Сколько сейчас градусов в испании: Погода в Испании на месяц, прогноз погоды Испания на 30 дней, Департамент Антьокия, Колумбия.

El Mundo (Испания): кузница пастухов — Ла-Сиберия. «Для нас самоизоляция невозможна»

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ

Рассказывают, что название «Ла-Сиберия» придумал посол Российской империи. Эта область с суровым климатом расположена на западе Испании. Здесь растут могучие дубы и простираются луга для выпаса скота, а местные пастухи также крепки, как и наши сибиряки. El Mundo побеседовало с одним из самых известных пастухов.

Антонио Лукас (Antonio Lucas)

На северо-западе провинции Бадахос расположена территория площадью 2600 квадратных километров с суровым климатом, где сочетаются пять экосистем. Именно здесь находится одно из главных в Европе мест для выпаса овец породы черный меринос. Мы пообщались с одним из самых известных местных пастухов.

Здесь экстремальные условия для жизни — то жуткий холод, то изнуряющая жара. Повсюду величественно произрастают дубы и оливковые деревья — могучие деревья, величественно возвышающиеся и на солнце, и во время дождя. Земля отгонных пастбищ.

Здесь живут стойкие мужчины и женщины. Они прочно укоренились в самом неизведанном регионе Эстремадуры — Ла-Сиберии. На одном квадратном километре проживает семь человек, на 2600 квадратных километрах — 24 тысячи человек. Двадцать деревень. Пять экосистем. Пять огромных водохранилищ с крупнейшими запасами пресной воды. Две реки — Гвадиана и Сухар.

Здесь ведется выпас одного из крупнейших в Европе стад крупного рогатого скота. На момент репортажа, а именно 8 июля, не было зафиксировано ни одного случая заболевания коронавирусом.

Здесь находится и биосферный заповедник. Расположенная на северо-востоке от Эстремадуры, эта территория, пронизанная ущельями и скалами, лугами, заболоченными землями и зарослями желтого ячменя называлась Лос Монтес и Лос Лагос.

Рассказывают, что название «Ла-Сиберия» придумал посол Российской империи. Другие утверждают, что так назвать эти земли предложил герцог Осуна, занимавший должность посла в Российской империи с 1856 по 1868 год. Как бы то ни было, такое название помогло сколотить состояние. Здесь все как в Сибири, все преувеличено, весь день то блеют овцы, то стоит тишина, а люди неистово работают под этим испепеляющим солнцем.

В 8:30 утра в Сируэле открываются металлические ставни бара «Лос Амигос». Раньше эта деревня была зимней столицей Месты — объединения пастухов и овцеводов, которые стали единой силой еще в Средние века. Некоторые пастухи приходят в масках. С сельскохозяйственными инструментами и в масках. Сегодня в так называемом типовом договоре о возвращении к нормальной жизни есть пункт — обязательное ношение маски.

В назначенное время Мигель Кабельо (Miguel Cabello) стремительно садится в подменный автомобиль. Он худощав, и губы у него, как у Клинта Иствуда. Мигель Кабельо тронулся неспешно и немного неуклюже. В светлых глазах практически нет сомнения, взор всегда сосредоточен. Под клетчатой рубашкой из-за сильно выдающейся вперед кости отчетливо просматриваются его плечи. Ключицы по форме напоминают якорь. Мигелю Кабельо 55 лет. Он — пастух. Раньше работал обычным полицейским. Бросил все ради села, вынашивал идею о том, чтобы заниматься по-настоящему активной деятельностью, и она прекрасно вписалась в концепцию устойчивого развития мира. Вот такая экология эмоций, в которой нет места сомнениям.

Мигель закуривает сигарету «Мальборо» и зажимает ее длинными тонкими пальцами, словно держит в руках виноградную лозу. Он пасет стадо тысячи овец породы черный меринос. Вот его достояние. Мигель посвятил себя обреченной на вымирание породе, и сейчас его старания дают результаты.

«У овец породы черный меринос низкая продуктивность. Однако она увеличится. Увеличится. Я уверен. Вопрос времени», — сказал Мигель, опрокинув чашку кофе и рюмку ликера.

Его ферма — одна из крупнейших во всей Европе. «В жизни всегда поступаю одинаково: иду туда, куда хочу для того, чтобы добиться того, чего хочу». Зазвонил мобильный телефон, Мигель сразу понял, что его, потому что заиграла мелодия из программы «Человек и земля» Феликса Родригеса де ла Фуэнте (Félix Rodríguez de la Fuente), сочиненная Антоном Гарсией Абрилем (Antón García Abril). Мигель повесил трубку, посмотрел на небо и решительно сказал: «Поехали на ферму, нас ждут овцы».

Мигель разводит кур, ослов, бурых коз, мулов, овец породы меринос… Каждый год перегоняет животных в Леон. По мнению пастуха, Ла-Сиберия — один из анклавов на Пиренейском полуострове, где больше всего воплощается в жизнь идея гармоничного сосуществования с природой. Его животные в отличном состоянии, живут, как и подобает каждому конкретному виду. Мигель никогда не дает им лекарства. «В некоторых конюшнях чувствуется запах корма, содержащего лекарственные препараты. Это меня приводит в бешенство… Такой корм своим животным я не даю». Порой его рассказы о собственных стадах полны мистики. «Оставим машину в тени молодого дуба. Запомните это правило».

Мигель достал крюк. Десятки овец наблюдали за ним с типичной для животных невозмутимостью, которая напоминает что-то среднее между страхом и мучением. Они разделены на различные группы в загонах, раскинувшихся среди каменных дубов. «Мы пережили с ними чрезвычайное положение. Для нас самоизоляция невозможна. Село не дремлет. Я должен приезжать сюда каждый день, только так могу узнать, произошло ли что-то. Нет ни выходных, ни праздников, ни пары свободных дней, ни отпусков, ни часов, ни собственных дел… Смотрите, на овцу села муха. Некоторые бараны сейчас чем-то встревожены. Рядом с ними — ярки, им скоро рожать. Стоит мне позвать, те овцы, что чуть подальше, у водопоя, сразу подбегут. Куда ягненок — туда все. Тебя они узнают раньше, чем ты их».

Мигель проблеял: «Бе-е-е, бе-е-е, бе-е-е». Он стал размахивать крюком в воздухе, словно запустив мельницу, и все покорное стадо начало «черепахой» стремительно приближаться к Мигелю. Пастух по крохам собирает мудрость, которую люди не замечают. Летом овцы передвигаются только на короткие расстояния. Мигель пробирался среди овец точно, искусно и осторожно. Его движения походили на танец. Овцы вторили движениям пастуха.

«Видите? Молодой дуб. Ему всего лишь 100 лет. А вот рядом уже в преклонном возрасте. Ему 700 лет. Мелочи природы необычны, но почти никто к ним не присматривается. В сельской местности нас волнует только собственное „я». Люди неблагодарны».

Во время режима самоизоляции Мигель жил и дома, и на ферме. «В жизни иногда могут понадобиться юристы, архитекторы, врачи или слесари… А вот фермеры и скотоводы нужны каждый день. Без нас жизнь и сосуществование были бы намного труднее. Особенно в таких ситуациях, как сейчас. Мы продолжаем отворачиваться от деревни, но чаще убеждаемся в том, что основа для выживания — наша ориентированность на экологию, на восстановление более гармоничной жизни, которая должна быть больше связана с природой».

Мигель — верующий человек. «Да, я молюсь. Думаю, что что-то есть, хоть и не всегда верю в то, что говорят священники. Придерживаюсь левых взглядов, но уверен в том, что католицизм — самая свободная религия», — сказал Мигель перед ритуальным призывом к скоту: «Бе-е-е, бе-е-е, бе-е-е».

Второй танец закончился быстрее. Стадо преданно проследовало по пятам. Окружающая природа давила. Солнечно. 37 градусов. Фотограф Айма ладонью защищал фотоаппарат от солнца.

Мигель Кабельо — один из главных героев книги «Настоящая перемена. Возвращение к истокам на землях пастухов» (Un cambio de verdad. Una vuelta al origen en tierra de pastores) Габи Мартинеса (Gabi Martínez), которая была недавно опубликована издательством «Сеикс Барраль». Мигель польщен, однако сосредоточен на деле. На протяжении многих лет он борется за восстановление села. У Мигеля появился новый посыл: «Из-за пандемии изменится многое. Мы поймем, сколько всего было лишнего. Учимся на ошибках, но назад пути нет. Даже политика не поможет».

— Интересуетесь политикой?

— Несколько лет работал заместителя мэра Сируэлы… Но… Я очень прямолинеен. Политика — сплошная грязь. Именно из-за политики деревня разрушена в социальном плане. На протяжении десятилетий людей старались загнать в большие города, чтобы сэкономить на образовании и здравоохранении в сельской местности. Я — не радикальный защитник окружающей среды, а обычный человек, который много видел и научился жить один. Уверен, что правильно отстаиваю тот образ жизни, от которого отказываются другие фермеры. В деревнях на улицах нет детей… Это катастрофа. Наступило то самое время, когда, работая удаленно, мы можем задуматься, а стоит ли жить в городе, словно раб. Здесь детям лучше. Но ничего не изменится до тех пор, пока политики не будут обеспечивать деревни базовыми социальными услугами, например, предоставлять должное образование и медицинскую помощь, а также улучшать доступ в интернет… Нужно помнить и про пожилых, чтобы нам не было перед ними стыдно. В политике важны только деньги. Прибыль, прибыль… Деньги — варварская одержимость.

Мигель поднял желудь, сжал его большим и указательным пальцами правой руки, понюхал и бросил. «Осень хороша в желудях, что-то в этом есть».

По дороге к внедорожнику Мигель предложил посмотреть на одно из стад бурых коз и коз породы верата, которые он взял в аренду в Санкти-Спиритус, милом городке, расположенном неподалеку от холма Масатриго и водохранилища «Ла Серена».

В машине Мигель молча курил. Пейзаж впечатлял. Стояла звенящая тишина. Порой она была невыносима и мучительна. Сверчки устроили концерт.

Мигель, щурясь, сделал резкий жест рукой, при этом внимательно следя за дорогой, вдруг задал неожиданный вопрос: «Какое у вас качество жизни в Мадриде?» Такие вопросы легко не прощаются.

Мигель остановился на обочине. Взял крюк и проделал тот же ритуал с козами, что и с овцами. Гортанные звуки, мягкие шаги, Мигель окинул взглядом животных… Бурые козы более осторожны. Бурая ищейка бегала туда-сюда вокруг Мигеля. Собака обнюхала Айму и провела лбом по коленке. «Тебя изучает, потому что не узнает камеру», — предупредил Мигель. Айма направил вспышку в лоб, сделал снимок и поменял катушку. Получились черно-белые снимки на фотоаппарат «Hasselblad».

Вот сейчас собака разрешила пройти дальше. У пастухов каждый день одно и то же. Они проводят часы на широких просторах, вечном горизонте в ненастную погоду. Так они нашли то потерянное, что ищут многие. Они понимают, что происходит, но чувствуется, что пастухи обеспокоены: «Практически меня ничего не пугает, но из-за коронавируса существует большая неопределенность. Не знаю, как мы справимся, но вполне вероятно, что у нас это получится лучше, чем в городе», — отметил Мигель, закурил еще одну сигарету и повел стадо.

Козел с дьявольской головой три раза громко проблеял. Мигель провел более 100 бурых коз через узкую дверь, ведущую к другому помещению. Хватило пары прикрикиваний и нескольких выразительных гримас. Утро — решающее время.

Мы вернулись к внедорожнику. На улице 39 градусов. От невысокого дерева не было ни следа. Спустя несколько минут тишины мы дошли до бара «Эскориал» в Санкти-Спиритусе. Низкие побеленные дома. Улица безлюдна. Когда дует ветер, толстые занавески за дверьми слегка вздымаются парусом. Свет настолько яркий, что кажется бесконечным. Днем Мигель повторил маршрут с одним из детей. От помещения к помещению они прошли загоны.

Ни выходных, ни праздников, ни собственных дел, ни графиков, ни трудового договора — только вера в стадо. В село. Они переживают ненастье и противопоставляют вчерашние идеи будущему. На столе три пива. И вновь мы без масок.

Как описать погоду на испанском языке

Статья

5 февраля 2021 | 21:19

12345

Проголосовало 41 чел.

studyspanish

Автор

Тема погоды обязательно присутствует в разговорах людей, даже если речь не идет о вечной теме бесед в английских гостиных. Всегда полезно уметь описать погоду или спросить, что ждет завтра во время экскурсии и к чему надо готовиться.

Времена года

Начнем с самого простого – времен года (estaciónes del año, эстасьонес дель аньо):

  • Лето – el verano (эль верано), в Испании летом считается период с 22.06 по 21.09.
  • Осень – el otoño (эль отоньо), с 22.09 по 21.12.
  • Зима – el invierno (эль инвьерно), с 22. 12 по 21.03.
  • Весна – la primavera (ла примавера), с 22.03 по 21.06.

Спрашиваем и отвечаем о погоде

Для того, чтобы спросить о погоде, используем конструкцию ¿Que tiempo hace (hizo, hará)…? Звучит это кэ тьемпо асе (исо, ара)…? Например, спрашивая о погоде сегодня, употребляем настоящее время: Какая сегодня погода? – ¿Que tiempo hace hoy (кэ тьемпо асе ой)?

Про погоду вчера спрашиваем: ¿Que tiempo hizo ayer (кэ тьемпо исо айер)?

О погоде на завтра узнаем так: ¿Que tiempo hará mañana (кэ тьемпо ара маньяна, с ударением в слове ара на последний слог)?

На первых порах можно ограничиваться простыми ответами на вопросы о погоде, используя конструкцию: Hace ….

Например, на вопрос о погоде сегодня (¿Que tiempo hace hoy?), отвечаем в зависимости от погоды:

  • Hace sol (асе соль) – солнечно.
  • Hace calor (асе калор) – жарко.
  • Hace fresco (асе фреско) – прохладно, свежо.
  • Hace frío (асе фрио) – холодно.

Спрашиваем и отвечаем о температуре

Для вопросов/ответов о температуре используем оборот Estar a…, а также выражения:

  • Выше нуля – sobre cero (собре серо).
  • Ниже нуля – bajo cero (бахо серо).
  • ¿A cuantos grados estamos? (а куантос градос эстамос) – Сколько градусов? Вопрос подразумевает, что спрашивают о температуре здесь и сейчас.
  • Пять/десять/пятнадцать градусов выше нуля – Estamos a cinco/diez/quince grados sobre cero (эстамос а синко/дьес/кинсе градос собре серо).
  • Три/пять/десять градуса ниже нуля – Estamos a tres/cinco/diez grados bajo cero (эстамос а трес/синко/дьес градос бахо серо).
  • Можно ответить и так Estamos a treinta grados de calor (эстамос а трейнта градос де калор) – Тридцать градусов жары.
  • Или Estamos a veinte grados de frío (эстамос а вейнте градос де фрио) – Двадцать градусов

Осадки, солнце, ветер

Для того, чтобы ответить, что сейчас жарко/прохладно/холодно/солнечно/ветрено, используем конструкцию Hace + , например: hace viento, hace sol, hace calor.

А вот для ответа про осадки надо использовать глагол Estar + или соответствующие атмосферным осадкам глаголы в настоящем времени (если вопрос про осадки сегодня). Вот примеры:

  • Esta lloviendo (эста льовьендо) – Llueve (льюэве). В первом случае дождь идет именно сейчас, во втором – просто, что он идет, например, En la primavera llueve mucho (эн ла примавера льюэве мучо, весной идут сильные дожди).
  • Esta nevando (эста невандо) – Nieva (ньева). В первом случае снег идет именно сейчас, во втором – просто, что он идет, например, en invierno nieva mucho (эн инвьерно ньева мучо, зимой выпадает много снега).

Спрашиваем и отвечаем о погоде в разное время года

Конструкцию вопроса/ответа о погоде мы уже знаем (¿Que tiempo hace …?), так что добавляем к этой конструкции времена года и отвечаем:

  • ¿Que tiempo hace en invierno? (Какая погода зимой?) – Hace frío (асе фрио – холодно). Nieva mucho (ньева мучо – часто идет снег).
    Hace viento, el viento es muy frío (асе вьенто, эль вьенто эс муй фрио – ветрено, ветер очень холодный).
  • ¿Que tiempo hace en primavera? (Какая погода весной?) – Hace buen tiempo (асе буэн тьемпо – приятная погода). Hace sol (асе соль – солнечно).
  • ¿Que tiempo hace en verano? (Какая погода летом?) – Hace sol (асе соль – солнечно). Hace mucho calor (асе мучо калор – очень жарко).
  • ¿Que tiempo hace en otoño? (Какая погода осенью?) – Llueve mucho (льюэве мучо – часто идут дожди). Hace fresco (асе фреско – прохладно). Hace viento (асе вьенто – ветрено).

Несколько испанских пословиц о погоде

У любого народа есть пословицы и поговорки о погоде. Многие из них связаны с тысячелетними наблюдениями за погодой в определенные времена года и дни:

  • Hasta el día de Navidad no es invierno de verdad (аста эль диа де навидад но эс инвьерно дэ вердад) – до Рождества (католического) нет настоящей зимы.
  • Año ruin cuando llueve en enero y nieva en abril (аньо руин куандо льюэве эн энеро и ньева эн абриль) – пропал год, в котором дожди в январе и снег в апреле.
  • Si hiela en Santa Lucia, en primavera habrá buenos días (си иела эн санта люсиа, эн примавера абра буэнос диас) – если подмораживает на Санта Люсию (это 13 декабря), весна будет хорошей.
  • Noviembre caliente, mayo helado (новьембре кальенте, майо эладо) – ноябрь жаркий, май морозный.
  • En febrero busca la sombra el perro (эн фебреро буска ла сомбра эль перро) – дословно: В феврале (4 февраля) собака тень ищет. В Испании в феврале холодно по ночам, пасмурно по утрам и солнечно и приятно днем. Дни кажутся уже весенними. Отсюда и поговорка.
  • Hasta el cuarenta de mayo no te quites el sayo (аста эль куарента де майо но тэ китес эль сайо) – дословно: До сорокового мая не снимай теплый плащ (уст.). Дело в том, что во внутренних регионах страны по ночам холодно до середины июня.
  • Nueve meses de invierno y tres de infierno (нуэве месес дэ инвьерно и трес дэ инфьерно) – дословно: Девять месяцев зимы и три ада. Это поговорка о климате в центральных районах Испании. На возвышенности число теплых дней весны и осень уменьшается, а число холодных увеличивается и как бы прибавляется к зиме. Это про девять месяцев. А летом стоит свойственная континентальному климату жара, ведь не зря эти регионы летом сравнивают с раскаленной сковородой.

Оцените статью в один клик

12345

Проголосовало 41 чел.

Читать также

Фонетика испанского языка

Параллельный текст Pinocho (Пинокио)

Испанский язык: советы начинающим переводчикам

«Крепкие» словечки и выражения в испанском языке

Вышел в свет «Общеиспанский словарь трудностей языка»

ЕГЭ по испанскому языку

Испанские народные сказки

¡Te quiero, te amo, te adoro! — любовь по-испански

Степени бакалавриата в Испании — Учеба в Испании

Испания, безусловно, место для амбициозных студентов! Расположенная на юго-западе Европы на Пиренейском полуострове, Испания отличается благоприятным климатом и удобным географическим положением. Получая степень бакалавра в испанских университетах, у вас будет возможность пережить незабываемый период своей жизни. Вы познакомитесь со студентами со всего мира и получите невероятные возможности для карьеры своей мечты. Степень бакалавра присуждается колледжем или университетом лицу, окончившему бакалавриат. В Испании, если вы получите эту степень, которая обычно занимает четыре года, вы будете дорожить званием «градо».

Вот все, что вам нужно знать о степенях бакалавриата в Испании:

Структура степеней бакалавриата в Испании

Болонский процесс

С 1999 года Испания является полноправным членом Болонского процесса/Европейского пространства высшего образования. Это уникальное международное сотрудничество в области высшего образования стало результатом 49 стран, которые объединились со стандартным набором обязательств, структурными реформами и общими инструментами. Болонский процесс состоит из пяти столбцов, начиная со свободы выражения мнений, автономии учебных заведений, независимых студенческих союзов, академической свободы и заканчивая свободным передвижением студентов и сотрудников. В этот процесс вовлечены страны, учреждения и заинтересованные стороны европейского региона, одной из которых является и Испания. Он направлен на укрепление и обеспечение большей совместимости системы высшего образования с будущими возможностями трудоустройства.

Продолжительность бакалавриата

Минимальная продолжительность бакалавриата в Испании составляет 240 кредитов Европейской системы перевода зачетных единиц (ECTS). Получение этих 240 кредитов и, следовательно, завершение обучения в бакалавриате займет четыре академических года. Как иностранный студент, стремящийся получить степень бакалавра в Испании, у вас будет множество вариантов обучения, таких как гостеприимство, международные отношения, инженерное дело, информатика и история искусства, и это лишь некоторые из них. Помимо очных учебных степеней, вы также можете найти неполный рабочий день и онлайн-обучение.

Стоимость бакалавриата в Испании

Стоимость бакалавриата в Испании существенно различается в зависимости от нескольких факторов. Тип школы, которую вы выбрали для своей программы, количество кредитов и регион, в котором расположено учебное заведение, предопределяют стоимость получения степени бакалавра. Как правило, стоимость степени бакалавра в частном университете выше, чем в государственном. В частности, средняя стоимость бакалавриата в Испании составляет около 1200 евро за учебный год. Студенты из ЕС/ЕЭЗ должны будут заплатить эту сумму денег. Между тем, для студентов из стран, не входящих в ЕС, плата за обучение может быть выше.

Взгляните на этот справочник стоимости обучения в Испании , чтобы узнать больше о том, как работает обучение в испанских университетах.

Доступные в Испании степени бакалавра

Существует множество различных степеней бакалавра, которые вы сможете получить, находясь в Испании. Некоторые из наиболее распространенных в стране включают:

  • Искусство и гуманитарные науки
  • Науки
  • Коммерческое право
  • Машиностроение
  • Социальное право

Большинство университетов в Испании предлагают степень бакалавра на этих курсах. Они помогут вам войти в дверь и могут вывести вас на новый уровень в вашем образовании. Независимо от того, что вас интересует, есть степень, которая вам доступна.

Вы можете ознакомиться с некоторыми учебными программами на испанском языке здесь: https://www.studying-in-spain.com/es/planifique-sus-estudios/carreras-universitarias-en-espana/

Как подать заявку на программу бакалавриата в Испании?

Процесс подачи заявки на программу бакалавриата уникален для студентов из стран ЕС. Таким образом, студент, ваше заявление должно будет пройти через Испанский национальный университет дистанционного образования (SNUDE). Таким образом, это означает, что процесс подачи заявки должен быть онлайн. Вам нужно будет отправить форму на их веб-сайте и проверить срок.

Если вы не являетесь студентом из ЕС, путь к программе бакалавриата потребует других шагов. Таким образом, вам нужно будет подать заявку на аккредитацию Volante в посольстве Испании. Следующим шагом будет сдача вступительного экзамена Prueba de Acceso a la Universidad (PAU). Собрав всю необходимую документацию, ваше заявление на программу бакалавриата в Испании будет легким шагом.

Требования к поступающим

Требования для поступления в испанский университет различаются в зависимости от национальности студента. Требования к поступающим будут отличаться, если вы студент из ЕС и Китая или если вы приехали из других стран.

Самым первым требованием для поступления в вузы для студентов из Европы и Китая, а также из других стран будет признание академической квалификации. Кроме того, все студенты должны будут убедиться, что их предыдущее образование соответствует испанским требованиям.

Студенты из ЕС и Китая

Начальные требования для поступления на бакалавриат для студентов из ЕС/Китая:

  • Заполните форму приема на веб-сайте SNUDE.
  • Отправьте форму на почтовый адрес SNUDE.
  • Заверенная копия стенограмм за два предыдущих года.
  • Копия паспорта.
  • Сертификат об окончании средней школы.

После успешной подачи заявления в SNUDE вы получите «Credencial de Accesso». Затем вы можете приступить к подаче его в университет по вашему выбору.

Студенты из стран, не входящих в ЕС

Начальные требования для поступления на бакалавриат для студентов из стран, не входящих в ЕС:

  • Подайте заявление в посольстве Испании в вашей стране.
  • Получите Volante Acreditativo и отправьте его в выбранный вами испанский университет.
  • Доказательство того, что вы сдали вступительный экзамен под названием «Selectividad or Pruebas de Acceso a la Universidad».

Лучшие программы бакалавриата в Испании

Изучение выбранной вами области на уровне бакалавриата в такой стране, как Испания, станет незабываемым опытом. Иностранные студенты, желающие получить степень бакалавра в Испании, будут иметь множество вариантов обучения в испанских университетах!

Вот лучшие степени бакалавра в Испании:

Бакалавр гостиничного менеджмента

Одной из самых популярных областей обучения в Испании является гостиничный менеджмент. Получив степень бакалавра в области гостиничного менеджмента, вы узнаете, как разрабатывать бизнес-стратегии для индустрии туризма. Если вас вдохновляют веселые занятия, вам следует получить степень бакалавра в области гостиничного менеджмента. Бакалавриат в сфере гостиничного бизнеса поможет вам построить динамичную карьеру, предполагающую интенсивное человеческое взаимодействие.

Бакалавр международных отношений 

Хотя многие считают область международных отношений неотъемлемой частью политической науки, в Испании вы можете преуспеть за пределами политической сферы. По сути, изучение международных отношений предоставит вам возможность исследовать сложности отношений между различными странами. Если вас также волнуют социально-экономические проблемы, эта сфера идеальна, так как она даст вам возможность создать лучшее общество для будущих поколений с помощью полученных знаний.

Бакалавр технических наук

Инженерное дело — популярная область обучения в Испании! Независимо от того, выберете ли вы гражданское, химическое, электрическое или машиностроение, вы будете удовлетворены и получите выгодные возможности применить свои знания в любой конкретной инженерной дисциплине. Получив степень бакалавра в области инженерии, вы станете профессионалом в решении проблем и приобретете необходимые навыки для успешной карьеры в Испании.

Университеты и колледжи для получения степени бакалавра в Испании

Несколько университетов и колледжей по всей Испании предлагают степень бакалавра, а не просто качественную степень — испанские степени признаются во всем мире! Выбор степени бакалавра займет много времени, поскольку это довольно личное и жизненно важное для будущего человека. Ниже мы упомянули некоторые из лучших университетов Испании для обучения в бакалавриате, чтобы помочь вам принять решение!

Вот лучшие университеты для получения степени бакалавра:

Университет Барселоны

Университет Барселоны может похвастаться большим количеством факультетов. Как ведущее учреждение в Испании, оно сочетает в себе традиционные ценности с инновациями, качеством и инклюзивностью. Это высшее учебное заведение выделяется из толпы и предлагает уникальный опыт, предлагая научный парк. В Университете Барселоны более 70 степеней бакалавра и 16 двойных степеней. Получив степень бакалавра в UB, вам гарантирована международная известность.

Университет Помпеу Фабра

Имея три широкие академические области, Университет Помпеу Фабра предлагает несколько степеней бакалавра в области социальных и гуманитарных наук, здравоохранения и наук о жизни, а также коммуникаций и информационных технологий. Выбрав Университет Помпеу Фабра, также известный как UPF, вы также найдете многочисленные исследовательские группы. Двумя членами группы UPF являются Центр регенеративной медицины в Барселоне и Медицинский научно-исследовательский институт Госпиталя дель Мар, которые повышают качество обучения на более высоком уровне.

Автономный университет Мадрида

Автономный университет Мадрида предоставляет вам доступ к университетскому обучению бакалавриата. Поскольку у него есть широкое академическое предложение, включающее обучение в бакалавриате, у вас будут высокие шансы на трудоустройство во всех областях знаний. Университет считается одним из лучших университетов Мадрида. Обучение в UAM поможет вам построить солидную карьеру. Вы найдете более 50 университетских степеней и двойных степеней в устойчивом кампусе. Кроме того, чтобы начать обучение в бакалавриате в этом университете, вам необходимо получить действующую отметку о доступе.

Университет Валенсии

Университет Валенсии готовит компетентных специалистов в соответствии с Европейским профессиональным стандартом, предлагая степени бакалавра. Получив степень бакалавра в этом университете, вы будете готовы внести свой вклад в развитие общества будущего. Благодаря обучению и исследованиям, которые предлагает Университет Валенсии, вы углубите свои знания в области науки и культуры. Существует около пяти направлений обучения, из которых вы можете выбрать различные степени бакалавра, международные двойные степени и просто двойные степени.

Университет Гранады

Государственный университет Гранады является одним из старейших университетов Европы и имеет богатую историю. Его основание было в 1531 году, и с тех пор он постоянно улучшал свои позиции в международном рейтинге. С его факультетами и школами, распределенными по всей столичной зоне, вы будете чувствовать себя непринужденно, зная, что существуют различные степени бакалавра. Получение образования в университете, который определил город Гранаду в архитектурном, культурном и экономическом плане, действительно станет отражением успешной карьеры любого аспиранта.

Политехнический университет Каталонии

Студенты, увлекающиеся инженерным делом, архитектурой, наукой и технологиями, найдут в Политехническом университете Каталонии подходящую степень бакалавра. По уровню трудоустройства этот вуз имеет один из самых высоких показателей в Испании. Выделяясь на мировой арене, Политехнический университет Каталонии имеет замечательные отношения с ETSETB, что обеспечивает программы обмена и соглашения о двойном дипломе.

Зачем учиться на бакалавриате в Испании?

Испания — просто очаровательная страна с невероятным окружением, в котором любой студент со степенью бакалавра может добиться профессионального и личного успеха.

Учась в Испании, вы измените себя и свое мышление. Помимо условий жизни и великолепного опыта на Пиренейском полуострове, у вас также будет много возможностей трудоустройства.

Вот несколько основных причин, по которым вам следует получить степень бакалавра в Испании:

  • Выдающееся качество образования.
  • Доступная стоимость обучения.
  • Невероятная студенческая жизнь.
  • Комфортный климат.
  • Высокая трудоспособность.
  • Многочисленные мероприятия на свежем воздухе.
  • Захватывающий средиземноморский образ жизни.
  • Вкусная кухня.
  • Приятный шоппинг.
  • Другие причины учиться в Испании.

Обучение в Испании | Study.eu

Испания является популярным выбором для иностранных студентов, которые ищут высококачественное университетское образование по очень разумной цене. Западноевропейская страна предлагает множество вариантов обучения для бакалавров, магистров и докторантов.

Знакомство с Испанией

Испания является одним из самых популярных туристических направлений в Европе, и не зря. Расположенная на Пиренейском полуострове и граничащая с Францией и Португалией, Испания — красивая страна с многовековой историей и богатой культурой, известная своей архитектурой, кухней и прекрасным климатом.
Страна состоит из нескольких полуавтономных регионов, каждый из которых имеет свою культуру, а иногда даже местный язык. В Испании вы можете найти любой ландшафт от пляжей до высоких гор — с соответствующим климатом. Есть исторические и современные университеты на выбор в больших и малых городах в каждой части страны.

Университеты Испании

В Испании есть большое количество университетов, многие из которых имеют отличную репутацию на международном уровне и занимают высокие места в международных рейтингах. Хотя большинство университетов в Испании сосредоточено на преподавании на испанском языке, тенденция указывает на то, что больше программ на получение степени предлагается на английском языке.

Некоторые из наиболее известных государственных университетов Испании включают Барселонский университет, Мадридский университет Комплутенсе и Мадридский автономный университет.

Если вы думаете о получении бизнес-степени, вам может подойти Испания: Испания является домом для многих отличных бизнес-школ, в том числе 3 из 10 лучших бизнес-школ Европы расположены в Испании: IESE Business School, IE Business School, и бизнес-школа Эсаде. Эти уважаемые институты породили множество международных топ-менеджеров.

Стоимость жизни и плата за обучение в Испании

Хорошие новости для студентов: Стоимость обучения в Испании одна из самых низких в Европе. Стоимость обучения по программам бакалавриата варьируется от 750 до 2500 евро в год, а плата за обучение по программам магистратуры составляет от 1000 до 3500 евро в год, что делает Испанию дешевым местом для иностранных студентов. Частные университеты устанавливают свои собственные сборы, которые могут достигать 20 000 евро в год.

Стоимость жизни в Испании зависит от местоположения, но в целом в Испании легко жить хорошо со студенческим бюджетом. Еда дешевая и качественная, много недорогих магазинов модной одежды. Однако найти жилье в крупных городах, таких как Мадрид и Барселона, может быть дорого. Если у вас очень ограниченный бюджет, вы можете рассмотреть более дешевые города, такие как Валенсия или Севилья. И помните, общественный транспорт в Испании эффективен и дешев, поэтому вы сможете испытать все, что может предложить страна, независимо от того, где вы решите учиться.

Студенческая жизнь в Испании

Хотя вы можете выбирать из большого количества программ обучения в Испании на английском языке, вы можете освежить свои языковые навыки до и во время вашего пребывания там. Это значительно облегчит общение с местными жителями, а также предоставит вам четвертый по распространенности язык в мире! Для некоторых регионов, таких как Каталония (и ее столица Барселона), не помешает выучить хотя бы несколько фраз на региональном жаргоне (в данном случае каталонском).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *