PerdónНо импорта или Пэрдон
Как ты? (Как поживаешь)¿Cómo estás?Комо эстас?
На помощь!¡Socorro!Сокорро
Где находится туалет?¿Dónde está el baño?Дондэ эста эль баньо?
Не понимаюNo entiendoНо энтиэндо
Я не говорю по-испанскиNo hablo españolНо абло эспаньол
Кто?¿Quién?Кьен?
Что?¿Qué?Кьэ?
Почему?¿Por qué?Поркэ?
Когда?¿Cuándo?Куандо
Где?¿Dónde?Дондэ
Как?¿Cómo?Комо

ПРОБЛЕМЫ / ПОМОЩЬ

Оставьте меня в покое!¡Déjame en paz!Дэхамэ эн пас!
Не трогайте меняNo me toques.Но мэ токэс
Я вызову полицию!¡Voy a llamar a la policía!Бой а йамар а ла полисиа!
Вор!¡Ladrón!Ладрон
Мне нужна ваша помощьNecesito su ayuda.Нэсэсито су аюда
Я заблудилсяEstoy perdido.Эстой пэрдидо
Я потерял сумкуHe perdido mi bolsa.Э пэрдидо ми больса
Что-то мне плохо (Я чувствую себя плохо)No me encuentro bienНо мэ энкуэнтро бьен
Я боленEstoy enfermo.Эстой энфэрмо
Мне нужен врачNecesito un doctor.Нэсэсито ун доктОр
Я могу воспользоваться вашим телефоном?¿Puedo usar su teléfono?Пуэдо усар су тэлефоно?

 

ВРЕМЯ

СейчасAhoraаора
Чуть позжеMás tardeмас тардэ
ДоAntesантэс
ПослеDespués Afterдэспуэс
ЗавтраMañanaманьана
ВчераAyerаер / айэр
УтромPor la mañanaпор ла маньана
ВечеромPor la tardeпор ла тардэ
Минута (ы)minuto(s)минуто(с)
Час(ы)hora(s)ора(с)
Деньdía(s)дИа (дИас)
Неделяsemana(s)сэмана (с)
Месяцmes(es)мэс (мэсэс)
Годaño(s)аньо (аньос)

Испанский разговорник

Числа
0ceroсэро
1unoуно
2dosдос
3tresтрэс
4quatroкуатро
5cincoсинко
6seisсэйс
7sieteсьетэ
8ochoочо
9nueveнуэвэ
10diezдъес
11onceонсэ
12doceдосэ
13treceтрэсэ
14catorceкаторсэ
15quinceкинсэ
16dieciseisдъесисэйс
17diecisieteдъесисъетэ
18dieciochoдъесъёчо
19diecinueveдъесинуэвэ
20veinteбэйнтэ
21veintiunoбэйнтъюно
22veintidosбэйнтидос
30treintaтрэйнта
31treinta y unoтрэйнта и уно
40cuarentaкуарэнта
50cincuentaсинкуэнта
60sesenta
70setentaсэтэнта
80ochentaочента
90noventaновэнта
100cien / cientoсъен / съенто
101ciento unoсъенто уно
102ciento dosсъенто дос
200doscientosдосъентос
300trescientosтрэсъентос
400cuatrocientosкуатросъентос
500quinientosкинъентос
600sescientosсейсъентос
700setecientosсэтэсъентос
800ochocientosочосъентос
900novecientosновэсъентос
1000milмиль
1001mil unoмиль уно
1234mil doscientos trenta y cuatroмиль досъентос трэйнтай куатро
1000000un millonун мийён
2000000dos millonesдос мийёнэс
Время и дни недели
одна минутаun minutoун минуто
две минутыdos minutosдос минутос
один часuna horaуна ора
два часаdos horasдос орас
полчасаmedia horaмэдья ора
четверть часаun cuartoун куарто
понедельникlunesлунэс
вторникmartesмартэс
средаmiercolesмьерколес
четвергjuevesхуэвес
пятницаviernesбъернэс
субботаsabadoсабадо
воскресеньеdomingoдоминго
Фразы для экстренных случаев
Помогите!Socorro!сокорро!
Остановите! (Стойте!)Pare!парэ!
Вызовите врача!Llame a un medico!йямэ а-умэдико
Вызовите скорую!Llame a una ambulancia!йямэ а уна амбулансья!
Вызовите полицию!Llame a la policia!йямэ а-лаполисия!
Вызовите пожарных!Llame a los bomberos!йямэ а-лос-бомбэрос!
Где ближайший телефон?Donde esta el telefono mas proximo?дондэста эль-тэлефоно мас-проксимо?
Где ближайшая больница?Donde esta el hospital mas proximo?дондэста эль-оспиталь мас-проксимо?
Базовые слова
ДаSiси
НетNoно
ПожалуйстаPor favorпорфавор
СпасибоGraciasграсьяс
ПроститеPerdoneпэрдонэ
Привет! (Здравствуйте)Hola!ола!
До свидания!Hasta luegoаста луэго
Доброй ночиBuenas nochesбуэнас ночес
УтроLa mananaла-маньяна
ВечерLa tardeла-тардэ
ВчераAyerайер
СегодняHoyой
ЗавтраMananaманьяна
ЗдесьAquiаки
ТамAlliайи
Что?Que?кэ?
Когда?Cuando?куандо?
Почему?Por que?порке?
Где?Donde?дондэ?
Необходимые фразы
Как дела? = ЗдравствуйтеQue tal?кеталь?
Спасибо, отлично.Muy bien, gracias.муй-бьен, грасиас.
А вы?Y usted?юстэ?
Очень приятно познакомиться.Encantado/Encantada*.энкантадо/энкантада*
До скорого!Hasta pronto!аста пронто!
Хорошo! (Договорились!)Esta bien!эста бьен
Где находится/находятся..?Donde esta/Donde estan..?дондэста/дондэстан..?
Сколько отсюда метров/километров до..?Cuantos metros/kilometros hay de aqui a..?куантос метрос/километрос ай дэ-аки а..?
Как дойти/доехать до..?Por donde se va a..?пордондэ се-ва а..?
Вы говорите по-английски/по-русски?Habla ingles/ruso?абла инглес/ррусо?
Я не понимаю.No comprendo.но-компрэндо
Не могли бы вы говорить медленнее?Mas despacio, por favor.мас-дэспасьо, пор-фавор
Мне очень жальLo siento.лосьенто
Часто употребляемые слова
большойgrandeграндэ
маленькийpequenoпэкеньо
горячийcalienteкальентэ
холодныйfrioфрио
хорошийbuenoбуэно
плохойmaloмало
хватит / довольноbastanteбастантэ
хорошоbienбьен
открытый/открытоabiertoабьерто
закрытый/закрытоcerradoсэррадо
правый/аяderecho / derechaдэрэчо / дэрэча
левый/аяizquierdo / izquierdaискьердо / искьерда
направоa la derechaа-ла-дэрэча
налевоa la izquierdaа-ла-искьерда
прямоtodo rectoтодо-ррэкто
рядом/близкоcercaсэрка
далекоlejosлехос
наверх / наверхуarribaарриба
вниз / внизуabajoабахо
раноtempranoтэмпрано
поздноtardeтардэ
входentradaэнтрада
выходsalidaсалида
туалетlavabos / serviciosлававос / сэрвисьос
большеmasмас
меньшеmenosмэнос
Сфера обслуживания
Сколько это стоит?Cuanto cuesta?куанто куэста?
Я бы хотел / хотела…Me gustaria…мэгустария…
У вас есть..?Tienen..?тъенен..?
Я просто смотрю, спасибо.Solo estoy mirando, gracias.соло эстой мирандо, грасьяс.
Вы принимаете кредитные карточки?Aceptan tarjetas de credito?асэптан тархэтас дэкрэдито?
Во сколько вы открыветесь?A que hora abren?акэ ора абрэн?
Во сколько вы закрыветесь?A que hora cierran?акэ ора сиеррэн?
Этот/ ЭтуEste / Estaэстэ / эста
Тот / ТуEse / Esaэсэ / эса
Дорого (Дорогой /ая)Caro / Caraкаро / кара
Дешево (Дешевый /ая)Barato / Barataбарато / барата
РазмерTallaтайя
НомерNumeroнумэро
Белый / аяBlanco / blancaбланко / бланка
Черный / аяNegro / Negraнэгро / нэгра
Красный / аяRojo / Rojaррохо/ рроха
Зеленый / аяVerdeвэрдэ
Синий / яяAzulасуль
Желтый / аяamarillo / amarillaамарийо / амарийа
Банк / скамейкаEl bancoэль-банко
АптекаLa farmaciaла-фармасья
Антикварная лавкаLa tienda de antiguedadesла-тъенда дэ-антигуэдадэс
Книжный магазинLa libreriaла-либрэрия
БулочнаяLa panaderiaла-панадэрия
Мясная лавкаLa carniceriaла-карнисэрия
КондитерскаяLa pasteleriaла-пастэлерия
Рыбный магазинLa pescaderiaла-пэскадэрия
Овощи-фруктыLa fruteria / La verduleriaла-фрутэрия / ла-вэрдулерия
Продмаг / ГастрономLa tienda de comestiblesла-тъенда дэ-комэстиблес
ПарикмахерскаяLa peluqueriaла-пэлукерия
РынокEl mercadoэль-мэркадо
Газетный киоскEl kiosko de prensaэль-кьоско дэ-прэнса
ПочтаLos correosлос-коррэос
Обувной магазинLa zapateriaла-сапатэрия
СупермаркетEl supermercadoэль-супермэркадо
ГипермаркетEl hipermercadoэль-ипермэркадо
Табачная лавкаLos tabacosлос-табакос
Туристическое агентствоLa agencia de viajesла-ахэнсья дэ-вьяхэс
Интересные места
Художественная галереяEl museo del arteэль-мусэо дэляртэ
СоборLa catedralла-катэдраль
ЦерковьLa iglesiaла-иглесья
БазиликаLa basilicaла-басилика
МузейEl museoэль-мусэо
ЗамокEl castilloэль-кастийо
ДворецEl palacioэль-паласьо
ДомLa casaла-каса
МонастырьEl monasterio / El conventoэль-монастэрьо / эль-комбэнто
ПлощадьLa plazaла-пласа
УлицаLa calleла-кайе
БашняLa torreла-торрэ
Городская стенаLa murallaла-мурайя
ПаркEl parqueэль-парке
СадEl jardinэль-хардин
БиблиотекаLa bibliotecaла-библьотэка
Мэрия / РатушаEl ayuntamientoэль-аюнтамьенто
Туристическое бюроLa oficina de turismoла-офисина дэ-турисмо
АвтовокзалLa estacion de autobusesла-эстасьон дэ-аутобусэс
Ж/д станция / ВокзалLa estacion de trenesла-эстасьон дэ-трэнэс
В гостинице
У вас есть свободный номер?Tienen una habitacion libre?Тъенэн унабитасьон либрэ?
двухкомнатный номерhabitacion dobleабитасьон добле
с двухспальной кроватьюcon cama de matrimonioконкама дэ-матримоньо
двухместный номерhabitacion con dos camasабитасьон кон-дос-камас
одноместный номерhabitacion individualабитасьон индивидуаль
номер с ваннойhabitacion con banoабитасьон кон-баньо
номер с окнами во дворhabitacion que da al patioабитасьон ке да аль-патъономер
с видом на площадь / на дворецhabitacion que da a la plaza / al palacioабитасьон ке да а-ла-пласа / аль-паласьо
душla duchaла дуча
ПортьеEl botonesэль-ботонэс
КлючLa llaveла-йавэ
Я зарезервировал номерTengo una habitacion reservadaтэнго уна-абитасьон ррэсэрвада
ГостиницаEl hotelэль-отэль
2-х (3-х, 4-х, 5-) звездочнаяde dos (tres, cuatro, cinco) estrellas)дэ дос (трэс, куатро, синко) эстрэйяс
В ресторане и кафе
У вас есть стол на двух (трех, четырех) человек?Tienen una mesa para dos (tres, cuatro) personas?тъенэн унамэса пара-дос (трэс, куатро) пэрсонас?
Я хочу заказать стол.Quiero reservar una mesaкиеро рэсэрвар уна мэса
Я вегетарианецSoy vegetarianoсой вэхетарьяно.
Официант / каCamarero /Camareraкамарэро / камарэра
МенюLa carta / El menuла-карта / эль-мэну
Комплексный обедMenu del diaмэну дэль-диа
Карта винLa carta de vinosла-карта дэ-винос
ПепельницаUn ceniceroун-сэнисэро
СтаканUn vasoум-басо
Бокал / РюмкаUna copaуна-копа
БутылкаUna botellaуна-ботэйя
НожUn cuchilloун-кучийо
ВилкаUn tenedorун-тэнэдор
ЛожкаUna cucharaуна-кучара
ТарелкаUn platoум-плато
ЧашкаUna tazaуна-таса
ЗавтракEl desayunoэль-дэсаюно
ОбедLa comida / El almuerzo
ла-комида / эль-альмуэрсо
УжинLa cenaла-сэна
Первое блюдоEl primer platoэль-примэр плато
ЗакускиLos entremesesлос-энтрэмэсэс
Блюдо дняEl plato del diaэль-плато дэль-диа
КофеCafeкафэ
ЧайTeтэ
ВодаAguaагуа
ВиноVinoвино
НапиткиBebidasбэбидас
МясоCarneкарнэ
ПолупрожаренноеPoco hechoпоко эчо
Как следует прожаренноеMuy hechoмуй-эчо
РыбаPescadoпэскадо
МорепродуктыMariscosмарискос
СырQuesoкесо
ХлебPanпан
Счет, пожалуйста.La cuenta, por favorла-куэнта, пор-фавор

туристический разговорник. самых важных слов и фраз на испанском

Русско-испанский разговорник с произношением. Отправляясь в путешествие в Испанию или в города и страны, где говорят по-испански , возьмите с собой этот испанский разговорник .

Испанцы стараются наслаждаться каждым моментом своей жизни. Язык у испанцев такой же эмоциональный и страстный, как их песни и танцы.

При написании испанцы ставят вопросительный и восклицательный знаки не только в конце предложения, но и в начале, этим усиливая экспрессию речи. Планируя путешествие в Испанию , обязательно изучите хотя бы несколько фраз этого русско-испанского разговорника с произношением , потому что одним из самых любимых занятий испанцев является «осио» — возможность поговорить.

Испанский

Перевод

Произношение

Приветствие

¡ Hola ! Привет! Ола!
¡ Buenos días! Доброе утро! Буэнос диас!
¡ Buenas tardes! Добрый день! Бэнос тардэс!
¡ Buenas noches! Спокойной ночи! Буэнас ночес!
¿Cómo estás? Как дела? Комо эстас?
Bien, gracias. ¿Y usted? Хорошо, спасибо. А Вы? Бьен, грасиас. И устэд?
No estoy bien . Плохо. Но эстой бьен.
M á s o menos . Так себе. Мас о мэнос.
¡ Bienvenido! Добро пожаловать! Бьэнвэнидо!

Знакомство

¿Cómo te llamas? Как Вас зовут? Комо тэ йамас?
Me llam o… Меня зовут… Мэ йамо…
Mucho gusto en conocerte Приятно познакомиться Мучо густо эн коносэртэ
¿De dónde eres? Откуда Вы? Дэ дондэ эрес?
Yo soy de España. Я из Испании. Йо сой дэ Эспаньа.
¿Cuántos años tienes? Сколько вам лет? Куантос аньос тьйэнэс?
Yo tengo años. Мне … лет. Йо тэнго … аньос.
¿A qué te dedicas? Чем Вы занимаетесь? А кэ тэ дэдикас?
Soy estudiante. Я студент. Сой эстудьйантэ.
¿En qué trabajas? Кем Вы работаете? Эн кэ трабахас?
E l director . Я директор. Эль дирэктор.
El empresario. Я предприниматель. Эль эмпрэсарио.
El arquitecto. Я архитектор. Эль аркитэкто.
¿ Usted habla Inglés? Вы говорите по-английски? Устэд абла инглэс?
Si Да Си
No Нет Но
No entiendo Я не понимаю Но энтьэндо
¿Me puedes repetir eso? Повторите, пожалуйста Мэ пуэдэс рэпэтир эсо?

Общение и вопросы

¿Dónde? Где? Куда? Дондэ?
¿Cuándo? Когда? Куандо?
¿Por qué? Почему? Пор кэ?
¿Qué? Что? Кэ?
¿Cuál? Какой? Куаль?
¿Quién? Кто? Кьйэн?
¿Cómo? Как? Комо?
¿Nos trae la cuenta, por favor? Вы не могли бы принести нам счёт, пожалуйста? Нос траэ ла куэнта, пор фавор?
¿Cuánto cuesta? Сколько это стоит? Куанто куэста?

Выражение благодарности

Gracias Спасибо Грасиас
Por favor Пожалуйста Пор фавор
De nada Не за что Дэ нада
Disculpe Извините Дискульпэ

Прощание

Adiós До свидания Адьйос
¡ H asta mañana! Увидимся завтра! Аста маньяна!
¡Nos vemos pronto! До скорой встречи! Нос вэмос пронто!
¡Que tengas un buen día! Доброго Вам дня! Кэ тэнгас ун буэн диа!

Я желаю…

¡Enhorabuena! Поздравляю! Энорабуэна!
¡Felicidades! Всего хорошего! Фэлисидадэс!
¡Feliz cumpleaños! С Днем Рожденья! Фэлиз кумрлэаньос!
¡Feliz aniversario! С днем свадьбы! Фэлиз анивэрсарио!
¡Que aproveche! Приятного аппетита! Кэ апровэчэ!
¡Que tengas suerte! Удачи! Кэ тэнгас суэртэ!
¡Buen viaje! Хорошего путешествия! Буэн вйахэ!

Где и как правильно говорить по-испански?

На испанском языке говорят около 500 миллионов человек на планете. В мире насчитывается около 60 стран со значительным испаноязычным населением, даже Америка является страной, где говорят по-испански .

Испанский язык является одним из самых легких языков в обучении. Практически все слова в нем читаются так, как и пишутся за некоторым исключением:

h – не читается

ll – в читается как «й», но есть еще другие национальные варианты «ль», «дж»

y – читается, как «й», а если используется как союз, то «и»

j – читается, как русское «х»

z – как «c» (Латинская Америка) или английское «th» (Испания)

ñ – читается мягко «нь»

r – «рр» если стоит в начале предложения или когда в слове две rr

с – перед a, o, u – как «к»; перед e, i – как «c» (Латинская Америка) или английское «th» (Испания)

g – перед i и e – как русское «х», перед остальными гласными «г».

Самобытность культуры народа выражается в диалекте и языке, на котором говорит население страны. Изучая русско-испанский разговорник , обратите внимание на наши иностранные разговорники для путешествий в другие зарубежные страны:

Итак, теперь Вы знаете, как правильно говорить по-испански . Рекомендуем Вам распечатать этот с произношением и использовать его в путешествии.

Эксцентричная Испания – мечта любого туриста, который ищет горячих, острых ощущений. Отдых в Испании подразумевает под собой проживание в шикарных гостиницах, отдых на лучих пляжах мира, обеды в популярных на весь мир ресторанах, туры по средневековым замкам и другим достопримечательностям, и конечно же общение с неординарными испанцами.

Последнее, это вероятнее всего самое запоминающееся и интересное, что может произойти за все время, проведенное в этой прекрасной стране, однако есть одно но, что бы общаться с местным населением вам нужно хотя бы минимально знать испанский язык, или же иметь под рукой наш русско-испанский разговорник. Наш разговорник – отличный помощник в общении с местным населением. Он делиться на важные и распространенные темы.

Общие фразы

Фраза на русском Перевод Произношение
хороший bueno буэно
плохой malo мало
хватит / довольно bastante бастантэ
холодный frio фрио
горячий caliente кальентэ
маленький pequeno пэкеньо
большой grande грандэ
Что? Que? ке?
Там Alli айи
Здесь Aqui аки
Сколько времени? Que hora es? Ке ора эс?
Не понимаю No entiendo Но энтьендо
Мне очень жаль Lo siento. лосьенто
Не могли бы вы говорить медленнее? Mas despacio, por favor. мас-дэспасьо, пор-фавор
Я не понимаю. No comprendo. но-компрэндо
Вы говорите по-английски/по-русски? Habla ingles/ruso? абла инглес/ррусо?
Как дойти/доехать до..? Por donde se va a..? пордондэ се-ва а..?
Как дела? Que tal? Кэ таль?
Очень хорошо Muy bien Муй бьен
Спасибо Gracias Грасьяс
Пожалуйста Por favor Пор фавор
Да Si си
Нет No но
Простите Perdone пэрдонэ
Как поживаете? Que tal? кеталь?
Спасибо, отлично. Muy bien, gracias. муй-бьен, грасьяс.
А вы? Y usted? юстэ?
Очень приятно познакомиться. Encantado/Encantada*. энкантадо/энкантада*
До скорого! Hasta pronto! аста пронто!
Хорошo!(Договорились!) Esta bien! эста бьен
Где находится/находятся..? Donde esta/Donde estan..? дондэста/дондэстан..?
Сколько отсюда метров/километров до..? Cuantos metros/kilometros hay de aqui a..? куантос метрос/километрос ай дэ-аки а..?
Горячий Caliente Кальенте
Холодный Frio Фрио
Лифт Ascensor Ассенсор
Туалет Servicio Сервисио
Закрыто Cerrado Серрадо
Открыто Abierto Авьерто
Нельзя курить Prohibido fumar Проивидо фумар
Выход Salida Салида
Почему? Por que? порке?
Вход Entrada Энтрада
закрытый/закрыт cerrado сэррадо
хорошо bien бьен
открытый/открыто abierto абьерто

Обращения

Прогулка по городу

Фраза на русском Перевод Произношение
Ж/д станция / Вокзал La estacion de trenes ла-эстасьон дэ-трэнэс
Автовокзал La estacion de autobuses ла-эстасьон дэ-аутобусэс
Туристическое бюро La oficina de turismo ла-офисина дэ-турисмо
Мэрия / Ратуша El ayuntamiento эль-аюнтамьенто
Библиотека La biblioteca ла-библьотэка
Парк El parque эль-парке
Сад El jardin эль-хардин
Городская стена La muralla ла-мурайя
Башня La torre ла-торрэ
Улица La calle ла-кайе
Площадь La plaza ла-пласа
Монастырь El monasterio / El convento эль-монастэрьо / эль-комбэнто
Дом La casa ла-каса
Дворец El palacio эль-паласьо
Замок El castillo эль-кастийо
Музей El museo эль-мусэо
Базилика La basilica ла-басилика
Художественная галерея El museo del arte эль-мусэо дэляртэ
Собор La catedral ла-катэдраль
Церковь La iglesia ла-иглесья
Табачная лавка Los tabacos лос-табакос
Туристическое агентство La agencia de viajes ла-ахэнсья дэ-вьяхэс
Обувной магазин La zapateria ла-сапатэрия
Супермаркет El supermercado эль-супермэркадо
Гипермаркет El hipermercado эль-ипермэркадо
Газетный киоск El kiosko de prensa эль-кьоско дэ-прэнса
Почта Los correos лос-коррэос
Рынок El mercado эль-мэркадо
Парикмахерская La peluqueria ла-пэлукерия
Набранный номер не существует El numero marcado no existe Эль нумеро маркадо но эксисте
Нас прервали Nos cortaron Нос кортарон
Линия занята La linea esta ocupada Eа линия эста окупада
Набрать номер Marcar el numero Маркар эл нимеро
Сколько стоят билеты? Cuanto valen las entradas? Куанто валэн лас энтрадас?
Где можно купить билеты? Donde se puede comprar entradas? Донде сэ пуэде компрар энтрадас?
Когда открывается музей? Cuando se abre el museo? Куандо сэ абре эль мусео?
Где находится? Donde esta? Дондэ эста?
Где находится почтовый ящик? Donde esta el buzon? Донде эста эль бусон?
Сколько я вам должен? Cuanto le debo? Куанто лэ дэбо?
письма в Pоссию mandar una carta a Rusia мандар уна карта а Русиа
Мне нужны марки для Necesito sellos para Несесито сейос пара
Где находится почта? Donde estan Correos? Донде эстан корреос?
Почтовая открытка Postal Посталь
Парикмахерская Peluqueria Пелукерия
вниз / внизу abajo абахо
наверх / наверху arriba арриба
далеко lejos лехос
рядом/близко cerca сэрка
прямо todo recto тодо-ррэкто
налево a la izquierda а-ла-искьерда
направо a la derecha а-ла-дэрэча
левый/ая izquierdo / izquierda искьердо / искьерда
правый/ая derecho / derecha дэрэчо / дэрэча

В кафе, ресторане

Фраза на русском Перевод Произношение
красное вино vino tinto вино тинто
розовое вино vino rosado вино рросадо
белое вино vino blanco вино бланко
уксус vinagre винагрэ
тосты (жареные хлебцы) tostadas тостадас
телятина ternera тэрнэра
торт /пирог tarta тарта
суп sopa сопа
сухой / сухая / ое seco / seca сэко / сэка
соус salsa сальса
сосиски salchichas сальчичас
соль sal саль
сыр queso кэсо
пирожное(ые) pastel / pasteles пастэль / пастэлес
хлеб pan пан
апельсин(ы) naranja / naranjas наранха / наранхас
овощное рагу menestra мэнэстра
моллюски и креветки mariscosм арискос
яблоко(и) manzana/ manzanas мансана / мансанас
сливочное масло mantequilla мантэкийя
лимонад limonada лимонада
лимон limon лимон
молоко leche лече
лангуст langosta лангоста
херес jerez хэрэс
яйцо huevo уэво
копченая ветчина jamon serrano хамон сэррано
мороженое helado эладо
большие креветки gambas гамбас
сушеные фрукты frutos secos фрутос сэкос
фрукт / фрукты fruta / frutas фрута
Хлеб Pan пан
Счет, пожалуйста. La cuenta, por favor ла-куэнта, пор-фавор
Сыр Queso кесо
Морепродукты Mariscos марискос
Рыба Pescado пэскадо
Как следует прожаренное Muy hecho муй-эчо
Полупрожаренное Poco hecho поко эчо
Мясо Carne карнэ
Напитки Bebidas бэбидас
Вино Vino вино
Вода Agua агуа
Чай Te тэ
Кофе Cafe кафэ
Блюдо дня El plato del dia эль-плато дэль-диа
Закуски Los entremeses лос-энтрэмэсэс
Первое блюдо El primer plato эль-примэр плато
Ужин La cena ла-сэна
Обед La comida / El almuerzo ла-комида / эль-альмуэрсо
Завтрак El desayuno эль-дэсаюно
Чашка Una taza уна-таса
Тарелка Un plato ун-плато
Ложка Una cuchara уна-кучара
Вилка Un tenedor ун-тэнэдор
Нож Un cuchillo ун-кучийо
Бутылка Una botella уна-ботэйя
Бокал / Рюмка Una copa уна-копа
Стакан Un vaso ум-басо
Пепельница Un cenicero ун-сэнисэро
Карта вин La carta de vinos ла-карта дэ-винос
Комплексный обед Menu del dia мэну дэль-диа
Меню La carta / El menu ла-карта / эль-мэну
Официант / ка Camarero /Camarera камарэро / камарэра
Я вегетарианец Soy vegetariano сой вэхетарьяно.
Я хочу заказать стол. Quiero reservar una mesa кьеро ррэсэрвар уна-мэса.
Пиво Cerveza Сервеса
Апельсиновый сок Zumo de naranja Сумо дэ наранха
Соль Sal Саль
Сахар Azucar Асукар

В транспорте

Фраза на русском Перевод Произношение
Вы не могли бы меня подождать? Puede esperarme, por favor. пуэдэ эспэрармэ пор фавор
направо a la derecha а ла дэрэча
Остановитесь здесь, пожалуйста. Pare aqui, por favor. парэ аки пор фавор
налево a la izquierda а ла искьерда
Отвезите меня в гостиницу… Lleveme al hotel… льевэмэ ал отэл
Отвезите меня на железнодорожную станцию. Lleveme a la estacion de ferrocarril. льевэмэ а ла эстасьён дэ фэррокаррил
Отвезите меня в аэропорт. Lleveme al aeropuerto. льевэмэ ал аэропуэрто
Отвезите меня по этому адресу. Lleveme a estas senas. льевэмэ а эстас сэняс
Какой тариф до…? Cuanto es la tarifa a …? кванто эс ла тарифа а
Могу я оставить машину в аэропорту? Puedo dejar el coche en el aeropuerto? Пуэдо дехар эль коче эн эль аэропуэрто?
Где я могу взять такси? Donde puedo coger un taxi? дондэ пуэдо кохер ун такси
Сколько это стоит на? Cuanto cuesta para una Куанто куэста
неделю? semana? уна семана?
Когда я должен ее вернуть? Cuanto tengo que devolverlo? Куанто тенго кэ дэвольверло?
В стоимость входит страховка? El precio incluye el seguro? Эль пресьо инклуйе эль сэгуро?
Я хочу взять на прокат машину Quiero alquilar un coche Кьеро алкилар ун коче

В гостинице

Фраза на русском Перевод Произношение
2-х (3-х, 4-х, 5-) звездочная de dos (tres, cuatro, cinco) estrellas) дэ дос (трэс, куатро, синко) эстрэйяс
Гостиница El hotel эль-отэль
Я зарезервировал номер Tengo una habitacion reservada тэнго уна-абитасьон ррэсэрвада
Ключ La llave ла-йавэ
Портье El botones эль-ботонэс
номер с видом на площадь / на дворец habitacion que da a la plaza / al palacio абитасьон ке да а-ла-пласа / аль-паласьо
номер с окнами во двор habitacion que da al patio абитасьон ке да аль-патъо
номер с ванной habitacion con bano абитасьон кон-баньо
одноместный номер habitacion individual абитасьон индивидуаль
двухместный номер habitacion con dos camas абитасьон кон-дос-камас
с двухспальной кроватью con cama de matrimonio конкама дэ-матримоньо
двухкомнатный номер habitacion doble абитасьон добле
У вас есть свободный номер? Tienen una habitacion libre? Тъенэн унабитасьон либрэ?

Чрезвычайные ситуации

Даты и время

Числительные

Фраза на русском Перевод Произношение
0 cero сэро
1 uno уно
2 dos дос
3 tres трэс
4 cuatro кватро
5 cinco синко
6 seis сэйс
7 siete сьетэ
8 ocho очо
9 nueve нуэвэ
10 diez дьез
11 once онсэ
12 doce досэ
13 trece трэсэ
14 catorce каторсэ
15 quince кинсэ
16 dieciseis дьесисэйс
17 diecisiete дьесисьетэ
18 dieciocho дьесиочо
19 diecinueve дьесинуэвэ
20 veinte вэйнтэ
21 veintiuno вэйнтиуно
22 veintidos вэйнтидос
30 treinta трэйнта
40 cuarenta карэнта
50 cinquenta синквэнта
60 sesenta сэсэнта
70 setenta сэтэнта
80 ochenta очента
90 noventa новэнта
100 cien(перед существительными и прилагательными) / ciento сьен/сьенто
101 ciento uno сьенто уно
200 doscientos доссьентос
300 trescientos трэссьентос
400 cuatrocientos кватросьентос
500 quinientos киниентос
600 seiscientos сэйссьентос
700 setecientos сэтэсьентос
800 ochocientos очосьентос
900 novecientos новэсьентос
1 000 mil миль
10 000 diez mil дьез миль
100 000 cien mil сьен миль
1 000 000 un million ун мильон

В магазине

Фраза на русском Перевод Произношение
Могу я померить это? Puedo probarmelo? пуэдо пробармэло
Распродажа Rebajas рэбахас
Слишком дорого. Muy caro. муй каро
Пожалуйста, напишите это. Por favor, escribalo. пор фавор эскрибало
Сколько стоит? Cuanto es? кванто эс
Сколько это стоит? Cuanto cuesta esto? кванто квэста эсто
Покажите мне это. Ensenemelo. энсэнемэло
Я хотел бы… Quisiera.. кисиэра
Дайте мне это, пожалуйста. Demelo, por favor. дэмэло пор фавор
Вы не могли бы показать мне это? Puede usted ensenarme esto? пуэдэ устэд энсэнярмэ эсто
Вы не могли бы дать мне это? Puede darme esto? пуэдэ дармэ эсто
Что вы еще посоветуете? Me puede recomendar algo mas? Мэ пуэдэ рекомендар альго мас?
Как вы думаете это мне подойдет? Que le parese, me queda bien? Кэ ле паресе, мэ кеда бьен?
Вы можете оформить покупку с освобождением от налога? Usted puede formalizar la compra libre de impuestos? Устэд пуэдэ формалисар ла компра либре дэ импуэстос?
Можно расплатиться кредитной карточкой? Puedo pagar con tarjeta? Пуэдо пагар кон тархета?
Я беру это Me quedo con esto Мэ кэдо кон эсто
(меньший) размер? grande(pequena)? грандэ (пэкэнья)?
У вас есть больший? Tiene una talla mas Тьене уна тайа мас
Можно примерить? Puedo probar? Пуэдо пробар?
Если я возьму две? Si voy a tomar dos? Си бой а томар дос?
Дорого Caro Каро
Сколько это стоит? Cuanto vale? Kуанто балэ?

Туризм

Приветствия – все слова необходимые для приветствия или начала беседы с жителем Испании.

Стандартные фразы – перечень всевозможных фраз и их произношение, которые поспособствуют развитию беседы и её поддержанию. Здесь собрано множество общих словосочетаний часто употребляемых в общении.

Ориентация в городе – для того чтобы не заблудиться в одном из Испанских городков держите при себе эту тему, в ней есть перевод фраз которые помогут найти дорогу к тому месту которое вам нужно.

Транспорт – передвигаясь на городском транспорте вам нужно знать перевод ряда фраз и слов, именно эти слова собраны в данной теме.

Гостиница – чтобы у вас не возникло трудностей во время заселения в номер или в общении с обслугой в номерах, пользуйтесь этой темой.

Чрезвычайные ситуации – если с вами приключилась какая-то беда или вам стало плохо, обратитесь за помощью к прохожим с помощью этого раздела.

Даты и время – если вы запутались, какое сегодня число, а вам срочно нужно уточнить этот вопрос, обратитесь за помощью к прохожему, в этом вам поможет эта тема. Так же вы сможете уточнить который час.

Покупки – слова и их перевод, которые понадобятся в магазинах и на рынках.

Ресторан – заказывая блюдо в ресторане, убедитесь, что оно состоит именно из тез ингредиентов, которые вы ожидал, используя данный раздел. Так же с его помощью вы можете позвать официанта, уточнить ваш заказ и попросить чек.

Числа и цифры – все цифры от 0 до 1.000.000, в переводе на Испанский, их правильное произношение и написание.
Туризм – основная подборка словосочетаний и слов для туриста. Слова, без которых не обойдется ни один отдыхающий.

Собираясь в новое путешествие, многие из нас заранее продумывают маршрут и стараются ответить на вопросы: «Куда пойти?», «Что посмотреть?», «В каком ресторане пообедать?» Знание основ испанского языка поможет вам пережить гораздо больше, чем просто вкусно поесть и посмотреть красивые достопримечательности.

Наш эксперт по испанскому — Наталья Волкова собрала подборку необходимых фраз. Благодаря им вы сможете глубже прочувствовать атмосферу этой жизнерадостной страны и прикоснуться к ее повседневной жизни. К тому же давно известно, что большая часть испанцев не говорит по–английски.

Даже знание таких базовых фраз как «¡Hola!», и «¿Cómo estás?», поможет более комфортно почувствовать себя в путешествии.

Учимся приветствовать и прощаться по-испански

Самое простое универсальное приветствие ¡Hola! — Привет!

Также существуют фразы, указывающие на время суток, например: ¡Buenos días! — Доброе утро! Добрый день! (можно услышать с 6.00 до 12.00 часов дня), ¡Buenas tardes! — Добрый день! (начиная с 12.00 до 20.00) и ¡Buenas noches! — Добрый вечер! (примерно с 20.00) этой же фразой испанцы желают «Спокойной ночи!». Ответом на эти приветствия может служить повтор этих фраз, либо только их часть: ¡Buenas tardes! — ¡Buenas!

Повседневные фразы на испанском


¿Cómo está(s)? Как вы(ты)?
¿Qué tal la vida? Как жизнь? Может употребляться с такими словами как: la familia, los estudios, el trabajo.
Muy bien очень хорошо
Mal плохо
Así así так себе
Сomo siempre как всегда
Estupendamente превосходно
¿y tú? А у тебя?
¿y usted? А у Вас?
¿Qué tal te va el viaje? Как путешествие?
¿Qué hay (de nuevo)? Что новенького?
¿Qué pasa? Что происходит?
Está bien, no pasa nada Ничего, все хорошо.
Lo siento mucho, de verdad Я очень сожалею, правда.

Как поблагодарить



В городе
¿Hay algún mercadillo al aire libre por aquí? Есть какой-нибудь блошиный рынок на открытом воздухе поблизости?
de antigüedades антиквариата
de sellos y monedas марок и монет
de ropa одежды
¿Dónde está…..? Где находится….?
Está a la vuelta de la esquina за углом
Está a 5 minutos de aquí в пяти минутах отсюда
Está a 10 minutos a pie / corriendo/ en bici / en coche в 10 минутах пешком / бегом / на велосипеде / на машине
Seguir todo recto идти прямо
Seguir hasta el final de la calle идти до конца улицы
Girar a la izquierda/a la derecha повернуть налево / направо
Cruzar la calle перейти, пересечь улицу
Rodear el parque обойти парк
¿A qué hora se abre el museo? Когда открывается музей?
¿A qué hora quedamos? Во сколько договоримся встретиться?
¿Dónde se puede comprar las entradas? Где можно купить входные билеты?
¿Las entradas se puede comprar en la entrada del museo o por internet? Билеты можно купить на входе в музей или по интернету?
¿Cuánto valen las entradas? Сколько стоят билеты?
¿Aquí se puede fotografiar? Здесь можно фотографировать?
Los lugares de interés достопримечательности
El hotel отель
El banco банк
El cajero automático банкомат
La oficina de cambio обменный пункт
La cafetería кафе
El supermercado супермаркет
El mercado базар
El quiosco киоск
El museo музей
El alquiler de coches прокат машин

Такси


Гостиница


Quería una habitación. Я бы хотел(а) снять номер.
Reservar una habitación забронировать номер
Una habitación doble / individual / de lujo двухместный / одноместный / люкс номер
Tener una reserva de habitación иметь бронь номера
Confirmar la reserva подтвердить бронь
La habitación que da a la piscina / con vistas al mar номер с видом на бассейн / море
Completar la ficha con los datos personales заполнить анкету личными данными
¿A qué hora tengo que dejar la habitación? Во сколько освободить номер?
¿Está incluido el desayuno? Завтрак включен?
¿Podría pedir una pizza a mi habitación? Я могу заказать пиццу в номер?
¿Puedo usar el ascensor? Могу я воспользоваться лифтом?

Шоппинг


Ir de compras ходить на шоппинг
Ir a las rebajas ходить по распродажам
¿Tiene la talla S/M/L? есть размер S/M/L?
¿Dónde puedo probarme este vestido? Где я могу примерить это платье?
¿Podría usted mostrarme estos pantalones negros? Могли бы вы показать мне эти черные брюки?
Quería probarme estas espadrillas. Я хотела бы примерить эти эспадрильи.
¿Tienes el número 38? Есть 38 размер? (об обуви)
¿Hay la talla S/M/L? есть размер S/M/L?
¿Hay estas sandalias en otro color? Есть ли эти босоножки в другом цвете?
¿Me podría decir el precio, por favor? Можете сказать мне цену, пожалуйста?
Pagar con tarjeta/ en efectivo платить картой / наличными
Tengo la tarjeta del club у меня есть дисконтная карта
El probador примерочная
La caja касса
¿Podría ayudarme? Можете мне помочь?

Ресторан и кафе


¿Qué me recomienda? Что посоветуете?
¿Me recomienda algún plato tradicional? Посоветуете мне какое-нибудь традиционное блюдо?
Quería probar algo típico de esta ciudad / región. Я хотел бы попробовать что-то типичное для этого города / региона.
¿Tiene un menú vegetariano? У вас есть вегетарианское меню?
¿Cuál es el plato del día? Какое блюдо дня?
¿Qué lleva? Из чего это?
¿Tiene ajo? Там есть чеснок?
Quisiera algo de/sin…. Я хотела бы что-то из / без….
¿Con qué viene? С чем оно идет? (с каким гарниром)
¿Qué guarnición lleva? Какой гарнир?
Para mí el salmón con la ensalada mixta Мне лосось с салатом микс.
El gazpacho гаспачо
La tortilla de patatas тортилья
El pescado al vapor con espárragos рыба на пару со спаржей
Las gambas / pollo a la plancha рыба / креветки / цыпленок на гриле
Una ración de mejillones/ caballa /patatas fritas одну порцию мидий / сибаса / картошки фри
Me gustaría мне хотелось бы…
De primero на первое
De segundo на второе
De postre на десерт
la magdalena кекс
la ensaimada сладкая булочка посыпанная пудрой
los churros чуросс
el helado мороженое
Para beber из напитков
una taza de café solo / con leche чашечка черного кофе / с молоком
un vaso de zumo de naranja/manzana стакан апельсинового / яблочного сока
una botella de agua mineral con gas/sin gas бутылка минеральной воды с газом / без газов
Disculpa…/ Perdona…. Простите (прости)
Por favor, me traiga… Можете принести мне, пожалуйста….
otra copa de vino еще один бокал вина
tinto, seco, blanco красного, сухого, белого
Dejar una propina оставить чаевые
La cuenta, por favor Счет, пожалуйста.

Продуктовый магазин


Quería un kilo de…/ un kilo y medio/ medio kilo de… Мне нужен 1 килограмм…./ полтора кило / полкило…
Póngame / deme tres plátanos Положите / дайте мне 3 банана.
Una docena de huevos дюжина яиц
Doscientos gramos de queso / jamón 200 грамм сыра / хамона
Un paquete de harina / leche пакет муки / молока.
Un manojo de espárragos пучок спаржи
Una lata de atún консервная банка тунца
…de piña en conserva консервированный ананас
Una botella de vino бутылка вина
Un cucurucho de helado один рожок мороженого
Una barra de pan буханка хлеба
Deme una bolsa grande / pequeña можно мне пакет большой / маленький
¿Algo más? Что-нибудь еще?
Nada más, gracias. Больше ничего, спасибо.
Eso es todo. Это все.

Даты и время


Дни недели


Чрезвычайные ситуации


¡Necesito ayuda! Мне нужна помощь!
¡Socorro! ¡Auxilio! На помощь!
¡Cuidado! Осторожно!
Mi móvil se quedó sin saldo У меня на мобильном кончились деньги.
¿Puedo usar su móvil? Я могу воспользоваться вашим телефон?
He perdido mi pasaporte. Я потерял свой паспорт.
¡Llame a la policía / ambulancia! Позвоните в полицию / в скорую!
Necesito un doctor. Мне нужен врач.
Me he cortado / quemado. Я порезался / обжегся.
Me han robado mi móvil. У меня украли мобильный.
Me han atacado. На меня напали.
Quiero denunciar un robo. Я хочу заявить об ограблении.

Благодаря основными фразам испанского языка перед вами откроется множество возможностей в общении.

Вы легко сможете заказать себе кофе, спросить как пройти к Саграда Фамилия, где приобрести билеты, а может и перекинуться парой фраз с улыбчивыми испанцами!

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

В настоящее время Испания является страной, наиболее часто посещаемой русскоязычными туристами. Однако испанцы почему-то учить русский язык не торопятся, впрочем, как и английский. В Барселоне, Мадриде и крупных туристических городах вполне можно объясняться на английском, но если захочется посмотреть нетуристическую Испанию, будьте готовы к тому, что местные жители будут говорить только на испанском. Видимо поэтому большинство туристов либо доверчиво привязывают себя к отельным русскоговорящим гидам, либо постоянно занимаются пантомимой, общаясь с испанцами:)
Чтобы сделать свой отдых в более приятным и комфортным, постарайтесь запомнить несколько самых необходимых слов и фраз по-испански.

Сразу хочу предупредить, что испанский язык может звучать неприлично для русскоязычных, но имейте ввиду, что “h” почти никогда не читается, две “ll” читаются как “й”. Например,

  • Huevo на испанском читается “уэбо” (яйцо)
  • Huesos читается как “уЭсос” (кости)
  • Perdi – “пэрдИ” (я потерял) – от глагола perder (терять)
  • Dura – “дура” (длится)
  • Prohibir – “проибИр” (запрещать)
  • Debil – “дЭбил” (слабый) – часто встречается на бутылках с водой, означает, что вода например слабогазированная.
  • Llevar – “йебар” (носить). Para llevar – “пара йебар” (на вынос, например, еда в кафе на вынос)
  • Fallos – “файОс” (ошибки)

Итак, поехали – самые полезные слова и фразы на испанском!

Приветствия, прощания по-испански

На фото: чем быстрее вы выучите несколько фраз на испанском, тем приятней будет вам на отдыхе:)

В Испании, чтобы поприветствовать человека, нужно просто назвать его Олей:)
Пишется – Hola! Произносится – нечто среднее между “Оля ” и “Ола

Более формальное приветствие: “добрый день!” – Buenos dias! – произносится “бУ энос дИ ас”

Добрый вечер! – Buenas Tardes! – “буэнАс тАрдэс” – употребляется всегда во второй половине дня.
Доброй ночи! – Buenas Noches! – “буэнАс ночес” (ночь) – употребляется после 19 часов.

Чтобы попрощаться, испанцы редко говорят знаменитую, благодаря Арнольду Шварцнегеру, фразу “hasta la vista” (до встречи). Чаще всего скажут: “до скорого!” – Hasta luego! – “Аста луЭго”
Ну, или говорят “прощай (те)” – Adios – “адьйОс”

Скажите собеседнику свое имя, например: “меня зовут Антон” – Me llamo Anton – “мэ йАмо Антон”
Можно сказать откуда вы: “я русский/русская” — Soy ruso/rusa – “сой рУсо / рУса”

Ежедневные слова и фразы на испанском, вежливость


Жители Малград де Мар разговаривают на улице

Утвердительный ответ: да – Si
Нет – No.
Вежливей, конечно, сказать “нет, спасибо!” – No, gracias! – “но, грАсиас”

Очень важное слово, которое всегда помогает в Испании: “пожалуйста” – por favor – “пор фавОр”
И еще “спасибо” – Gracias – “грАсиас” (в средине слова буква “с” нечеткая и даже шепелявящая)

В ответ можно услышать: “не за что!” — De nada – “дэ нАда”

Если хотим извиниться, говорим “прошу прощения” – Perdon – “пердОн”
На это испанцы часто отвечают: “всё в порядке (ничего страшного)!” – No pasa nada – “но паса нАда”

Как по-испански спросить направление


Чтобы практиковать испанский, спрашивайте у местных дорогу

Иногда турист немного теряется в городе. Тогда самое время спросить по-испански:
где находится…? – ?Donde esta …? – “дОндэ эстА?”

Например, если вы собираетесь поехать и не можете найти автовокзал, выучите фразу на испанском: “дОндэ эстА ля парАда дэ аутобУс?” Конечно развернутый ответ по-испански может обескуражить, зато испанец скорее всего продублирует направление рукой:)


Уличные указатели в городе Фигейрас

Вот еще полезные испанские слова, указывающие направления:

Налево – Izquierda – “искьЕрда”
Направо – Derecha – “дэрЭча”
Прямо – Recto – “рЭкто”

По-испански “улица” — Calle – “кайе”

Спрашиваем, где находится улица Рамбла – ?Donde esta la calle Rambla? – “дОндэ эстА ла кАйе РАмбла?”
Спрашиваем, где находится пляж – ?Donde esta la playa? – “дОндэ эстА ла плАйя?”

Можно поискать посольство РФ – “Где находится посольство России?” – ?Donde esta la embajada de Rusia? – “дондЭ эстА ла эмбахАда дэ Русия?”
Еще вот полезная реплика: “где находится туалет?” – ?Donde estan los aseos? – “дОндэ эстАн лос асЭос?”

Основные испанские слова на транспорте


Чтобы ориентироваться в пути, туристу все-таки придется запомнить с десяток испанских слов

Расписание – Horario – “орАрио”
Продажа – Venta – “вЕнта”
Билет (на транспорт) — Billete – “бийЭте” или “бильЭте”. Можно говорить “тикетЭ” – тоже нормально понимают.
Если нужен билет “Туда и Обратно” кассиру нужно сказать: “Ida i Vuelta” – “Ида и вуЭлта”
Карта (проездной, абонемент, она же банковская карточка) — Tarjeta — “тархЕта”
Следующая станция – Proxima parada – “прОксима парАда”

Поезд — Tren – “трэн”
Путь, платформа — Via – “биа”
Такси/метро/автобус – Taxi, metro, autobus – “таксИ, мЭтро, аутобУс”

Высказать свое мнение или желание по-испански


Продвинутые туристы очень быстро начинают понимать и говорить по-испански

Мне нравится! — Me gusta – “мэ гУста!”
Мне не нравится! — No me gusta – “но мэ гУста!”

Я бы хотел(а) — Querria – “кьЭрриа”
Это хорошо! — Esta bien – “эстА бьен!”)
Очень хорошо! — Muy bien – “муй бьен!”
Я не хочу! — No quiero – “но кьЕро!”

Уточнения насчет взаимопонимания + помощь

Я не говорю на испанском – No hablo espanol – “но Абло ЭспаньйОл”

Вы говорите по-русски?- Habla ruso? – “Абла рУсо?”
Говорите по-английски? – Habla ingles? – “Абла Инглэс?”

На первых порах эта фраза будет самой востребованной: “я не понимаю” – No entiendo – “но энтьЕндо”
Испанцы очень часто подтверждают, мол, “Понял” – “Vale” – “Бале!”

“Помогите мне, пожалуйста!” – ?Ayudeme, por favor! – “аюдЭмэ, пор фавОр!”

Покупки, бронирования


На фото: туристы интересуются ценами на сувениры в Бильбао

Что это такое? – ?Que es esto? – “ке эс Эсто?”
Основная фраза для покупок: “сколько стоит?” – ?Cuanto cuesta? – “куАнто куЭста?”)
Если вы собираетесь оплачивать покупку банковской картой, это будет — Con tarjeta — “кон тархЕта”
Наличные — Efectivo — “эфэктИбо”

Автомобиль – Coche – “кОчэ”
Вход (в какое-либо заведение) — Entrada – “энтрАда”
Выход – Salida – “салИда”

Я забронировал номер – Tengo una reserva de la habitacion – “тЭнго уна рэзЭрва дэ ла абитАсьон”

Если нужно переночевать, можно сказать: “две койки на эту ночь” – Dos kamas por esta noche – “дос кАмас пор эстА нОче”

Фразы на испанском о еде (в ресторане, магазине, на рынке)


На фото: фрагмент меню в небольшом ресторанчике, Малград де Мар

Иногда, когда покупаешь еду в кафетерии или баре, испанцы спрашивают: Вы берете еду “на вынос?” – Para llevar? – “пАра йебАр?”. Если вы хотите покушать в кафе, то можно ответить короткое “No” и добавить: “Буду есть здесь” – Para aquí – – “пАра акИ”

Я закажу… – Voy a tomar… – “бой а томАр”

Приятного аппетита! – Buen provecho! – “буэн провЭчо”. Или часто просто “провЭчо!”

Горячий – caliente – “кальЕнте”
Разогреть – calentar – “калентАр”

Счёт, пожалуйста! — La cuenta, por favor! – “ла куЭнта, пор фавОр”

Мясо – Carne – “кАрнэ”
Рыба – Pescado – “пэскАдо”
Курица – Pollo – “пОйо”

Если при заказе курицы сказать не “Пойо”, а “Полло” (если читать “pollo” как привыкли), – получится неприличное слово и придется говорить “Пердон”:)

Морепродукты – Mariscos – “марИскос”
Макаронные изделия – Pastas- “пАстас”
Хлеб – Pan – “пан”

Испанские слова и фразы о напитках

Напитки – Bebidas – “бэбИдас”
Кофе с молоком – Cafe con leche – “кафЭ кон лЕчэ”

Пиво – Cerveza – “сэрбЭса”

Самая важная фраза для освоения Испании: “два пива, пожалуйста!”- Dos cervezas, por favor! – “дос сэрбЭсас, пор фавОр!”

Вода с газом – Agua con gas – “Агуа кон газ”
Вода без газа – Agua sin gas – “Агуа син газ”

Черный чай – Té Negro – “тэ нЭгро”
Зеленый чай – Té Verde – “тэ вЭрдэ”
Сахар – Azúcar – “ацУкар”
Ложка – Cuchara – “кучАра”
Ложечка (маленькая) – Cucharilla – “кучарИйя”
Вилка – Tenedor – “тЕнедор”

У испанцев звуки “б” и “в” почти что одинаковы. Это будет заметно когда вы упоминаете, например, “вино”

Вино белое – El vino blanco – “эль бИно блАнко”
Вино розовое – Rosado – “эль бИно росАдо”
Вино красное – Tinto – “эль бИно тИнто”

Если вы хотите заказать два бокала красного вина: “два бокала красного, пожалуйста!”- Dos copas de vino tinto, por favor! – “дос кОпас дэ бИно тИнто, пор фавОр!”

Сок – Zumo – “зУмо” (звук з нечеткий, шепелявящий)
Апельсиновый сок, пожалуйста – Zumo de Naranja, por favor! – “зУмо дэ наранха, пор фавОр!”

7 самых важных слов и фраз на испанском

Перед первой поездкой сложно запомнить всё, поэтому запомните хотя бы 7 самых важных слов и фраз на испанском, которые вам обязательно пригодятся:

  1. Привет! – Hola! – “Ола”

Русско-испанский разговорник с произношением. Отправляясь в путешествие в Испанию или в города и страны, где говорят по-испански , возьмите с собой этот испанский разговорник .

Испанцы стараются наслаждаться каждым моментом своей жизни. Язык у испанцев такой же эмоциональный и страстный, как их песни и танцы.

При написании испанцы ставят вопросительный и восклицательный знаки не только в конце предложения, но и в начале, этим усиливая экспрессию речи. Планируя путешествие в Испанию , обязательно изучите хотя бы несколько фраз этого русско-испанского разговорника с произношением , потому что одним из самых любимых занятий испанцев является «осио» — возможность поговорить.

Испанский

Перевод

Произношение

Приветствие

¡ Hola ! Привет! Ола!
¡ Buenos días! Доброе утро! Буэнос диас!
¡ Buenas tardes! Добрый день! Бэнос тардэс!
¡ Buenas noches! Спокойной ночи! Буэнас ночес!
¿Cómo estás? Как дела? Комо эстас?
Bien, gracias. ¿Y usted? Хорошо, спасибо. А Вы? Бьен, грасиас. И устэд?
No estoy bien . Плохо. Но эстой бьен.
M á s o menos . Так себе. Мас о мэнос.
¡ Bienvenido! Добро пожаловать! Бьэнвэнидо!

Знакомство

¿Cómo te llamas? Как Вас зовут? Комо тэ йамас?
Me llam o… Меня зовут… Мэ йамо…
Mucho gusto en conocerte Приятно познакомиться Мучо густо эн коносэртэ
¿De dónde eres? Откуда Вы? Дэ дондэ эрес?
Yo soy de España. Я из Испании. Йо сой дэ Эспаньа.
¿Cuántos años tienes? Сколько вам лет? Куантос аньос тьйэнэс?
Yo tengo años. Мне … лет. Йо тэнго … аньос.
¿A qué te dedicas? Чем Вы занимаетесь? А кэ тэ дэдикас?
Soy estudiante. Я студент. Сой эстудьйантэ.
¿En qué trabajas? Кем Вы работаете? Эн кэ трабахас?
E l director . Я директор. Эль дирэктор.
El empresario. Я предприниматель. Эль эмпрэсарио.
El arquitecto. Я архитектор. Эль аркитэкто.
¿ Usted habla Inglés? Вы говорите по-английски? Устэд абла инглэс?
Si Да Си
No Нет Но
No entiendo Я не понимаю Но энтьэндо
¿Me puedes repetir eso? Повторите, пожалуйста Мэ пуэдэс рэпэтир эсо?

Общение и вопросы

¿Dónde? Где? Куда? Дондэ?
¿Cuándo? Когда? Куандо?
¿Por qué? Почему? Пор кэ?
¿Qué? Что? Кэ?
¿Cuál? Какой? Куаль?
¿Quién? Кто? Кьйэн?
¿Cómo? Как? Комо?
¿Nos trae la cuenta, por favor? Вы не могли бы принести нам счёт, пожалуйста? Нос траэ ла куэнта, пор фавор?
¿Cuánto cuesta? Сколько это стоит? Куанто куэста?

Выражение благодарности

Gracias Спасибо Грасиас
Por favor Пожалуйста Пор фавор
De nada Не за что Дэ нада
Disculpe Извините Дискульпэ

Прощание

Adiós До свидания Адьйос
¡ H asta mañana! Увидимся завтра! Аста маньяна!
¡Nos vemos pronto! До скорой встречи! Нос вэмос пронто!
¡Que tengas un buen día! Доброго Вам дня! Кэ тэнгас ун буэн диа!

Я желаю…

¡Enhorabuena! Поздравляю! Энорабуэна!
¡Felicidades! Всего хорошего! Фэлисидадэс!
¡Feliz cumpleaños! С Днем Рожденья! Фэлиз кумрлэаньос!
¡Feliz aniversario! С днем свадьбы! Фэлиз анивэрсарио!
¡Que aproveche! Приятного аппетита! Кэ апровэчэ!
¡Que tengas suerte! Удачи! Кэ тэнгас суэртэ!
¡Buen viaje! Хорошего путешествия! Буэн вйахэ!

Где и как правильно говорить по-испански?

На испанском языке говорят около 500 миллионов человек на планете. В мире насчитывается около 60 стран со значительным испаноязычным населением, даже Америка является страной, где говорят по-испански .

Испанский язык является одним из самых легких языков в обучении. Практически все слова в нем читаются так, как и пишутся за некоторым исключением:

h – не читается

ll – в читается как «й», но есть еще другие национальные варианты «ль», «дж»

y – читается, как «й», а если используется как союз, то «и»

j – читается, как русское «х»

z – как «c» (Латинская Америка) или английское «th» (Испания)

ñ – читается мягко «нь»

r – «рр» если стоит в начале предложения или когда в слове две rr

с – перед a, o, u – как «к»; перед e, i – как «c» (Латинская Америка) или английское «th» (Испания)

g – перед i и e – как русское «х», перед остальными гласными «г».

Самобытность культуры народа выражается в диалекте и языке, на котором говорит население страны. Изучая русско-испанский разговорник , обратите внимание на наши иностранные разговорники для путешествий в другие зарубежные страны:

Итак, теперь Вы знаете, как правильно говорить по-испански . Рекомендуем Вам распечатать этот с произношением и использовать его в путешествии.

Аудиокнига недоступна | Audible.com

  • Evvie Drake: более

  • Роман
  • К: Линда Холмс
  • Рассказывает: Джулия Уилан, Линда Холмс
  • Продолжительность: 9 часов 6 минут
  • Несокращенный

В сонном приморском городке в штате Мэн недавно овдовевшая Эвелет «Эвви» Дрейк редко покидает свой большой, мучительно пустой дом почти через год после гибели ее мужа в автокатастрофе.Все в городе, даже ее лучший друг Энди, думают, что горе держит ее внутри, а Эвви не поправляет их. Тем временем в Нью-Йорке Дин Тенни, бывший питчер Высшей лиги и лучший друг детства Энди, борется с тем, что несчастные спортсмены, живущие в своих худших кошмарах, называют «ура»: он больше не может бросать прямо, и, что еще хуже, он не может понять почему.

  • 3 из 5 звезд
  • Что-то заставляло меня слушать….

  • К Каролина Девушка на 10-12-19

бесплатных испанских подкастов, видео, стенограмм, упражнений и словарного запаса

Audiria.com — бесплатные испанские подкасты, видео, стенограммы, упражнения и словарный запас
Вторник, 24 августа 2021 г. 820 опубликовал главы 12631 пользователей

Audiria — это онлайн-инструмент, который бесплатно поддерживает ваше обучение испанского, предлагая подкасты, чтобы расширить свои знания языка.



Выберите канал по вашему выбору и практикуйте только те главы, которые вам интересны.








В этом разделе вы найдете тысячи идиом, коротких предложений и более длинные предложения для изучения словарного запаса и построения предложений.



Проверьте свой уровень испанского с помощью любого из следующих тестов.



Это лучшие испанские студенты в Аудирии за последний месяц: те, кто сделал и предложил больше упражнения.
+ Информация.

Очки Имя Недели наверху
262 Клауденилсон Оливейра да Силва 0


  • Подкасты на испанском языке с их транскрипцией.
  • Различные главы «каналов» в течение недели.
  • подкастов, упорядоченных по уровню сложности.
  • Различные упражнения, связанные с каждым подкастом.
  • Персональная статистика для отслеживания ваших результатов.
  • Коллекция дополнительных учебных ресурсов.
  • Совершенно бесплатная книга грамматики и словарного запаса.
  • Краткие уроки грамматики в формате подкаста.
  • Бесплатный подкаст iTunes



Audiria была признана официальным проектом Международного ЮНЕСКО Год языков


Более 1500 общих фраз для повседневного использования и путешествий от Lingo Mastery

Описание: Какая самая сложная задача, с которой вы столкнулись, когда изучаете испанский язык?

Вы можете усердно работать над грамматикой, словарным запасом и произношением, но научиться общаться естественным образом непросто.

На самом деле, самая сложная часть изучения испанского — это умение говорить как носители языка.

Большинство учебников созданы для того, чтобы научить вас традиционным правилам и структурам а-ля

Описание: Какая самая сложная задача, с которой вы столкнулись, когда изучаете испанский язык?

Вы можете усердно работать над грамматикой, словарным запасом и произношением, но научиться общаться естественным образом непросто.

На самом деле, самая сложная часть изучения испанского — это умение говорить как носители языка.

Большинство учебников созданы для того, чтобы научить вас традиционным правилам и структурам языка и отлично подходят для решения вопросов по грамматике и правописанию, которые могут у вас возникнуть.
Однако сколько из них предоставляют вам инструменты, необходимые для общего разговора с лучшим другом или кем-то, кого вы только что встретили? Совсем немного.

Изучающие язык часто жалуются на это — на недостаток материала, который поможет вам ознакомиться с наиболее распространенными фразами, которые используются в повседневной беседе и в родной среде.

По этой причине мы в Lingo Mastery разработали Easy Spanish Phrase Book: более 1500 общих фраз для повседневного использования и путешествий для вас, нашего любимого изучающего язык, чтобы вы могли найти лучшие выражения для общего употребления в испаноязычных странах. и без проблем общайтесь со своими испанскими друзьями, коллегами и клиентами!

В этой книге:
• Введение с подробным руководством о том, как произносить гласные и согласные (а также их комбинации) в испанском языке.
• Список из более чем 1500 распространенных фраз на испанском языке с точным переводом на английский для вашего понимания.
• Руководство по фонетическому произношению каждого слова во фразе, включенное после каждого перевода.
• Наконец, заключение, чтобы убедиться, что вы усвоили, и дайте вам окончательный список советов.

Ваши дни, когда вы боретесь с естественным общением с туземцами, наконец-то закончились. Наш разговорник на легком испанском языке здесь.

Пришло время вывести свой испанский на новый уровень.

125+ распространенных испанских фраз, которые помогут вам в любой социальной ситуации

Вы, , в затруднительном положении.

Вы хотите практиковать свой испанский с реальными людьми. Тем не менее, каждый раз, когда вы думаете о разговоре на испанском, вы чувствуете себя косноязычным.

Как можно практиковать разговорные навыки, если вы просто не знаете, что сказать?

Какие вопросы могут открыть разговор и продолжить его?

В этом посте вы найдете более 125 основных испанских фраз, которые вы будете слышать и часто использовать в повседневном общении. Вы будете использовать эти важные испанские фразы во многих встречах на испанском, например, при приветствиях и прощаниях, представлении себя, светской беседе, задании вопросов, просьбах о помощи и многом другом.

Мы приготовим для вас несколько универсальных фраз о путешествиях, которые помогут вам передвигаться, и немного праздничного жаргона, чтобы вы могли расслабиться и устроить вечеринку в испанском стиле.

¡Vámonos! (Поехали!)

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Повторите эти фразы перед зеркалом. Напишите их на стикерах и приклейте по всему дому, практикуя их всякий раз, когда вы их видите. Дайте им шанс в реальном мире, когда чувствуете себя храбрым.

Неважно, , как вы их выучите. Просто знайте, что это того стоит, потому что вы заложите прочную основу для своего испанского и на этом пути укрепите уверенность в себе.

И, поскольку мы все здесь друзья, мы будем использовать формы t ú (неформальные) в большинстве наших фраз, обращающихся к собеседнику.

Распространенные испанские фразы для приветствий и прощаний

Первые впечатления многое говорят о человеке. Итак, независимо от того, являетесь ли вы профессионалом в испанском языке или только начинаете, вам нужно убедиться, что вы хорошо разбираетесь в том, как вы приветствуете других на испанском языке.

Если вы разговариваете с представителями латинской культуры, вы можете обнаружить, что приветствия и прощания могут быть настоящим ритуалом.Часто подразумеваются объятия и поцелуи в щеку, а также множество любезностей. Вы обязательно захотите отточить эти приветствия и прощания перед следующей встречей!

Привет

Здравствуйте — ¡Hola!

Доброе утро / Добрый день — Buenos d ías

Добрый день — Buenas tardes

Добрый вечер / Спокойной ночи — Buenas noches

Добро пожаловать! — ¡Bienvenida! [женщине], ¡Bienvenido! [мужчине]

Представления

Приятно познакомиться — Encantada de conocerte [официально, говорит женщина], Encantado de conocerte [официально, говорит мужчина], Mucho gusto [неофициально]

Удовольствие — Без вкуса

Как вас зовут? — ¿Cómo te llamas?

Меня зовут… — Me llamo

Спросить кого-нибудь, как дела

Как дела? — ¿Cómo estás? [официальный], ¿Qué tal? [неофициальный]

Как дела? — ¿Cómo has estado?

Как дела? — ¿Cómo te va?

Что случилось? — ¿Qué pasa?

Отвечая на вопрос, как

вы

Хорошо, спасибо — Bien, gracias

Очень хорошо — Muy bien

Все хорошее — Todo bien

Устала — Estoy cansado [м.], кансада [ф.]

Болею — Estoy enfermo [м.], enferma [ф.]

Я не могу жаловаться — No puedo quejarme

Так себе — M ás o menos

Хорошо, а ты? — Bien, ¿y tú?

Прощай

До свидания — Ади ós

Увидимся позже — Hasta luego

До следующего раза — Hasta la pr óxima

Увидимся — Te veo

Увидимся — Nos vemos

Хорошего дня — Feliz d ía

Берегитесь! — ¡Cuídate!

Часто используемые фразы на испанском

Ниже приведены несколько распространенных фраз, которые широко используются и обязательно должны быть добавлены в ваш банк памяти на испанском языке:

Извините! — ¡Lo siento!

Извините — Disculpe [чтобы привлечь чье-то внимание], Perdón [извиниться]

Спасибо — Gracias

Добро пожаловать — De nada

Я не понимаю — Нет entiendo

Не беспокойтесь об этом — No pasa nada

Нет проблем — Нет сена

Не волнуйтесь! — ¡ Нет забот!

Быстро! — ¡Rápido!

Это позор — Es una lástima

Удачи! — ¡ Suerte!

Не знаю — Нет sé

Общие вопросы

Где ванная? — ¿Dónde está el baño?

Вы говорите по-английски? — ¿Hablas inglés?

Сколько это стоит? — ¿Cuánto cuesta esto?

Пойдем выпить? — ¿ Vamos a tomar una copa?

Хотите посмотреть фильм? — ¿Quieres ver una película?

Вы часто сюда приходите? — ¿ Vienes a menudo?

Чтобы увидеть еще больше примеров реального общения, погрузитесь в испанский язык с FluentU.

FluentU имеет огромную, постоянно растущую библиотеку видео для носителей языка. Обладая таким широким кругом тем, вы можете выучить повседневные фразы для самых разных ситуаций — и вы можете сосредоточиться на предметах, которые вам больше всего нравятся.

Каждое видео в библиотеке FluentU тщательно снабжено субтитрами, так что вы можете увидеть на испанском языке, который вы слышите. Больше не нужно гадать, когда вы пытаетесь выучить новые испанские фразы!

Вы найдете интерактивные видеоролики со всевозможными фразами: приветствия и приветствия, представление себя, светские беседы и многое другое.

Заинтригованы? Вот что предлагает FluentU:

FluentU берет реальные видео — например, музыкальные клипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в индивидуальные уроки изучения языка.

Другие сайты используют контент по сценарию. FluentU использует естественный подход , который поможет вам со временем усвоить испанский язык и культуру. Вы выучите испанский так, как на нем говорят реальные люди.

На FluentU есть множество тем для видео, как вы можете видеть здесь:

FluentU предоставляет доступ к родным видео с интерактивными транскриптами. Вы можете нажать на любое слово, чтобы мгновенно его найти. Каждое определение содержит примеры, которые помогут вам понять, как используется это слово.

Кроме того, если вы видите интересное слово, которое вы не знаете, вы можете добавить его в список словаря.

Просмотрите полную интерактивную стенограмму на вкладке Dialogue и найдите слова и фразы, перечисленные в разделе Vocab.

Выучите все слова из любого видео с помощью надежной обучающей системы FluentU.Проведите пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров того слова, которое вы используете.

Самое приятное то, что FluentU отслеживает словарный запас, который вы изучаете, и дает вам дополнительную практику со сложными словами. Он даже напомнит вам, когда придет время повторить то, что вы узнали. Каждый учащийся получает по-настоящему индивидуальный опыт, даже если он учится с одним и тем же видео.

Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU для iOS или Android.

Распространенные испанские фразы для знакомства с людьми

После того, как вы произнесете «привет» и «прощай» на испанском, появится еще несколько фраз, которые позволят вам продолжить беседу с другими людьми. Итак, вот несколько полезных и универсальных фраз, которые помогут поддерживать непрерывность вашего разговора.

Гражданство

Ты откуда? — ¿ De dónde eres? [Испания и другие испаноязычные страны]; ¿De dónde sos? [Аргентина, Уругвай и страны, в которых используется vos вместо ]

Я из… — Soy de…

Соединенное Королевство — el Reino Unido

Soy del Reino Unido. (Я из Великобритании.)

Ирландия — Ирландия

Англия — Inglaterra

Шотландия — Escocia

Уэльс — Гейлс

Франция — Франция

Германия — Алемания

Италия — Италия

Португалия — Португалия

Польша — Полония

Россия — Россия

Марокко — Марруекос

Алжир — Аргелия

Тунис — T únez

Объединенные Арабские Эмираты — los Emiratos Árabes Unidos

Soy de los Emiratos Árabes Unidos. (Я из Объединенных Арабских Эмиратов.)

Китай — Китай [la Китай в Латинской Америке]

Сой де ла Китай . (Я из Китая.)

Япония — Jap на

Индия — la Индия

Соя де ла Индия . (Я из Индии.)

Вьетнам — Вьетнам

Северная Корея — Кориа-дель-Норте

Южная Корея — Кореа-дель-Сур

Австралия — Австралия

Новая Зеландия — Nueva Zelanda [европейский испанский], Nueva Zelandia [в Латинской Америке]

США — los Estados Unidos

Канада — Канад á

Я [национальность] … — Соя

Ирландский — Ирланд és (a)

Английский — английский és (a)

Шотландский — escoc és [m.] , escocesa [ф.]

Валлийский — галлонов és [m.] , galesa [f.]

французский — francés [m.] , francesa [f.]

немецкий — алем án [м.] , алемана [ф.]

итальянский — итальянский [м.] , итальянский [ф.]

Португальский — portugu és [m.], portuguesa [f.]

Польский — polaco [м.], полица [ф.]

Русский — русо [м.], руса [ф.]

Марокканский — marroqu í [м / ж]

алжирский — argelino [м.], argelina [ф.]

Тунис — tunecino [м.], tunecina [ф.]

китайский — китайский [м.], китай [ф.]

Японский — japon és [m.], japonesa [f.]

Индия — Индио [м.], Индия [ж.]

Вьетнам — Вьетнамита [м / ж]

Северная Корея — норкореано [м.], норкореана [ф.]

Южная Корея — суркореано [м.], суркореана [ф.]

австралийский — австралийский [м.], австралийский [ф.]

Новая Зеландия — neoceland és [m.], neocelandesa [f.] или neozeland és [м.], neozelandesa [f.]

American — estadounidense [м / ж]

Canadian — canadiense [м / ж]

Профессия

Чем вы занимаетесь (по работе)? — ¿ Qué haces? или ¿A qué te dedicas?

Я… — Соя

адвокат — абогадо [м.], абогада [ф.]

учитель — профессор [м.], profesora [ф.]

студент — estudiante [м / ж]

архитектор — arquitecto [м.], arquitecta [ф.]

кассир — cajero [м.], cajera [ф.]

певец — кантанте [м. / Ж.]

официант / официантка — camarero [м.], camarera [ф.]

почтовый перевозчик — cartero [м.], cartera [ф.]

хирург — cirujano [м.], cirujana [ф.]

консультант — консехеро [м.], консехера [ж.]

стоматолог — стоматолог [м / ж]

менеджер — gerente [м / ж]

программист — programador [m.], programadora [f.]

психиатр — psiquiatra [м / ф.]

Хобби

Чем вы любите заниматься в свободное время? — ¿ Qué te gusta hacer en tu tiempo libre?

Мне нравится… Мне нравится

смотреть фильмы — ver pel ículas

читать — ухмылка

танцевать — байлар

пеший туризм — excursionismo

рыбалка — pescar

садоводство — jardiner ía

кемпинг — акампар

спорт — депорт

фотография — фотография ía

вязание крючком / ткачество — tejer

кулинария — кокинар

кроссвордов — крестиграм

игральные карты — jugar cartas

играет в видеоигры — jugar videojuegos

плавание — надар

Какой ваш любимый фильм? — ¿Cuál es tu película Favorita?

Какая ваша любимая книга? — ¿Cuál es tu libro Favorito?

Какая ваша любимая группа? — ¿Cuál es tu banda Favorita?

Мой любимый фильм / книга / группа… — Mi pel ícula Favorita / libro Favorito / banda Favorita es

Семья

Есть ли у вас братья или сестры? — ¿Tienes hermanos o hermanas?

Вы женаты? — ¿Estás casado? [говорит мужчине], ¿Estás casada? [сказал женщине]

Есть ли у вас дети? — ¿Tienes hijos?

Сколько лет вашим детям? — ¿Qué edad tienen tus hijos?

Ваши дети все еще живут дома? — ¿Tus hijos aún viven en casa?

Есть ли у вас двоюродные братья и сестры? — ¿Tienes primos?

У вас есть племянницы или племянники? — ¿Tienes sobrinas o sobrinos?

Есть ли у вас домашние животные? — ¿Tienes alguna mascota?

Обращение за помощью

Каждому время от времени нужна помощь.Вот несколько полезных фраз, которые позволят вам попросить о помощи, когда придет время.

Мне нужна помощь. — Necesito ayuda.

Вы можете мне помочь? — ¿Puedes ayudarme?

Что это значит? — ¿Qué miga eso? или ¿Qué quiere decir eso?

Вы можете это повторить? — ¿Пуэде репетирло?

Можете показать мне, где найти _______ ? — ¿Puedes mostrarme dónde encontrar _______?

Вы можете мне это объяснить? — ¿Me puedes explicar esto?

вопросительных слов

Если вы застряли, есть еще несколько более простых вопросов, которые можно использовать как мост между перерывами в разговоре.Они подарят вам время, когда вы подумаете, как ответить по-испански! И, конечно же, вы можете использовать их, чтобы узнать больше о своем собеседнике, обсуждаемой теме и окружающем мире — в том числе на испанском языке!

Чаще всего используются следующие вопросы:

Почему? — ¿Por qué?

Почему ты так говоришь? — ¿Por qué dices eso?

Почему? (с какой целью) — ¿Para qué?

Для чего нужен этот инструмент? — ¿Para qué es esta herramienta?

Кто? ¿Quién?

Кто она? — ¿Quién es ella?

Что? — ¿Cómo? или ¿Qué?

Как его зовут? — ¿Cómo se llama? *

* Обратите внимание, что в большинстве случаев cómo означает «как», но он используется для обозначения «что», когда спрашивают чье-то имя.Это потому, что «¿Cómo se llama?» буквально можно перевести как «как вы его называете?»

Что ты делаешь? — ¿Qué haces?

Какой? ¿Cuál?

Какая из них моя? — ¿Cuál es la mía? или ¿Cuál es el mío?

Где? — ¿Dónde?

Где моя книга? — ¿Dónde está mi libro?

Где мы? — ¿Dónde estamos?

Когда? — ¿Cuándo?

Когда мы уезжаем? — ¿Cuándo nos vamos?

Когда у него день рождения? — ¿Cuándo es su cumpleaños?

Как? — ¿Cómo?

Как ты можешь так сказать? — ¿Cómo puedes decir eso?

Как мы добираемся домой? — ¿Cómo vamos a llegar a casa?

Серьезно? — ¿En serio?

Легкая беседа с распространенными испанскими фразами

Если вы хотите просто поболтать на испанском, вот несколько фраз, которые вы можете использовать, чтобы не терять терпения.

Как насчет этой погоды? — ¿Qué tal este clima?

Сегодня так жарко! — ¡Hace tanto calor hoy!

На улице холодно. — Hace mucho fr ío ahí fuera.

Надвигается сильный шторм. — Se acerca una gran tormenta.

Читали ли вы в последнее время какие-нибудь хорошие книги? — ¿Есть ли leído algún buen libro últimamente?

Вы видели этот новый фильм? — ¿Есть ли visto esa nueva película?

Какой ваш любимый ресторан? — ¿Cuál es tu Restaurante Favorito?

Какой твой любимый десерт? — ¿Cuál es tu postre Favorito?

Куда бы вы хотели отправиться? — ¿A dónde te gustaría viajar?

Работа, о которой вы мечтаете? — ¿Cuál es el trabajo de tus sueños?

Выучите еще несколько распространенных испанских поговорок, прочитав дополнительные фразы, которые можно использовать, когда вы увлечены светской беседой.

Как узнать время

Возможность спросить кого-нибудь о времени или ответить на вопрос о времени имеет важное значение при изучении испанского языка. Остановить незнакомца, чтобы спросить его, время — тоже отличный повод для начала разговора.

Который час? — ¿Qué hora es?

Сейчас час — Es la una *

Восемь часов — Son las ocho

Половина пятого — Son las cinco y media

Это без четверти 11 — Son las once menos cuarto

До семи минут 10 минут — Son las siete menos diez

* Обратите внимание, что только номер один («una») использует глагол es (единственное число) для определения времени.Во всех остальных числах используется сын (множественное число).

Travel Lingo

При посещении испаноязычной страны всегда пригодится знание некоторых ключевых слов или фраз, используемых в путешествиях.

Ниже приведены некоторые часто используемые фразы, которые помогут вам сориентироваться. Вы узнаете, как ориентироваться в оживленных городских улицах, ресторанах, барах и системах общественного транспорта.

Проезд

Я заблудился — Estoy perdido [m.], Estoy perdida [ф.]

Где… — ¿D ónde está…?

автовокзал — la estaci ón de autobuses

метро — эл метро

банк — el banco

супермаркет — el supermercado

музей — el Museo

отель — эл отель

ресторан — ресторан

аэропорт — el aeropuerto

Прямо — Est á m ás adelante

Слева — Est á a la izquierda

Справа — Est á a la derecha

Прямо за углом — Est á a la vuelta

В ресторане

Я хочу зарезервировать столик на пять человек — Quisiera reservar una mesa para cinco personas

Столик на двоих, пожалуйста — Una mesa para dos, por Favor

Меню, пожалуйста — La carta, por Favor

Я бы хотел… — Quisiera…

Не могли бы вы принести мне _______ , пожалуйста? ¿Me trae un (a) _______, por Favor?

Могу я попросить у вас _______ ? ¿Le pido un (a) _______ ?

Пиво, пожалуйста — Una cerveza, por Favor

Бокал вина, пожалуйста — Una copa de vino, por Favor

Я голоден — Tengo hambre

Я хочу пить — Tengo sed

Поездки

В какое время приезжает автобус / поезд? — ¿A qué hora llega el tren / el autobús?

Единый билет на _______ , пожалуйста — Un billete sencillo / pasaje de ida para _______ , por Favor

Билет туда и обратно на _______ , пожалуйста — Un pasaje de ida y vuelta * para _______ , por Favor

* Вы можете использовать billete или boleto вместо pasaje в этой фразе.

Удачного пути! — ¡Buen viaje!

Удачного праздника! — ¡Felices vacaciones!

Распространенные испанские фразы для праздников

Нет ничего лучше, чем возможность пожелать добрые пожелания своим испаноязычным друзьям или, может быть, произвести впечатление на своих англоговорящих! В любом случае, вот список фраз, которые нужно выучить для этих важнейших моментов:

С Днем Святого Валентина — ¡Feliz San Valentin!

С Пасхой — ¡Felices Pascuas!

Happy Halloween — ¡Feliz Noche de Brujas!

С Днем Благодарения — ¡Фелис Диа де Грасиас!

Счастливого Рождества — ¡Фелиз Навидад!

С Новым годом — ¡Фелис Аньо Нуэво!

Happy Epiphany / Three Kings — ¡Feliz Día de los Reyes Magos!

С Днем Рождения, ¡Feliz cumpleaños!

С юбилеем, ¡Feliz aniversario!

Ура! — ¡Salud!

Поздравляем! — ¡Felicitaciones!

Как только вы полностью освоите основной язык, перечисленный здесь, попробуйте добавить в микс несколько местных фраз, чтобы звучание было еще более естественным.После этого нужно только много практиковаться!

Итак, чего вы ждете? Выйдите и используйте эти распространенные испанские фразы, чтобы раскачиваться в любой социальной ситуации, которую вы только можете себе представить.

¡Mucha suerte! (Удачи!)

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить испанский с помощью реальных видео.

Испытайте погружение в испанский онлайн!

11 забавных испанских фраз, которые выбьют ваши носки

Вы колени пчелы, пижама кошки.

Вот и все это и пакет чипсов.

Идет дождь из кошек и собак.

Спи крепко, не дай клопам укусить.

… А?

Для тех, кто не является носителем английского языка, эти фразы выглядят как минимум странно. Они забавные и обычно используются каждый день, но они совершенно чужды иностранцам, потому что не переводят буквально.

Точно так же в испанском есть несколько забавных фраз, которые не являются редкостью для носителей языка, но могут удивить тех, кто не является родным.

Не попадитесь врасплох!

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Если вы хотите выучить еще больше испанских фраз, не забудьте заглянуть на FluentU .

FluentU берет реальные видео — например, музыкальные клипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в индивидуальные уроки изучения языка.

Другие сайты используют контент по сценарию. FluentU использует естественный подход , который поможет вам со временем усвоить испанский язык и культуру. Вы выучите испанский так, как на нем говорят реальные люди.

На FluentU есть множество тем для видео, как вы можете видеть здесь:

FluentU предоставляет доступ к родным видео с интерактивными транскриптами. Вы можете нажать на любое слово, чтобы мгновенно его найти. Каждое определение содержит примеры, которые помогут вам понять, как используется это слово.

Кроме того, если вы видите интересное слово, которое вы не знаете, вы можете добавить его в список словаря.

Просмотрите полную интерактивную стенограмму на вкладке Dialogue и найдите слова и фразы, перечисленные в разделе Vocab.

Выучите все слова из любого видео с помощью надежной обучающей системы FluentU.Проведите пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров того слова, которое вы используете.

Самое приятное то, что FluentU отслеживает словарный запас, который вы изучаете, и дает вам дополнительную практику со сложными словами. Он даже напомнит вам, когда придет время повторить то, что вы узнали. Каждый учащийся получает по-настоящему индивидуальный опыт, даже если он учится с одним и тем же видео.

Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU для iOS или Android.

1.

Понте лас пилас

Это то, что я часто слышал, когда учился в старшей школе. Учительница проходила мимо, видела, как я бесцельно смотрю в пространство, и щелкала передо мной пальцами. «Девин», — говорила она, «Ponte las pilas!»

Прямой перевод этой фразы — «вставь свои батарейки». Каждый раз, когда учитель говорил это, я усмехался про себя. Английский эквивалент — «проснуться», «выглядеть живым» или «вложить в это немного энергии».”

Эта фраза используется как в Латинской Америке, так и в Испании. Однако я обнаружил, что он чаще используется в Аргентине. Или, возможно, мои батарейки разрядились к тому времени, когда я туда переехал, и все вокруг меня взяли на себя ответственность оживить меня.

Небольшая вариация этого, ponte pilas (обратите внимание на отсутствующий las ), постоянно используется в Колумбии, Эквадоре и Перу.

2.

Comiendo moscas

У всех нас есть друг, который начнет рассказ о походе в продуктовый магазин, но каким-то образом сумеет превратить его в часовую автобиографию.

Comiendo moscas буквально означает «поедание мух». Конечно, ваш друг, который не может оставаться на месте, в буквальном смысле не ест мух. Человек comiendo moscas — это человек, который часто уходит по сторонам или говорит бесцельно.

Эта фраза также используется как в Латинской Америке, так и в Испании. В каждой культуре есть люди, которые говорят только для того, чтобы услышать свой собственный голос.

3.

Buena onda

Эта фраза всегда заставляла меня думать о хиппи.Я не могу не представить себе кого-то в их доме с благовониями, тускло освещенными красными огоньками, длинной богемной юбкой и прохладной музыкой, играющей на заднем плане.

Buena onda буквально означает «хорошая волна». Лучший способ перевести это на английский — «хорошие флюиды».

Эта фраза обычно используется, когда говорят о человеке. Me da buena onda , он дает мне хорошие флюиды. Также возможно, что у него de buena onda, он пришел из места с хорошими флюидами, или что tiene buena onda, у него хорошие флюиды.Последние два более распространены в Мексике и других частях Латинской Америки. В Мексике можно даже сказать «круто!» выбросив «qué buena onda!».

Buena onda чаще используется в Испании, чем в Латинской Америке, но это не редкость и там.

4.

Me pica el bagre

Вам знакомо это чувство, когда вы так голодны, что у вас начинаются судороги или ощущение щипания?

Если да, то bagre — это picándote . Me pica el bagre означает «сомик меня кусает». Это дословный перевод на английский.

По-испански это не буквально «сом», хотя кажется, что что-то кусает ваш живот! Эта фраза означает: «Я очень голоден». Вы также можете связать это с фразой в английском языке: «Я так голоден, что могу съесть лошадь!»

Я слышал эту фразу, обычно используемую в Аргентине и соседних странах. Другие отметили, что это часто используется на большей части территории Южной Америки, особенно в сельских районах.

5.

Ojo

Когда я жил в Испании, к нам в дом приходила женщина, чтобы помочь моей маме по уходу за квартирой.

Мы переехали в Испанию летом, и я не ходила в школу до сентября, так что эта пятидесятилетняя каталонка стала одной из моих очень хороших подруг. Всякий раз, когда я делал что-то непослушное — заметьте, мне было девять, когда я переехал в Барселону, поэтому для меня нередко было немного пошалить по-детски — она ​​стягивала кожу под глазом и говорила: « Охо, Девин, охо.”

Ojo в переводе с испанского означает «глаз». Она говорила мне: «смотри на себя» или «я слежу за тобой».

Эту фразу я слышал во всем мире.

6.

Creerse la última coca-cola en el desierto

Как и на юге Америки, все газированные напитки в Испании и Латинской Америке считаются кока-колой.

¿ Qué tipo de coca-cola quieres? Какую кока-колу вы хотите? Я часто слышал это в ресторанах, и моя первая мысль была такой: есть больше чем один?

Потом моя сестра заказывала Фанту или Спрайт, и я довольно быстро понял, что кока-кола не является эксклюзивом бренда.« Creerse la última Coca-Cola en el desierto» буквально переводится как «вы думаете, что вы последний кокаин в пустыне».

У нас есть много фраз, которые говорят об одном и том же. «Вы думаете, что вы колени пчелы», «кошачья пижама» или «все это и пакет чипсов» — вот лишь несколько примеров. Эта фраза означает, что вы думаете, что вы чертовски крутой или даже дар Бога человечеству.

Это словосочетание чаще используется в Латинской Америке, чем в Испании.

7.

Корто де Люсес

По-английски мы подшучиваем над блондинками… много. Мы часто говорим о том, как быть блондинкой, делать комментарий блондинкой или вести себя как блондинка. Это честно? Возможно нет.

Блондинка в данном случае — это тот, кто corto de luces . Дословный перевод — «не хватает света». По-английски мы говорим что-то вроде «свет включен, но никого нет дома» или «не самая яркая лампочка». В основном, когда вы говорите, что кто-то corto de luces , вы говорите, что он немного глуп или что он не улавливает вещи быстро.

Вы услышите эту фразу на улицах Мексики чаще, чем на улицах Испании.

8.

Хабландо дель Рей де Рома

Разве не удивительно, как как только вы начинаете говорить о ком-то, им удается войти в комнату? Или, может быть, вы говорите о старых ностальгических воспоминаниях, и один из ваших друзей звонит вам в тот самый момент?

Что мы говорим по-английски? Наверное, что-то вроде «говори о дьяволе!» или «у вас зудели уши, да?»

По-испански говорят: «хабландо дель рей де Рома!» Это переводится как «говорить о царе Рима».»Это в основном приравнивается к» эй, мы только что говорили о тебе «.

Неудивительно, что эта фраза чаще используется в Испании, чем в Латинской Америке, вероятно, из-за ее близости к Риму и той роли, которую римляне сыграли в истории Испании.

9.

Dame pan y dime tonto

В деловом мире, практически в любой отрасли, есть люди, готовые на все, чтобы достичь вершины. Некоторых людей не волнует, на чьи ноги они наступают или чьи чувства обижают, они просто имеют в виду свою конечную цель и сделают все, что в их силах, чтобы получить то, что они хотят.

Dame pan y dime tonto буквально в переводе означает «дай мне хлеба и назови меня глупым». Хм? Разве не будет умным тот, у кого есть хлеб?

Когда вы избавляетесь от буквального значения и добавляете контекстуальное значение, вы получаете нечто большее, например: «Я получаю то, что хочу, и никто не может меня остановить» или «Мне все равно, что говорят люди, я понимаю, что Я хочу.» Поговорим о поездке по власти.

Эту фразу чаще можно услышать в Южной и Центральной Америке.

10.

Es el mismo perro con diferente воротник

За свою собачью жизнь я, наверное, купил ему три или четыре разных ошейника. Первый, когда он был щенком, второй, когда он стал старше, следующий был более симпатичным, и после этого я просто хотел перемен.

Es el mismo perro con diferente collar буквально означает «это та же собака с другим ошейником».

Эта фраза означает, что люди не меняются или ситуация не меняется.Вы часто будете слышать эту фразу, когда приближаются выборы. Назначен новый человек, но es el mismo perro .

Эту фразу часто используют в Латинской Америке, что иронично, потому что там все постоянно меняется.

11.

Más se perdió en Cuba

Моя дочь иногда приходит ко мне в слезах — ей ведь всего два года — из-за самых глупых вещей. Иногда это потому, что она уронила игрушку. В других случаях это потому, что у нее что-то было, а теперь она не может этого найти.Самая частая причина — она ​​хочет поиграть на моем телефоне, а я им пользуюсь.

Может быть, в следующий раз, когда она подойдет ко мне с плачем, я просто посмотрю на нее и скажу: « más se perdió en Cuba». В переводе с английского эта фраза буквально означает «на Кубе было потеряно больше». Эта фраза означает «могут случиться и похуже». Иногда на английском языке мы говорим что-то вроде «мир не заканчивается», чтобы проиллюстрировать то же самое.

Нет ничего удивительного в том, что о том, что было потеряно на Кубе, вы слышите больше, чем в любом другом испаноязычном регионе.

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить испанский с помощью реальных видео.

Испытайте погружение в испанский онлайн!

Популярные испанские подкасты — улучшение аудирования и произношения — Viva Language Services

Помимо умения говорить на языке, одним из самых важных и полезных навыков при изучении любого языка является умение слушать и понимать носителей языка.Широко известно, что испанцы являются одними из самых быстрых в мире говорящих, поэтому требуется много практики, чтобы понять, о чем они говорят. Лучший способ улучшить свои навыки аудирования — это как можно чаще слушать как можно больше разных носителей языка. Люди, которые слушают испанское аудио всего несколько минут в день, заметят большую разницу через короткое время. Вы также обнаружите, что ваше произношение постепенно улучшается. В этой статье вы найдете ссылки на отличные аудиозаписи и подкасты, которые вы можете скачать сегодня.

Примечания на испанском языке: http://www.notesinspanish.com/spanish-audio/ Доступны три уровня; начинающие, средние и продвинутые. Беседы и интервью охватывают темы, относящиеся к повседневной жизни, которые также включают в себя много культурной информации об Испании и множество аутентичных испанских выражений. Подкасты можно загрузить на iPod, mp3-плеер или компьютер. Вы должны заплатить за стенограммы.

Audiria: http: //www.audiria.ru / Здесь вы можете скачать подкасты на разные темы разного уровня сложности. Есть также несколько «медленных» подкастов для начинающих. Темы включают; Испанская кухня, песни, повседневные сюжеты, грамматика и лексика, история, Испания, искусство, юмор, телевидение и радио и многое другое. Некоторые из них сопровождаются видеоклипами, и вы можете одновременно прочитать сценарий. Есть также дополнительные упражнения.

Новости на медленном испанском: http://www.newsinslowspanish.com/ Слушайте и читайте последние новости на испанском языке.Наведите указатель мыши на выделенные испанские фразы в расшифровке стенограммы, и вы увидите, что отображается английский перевод. На сайте также есть грамматика, произношение и тесты.

Radio Lingua — Кофе-брейк испанский: http://radiolingua.com/cbs-step-1/ Кофе-брейк Испанский включает уроки, охватывающие все, что нужно знать начинающим; приветствия, числа, разговоры о своей семье, работе, месте проживания, выражение своих симпатий, антипатий и т. д. Они представлены в виде 15-минутных записей, поэтому их легко слушать, когда у вас есть несколько свободных минут.Аудиозаписи можно загрузить бесплатно, но вам необходимо приобрести руководства по урокам и сопутствующие материалы.

Слушание, пожалуй, один из самых сложных навыков при изучении языка, но если вы будете придерживаться его, то заметите огромное улучшение вашей способности понимать носителей языка. Вы также можете прочитать предыдущую статью в блоге, чтобы получить больше советов о том, как улучшить навыки аудирования.

фраз о путешествиях. Как спросить дорогу на испанском

Русско-испанский разговорник с произношением. Собираясь на Путешествие в Испанию или в города и страны, где говорят на испанском , ​​возьмите с собой испанский разговорник.

Испанцы стараются наслаждаться каждым моментом своей жизни. Испанский язык такой же эмоциональный и страстный, как их песни и танцы.

При письме испанцы ставят вопросительный и восклицательный знаки не только в конце предложения, но и в начале, тем самым усиливая выразительность речи. Планируя поездку в Испанию, обязательно выучите хотя бы несколько фраз из русско-испанского разговорника с произношением , потому что одним из самых любимых занятий испанцев является «осио» — возможность поговорить.

Испанский

Перевод

Произношение

Привет

¡ Здравствуйте ! Эй! Ола!
¡ Buenos días! Доброе утро! Buenos dias!
¡ Buenas tardes! Доброго времени суток! Бенос Тардес!
¡ Buenas noches! Спокойной ночи! Buenas noches!
¿Cómo estás? Как дела? Como estas?
Бьен, грация. ¿Y usted? Хорошо, спасибо. А вы? Бьенне, грация. А устед?
No. estoy bien . Плохо. Но эстой бьен.
М г с или менос . Так себе. Mas o manos.
¡ Bienvenido! Добро пожаловать! Bienwenido!

Знакомый

¿Cómo te llamas? Как вас зовут? Como te yamas?
Me llam o… Меня зовут… Me ямо …
Mucho gusto en conocerte Приятно познакомиться Mucho gusto en konoserte
¿De dónde eres? Ты откуда? Dae dongdae eres?
Yo soy de España. Я из Испании. Yo soi dae Espana.
¿Cuántos años tienes? Сколько тебе лет? Kuantos anios tyanes?
Yo tengo нн. Мне … лет. Йо тенго … анйос.
¿A qué te dedicas? Чем вы занимаетесь? А ке те дедикас?
Soy estudiante. Я студент. Soi estudiyante.
¿En qué trabajas? Чем вы занимаетесь? En ke trabahas?
E л директор . Я директор. Эль Директор.
El empresario. Я бизнесмен. El empresario.
El arquitecto. Я архитектор. El arcitecto.
¿ Usted habla Inglés? Вы говорите по-английски? Ustad Abla Ingles?
Si Есть Si
Но
Нет entiendo Не понимаю Но энтьендо
¿Me puedes Repetir eso? Повторите пожалуйста Me puedes rapier eso?

Связь и вопросы

¿Донде? Где? Куда? Тондэ?
¿Cuándo? Когда? Куандо?
¿Por qué? Почему? Por ke?
¿Qué? Что? Ke?
¿Cuál? Какой? Qual?
¿Quién? Кто? Цянь?
¿Cómo? Как? Комо?
¿Nos trae la cuenta, por Favor? Не могли бы вы принести нам счет? Trae la cuenta нос, пользу поры?
¿Cuánto cuesta? Сколько это стоит? Quanto cuesta?

Выражение благодарности

Грасиас спасибо Грасиас
Por пользу Пожалуйста, В пользу
Де нада С удовольствием Даэ нада
Disculpe прости Disculpé

Расставание

Адиос Прощай, Adyos
¡ H asta mañana! Увидимся завтра! Аста маньяна!
¡Nos vemos pronto! До скорой встречи! Nose vamos pronto!
¡Que tengas un buen día! Хорошего дня! Ke tengas un buen dia!

Желаю…

¡Enhorabuena! Поздравляем! Enorabuena!
¡Felicidades! Удачи! Falisidades!
¡Feliz cumpleaños! С Днем Рождения! Faeliz kumrleanos!
¡Feliz aniversario! Поздравляю со свадьбой! Фелиз Аниверсарио!
¡Que aproveche! Приятного аппетита! Ке апровече!
¡Que tengas suerte! Удачи! Ke tengas suerte!
¡Buen viaje! Удачного путешествия! Буэн вяхе!

Где и как правильно говорить по-испански?

На испанском языке говорят около 500 миллионов человек на планете.В мире около 60 стран со значительным латиноамериканским населением, даже Америка — страна, где говорят по-испански.

Испанский — один из самых простых для изучения языков. Почти все слова в нем читаются так, как написаны, за некоторыми исключениями:

ч — не читается

ll — читается как «y», но есть и другие национальные варианты «l», «j».

y — читается как «y», а если использовать как объединение, то «and»

j — читается как русское «х»

z — как «c» (Латинская Америка) или английское «th» (Испания)

ñ — мягко читает «нью-йорк»

r — «pp», если оно стоит в начале предложения или когда их два rr

c — перед a, o, u — как «k»; перед e, i — как «c» (Латинская Америка) или английская «th» (Испания)

г — перед i и e — как русское «х», перед остальными гласными «г».

Своеобразие культуры народа выражается в диалекте и языке, на котором говорит население страны. Изучая русско-испанский разговорник , ​​загляните в наши зарубежные разговорники для путешествий по зарубежным странам:

Итак, теперь вы знаете , как правильно говорить по-испански … Мы рекомендуем вам распечатать этот с произношением и использовать его во время путешествий.

формы обращения

Сеньор (Sr) — лорд

Сеньора (Sra) — любовница (о замужней женщине)

Сеньорита (Срта) — любовница (о незамужней женщине)

Дон (Д) — господин

Doña (Dª) — хозяйка

Don / Doña — более формальная форма, чем señor / señora , ​​чаще всего используется при обращении к представителям старшего поколения, к тем, кто имеет более высокий статус, или если они хотят быть подчеркнуто вежливыми.

После контакта Don / Doña вы должны использовать имя или имя и фамилию человека.

донья Бланка Лопес

¡Buenos días, дон Хосе!

Если речь идет о докторе, то слова можно использовать в адресе доктор (а) , ​​об адвокате — abogado (а) , ​​о преподавателе — профессор (а) .

привет

¡ Здравствуйте, ! — Привет!

¡ Buenos días ! — Доброе утро добрый день!

¡ Buenas tardes ! — Добрый день / вечер! (время от обеда до ужина, где-то с 21:00 до 22:00)

¡ Buenas noches ! — Спокойной ночи! (можно использовать как при встрече поздно вечером, так и как пожелание крепкого сна).

¡ Adiós !, ¡ Chao ! — До свидания!

tú, usted

По-испански, как и по-русски, есть обращение к вам () и вам ( usted ).

Ту ( you) используется при общении с семьей, друзьями и знакомыми, а также часто при общении со всеми, кто вам близок по возрасту и статусу, даже если вы новички.

Usted (Вы) используется при общении с незнакомыми людьми, а также с теми, кто старше вас по возрасту или выше по статусу.Если вы только что встретили кого-то, лучше использовать usted , ​​пока вам не будет предложено переключиться на вас. Для этого используются такие выражения, как podemos tutearnos ( мы можем общаться на «you», ) или me puedes hablar de tú (вы можете сказать мне «you») .

Как познакомить кого-нибудь на испанском


Éste / ésta es
— It…

Te / le presento a … — Я хочу познакомить вас / вас …

¿ És usted el señor …? — Ты хозяин …?

¿ Conoce / conoces a …? — Вы знакомы / Вы знакомы с …?

¡ Encantado (a) !, ¡ Mucho gusto ! — Рад встрече!

Соя … / Эстой … (I)

soltero / a — не женат / не женат

casado / a — женат

divorciado / a — разведена

viudo / a — вдовец / вдова

Estoy separada pero no divorciada.- Мы с мужем расстались, но не развелись.

Элла-эс-солтера, мэр Эль-Касадо-эс-су-Эрмано. — Она не замужем, но ее старший брат женат.

Juan es soltero pero tiene novia. — Хуан не женат, но у него есть невеста.

Примечание.

С soltero, casado, divorciado также может использоваться глагол ser и глагол estar … Подробнее о различиях между этими глаголами.

Полезные фразы.

¿Cómo estás? / ¿Como está usted? — Как дела?

¿Qué tal? — Что случилось?

Muy bien, gracias. — Хорошо, спасибо большое.

¡Qué tengas un buen día / fin de semana! — Хорошего дня / хороших выходных!

Hasta pronto / luego. — До свидания, увидимся позже.

Hasta la vista … — Пока.

Хаста манана. — До завтра.

Hasta el sábado. — Увидимся в субботу.

Discúlpame / discúlpeme. — Простите / извините.

¿Cómo? — Извините, что? (используется, если вы чего-то не слышали)

Нет entiendo / comprendo. — не понимаю.

Habla hable más despacio, por Favor. — Говорите медленнее, пожалуйста.

Lo siento. — Простите / Простите / Простите.

Lo hice sin querer. — Не хотел / так случилось.

Lo siento, fue culpa mía. — Извините, это моя вина / это моя вина.

Muchas gracias. — Большое спасибо.

De nada./No hay de qué. — С удовольствием.

Me gustó mucho. — мне очень понравилось.

Me gustaría verte / le / la otra vez. — Я хотел бы снова увидеть вас / его / ее.

¡Qué te diviertas / se divierta! — Хорошо провести время!

Buen viaje. — Удачной поездки.

¡Mucha suerte! — Удачи!

¡Que tenga suerte! — Всего наилучшего! / Удачи!

В настоящее время Испания является страной, наиболее часто посещаемой русскоязычными туристами. Однако испанцы почему-то не торопятся учить русский язык, как и английский. В Барселоне, Мадриде и крупных туристических городах вполне можно общаться на английском, но если вы хотите увидеть нетуристическую Испанию, будьте готовы к тому, что местные жители будут говорить только на испанском.Видимо поэтому большинство туристов либо доверчиво привязываются к русскоязычным гидам по отелям, либо постоянно занимаются пантомимой, общаясь с испанцами 🙂
Чтобы ваше пребывание было более приятным и комфортным, постарайтесь запомнить несколько необходимых слов и фраз на испанском языке. .

Сразу хочу предупредить, что испанский может показаться русскоязычным неприличным, но учтите, что «h» почти не читается, две «ll» читаются как «y». Например,

  • Huevo по-испански читается как «uebo» (яйцо)
  • Huesos читается как huesos (кости)
  • Perdi — «Perdi» (я проиграл) — от глагола perder (терять)
  • Дура — «дурак» (длится)
  • Prohibir — «проиграть»
  • Debil — «dEbil» (слабый) — часто встречается на бутылках с водой, означает, что вода, например, слегка газированная.
  • Ллевар — Йебар (носить). Para llevar — «para yebar» (еда на вынос, например, еда на вынос в кафе)
  • Fallos — «файл» (ошибки)

Итак, поехали — самые полезные слова и фразы на испанском языке!

Приветствия, прощания по-испански

На фото: чем быстрее вы выучите несколько фраз на испанском, тем приятнее будет вам в отпуске 🙂

В Испании, чтобы поприветствовать человека, достаточно называть его Оля: )
Написано — Hola! Произносится — помесь «Ол Я » И «ОЛ а »

Более формальное приветствие: «Добрый день!» — Buenos dias! — произносится как «b . Имейте enos d И как«

».

Добрый вечер! — Буэнас Тардес! — «BuenAs TARdes» — всегда используется днем.
Спокойной ночи! — Спокойной ночи! — «buenAs noches» (ночь) — используется после 19:00.

Прощаясь, испанцы редко произносят знаменитую, благодаря Арнольду Шварценеггеру, фразу «hasta la vista» (до встречи). Чаще всего они скажут: «до скорой встречи!» — Hasta luego! — «Asta LuEgo»
Ну или говорят «до свидания (те)» — Adios — «adyOs»

Назовите собеседнику свое имя, например: «Меня зовут Антон» — Me llamo Anton — «me yAmo Anton»
Вы можете сказать, откуда вы: «Я русский / русский» — Soy ruso / rusa — «soy» русо / руса «

Ежедневные испанские слова и фразы, любезно предоставлены


Жители Мальград-де-Мар разговаривают на улице

Да — Si
Нет — Нет.
Конечно, вежливее сказать «нет, спасибо!» — Нет, спасибо! — «но грАсиас»

Очень важное слово, которое всегда помогает в Испании: «пожалуйста» — por Favor — «por Favor»
А также «спасибо» — Gracias — «grAsias» (в середине слова буква «c «неразборчиво и даже шепелявит)

В ответ можно услышать: «Вовсе нет!» — Де нада — «де нада»

Если мы хотим извиниться, мы говорим: «Прости» — Пердон — «пердун».
На это испанцы часто отвечают: «Все в порядке (ничего страшного)!» — Нет паша нада — «но паша нада»

Как спросить дорогу на испанском


Чтобы практиковать испанский, спросите дорогу у местных.

Иногда турист немного теряется в городе.Тогда пора спросить по-испански:
где…? -? Donde esta …? — «donde esta?»

Например, если вы собираетесь путешествовать и не можете найти автобусную остановку, выучите фразу на испанском языке: «dOnde esta la parAda de autobus?» Разумеется, подробный ответ на испанском языке может обескураживать, но испанец, скорее всего, продублирует направление рукой 🙂


Дорожные указатели в городе Фигейрас

Вот еще несколько полезных испанских слов для обозначения направления:

Слева — Искьерда — «ИскЭрда»
Справа — Дереча — «Дереча»
Прямо — Ректо — «рЭкто»

На испанской «улице» — Calle — «kaye»

Спрашиваем, где же Рамбла? Donde esta la calle Rambla? — «DONde esta la kaye rambla?»
Спрашиваем, где пляж -? Donde esta la playa? — «Donde esta la playa?»

Посольство России можно поискать — «Где посольство России?» -? Donde esta la embajada de Rusia? — «donde esta la embahada de rusia?»
Еще одна полезная строка: «Где туалет?» -? Donde estan los aseos? — «donde estan los aceos?»

Основные испанские слова для обозначения транспорта


Чтобы ориентироваться в пути, туристу еще нужно запомнить десяток испанских слов.

Расписание — Horario — «orArio»
Продажа — Venta — «Venta»
Билет (транспортный) — Billete — «beyEte» или «bilEte». Можно сказать «ticketE» — тоже хорошо понимают.
Если вам нужен билет «Туда и обратно», кассир должен сказать: «Ida i Vuelta» — «Ida and vuelta».
Card (проездная, подписка, это банковская карта) — Tarjeta — «TarhEta»
Next станция — Проксима парада — Проксима парада

Поезд — Трен — «Трен»
Путь, платформа — Via — «bia»
Такси / метро / автобус — Такси, метро, ​​автобус — «Такси, метро, ​​автобус»

Выскажите свое мнение или желание на испанском языке


Продвинутые туристы очень быстро начинают понимать и говорить по-испански

Мне нравится! — Мне густа — «мне густа!»
Не нравится! — Нет мне густа — «но мне густа!»

Хотелось бы — Querria — «kyErria»
Это хорошо! — Esta bien — «Esta bien!»)
Очень хорошо! — Muy bien — «muy bien!»
Не хочу! — Нет quiero — «но kjero!»

Разъяснения о взаимопонимании + помощь

Я не говорю по-испански — Без hablo espanol — «но Ablo Espanyol»

Ты говоришь по русски? — Хабла русо? — «Абла Русо?»
Говорите по-английски? — Habla ingles? — «Абла Инглес?»

На первых порах эта фраза будет самой популярной: «Я не понимаю» — No entiendo — «but entiendo»
Очень часто испанцы подтверждают, мол, «Понял» — «Вале» — «Бейл!»

«Помогите, пожалуйста!» -? Аюдеме, пор милость! — «АюдЭме, тогда любимая!»

Покупки, бронирование


На фото: туристов интересуют цены на сувениры в Бильбао

Что это? -? Que es esto? — «ke es esto?»
Базовая торговая фраза: «сколько это стоит?» -? Cuanto cuesta? — «Quanto cuEsta?»)
Если вы собираетесь оплачивать покупку кредитной картой, это будет — Con tarjeta — «contract»
Cash — Efectivo — Efectivo

Автомобиль — Коче — «Коче»
Въезд (в любое заведение) — Entrada — «entrada»
Выход — Salida — «salIda»

Я сделал заказ — Tengo una reserva de la Habitacion — «tEngo una rezErva de la abitAcion»

Если вам нужно переночевать, вы можете сказать: «Две кровати на эту ночь» — Dos kamas por esta noche — «dos kamas por esta noche»

Фразы на испанском о еде (в ресторане, магазине, на рынке)


Фото: фрагмент меню в маленьком ресторанчике, Мальград-де-Мар

Иногда, когда вы покупаете еду в кафетерии или баре, испанцы спрашивают: вы берете еду «на ходу»? — Para llevar? — «para yebar?» Если вы хотите поесть в кафе, вы можете ответить на короткий «Нет» и добавить: «Я буду есть здесь» — Para aquí — — «PARA AKI»

закажу… — Вой томар … — «Бой томар»

Приятного аппетита! — Буэн провечо! — «Буэн ПровЭхо». А часто просто «провЭхо!»

Горячий — caliente — «calEnte»
Разогрев — calentar — «calentar»

Пожалуйста, чек! — La cuenta, por Favor! — «la cuEnta, por favOr»

Мясо — Карне — «карне»
Рыба — Пескадо — «Пескадо»
Цыпленок — Полло — «пойо»

Если при заказе курицы вы скажете не «Пойо», а «Полло» (если вы читаете «полло», как привыкли), вы получите неприличное слово и вам придется сказать «Пердон»: )

Морепродукты — Марискос — «Марискос»
Паста — Паста — «паста»
Хлеб — Сковорода — «Сковорода»

Испанские слова и выражения о напитках

Напитки — Bebidas — «babydas»
Кофе с молоком — Cafe con leche — «cafe con leche»

Пиво — Cerveza — «sirbesa»

Самая важная фраза для развития Испании: «два пива, пожалуйста!» — Dos cervezas, por Favor! — «dos serbesas, с милостью!»

Газ вода — Агуа кон газ — «Агуа кон газ»
Тихая вода — Агуа син газ — «Агуа син газ»

Черный чай — Té Negro — «te nEgro»
Зеленый чай — Té Verde — «te verde»
Сахар — Azúcar — «atsUkar»
Ложка — Cuchara — «kuchAra»
Ложка (маленькая) — Cucharilla — «kucharIiya»
Вилка — Тенедор — «тенедор»

Испанские звуки «b» и «c» почти одинаковы.Это будет заметно, если вы скажете, например, «вино»

.

Белое вино — El vino blanco — «el bino blanco»
Розовое вино — Rosado — «El Bino RosAdo»
Красное вино — Tinto — «El Bino Tinto»

Если вы хотите заказать два бокала красного вина: «Два бокала красного, пожалуйста!» — Dos copas de vino tinto, por Favor! — «dos kopas de bino tinto, por Favor!»

Сок — Zumo — «ZUMO» (звук z невнятный, шепелявый)
Апельсиновый сок, пожалуйста — Zumo de Naranja, por Favor! — «ZUMO de naranha, por favOr!»

7 самых важных слов и фраз на испанском

Трудно все запомнить перед первой поездкой, поэтому запомните хотя бы 7 самых важных слов и фраз на испанском языке, которые вам обязательно понадобятся:

  1. Эй! — Привет! — «Ола»

Собираясь в новое путешествие, многие из нас заранее продумывают маршрут и стараются ответить на вопросы: «Куда пойти?», «Что посмотреть?», «В каком ресторане пообедать?» Знание основ испанского языка поможет вам испытать гораздо больше, чем просто вкусную еду и красивые виды.

Наш испанский эксперт Наталья Волкова составила подборку необходимых фраз. Благодаря им вы сможете глубоко прочувствовать атмосферу этой веселой страны и прикоснуться к ее повседневной жизни. К тому же давно известно, что большинство испанцев не говорят по-английски.

Даже зная элементарные фразы вроде «¡Hola!» И «¿Cómo estás?» Поможет вам чувствовать себя более комфортно в путешествии.

Учимся здороваться и прощаться на испанском

Самое простое универсальное приветствие ¡Hola! — Привет!

Существуют также фразы, обозначающие время суток, например: ¡Buenos días! — Доброе утро! Добрый день! (можно услышать с 6.00 до 12.00), ¡Buenas tardes! — Добрый день! (с 12.00 до 20.00) и ¡Buenas noches! — Добрый вечер! (примерно с 20.00) с той же фразой испанцы желают «Спокойной ночи!» Ответом на эти приветствия может быть повторение этих фраз или только их часть: ¡Buenas tardes! — ¡Буэнас!

Повседневные фразы на испанском


¿Cómo está (s)? Как дела?
¿Qué tal la vida? Что случилось? Может использоваться со словами, такими как: la familia, los estudios, el trabajo.
Muy bien очень хорошо
Мал плохо
Así así так себе
Сomo siempre как всегда
Estupendamente штраф
¿Y tú? А у вас есть?
¿Y usted? А ты?
¿Qué tal te va el viaje? Как прошла поездка?
¿Qué hay (de nuevo)? Что нового?
¿Qué pasa? Что происходит?
Está bien, no pasa nada Ничего, все нормально.
Lo siento mucho, de verdad Мне очень жаль, правда.

Как отблагодарить



В городе
¿Hay algún mercadillo al aire libre por aquí? Есть ли поблизости открытый блошиный рынок?
de antigüedades антиквариат
de sellos y monedas марки и монеты
de ropa одежда
¿Dónde está…..? Где ….?
Está a la vuelta de la esquina за углом
Está a 5 minutos de aquí в пяти минутах ходьбы
Está 10 minutos a pie / corriendo / en bici / en coche 10 минут пешком / бег трусцой / на велосипеде / на машине
Seguir todo recto идти прямо
Seguir hasta el final de la calle пешком до конца улицы
Girar a la izquierda / a la derecha повернуть налево / направо
Cruzar la calle крест, перейти улицу
Rodear el parque обход парка
¿A qué hora se abre el museo? Когда открывается музей?
¿A qué hora quedamos? В какое время договариваемся о встрече?
¿Dónde se puede comprar las entradas? Где купить входные билеты?
¿Las entradas se puede comprar en la entrada del Museo o por internet? Можно ли купить билеты при входе в музей или онлайн?
¿Cuánto valen las entradas? Сколько стоят билеты?
¿Aquí se puede fotografiar? Можно фотографировать?
Los lugares de interés Достопримечательность
Эль отель отель
El banco банк
El cajero automático банкомат
La oficina de cambio обменный пункт
La cafetería кафе
El supermercado супермаркет
Эль-Меркадо базар
El quiosco киоск
Эль-музей Музей
El alquiler de coches прокат автомобилей

Такси


Отель


Quería una Habitación. Я хочу снять комнату.
Забронировать номер забронировать номер
Двухместный номер / индивидуальный / de lujo двухместный / одноместный / номер люкс
Tener una reserva de Habitación забронировать номер
Подтвердите бронирование Подтвердите бронирование
La Habitación que da a la piscina / con vistas al mar номер с бассейном / видом на море
Заполните форму с личными данными заполните форму с личными данными
¿A qué hora tengo que dejar la livingación? Во сколько мне выходить из комнаты?
¿Está includeido el desayuno? Завтрак включен?
¿Podría pedir una pizza a mi desireación? Могу ли я заказать пиццу в номер?
¿Puedo usar el ascensor? Могу я воспользоваться лифтом?

Покупки


Ir de compras пойти за покупками
Ir a las rebajas перейти в продажу
¿Tiene la talla S / M / L? есть размер S / M / L?
¿Dónde puedo probarme este vestido? Где я могу примерить это платье?
¿Podría usted mostrarme estos pantalones negros? Не могли бы вы показать мне эти черные штаны?
Quería probarme estas espadrillas. Хочу примерить эти эспадрильи.
¿Tienes el número 38? Есть ли размер 38? (про обувь)
¿Hay la talla S / M / L? есть размер S / M / L?
¿Hay estas sandalias en otro color? Эти сандалии другого цвета?
¿Me podría decir el Precio, por Favor? Подскажите пожалуйста цену?
Pagar con tarjeta / en efectivo оплата картой / наличными
Tengo la tarjeta del club У меня есть дисконтная карта
El probador раздевалка
La caja касса
¿Podría ayudarme? Вы можете мне помочь?

Ресторан и кафе


¿Qué me Recomienda? Что посоветуете?
¿Me Recomienda algún plato tradicional? Вы бы порекомендовали мне какое-нибудь традиционное блюдо?
Quería probar algo típico de esta ciudad / región. Хочу попробовать что-нибудь типичное для этого города / региона.
¿Tiene un вегетарианское меню? У вас есть вегетарианское меню?
¿Cuál es el plato del día? Какое блюдо дня?
¿Qué lleva? Из чего он сделан?
¿Tiene ajo? Там есть чеснок?
Quisiera algo de / sin …. Я бы хотел что-нибудь с / без…
¿Con qué viene? С чем идет? (с каким гарниром)
¿Qué guarnición lleva? Какой гарнир?
Para mí el salmón con la ensalada mixta У меня есть лосось с миксом салатов.
Эль гаспачо гаспачо
Тортилья де Пататас Тортилья
El pescado al steam con espárragos Рыба на пару со спаржей
Las gambas / pollo a la plancha рыба / креветки / курица гриль
Una ración de mejillones / caballa / patatas fritas одна порция мидий / морского окуня / картофеля фри
Me gustaría Я бы хотел…
De primero на первом
De segundo для второго
De postre для десерта
ла магдалена торт
la ensaimada Сладкая булочка, посыпанная пудрой
лос-чуррос чурос
el helado мороженое
Para beber из напитков
una taza de café solo / con leche чашка черного кофе / с молоком
un vaso de zumo de naranja / manzana стакан апельсинового / яблочного сока
una botella de agua Mineral Con Gas / Sin Gas Бутылка минеральной воды с / без газа
Disculpa… / Пердона …. Прости (прости)
Пожалуйста, принесите мне траига … Принесите, пожалуйста …
otra copa de vino еще один бокал вина
тинто, секо, бланко красное, сухое, белое
Dejar una propina оставить чаевые
La cuenta, por Favor Пожалуйста, чек.

Продуктовый магазин


Quería un kilo de… / un kilo y medio / medio kilo de … Мне нужен 1 килограмм …. / полтора килограмма / полкило …
Póngame / deme tres plátanos Положи / дай мне 3 банана.
Una docena de huevos дюжина яиц
Doscientos gramos de queso / jamón 200 г сыра / ветчины
Un paquete de harina / leche мешок муки / молока.
Un manojo de espárragos пучок спаржи
Una lata de atún банка тунца
… de piña en conserva ананас консервированный
Una botella de vino бутылка вина
Un cucurucho de helado один рожок мороженого
Una barra de pan буханка хлеба
Deme una bolsa grande / pequeña Можно мне большую / маленькую сумку
¿Algo más? Что-нибудь еще?
Nada más, gracias. Больше ничего, спасибо.
Eso es todo. Это все.

Даты и время


Дни недели


Скорая помощь


¡Necesito ayuda! Мне нужна помощь!
¡Socorro! ¡Auxilio! За помощью!
¡Cuidado! Осторожно!
Mi móvil se quedó sin saldo У меня закончились деньги на мобильном телефоне.
¿Puedo usar su móvil? Могу я использовать ваш телефон?
He perdido mi pasaporte. Я потерял паспорт.
¡Llame a la policía / ambulancia! Вызовите полицию / скорую помощь!
Necesito un doctor. Мне нужен врач.
Me he cortado / quemado. Я порезался / получил ожог.
Me han robado mi móvil. Мой мобильный телефон украли.
Me han atacado. На меня напали.
Quiero denunciar un robo. Я хочу сообщить о грабеже.

Базовые фразы испанского языка откроют вам множество возможностей для общения.

Вы легко можете заказать себе кофе, спросить, как добраться до Саграда Фамилия, где купить билеты, а может быть, обменяйтесь парой фраз с улыбающимися испанцами!

Понравилась статья? Поддержите наш проект и поделитесь с друзьями!

Русско-испанский разговорник с произношением. Собираясь на Путешествие в Испанию или в города и страны, где говорят на испанском , ​​возьмите с собой испанский разговорник.

Испанцы стараются наслаждаться каждым моментом своей жизни. Испанский язык такой же эмоциональный и страстный, как их песни и танцы.

При письме испанцы ставят вопросительный и восклицательный знаки не только в конце предложения, но и в начале, тем самым усиливая выразительность речи. Планируя поездку в Испанию, обязательно выучите хотя бы несколько фраз из русско-испанского разговорника с произношением , потому что одним из самых любимых занятий испанцев является «осио» — возможность поговорить.

Испанский

Перевод

Произношение

Привет

¡ Здравствуйте ! Эй! Ола!
¡ Buenos días! Доброе утро! Buenos dias!
¡ Buenas tardes! Доброго времени суток! Бенос Тардес!
¡ Buenas noches! Спокойной ночи! Buenas noches!
¿Cómo estás? Как дела? Como estas?
Бьен, грация. ¿Y usted? Хорошо, спасибо. А вы? Бьенне, грация. А устед?
No. estoy bien . Плохо. Но эстой бьен.
М г с или менос . Так себе. Mas o manos.
¡ Bienvenido! Добро пожаловать! Bienwenido!

Знакомый

¿Cómo te llamas? Как вас зовут? Como te yamas?
Me llam o… Меня зовут… Me ямо …
Mucho gusto en conocerte Приятно познакомиться Mucho gusto en konoserte
¿De dónde eres? Ты откуда? Dae dongdae eres?
Yo soy de España. Я из Испании. Yo soi dae Espana.
¿Cuántos años tienes? Сколько тебе лет? Kuantos anios tyanes?
Yo tengo нн. Мне … лет. Йо тенго … анйос.
¿A qué te dedicas? Чем вы занимаетесь? А ке те дедикас?
Soy estudiante. Я студент. Soi estudiyante.
¿En qué trabajas? Чем вы занимаетесь? En ke trabahas?
E л директор . Я директор. Эль Директор.
El empresario. Я бизнесмен. El empresario.
El arquitecto. Я архитектор. El arcitecto.
¿ Usted habla Inglés? Вы говорите по-английски? Ustad Abla Ingles?
Si Есть Si
Но
Нет entiendo Не понимаю Но энтьендо
¿Me puedes Repetir eso? Повторите пожалуйста Me puedes rapier eso?

Связь и вопросы

¿Донде? Где? Куда? Тондэ?
¿Cuándo? Когда? Куандо?
¿Por qué? Почему? Por ke?
¿Qué? Что? Ke?
¿Cuál? Какой? Qual?
¿Quién? Кто? Цянь?
¿Cómo? Как? Комо?
¿Nos trae la cuenta, por Favor? Не могли бы вы принести нам счет? Trae la cuenta нос, пользу поры?
¿Cuánto cuesta? Сколько это стоит? Quanto cuesta?

Выражение благодарности

Грасиас спасибо Грасиас
Por пользу Пожалуйста, В пользу
Де нада С удовольствием Даэ нада
Disculpe прости Disculpé

Расставание

Адиос Прощай, Adyos
¡ H asta mañana! Увидимся завтра! Аста маньяна!
¡Nos vemos pronto! До скорой встречи! Nose vamos pronto!
¡Que tengas un buen día! Хорошего дня! Ke tengas un buen dia!

Желаю…

¡Enhorabuena! Поздравляем! Enorabuena!
¡Felicidades! Удачи! Falisidades!
¡Feliz cumpleaños! С Днем Рождения! Faeliz kumrleanos!
¡Feliz aniversario! Поздравляю со свадьбой! Фелиз Аниверсарио!
¡Que aproveche! Приятного аппетита! Ке апровече!
¡Que tengas suerte! Удачи! Ke tengas suerte!
¡Buen viaje! Удачного путешествия! Буэн вяхе!

Где и как правильно говорить по-испански?

На испанском языке говорят около 500 миллионов человек на планете.В мире около 60 стран со значительным латиноамериканским населением, даже Америка — страна, где говорят по-испански.

Испанский — один из самых простых для изучения языков. Почти все слова в нем читаются так, как написаны, за некоторыми исключениями:

ч — не читается

ll — читается как «y», но есть и другие национальные варианты «l», «j».

y — читается как «y», а если использовать как объединение, то «and»

j — читается как русское «х»

z — как «c» (Латинская Америка) или английское «th» (Испания)

ñ — мягко читает «нью-йорк»

r — «pp», если оно стоит в начале предложения или когда их два rr

c — перед a, o, u — как «k»; перед e, i — как «c» (Латинская Америка) или английская «th» (Испания)

г — перед i и e — как русское «х», перед остальными гласными «г».

Своеобразие культуры народа выражается в диалекте и языке, на котором говорит население страны. Изучая русско-испанский разговорник , ​​загляните в наши зарубежные разговорники для путешествий по зарубежным странам:

Итак, теперь вы знаете , как правильно говорить по-испански .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *