Спряжение испанский tocar: Проспрягать «tocar» — испанское спряжение

Проспрягать «tocar» — испанские спряжения

Indicativo

Presente

(yo) toco
(tú) tocas
(él) toca
(ns) tocamos
(vs) tocáis
(ellos) tocan

Pretérito perfecto compuesto

(yo) he tocado
(tú) has tocado
(él) ha tocado
(ns) hemos tocado
(vs) habéis tocado
(ellos) han tocado

Pretérito imperfecto

(yo) tocaba
(tú) tocabas
(él) tocaba
(ns) tocábamos
(vs) tocabais
(ellos) tocaban

Pretérito pluscuamperfecto

(yo) había tocado

(tú) habías tocado
(él) había tocado
(ns) habíamos tocado
(vs) habíais tocado
(ellos) habían tocado

Pretérito perfecto simple

(yo) toqué
(tú) tocaste
(él) to
(ns) tocamos
(vs) tocasteis
(ellos) tocaron

Pretérito anterior

(yo) hube tocado
(tú) hubiste tocado
(él) hubo tocado
(ns) hubimos tocado
(vs) hubisteis tocado
(ellos) hubieron tocado

Futuro

(yo) tocaré
(tú) tocarás
(él) tocará
(ns) tocaremos
(vs) tocaréis
(ellos) tocarán

Futuro perfecto

(yo) habré tocado
(tú) habrás tocado
(él) habrá tocado
(ns) habremos tocado
(vs) habréis to

cado
(ellos) habrán tocado

Condicional simple

(yo) tocaría
(tú) tocarías
(él) tocaría
(ns) tocaríamos
(vs) tocaríais
(ellos) tocarían

Condicional compuesto

(yo) habría tocado
(tú) habrías tocado
(él) habría tocado
(ns) habríamos tocado
(vs) habríais tocado
(ellos) habrían tocado

Subjuntivo

Presente

que (yo) toque
que (tú) toques
que (él) toque
que (ns) toquemos
que (vs) toquéis
que (ellos) toquen

Pretérito perfecto

que (yo) haya tocado
que (tú) hayas tocado
que (él) haya tocado
que (ns) hayamos tocado

que (vs) hayáis tocado
que (ellos) hayan tocado

Pretérito imperfecto 1

que (yo) tocara
que (tú) tocaras
que (él) tocara
que (ns) tocáramos
que (vs) tocarais
que (ellos) tocaran

Pretérito pluscuamperfecto 1

que (yo) hubiera tocado
que (tú) hubieras tocado
que (él) hubiera tocado
que (ns) hubiéramos tocado
que (vs) hubierais tocado
que (ellos) hubieran tocado

Pretérito imperfecto 1

que (yo) tocase
que (tú) tocases
que (él) tocase
que (ns) tocásemos
que (vs) tocaseis
que (ellos) tocasen

Pretérito pluscuamperfecto 2

que (yo) hubiese tocado
que (tú) hubieses tocado
que (él) hubiese tocado
que (ns) hubiésemos to

cado
que (vs) hubieseis tocado
que (ellos) hubiesen tocado

Futuro

que (yo) tocare
que (tú) tocares
que (él) tocare
que (ns) tocáremos
que (vs) tocareis
que (ellos) tocaren

Futuro perfecto

que (yo) hubiere tocado
que (tú) hubieres tocado
que (él) hubiere tocado
que (ns) hubiéremos tocado
que (vs) hubiereis tocado
que (ellos) hubieren tocado

&nbsp &nbsp &nbsp
Imperativo Participio

Imperativo


toca
toque
toquemos
tocad
toquen

Imperativo négatif


no toques
no toque
no to

quemos
no toquéis
no toquen

Presente

tocado

Passé


&nbsp &nbsp &nbsp
Infinitif — инфинитив Gerundio &nbsp

Presente

tocar

Passé

haber tocado

Participio passé

tocando

Participio passé

habiendo tocado

Образование и употребление Pretérito simple de Indicativo (Pretérito indefinido)

Прошедшее простое время (Pretérito indefinido, Pretérito simple) используется для выражения законченного действия в прошлом. Pretérito indefinido, Pretérito simple, даже Pretérito perfecto simple — названия одного и того же времени.

Pretérito simple (это актуальное название времени, установленное RAE на момент написания статьи) выражает законченное во времени прошедшее действие, предшествующее моменту речи и не зависящее от какого-либо другого действия.

Зачастую при употреблении прошедшего неопределённого времени в испанском языке используются слова, указывающие на время совершения действия: ayer — вчера, anteayer позавчера, el año pasado – в прошлом году, a las nueve – в девять часов и т.д.

Испанским глаголам, употреблённым в прошедшем времени Pretérito simple, в русском языке соответствуют глаголы прошедшего времени совершенного или несовершенного вида. Мы поможем разобраться с временами на уроках испанского.

 

Образование pretérito simple de indicativo

Рассмотрим, как изменяются глаголы обычного спряжения в прошедшем неопределённом времени:

  ar (trabajar)
er (aprender)
ir (vivir)
yo trabajé aprendí viví
trabajaste aprendiste viviste
él, ella, Usted trabajó aprendió vivió
nosotros trabajamos aprendimos vivimos
vosotros trabajasteis aprendisteis vivisteis
ellos, Ustedes trabajaron aprendieron vivieron


Окончания глаголов второго и третьего спряжения совпадают. Потренируйтесь спрягать глаголы в простом прошедшем вместе со мной: 

 

 

 

Возвратные глаголы

Возвратные глаголы спрягаются так же, как в других временах – спрягается сам глагол, вместе с частицей se, которая обязательно ставится перед глаголом:

Форма lavarse умываться
yo me lavé  я умылся
te lavaste ты умылся 
él se lavó он умылся 
nosotros nos lavamos мы умылись 
vosotros os lavasteis вы умылись 
ellos se lavaron они умылись 

 

Примеры употребления pretérito simple

  • El año pasado trabajó en unos cursos de lengua española de Londres. В прошлом году он работал на курсах испанского языка в Лондоне.

  • La semana pasada trabajé en el centro de Santiago. На прошлой неделе я работал в центре Сантиаго

    .

  • En 2012 vivieron en la zona industrial de Polonia. В 2012 они жили в индустриальном районе Польши.

  • Hace años aprendí español. Много лет назад я выучил испанский язык.

  • Anteayer te levantaste muy temprano, pero no me llamaste. Позавчера ты встал очень рано, но мне не позвонил.

Мы подготовили необъятную базу интерактивных упражнений по глаголам, охватывающих все уровни с нуля до В2.

Курс «Испанский глагол» содержит более 900 упражнений, охватывающих все времена, а также перевод с русского. Упражнения содержат только актуальную лексику, без использования цитат из классики испанской литературы. Все упражнения интерактивны, то есть вам ничего 

не придется переписывать, ответы проверяются автоматически сразу после отправки. При оценке упражнений на перевод с русского на испанский приводится один или несколько возможных вариантов перевода.

 

Отклоняющиея глаголы

Отклоняющиея глаголы имеют особенности спряжения, которые следует запомнить. Всего различают 59 типов отклонения, однако в целом они имеют общие закономерности, поэтому учатся легко. Рассмотрим основные особенности.

1) Глаголы типа dоrmir и mоrir. Корневая глаcная o меняется на u в 3 лице:
dormí
dormiste
durmió
dormimos
dormisteis
durmieron

 

2) Глаголы на -ir с гласной e в корне, у которых в Presente de Indicativo корневая гласная меняется на i (pedir) или на ie (sentir). В Pretérito simple гласная e также меняется на i, но только в 3 лице (например, seguir, servir, pedir, preferir, medir, repetir):
seguí
seguiste
siguió
seguimos
seguisteis
siguieron
 

3) Глаголы, заканчивающиеся на –gar (например, pagar, llegar, jugar, etc). Когда мы спрягаем такие глаголы устно — они не отличаются от правильных, но при написании в первой форме появляется буква u:
jugué
jugaste
jugó
jugamos
jugasteis
jugaron

4) Глаголы, заканчивающиеся на –car (например, sacar, practicar, tocar, etc). Когда мы спрягаем такие глаголы устно — они также не отличаются от правильных, но при написании в первой форме появляется буква u, а сама форма пишется через q:
saqué
sacaste
sacó
sacamos
sacasteis
sacaron
 

5) У глаголов, заканчивающихся на -uir, где u перед окончанием читается (например в глаголе distinguir  буква u не читается, поэтому он под правило не попадает, а в глаголе construir читается, значит он подходит под правило), а также у глаголов caer, leer, oir, creer в 3 лице в окончании вместо i появляется буква y:
construí
construiste
construyó
construimos
construisteis
construyeron
 

6) У глаголов, оканчивающихся на -ducir при спряжении появляется буква j (например, traducir, conducir) во всех формах перед окончаниями, а в формах первого и третьего лица ударение ставится не на окончания, а на предпоследний слог:
traduje
tradujiste
tradujo
tradujimos
tradujisteis
tradujeron

 

Неправильные глаголы в Pretérito simple:

 

Читать дальше:

Таблица времён в испанском.

Глагол — Verbo

Прошедшее. Pretérito Indefinido или Pretérito Imperfect?

Согласование времён в испанском языке

Примеры использования времён в испанском

Тесты и упражнения с ответами:

 

 

II Урок 7 Тема 1

Antes vivíamos en Alicante

Настало время изучать прошедшие время.

Поскольку, в испанском языке несколько прошедших времён, мы будем начинать со времени, которое называется Imperfecto.

До сих пор знания прошедших времён нам очень не хватало. Когда мы разговариваем, мы то и дело ведём речь о событиях, которые произошли в прошлом. Как уже было только что сказано, в испанском языке несколько прошедших времен, и все они используются только в определенных случаях. У каждого прошедшего времени есть свои правила. И вообще, привыкайте к тому, что в испанском языке, в отличие от русского, несколько настоящих, будущих и прошедших времен. Чтобы научиться в них разбираться, необходимо сразу запоминать, в каких случаях они используются.

Итак, как же выглядят предложения в Imperfecto?

1. Antes yo vivía en Alemania — Раньше я жил(а) в Германии;

2. Cuando mi mamá era joven, estudiaba en la Universidad de Madrid — Когда моя мама была молодая, она училась в Университете Мадрида;

3. Antes trabajábamos en la fábrica de automóbiles — Раньше мы работали на автомобильном заводе.

4. Los chicos jugaban al fútbol cada fin de semana — Ребята играли в футбол на каждых выходных.

Importante: Imperfecto используется только тогда, когда мы говорим о действиях в прошлом, которые совершались неоднократно и с регулярным постоянством или длились в течение длительного и неопределенного времени. Это ни в коем случае не однократные действия (как «сделал, прочёл, поехал»), а многократные («делал, читал, ездил»).

1. Los sábados cenábamos en un restaurante mexicano — По субботам мы ужинали в мексиканском ресторане;

(Это действие совершалось неоднократно и регулярно)

2. Cuando yo era pequeño, leía mucho — Когда я был маленький, я много читал

(Читал вообще; многократно что-нибудь читал)

3. Antes ellos vivían en Barcelona — Раньше они жили в Барселоне

(Жили какой-то неопределенный срок; вообще жили там)

Formas. Формы

У глаголов в Imperfecto два вида окончаний:

Глаголы, оканчивающиеся на -ar будут иметь в окончании основу -aba- (вдумайтесь в смысл этих слов; мы говорим не о самом окончании, а об основе окончания, к которой потом добавляются личные окончания). А глаголы, оканчивающиеся на -er или -ir будут иметь в окончании основу -ía-

для глаголов I-го спр. вместо -ar: -aba-

для глаголов II-го и III-го спр. вместо –er и –ir: -ía-

1. Начнем с глаголов на -ar.

Проспрягаем глаголы trabajar и mirar

trabajar

yo — trabajaba

tú — trabajabas

él, ella, usted — trabajaba

nosotros — trabajábamos

vosotros — trabajabais

ellos, ellas, ustedes — trabajaban

mirar

yo — miraba

tú — mirabas

él, ella, usted — miraba

nosotros — mirábamos

vosotros — mirabais

ellos, ellas, ustedes — miraban

2. Теперь проспрягаем глаголы на -er и -ir

comer

yo — comía

tú — comías

él, ella, usted — comía

nosotros — comíamos

vosotros — comíais

ellos, ellas, ustedes — comían

hacer

yo — hacía

tú — hacías

él, ella, usted — hacía

nosotros — hacíamos

vosotros — hacíais

ellos, ellas, ustedes — hacían

dormir

yo — dormía

tú — dormías

él, ella, usted — dormía

nosotros — dormíamos

vosotros — dormíais

ellos, ellas, ustedes — dormían

salir

yo — salía

tú — salías

él / ella / Usted — salía

nosotros — salíamos

vosotros — salíais

ellos / ellas / Ustedes — salían

Попробуйте по этой аналогии проспрягать глаголы pensar, comprar, dibujar, beber, poner, escribir, vivir

Хорошая новость для изучающих испанский — В Imperfecto практически нет исключений.

Единственные исключения — это глаголы ser, ir и ver.

ser

yo — era

tú — eras

él, ella, usted — era

nosotros — éramos

vosotros — erais

ellos, ellas, ustedes — eran

ir

yo — iba

tú — ibas

él / ella / Usted — iba

nosotros — íbamos

vosotros — ibais

ellos / ellas / Ustedes — iban

Глагол ver спрягается тоже несколько иным способом. При спряжении у него остается буква e:

ver

yo — veía (но не vía)

tú — veías

él, ella, usted — veía

nosotros — veíamos

vosotros — veíais

ellos, ellas, ustedes — veían

Запомните все эти формы, теперь вы можете с легкостью употреблять Imperfecto в своей испанской речи.

Не забывайте о том, что Imperfecto выражает только те действия, которые:

1) совершались в прошлом не один раз и с регулярным постоянством;

2) длились в течение какого-то неопределенного срока, имели место происходить вообще.

К примеру, предложения «Я родился в 1980 году» или «Вчера ты купил велосипед», мы с помощью Imperfecto сказать не сможем, поскольку эти действия однократны и моментальны.

А вот предложения, которые очень подходят для Imperfecto:

Летом я всегда навещал бабушку с дедушкой — En verano yo siempre visitaba a mis abuelos;

Когда я учился в университете, я жил в общежитии — Cuando yo estudiaba en la universidad, vivía en la residencia estudiantil;

Раньше мы были друзьями — Antes éramos amigos;

Анна ходила на курсы испанского три раза в неделю — Ana iba al curso de español tres veces a la semana.

Временные указатели

Давайте теперь посмотрим, какие слова и выражения могут четко указывать на то, что нам нужно использовать именно Imperfecto.

1. Antes — раньше

Это слово всегда говорит о том, что случалось в прошлом многократно

Antes escribíamos cartas en una hoja de papel — Раньше мы писали письма на листе бумаги

2. Выражения типа:

Cuando yo era, cuando yo tenía, cuando tú vivías

Cuando éramos jóvenes, nos gustaba la música rock — Когда мы были молодыми, нам нравился рок.

De niño — Когда был ребенком; в детстве

De pequeño — Когда был маленьким; в детстве

De niño yo pescaba mucho — Когда я был ребенком, я часто ходил на рыбалку.

De pequeña Marisa estudiaba en un colegio privado — Когда Мариса была маленькой, она училась в частной школе.

Возвратные глаголы в Imperfecto

Возвратные глаголы спрягать в Imperfecto тоже несложно. Просто не забывайте о возвратных местоимениях:

sentarse

yo – me sentaba

tú – te sentabas

él, ella, usted – se sentaba

nosotros – nos sentábamos

vosotros – os sentabais

ellos, ellas, ustedes – se sentaban

Теперь вы сами можете провести границу различий между Imperfecto и Pretérito Perfecto. Оба времени относятся к прошлому, но используются в абсолютно разных ситуациях. В русском языке всего одно прошедшее время, но однако же в испанском прошедших времён несколько и каждое зависит от определённых условий. Постарайтесь перестроить своё мышление на испанский манер и отработайте спряжение в Imperfecto всевозможных глаголов, которые вы знаете в испанском языке. Также старайтесь правильно ставить ударение при произнесении глаголов в Imperfecto.

Espato

VII. Глаголы оканчивающиеся на -zar:

comenzar, empezar, alcanzar

Посмотрим на примере глагола comenzar:

по стандартной схеме отнимаем окончание -ar и добавляем окончания Indefinido для первого спряжения, тогда получается следующее:

comenzé (это неправильное написание!)

comenzaste

comenzó

comenzamos

comenzasteis

comenzaron

Теперь вспомним первый урок — Алфавит.

Буква С всегда передает межзубный звук в сочетании с e и i:

с + e = ce [ɵэ],

с + i = ci [ɵи]

Буква Z тоже передает межзубный звук, но используется там, где буква С этого сделать не может, то есть в таких сочетаниях:

za, zo, zu и на конце слова.

Поэтому в первой форме глаголов на -zar ее использовать нет необходимости, там используется буква С.

Правильно comenzar будет писаться так:

comencé

comenzaste

comenzó

comenzamos

comenzasteis

comenzaron

Теперь, когда мы прошли основные группы отклоняющихся глаголов, давайте подведём итог.

Помимо comenzar и ему подобных, отклоняющиеся глаголы в Indefinido бывают следующие:

I.Те, в которых корневая гласная о меняется на u:

Их только два (dormir и morir)

dormir

dormí

dormiste

durmió

dormimos

dormisteis

durmieron

II.Те, в которых буква e меняется на i:

sentir

sentí

sentiste

sintió

sentimos

sentisteis

sintieron

Это глаголы третьего спряжения, которые менялись по правилу сапожка в Presente de Indicativo, их нужно запоминать, когда они встречаются (preferir, pedir, recibir и т.д.)

III.Глаголы, оканчивающиеся на -gar:

jugar

jugué

jugaste

jugó

jugamos

jugasteis

jugaron

IV.Глаголы, оканчивающиеся на -car:

tocar

toqué

tocaste

tocó

tocamos

tocasteis

tocaron

V.Глаголы, оканчивающиеся на -uir:

construir

construí

construiste

construyó

construimos

construisteis

construyeron

По той же модели спрягаются leer, creer, caer и другие глаголы второго и третьего спряжения, у которых буква i оказывается зажата между двумя гласными звуками.

(leí, leíste, leyó, leímos, leísteis, leyeron; caí, caíste, cayó, caímos, caísteis, cayeron; creí, creíste, creyó, creímos, creísteis, creyeron)

VI.Глаголы, оканчивающиеся на  -ducir:

traducir

traduje

tradujiste

tradujo

tradujimos

tradujisteis

tradujeron

Доведение этих глаголов до автоматизма — вопрос практики, для этого нужно просто много тренироваться.

Неправильные глаголы Indefinido.

Некоторые неправильные глаголы употребляются гораздо чаще правильных, поэтому им нужно уделять особое внимание.  Очень часто их дают в алфавитном порядке, однако некоторые из них очень похожи в своей неправильности, поэтому целесообразнее будет учить их по похожести. Обратите внимание на отсутствие ударений в неправильных глаголах.

*ser и ir спрягаются в Indefinido одинаково, понять смысл можно лишь по контексту

Еще один неправильный глагол — haber:

hube
hubiste
hubo**
hubimos
hubisteis
hubieron

** форма hubo — единственная употребляемая самостоятельно, подробнее об этом можно посмотреть в уроке «Algo especial» уровня В1.

O занятиях с нами можно узнать здесь

Использование испанского глагола Tocar — 2021

Основное значение испанского глагола tocar это «прикоснуться». На самом деле оба слова происходят от латинского глагола Toccare .

Общее значение Tocar

Вероятно, наиболее распространенное значение обоих tocar и «прикосновение» означает физический контакт между вещами или людьми. Некоторые примеры слова, использованного таким образом на испанском языке:

  • Tocó los dedos de su esposa, flojos y calientes. (Он коснулся слабых и теплых пальцев своей жены.)
  • Cuando el avión tocó tierra los pasajeros aplaudieron. (Когда самолет коснулся земли, пассажиры аплодировали.)
  • Токар эль эстерео. (Они не трогали стерео.)

Это значение иногда образно:

  • Los Ciudadanos Son Más Pobres y aún no Han Tocado Fondo. (Граждане беднее, и они все еще не достигли дна.)
  • Espera con paciencia su momento para tocar el cielo. (Она терпеливо ждет своего времени, чтобы коснуться неба.)

Как и с английским «touch» tocar может использоваться как эвфемизм для обозначения сексуального контакта:

  • Все мне нравится, но я не tocaba. (Он говорил мне, что наши отношения были платоническими, и он меня не трогал.)
  • Desde niña me tocaba, y el repulsivo me ofrecína dinero para que me acostara con él. (Так как я была девочкой, он прикоснулся ко мне, и подонок предложил мне деньги, чтобы переспать с ним.)

С помощью Tocar С косвенными объектами

когда tocar используется с косвенным объектом, это может относиться к очереди или ответственности человека, который является косвенным объектом. Точный перевод зависит от контекста:

  • Qu Quién le Toca? (Чья это очередь? Чья это работа?)
  • Эль мирколес де эса семана ме тока трабаджар. (В среду на этой неделе я обязан работать.)
  • Nos Toca Pagar. (Теперь наша очередь платить. Мы должны платить.)

То же самое можно сделать, когда tocar значит воздействовать на человека эмоционально. В этом случае, tocar может вести себя как глагол Gustar .

  • Эль-блюз-э-ла-музыка, моя любимая девушка. (Блюз — это музыка, которая больше всего затрагивает мое сердце. В этом предложении прямой объект El Corazón , в то время как мне функционирует как косвенный объект.)
  • Фильм о том, как он реализуется, и фильм о том, как это происходит. (Актриса сказала, что создание этого фильма коснулось ее эмоционально.)
  • Le tocaba el alma la canción de Navidad. (Рождественская песня коснулась его души.)

Другие значения Tocar

Другое значение tocar на испанском языке очень распространено «играть» на музыкальном инструменте или подобном предмете. Например:

  • У меня есть музыкальные инструменты, которые представляют автомобиль. (Гитара является одним из самых простых инструментов, чтобы научиться играть.)
  • Voy a darme un baño y luego tocaré el piano. (Я собираюсь принять ванну, а потом я буду играть на пианино.)
  • По-другому, Сусана, с другой стороны, Лас Кампанас де Тодас Лас Иглесиас. (Когда Сусана умерла, они позвонили в колокола во всех церквях.)

Говоря о чьей-то речи или письме, tocar может означать «коснуться».

  • Президент не но токо эль Ирак. (Президент не затронул тему Ирака.)
  • Лос Монти Пайтон Токарон Тодос Лос Женерос дель Юмор. (Монти Пайтон затрагивает все типы юмора.)

Tocar можно использовать так, чтобы его предмет представлял собой то, что кому-то дано:

  • Le tocó la lotería. (Он выиграл в лотерею.)
  • Le ha tocado un tiempo muy difícil. (Ему дали очень грубое время.)

Tocar также используется в некоторых наборах фраз или идиом:

  • Por lo que a mí me toca (насколько я понимаю)
  • ¡Тока Мадера! (Постучать по дереву!)
  • Tocar de Cerca (иметь близкие отношения с кем-либо или быть очень хорошо знакомым с предметом)
  • Tocarle Alguien Bailar Con La Masha (от чего-то ожидать чего-то очень сложного или неприятного)

Спряжение Tocar

Tocar нерегулярно спрягается в написании, но не в произношении. с изменено на Цюй когда следует е , Например, претеритная форма от первого лица макака (имеется в виду «Я коснулся»), и существующие сослагательные формы следуют шаблону макака , Toques , toquemos , так далее.

Ключевые вынос

  • Испанский глагол tocar происходит из того же источника, что и английский глагол «прикосновение», и часто имеет это значение. Среди многих других значений, он также используется для «игры» на музыкальном инструменте.
  • Когда это означает «быть эмоционально трогательным» или относиться к тому, чтобы по очереди, tocar используется с местоимением косвенного объекта.
  • Tocar регулярно спрягается с точки зрения произношения, но с ствола меняется на Цюй когда дело доходит до е в сопряженных формах.

Глагол abrir — открыть в испанском языке, какое спряжение, таблица

На чтение 2 мин Просмотров 1.3к.

Спряжение глагола 

abrir испанского языка

Русский перевод: открывать

Существуют три основные группы спряжения глаголов по их окончанию в неопределенной форме. Это глаголы с окончанием AR, ER и IR.

Большинство глагольных форм принадлежат к одной из этих трех групп. В современной школьной грамматике они называются глаголами первого, второго и третьего спряжения.

Институт испанской вербологии (El Instituto de Verbología Hispánica ( IVH )) предлагает называть их следующим образом :

  • arales (инфинитивы с окончанием -ar )
  • erales (инфинитивы с окончанием -er )
  • irales  (инфинитивы с окончанием -ir )

В настоящее время существуют две подгруппы глаголов: одна характеризуется акцентированием последней гласной инфинитива, а во вторую входят старые или почти не употребляемые глаголы.

Мы говорим о глаголах:

  • íricos (инфинитивы с окончанием — ír), с «í» под ударением, и
  • yerales (инфинитивы старого языка, с окончанием — yr)

Таблица спряжений часто используемых глаголов испанского языка

Verbos Irregulares:
Ser — бытьQuerer — хотетьVer — видеть
Estar — бытьHacer — делатьJugar — играть (в игры)
Tener — иметьAlmorzar — полдничатьPensar — думать
Ir — идтиGustar — нравитьсяSalir — выходить
Verbos Regulares:
Инфинитивы ARalesИнфинитивы ERalesИнфинитивы IRales
Trabajar — работатьComer — кушатьVivir — жить
Estudiar — изучатьCorrer — бежатьEscribir — писать
Cantar- петьLeer — читатьSubir — повышать, поднимать
Escuchar — слушатьAprender — изучатьRecibir — получать, принимать
Bailar — танцеватьBeber — пить
Caminar — шагатьDeber — быть должным
Hablar — говорить
Mirar — смотреть
Tocar — трогать, музыцыровать
Necesitar — нуждатся
Viajar — путешествовать
Pasar — проходить
Pasear — гулять
Usar — использовать
Organizar — организовать
Practicar — практиковать
Tomar — принять
Comprar — покупать
Desayunar — завтракать
Esquiar — ходить на лыжах
Nadar — плавать

Источник: https://www.masterspanish.ru/spryazhenie-glagolov.html

Источник: http://27espanol.com/s/abrir/

определение и синонимы слова tocar в словаре испанский языка

TOCAR — определение и синонимы слова tocar в словаре испанский языка

Educalingo использует cookies для персонализации рекламы и получения статистики по использованию веб-трафика. Мы также передаем информацию об использовании сайта в нашу социальную сеть, партнерам по рекламе и аналитике.

ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА TOCAR

La palabra tocar procede de la onomatopeya toc. Этимология это наука о происхождении слов и изменении их конструкции и значения.

ПРОИЗНОШЕНИЕ СЛОВА TOCAR

ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ СЛОВА TOCAR

существительное

прилагательное

ЧТО ОЗНАЧАЕТ СЛОВО TOCAR

Нажмите, чтобы посмотреть исходное определение слова «tocar» в словаре испанский языка. Нажмите, чтобы посмотреть автоматический перевод определения на русский языке.
Значение слова tocar в словаре испанский языка

Первым определением игры в словаре реальной академии испанского языка является осуществление чувства осязания. Еще один смысл прикосновения в словаре — достичь чего-то рукой, не схватив ее. Для воспроизведения также звучит согласно искусству любой инструмент. La primera definición de tocar en el diccionario de la real academia de la lengua española es ejercitar el sentido del tacto. Otro significado de tocar en el diccionario es llegar a algo con la mano, sin asirlo. Tocar es también hacer sonar según arte cualquier instrumento.


Нажмите, чтобы посмотреть исходное определение слова «tocar» в словаре испанский языка. Нажмите, чтобы посмотреть автоматический перевод определения на русский языке.

СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛА TOCAR

MODO INDICATIVO

TIEMPOS SIMPLES

Presente

yo toco

tú tocas / tocás

él toca

nos. tocamos

vos. tocáis / tocan

ellos tocan

Pretérito imperfecto

yo tocaba

tú tocabas

él tocaba

nos. tocábamos

vos. tocabais / tocaban

ellos tocaban

Pret. perfecto simple

yo toqué

tú tocaste

él tocó

nos. tocamos

vos. tocasteis / tocaron

ellos tocaron

Futuro simple

yo tocaré

tú tocarás

él tocará

nos. tocaremos

vos. tocaréis / tocarán

ellos tocarán

Condicional simple

yo tocaría

tú tocarías

él tocaría

nos. tocaríamos

vos. tocaríais / tocarían

ellos tocarían

TIEMPOS COMPUESTOS

Pret. Perf. Compuesto

yo he tocado

tú has tocado

él ha tocado

nos. hemos tocado

vos. habéis tocado

ellos han tocado

Pret. Pluscuamperfecto

yo había tocado

tú habías tocado

él había tocado

nos. habíamos tocado

vos. habíais tocado

ellos habían tocado

Pretérito Anterior

yo hube tocado

tú hubiste tocado

él hubo tocado

nos. hubimos tocado

vos. hubisteis tocado

ellos hubieron tocado

Futuro perfecto

yo habré tocado

tú habrás tocado

él habrá tocado

nos. habremos tocado

vos. habréis tocado

ellos habrán tocado

Condicional Perfecto

yo habría tocado

tú habrías tocado

él habría tocado

nos. habríamos tocado

vos. habríais tocado

ellos habrían tocado

MODO SUBJUNTIVO

TIEMPOS SIMPLES

Presente

yo toque

tú toques

él toque

nos. toquemos

vos. toquéis / toquen

ellos toquen

Pretérito imperfecto

yo tocara o tocase

tú tocaras o tocases

él tocara o tocase

nos. tocáramos o tocásemos

vos. tocarais o tocaseis / tocaran o tocasen

ellos tocaran o tocasen

Futuro simple

yo tocare

tú tocares

él tocare

nos. tocáremos

vos. tocareis / tocaren

ellos tocaren

TIEMPOS COMPUESTOS

Pret. Perf. Compuesto

yo hube tocado

tú hubiste tocado

él hubo tocado

nos. hubimos tocado

vos. hubisteis tocado

ellos hubieron tocado

Futuro Perfecto

yo habré tocado

tú habrás tocado

él habrá tocado

nos. habremos tocado

vos. habréis tocado

ellos habrán tocado

Condicional perfecto

yo habría tocado

tú habrías tocado

él habría tocado

nos. habríamos tocado

vos. habríais tocado

ellos habrían tocado

MODO IMPERATIVO

Imperativo

toca (tú) / tocá (vos)
tocad (vosotros) / toquen (ustedes)

FORMAS NO PERSONALES

СЛОВА, РИФМУЮЩИЕСЯ СО СЛОВОМ TOCAR

Синонимы и антонимы слова tocar в словаре испанский языка

СИНОНИМЫ СЛОВА «TOCAR»

Указанные слова имеют то же или сходное значение, что у слова «tocar», и относятся к той же грамматической категории.

синонимы слова tocar

Перевод слова «tocar» на 25 языков

ПЕРЕВОД СЛОВА TOCAR

Посмотрите перевод слова tocar на 25 языков с помощью нашего многоязыкового переводчика c испанский языка. Переводы слова tocar с испанский языка на другие языки, представленные в этом разделе, были выполнены с помощью автоматического перевода, в котором главным элементом перевода является слово «tocar» на испанский языке.
Переводчик с испанский языка на
китайский язык 触摸

1,325 миллионов дикторов

испанский tocar

570 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
английский язык touch

510 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
хинди язык स्पर्श

380 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
арабский язык لمس

280 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
русский язык потрогать

278 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
португальский язык tocar

270 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
бенгальский язык স্পর্শ

260 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
французский язык toucher

220 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
малайский язык sentuh

190 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
немецкий язык berühren

180 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
японский язык 触れます

130 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
корейский язык 터치

85 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
яванский язык tutul

85 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
вьетнамский язык chạm

80 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
тамильский язык தொட

75 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
маратхи язык स्पर्श

75 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
турецкий язык dokunmak

70 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
итальянский язык toccare

65 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
польский язык dotknąć

50 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
украинский язык помацати

40 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
румынский язык atinge

30 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
греческий язык αφή

15 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
африкаанс язык raak

14 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
шведский язык Rör

10 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
норвежский язык berøre

5 миллионов дикторов

Тенденции использования слова tocar

ТЕНДЕНЦИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «TOCAR»

ЧАСТОТНОСТЬ

Слово используется очень часто

На показанной выше карте показана частотность использования термина «tocar» в разных странах. Тенденции основных поисковых запросов и примеры использования слова tocar Список основных поисковых запросов, которые пользователи ввели для доступа к нашему онлайн-словарю испанский языка и наиболее часто используемые выражения со словом «tocar».

ЧАСТОТА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «TOCAR» С ТЕЧЕНИЕМ ВРЕМЕНИ

На графике показано годовое изменение частотности использования слова «tocar» за последние 500 лет. Формирование графика основано на анализе того, насколько часто термин «tocar» появляется в оцифрованных печатных источниках на испанский языке, начиная с 1500 года до настоящего времени.

Примеры использования в литературе на испанский языке, цитаты и новости о слове tocar

ЦИТАТЫ СО СЛОВОМ «TOCAR»

Известные цитаты и высказывания со словом tocar.

Es tan absurdo pretender que un hombre no puede amar siempre a la misma mujer, como pretender que un buen violinista no puede tocar siempre el mismo instrumento.

La música es sinónimo de libertad, de tocar lo que quieras y como quieras, siempre que sea bueno y tenga pasión, que la música sea el alimento del amor.

Acostumbraros a ser obedientes, porque siempre os ha de tocar obedecer.

ПОСЛОВИЦЫ НА ИСПАНСКИЙ ЯЗЫКЕ СО СЛОВОМ «TOCAR»

En buenas manos está el pandero, que lo sabe bien tocar.

Amagar y no dar es temblar y no tocar.

Buen amigo y buen compañero; pero sin tocar el dinero.

El dinero es para gastar y la mujer para tocar.

No hay mejor alimento que una buena ensalada para en cualquier momento ir a tocar la campana al convento.

No se puede tocar las campanas y estar en la procesión.

Tocar de pies en el suelo.

Ver para creer y para no errar, tocar.

Ver y no tocar, se llama respetar.

КНИГИ НА ИСПАНСКИЙ ЯЗЫКЕ, ИМЕЮЩЕЕ ОТНОШЕНИЕ К СЛОВУ

«TOCAR»

Поиск случаев использования слова tocar в следующих библиографических источниках. Книги, относящиеся к слову tocar, и краткие выдержки из этих книг для получения представления о контексте использования этого слова в литературе на испанский языке.

Written for both acoustic or electric bass, in this book you’ll find all you need to learn the basics. the book features 20 progressive studies, basic music theory, and many scales.

2

Quiero Tocar El Acordeon

Quiero Tocar El Acordeon by Victor M. Barba is a terrific book for accordion. This book is for button accordion, common in norteño music.

3

Cómo tocar la guitarra

A guide to playing guitar features detailed nontechnical instructions, diagrams, and professional advice on choosing the right guitar, tricks for tuning, fundamental chords, reading music and tablature, rhythm guitar, fingerpicking, key …

4

Manual para Tocar el Piano Rock y Blues: Fraseos …

Complete with an audio CD that features examples of rock and blues played by professional pianists, this musical guide teaches aspiring artists the fundamentals of rock and blues piano music as well as how to emulate the style of some of …

5

Cómo tocar la guitarra bajo

Un libro que, de la mano del músico Laurence Canty, proporciona al alumno, sea cual sea su nivel, la capacidad de crear bajos interesantes y originales, así como tocar música escrita.

Cómo tocar el piano le enseñará que tocar y conocer este bello instrumento no es tan difícil y complicado como nos han hecho creer, y que, por el contrario, es una labor gratificante.

7

El Arte de Tocar el Saxofon

This classic supplement book for the saxophone has helped instrumentalists everywhere for over 30 years, and now it’s available in a Spanish language translation.

8

Cómo tocar el órgano electrónico

«Cómo tocar el órgano electrónico» es una guía práctica que hará posible el acercamiento del estudiante a la vasta gama de modelos que ofrece el mercado actual, dándole los medios de poder tocar el órgano de su elección.

Mike Beecher, Rosalyn Asher, 2005

9

Quiero Tocar la Bateria

Quiero Tocar La Bateria by Victor M. Barba is a fantastic book for the drums. from a simple hi-hat to a full rock beat, this book explains how to play the drums in a very simple and easy to understand way. the rhythms, beats and patterns …

10

Cómo tocar el violín

«Cómo tocar el violín» conduce al lector desde los primeros pasos hasta una etapa o nivel en el que el razonablemente avanzado contenido puede ser abordado con confianza.

НОВОСТИ, В КОТОРЫХ ВСТРЕЧАЕТСЯ ТЕРМИН «TOCAR»

Здесь показано, как национальная и международная пресса использует термин tocar в контексте приведенных ниже новостных статей.

La extraña historia del hombre obsesionado con tocar los músculos …

Emergió desde un callejón adyacente, le bloqueó el paso y le pidió después: «¿Puedo tocar tus músculos? ¿Sentir tu bíceps?». Vaughan, un chico tímido, … «BBC Mundo, Сен 16»

«No me parece bien tocar a Florencia Kirchner, porque los hijos son …

La diputada nacional de la Coalición Cívica Elisa Carrió elogió el trabajo de su par del GEN Margarita Stolibizer como denunciante de casos de corrupción y … «LaCapital.com.ar, Сен 16»

Una gorila aprende a tocar el bajo gracias a las clases de Flea …

Koko, una gorila de 45 años, ha aprendido a tocar el bajo gracias a Flea, el bajista del grupo Red Hot Chili Peppers. Además, sabe hacerse selfies, adoptó un … «LA SEXTA NOTICIAS, Сен 16»

Begiristain: «Si nos tiene que tocar el Barça, que sea ahora»

El secretario técnico del Manchester City, Txiki Begiristain, ha señalado irónicamente que «cómo no» les tenía que tocar el FC Barcelona como rival en la Liga … «Lainformacion.com, Авг 16»

Miren a mil músicos tocar “Seven Nation Army” de The White Stripes

Rockin’ 100, también conocida como la banda de rock más grande del mundo, reunió a todos sus integrantes para tocar este himno de Jack y Meg White en … «Sopitas.com, Июл 16»

El ‘Brexit’ es un ‘tsunami’ que va a tocar a Latinoamérica: EU

La salida de Reino Unido de la Unión Europea (UE) es un tsunami que tarde o temprano va a tocar a Latinoamérica, afirmó hoy en Panamá la subsecretaria … «Informador.com.mx, Июн 16»

Eric Clapton dejaría de tocar la guitarra por grave enfermedad

… eléctricos en la pierna… El tocar la guitarra es un trabajo difícil y he llegado a la conclusión de que esto no va a mejorar», reveló el virtuoso instrumentista. «Excélsior, Июн 16»

Puigdemont, tras tocar la guitarra con los Sopa de cabra: «Esto sí es …

El president de la Generalitat, Carles Puigdemont, ha tocado este viernes la guitarra eléctrica para acompañar al grupo Sopa de Cabra en su canción ‘Camins’, … «20minutos.es, Июн 16»

El coche de Google aprende a tocar el claxon

El coche sin conductor sigue derribando barreras para poder circular de manera natural por las carreteras. El modelo de Google ya sabe cambiar de carril, … «EL PAÍS, Июн 16»

Visitante rompe reloj de museo pese a letrero de ‘¡No tocar!’ y queda …

El Museo Nacional del Reloj, en Columbia, Pennsylvania, compartió el video de vigilancia de un hombre que no se resistió a tocar un reloj de pared esculpido … «La Nación Costa Rica, Июн 16»

ИЗОБРАЖЕНИЯ СЛОВА

TOCAR


ССЫЛКИ

« EDUCALINGO. Tocar [онлайн]. Доступно на <https://educalingo.com/ru/dic-es/tocar>. Сен 2021 ».

Спряжение токаров: претерит, несовершенное и сослагательное наклонение

Tocar в индикативном претеритном времени

Претеритное время часто называют краткосрочным прошлым, поскольку оно используется, чтобы говорить о вещах, которые произошли только однажды. Tocar является правильным в этом времени, но имеет сдвиг -c to -qu для yo .

ГЛАГОЛ: tocar (toh-KAR) касаться, играть (музыка или инструмент)
Тема
Местоимение
Ориентировочное претеритское время Произношение Перевод
лет toqué toh-KAY Я потрогал / играл
tocaste toh-KAH-пребывание Вы (неофициально) трогали / играли
él, ella,
usted
токо toh-КОН Он, она, ты (формально) трогал / играл
носотрос
носотрас
токамос toh-KAH-mose Мы трогали / играли
восотрос
восотрас
tocasteis toh-kah-STAY-ees Вы (множественное число, неофициально) коснулись / сыграли
ellos, ellas,
ustedes
токарон toh-KAH-rone Они (мужчины, женщины), вы (множественное число, неофициально) трогали / играли

Примеры в претерите

  • Ayer toqué algo caliente y me quemó. (Вчера прикоснулся к чему-то горячему, и это меня обожгло.)
  • La gente le gustó la música que tocamos . (Людям понравилась музыка, которую мы играли.)
  • ¿Por qué tocaste mi comida? (Почему ты прикоснулся к моей еде?)
  • tocasteis las culebras durante la demostración. (Вы все не трогали змей во время презентации.)
Перевод: Она сыграла на концерте произведение Моцарта.

Tocar в индикативном несовершенном времени

индикативное несовершенное время используется, чтобы говорить о вещах, которые регулярно происходили в прошлом. Его часто называют долгосрочным. Tocar является правильным в этом времени.

ГЛАГОЛ: tocar (toh-KAR) касаться, играть (музыка или инструмент)
Тема
Местоимение
Ориентировочное несовершенное время Произношение Перевод
лет токаба ту-ка-бах Раньше трогал / играл
токабас toh-KAH-бат Вы (неофициально) касались / играли
él, ella,
usted
токаба ту-ка-бах Он, она, ты (формально) касался / играл
носотрос
носотрас
токабамос toh-KAH-bah-mose Раньше трогали / играли
восотрос
восотрас
токабаис toh-kah-BAH-ees Вы (множественное число, неофициально) раньше касались / играли
ellos, ellas,
ustedes
токабан toh-KAH-Bahn Они (мужчины, женщины), вы (множественное число, неофициально) использовали для прикосновения / игры

Примечание: в изъявительном несовершенном времени tocar имеет такое же спряжение для лет и третьего лица единственного числа.

Примеры

Tocar в Инидикативном несовершенном времени
  • Marla tocaba piano cuando era niña. (Марла в детстве играла на пианино)
  • Mis primos tocaban популярная музыка на праздниках. (Мои двоюродные братья всегда играли популярную музыку на наших вечеринках.)
  • Cuando era niño, yo no tocaba el perro de mi tió porque tenía miedo. (Когда я был ребенком, я не трогал собаку дяди, потому что боялся.)
  • Tocabais música ruidosa, pero ahora estáis más tranquilos. (Раньше вы все играли громкую музыку, но теперь стали более спокойными.)
Перевод: Раньше мы всегда прикасались к растениям в огороде наших бабушек.

Tocar в сослагательном наклонении в настоящем времени

Слагательное наклонение используется для выражения сомнения или желания. Он также используется, когда выражается эмоция по поводу действия. Tocar имеет сдвиг с -c на -qu для всех местоимений в настоящем сослагательном наклонении.

ГЛАГОЛ: tocar (toh-KAR) касаться, играть (музыка или инструмент)
Тема
Местоимение
Ориентировочное несовершенное время Произношение Перевод
лет колпачок TOH-kay Я касаюсь / играю
колпачков TOH-kays Вы (неформально) касайтесь / играете
él, ella,
usted
колпачок TOH-kay Он, она прикасается / играет; вы (формально) касаетесь / играете
носотрос
носотрас
токемос toh-KAY-mose Касаемся / играем
восотрос
восотрас
toquéis toh-KAY-ees Вы (множественное число, неофициально) касаетесь / играете
ellos, ellas,
ustedes
токен toh-KEN Они (мужчины, женщины), вы (множественное число, неформально) касаетесь / играете

Примечание: Как и в случае с указательным несовершенным временем, в сослагательном наклонении настоящего времени tocar имеет такое же спряжение для лет и третьего лица единственного числа.

Примеры

Tocar в сослагательном наклонении в настоящем времени
  • Вероятно, que sus hijos toquen instrumentos porque toda su familia tiene talento music. (Вероятно, их дети играют на музыкальных инструментах, потому что вся их семья обладает музыкальными талантами.)
  • Quiero que toques esta tela y me digas lo que piensas. (Я хочу, чтобы вы потрогали эту ткань и сказали мне, что вы думаете.)
  • No Está Claro si toquemos en el festival hoy o mañana. (Неясно, выступим ли мы на фестивале сегодня или завтра.)
  • María no le gusta cuando la gente toque su cabellos sin su permiso. (Мария не любит, когда люди трогают ее волосы без ее разрешения.)
Перевод: Я очень рад, что он играет расслабляющую музыку.

Краткое содержание урока

Tocar означает «прикоснуться». Это также означает «играть» (музыку или музыкальный инструмент).Ориентировочное претеритное время tocar используется, чтобы говорить о вещах в краткосрочном прошлом, а в изъявительном несовершенном времени используется, чтобы говорить о вещах в долгосрочном прошлом.

Слагательное наклонение tocar используется, чтобы говорить о вещах, которые можно сыграть или которых мы хотим коснуться. Он также используется, чтобы говорить о том, как мы относимся к вещам, в которые играют или к которым прикасаются. В этом уроке рассматривается сослагательное наклонение настоящего времени tocar , которое имеет сдвиг с -c на -qu для всех местоимений.

ГЛАГОЛ: tocar (toh-KAR) — касаться / играть (музыка или музыкальный инструмент)
Тема
Местоимение
Ориентировочно
Претеритное время
Ориентировочный
Несовершенное время
Слагательное наклонение
Настоящее время
лет toqué токаба колпачок
tocaste токабас колпачков
él, ella,
usted
токо токаба колпачок
носотрос
носотрас
токамос токабамос токемос
восотрос
восотрас
tocasteis токабаис toquéis
ellos, ellas,
ustedes
токарон токабан токен

5 применений токара — как играть, проявлять влияние и побеждать

Испанский глагол tocar интересен тем, что вы можете использовать его в ряде необычных контекстов.

Помимо идеи буквально прикоснуться к чему-либо, мы можем использовать tocar , чтобы поговорить об игре на музыкальном инструменте, беглости по теме, влиянии чего-либо и выигрыше в лотерею.

Tocar тоже технически не является правильным глаголом, но должен быть. Я сейчас объясню, что я имею в виду.

В этом посте вы подробно узнаете о tocar , в том числе о том, как использовать этот важный испанский глагол в некоторых из наиболее полезных контекстов.

Но, прежде чем мы перейдем к различным контекстам tocar , давайте подробнее рассмотрим спряжение неправильных глаголов.

Спряжение неправильных глаголов tocar

Tocar имеет только одно неправильное спряжение глагола в прошедшем простом.

Другими словами, единственное спряжение, которое отделяет tocar от других правильных глаголов ‘ar’, следующее:

Йо токе

Это форма первого лица единственного числа от tocar в простом прошедшем времени.И это может означать «Я коснулся», или «Я выиграл», или «Я сыграл» (или другие варианты, которые мы обсудим более подробно ниже).

Но если вы внимательно изучите схему образования спряжения первого лица единственного числа для других глаголов ‘ar’, вы увидите, что обычно вы убираете последние две буквы глагола и добавляете é .

Вот несколько примеров:

Hablar Hablé ( I спица)
Pasar → Pas é ( I pass)
Dejar слева)

Замечено, что все эти спряжения оканчиваются звуком é в сочетании с предыдущим согласным:… , и .

Напротив, если вы объедините é с последней согласной tocar (минус две последние буквы), c , вы получите буквы… , которые будут звучать как «theh» на испанском языке Испании или «seh» на испанском языке в Латинской Америке.

Но фонетически «toh-theh» или «toh-seh» не соответствует образцу других прошлых спряжений от первого лица.

Основная проблема — это письмо c .Когда c идет рядом с e или i , он звучит совсем иначе, чем когда он появляется рядом с a , o или u .

Чтобы обойти эту проблему и получить звук, который ведет себя как другие простые спряжения от первого лица, написание выглядит следующим образом:

Йо токе

Это же правило применяется к другим испанским глаголам ‘ar’ с c перед двумя последними буквами, например, Practicar , buscar , sacar и explicar .Спряжения этих глаголов от первого лица в простом прошедшем времени следующие:

Practicar Practiqué ( я практиковал)
Buscar → Busqué ( я искал)
Sacar6 906 906 906 вынул)
Explicar Expliqu é ( я объяснил)

Хотя это объяснение может показаться немного запутанным, попробуйте произнести слова.

Надеюсь, вы увидите, что звуки, которые вы произносите, соответствуют образцу других обычных глаголов ‘ar’.

Другими словами, « tocar » звучит как правильный глагол, в отличие от других неправильных глаголов, которые могут довольно сильно изменять как звуки, так и правописание по сравнению с обычными глаголами.

Теперь давайте посмотрим на различные варианты использования tocar .

Использование 1. Буквальное прикосновение к чему-либо

Первое использование tocar — наиболее естественный перевод английского глагола «касаться».Вот несколько примеров:

Русский: будьте осторожны! Если дотронуться до гриля, вы обожжетесь.
Español: ¡Ten cuidado! Si tocas la parrilla, te quemarás.

Русский: ¡Ничего не трогайте!
Español: ¡No toques nada!

Русский: Не прикасаться к стене, влажная краска.
Español: No tocar la pared, pintura húmeda.

Последние два примера довольно сложны и требуют небольшого пояснения.

Второй последний пример — отрицательная императивная команда. О императивном настроении в блоге я пока лишь вкратце сказал. Это потому, что это не так важно, если вам действительно не нужно кого-то приказывать. Если вам что-то нужно от кого-то, вы всегда можете спросить с ¿Puedes…? . Если вы воспитываете испаноязычных детей, то наверняка вам это понадобится.Но если вы этого не сделаете, вам действительно понадобится это настроение с несколькими конкретными глаголами, которые включают этот.

«Не трогай!» — важная идея, и вам стоит остерегаться ее.

В последнем примере вы можете заметить глагол в его инфинитивной форме. Часто, когда вы видите знак, предупреждающий вас о таких вещах, как влажная краска или мокрый бетон, на испанском языке этот знак написан не в форме повелительной команды, а в форме инфинитива. Я не совсем уверен, почему это так, но это может быть потому, что никто конкретно не говорит вам не прикасаться к стене, это просто публичное предупреждение неличного характера.

Использование 2. Для игры на музыкальном инструменте

Следующее использование tocar очень необычно для англичан. На английском мы играем на инструментах и ​​музыку. По-испански они tocar или «сенсорные» инструменты.

На самом деле, лучший перевод tocar в этом контексте, вероятно, «как играть». Вот несколько примеров:

Английский язык: Сколько времени нужно, чтобы научиться играть на пианино?
Español: ¿Cuánto tiempo se tarda en aprender a tocar el piano?

Английский язык: Вы умеете играть на каком-либо инструменте?
Español: ¿Sabes tocar algún instrumento?

Английский: Мой сын очень хорошо играет на гитаре.
Español: Mi hijo toca la guitarra muy bien.

Использование 3. Коснуться темы

Это третье использование tocar также распространено в английском языке. Идея кратко затронуть тему, не вдаваясь в подробности, объясняет, как этот глагол используется в испанском языке в этом контексте.

Русский: больше не касайтесь этой темы.
Español: Никаких подробностей по данной теме.

Английский: Политики быстро обошли эту тему, даже не коснувшись ее.
Español: Los políticos pasan sobre el tema rápidamente sin tocarlo realmente.

Русский: Сегодня мы не можем касаться этой темы, у нас нет времени.
Español: No podemos tocar este tema hoy, no tenemos tiempo.

Используйте 4. Чтобы воздействовать на

Мы также можем использовать tocar как английский глагол «влиять».

В качестве примечания, вполне допустимо использовать afectar вместо tocar .

Эти примеры приведены здесь, чтобы просто показать вам, что нередко можно услышать, что tocar используется таким образом.

Английский: Изменение климата влияет на всех нас.
Español: El cambio climático nos toca a todos.

Английский: Песня была очень трогательной, она тронула мое сердце.
Español: La canción era muy emocionante, me tocó el corazón.

Английский язык: На нас сильно повлияли изменения в регионе.
Español: Nos han afectado mucho los cambios en la región.

Используйте 5. Чтобы выиграть в лотерею

Последний контекст tocar снова очень необычен для англичан.

По-испански вы не «выигрываете» в лотерею, она вас «тронула». Вот как можно говорить о лотерее на испанском языке:

Русский: Мы выиграли в лотерею.(Лотерея тронула нас)
Español: Nos ha tocado la lotería.

Русский: Сколько вы выиграли (коснулись вас) в лотерее?
Español: ¿Cuánto te ha tocado en la lotería?

Русский: Если вы не купите вход, вы не сможете выиграть (это не коснется вас) в лотерее.
Español: Si no compras tu Participación, no te puede tocar la lotería.

Вы, возможно, думаете про себя, что вряд ли будете использовать эти последние несколько фраз, но вы можете быть удивлены тем, насколько лотерея укоренилась в испанской культуре. По крайней мере, в Испании лотерея невероятно популярна и достигает пика на Рождество, когда все получают свои decimo de loteria (вход в лотерею) в Loteria de Navidad (испанская рождественская лотерея).

Твоя очередь

Если некоторые из применений tocar новы для вас, то после прочтения этого поста посмотрите, сможете ли вы выйти и использовать их в разговоре на испанском языке.

Посмотрите, сможете ли вы вплетаться в историю об игре на музыкальном инструменте — может быть, вы играли на каком-либо инструменте в детстве или у вас есть желание выучить новый инструмент?

В качестве альтернативы, вы можете попытаться завязать разговор с испанским уроженцем об их семейных традициях, связанных с лотереей Loteria de Navidad .

Как еще можно использовать tocar в испанском разговоре?

Что такое претеритуальное время слова tocar?

Используя приведенную ниже таблицу, вы можете узнать, как спрягать испанский глагол tocar в претерите время .

Сопряжение Таблица.

6 токар нерегулярный в претерите?

Tocar также технически не классифицируется как правильный глагол, но должен быть.Он имеет только одно спряжение нерегулярных в прошлом претерит . Когда вы посмотрите на спряжение иррегулярного для tocar , вы увидите, что написание логично, если учесть звук, который вам нужно издать.

Tocar — прикоснуться, сыграть на инструменте

Спряжение испанских глаголов

Личное местоимение Спряжение
Йо toqué
Tu tocaste
El / Ella tocó
Nosotros20

Нажмите, чтобы увидеть полный ответ


Кроме того, что такое претеритовая форма токара?

Ориентировочно

лет él / ella / usted
Present toco toca
Present Perfect he tocado ha tocado
Imperfect Imperfect tocaba
Preterite toqué tocó

Еще можно спросить, что такое токар? Испанский глагол tocar происходит из того же источника, что и английский глагол «касаться», и часто имеет то же значение.Помимо многих других значений, он также используется для «игры» на музыкальном инструменте. Когда это означает «быть эмоционально трогательным» или относиться к смене, tocar используется с местоимением косвенного объекта.

В связи с этим, что представляет собой йо-форма токара?

Используя приведенную ниже таблицу, вы можете узнать, как спрягать испанский глагол tocar в настоящем времени.

Сопряжение Таблица.

0 Is

Личное местоимение Спряжение
Йо toco
Tu tocas
El / Ella toca
Nosotros
Настоящее время сослагательное наклонение
лет ток носотросов токамос года колпачок носотросов токемос
ток восотрос токаис колпачков восотрос toquéis
él toca эллос токан él колпачок эллос токен
Претерито Несовершенное
лет токе носотросов токамос года токаба носотросов токабамос
tocaste восотрос tocasteis токабас восотрос токабаис
él токо эллос токарон él токаба эллос токабан
Будущее условно
лет токаре носотросов токаремос года токария носотросов токариамос
tocarás восотрос tocaréis токариас восотрос tocaríais
él точара эллос токаран él токария эллос токариан
Несовершенное сослагательное наклонение Императив
Спряжение с -ra (ту) toca
лет токара (tú negativo) без колпачков
токаров (Уд.) колпачок
él токара (носотрос) токемос
носотрос токарамос (восотрос) tocad
восотрос Токаре (восотрос нег.) no toquéis
эллос токаран (уд.) токен
Конъюгации с -se
лет футляр герундий токандо
кейсов
él футляр Причастие прошедшего времени токадо
носотрос tocásemos
восотрос tocaseis
эллос tocasen

Tocar — глагол изменения правописания.

В чем разница между этими испанскими глаголами?

Вы когда-нибудь задумывались, в чем разница между tocar и jugar ? Я спрашиваю, потому что эти два испанских глагола иногда могут показаться сложными для носителей английского языка, и причиной этого является двойное значение английского глагола «играть».

Вы можете играть в игру, но также и на пианино. В испанском у вас есть два глагола для выражения этих двух разных действий. Вот почему у нас есть аргумент tocar vs jugar .

Что означает tocar и jugar ? Каковы их различные значения и различия? Когда использовать то или другое? Продолжайте читать, чтобы узнать ответы на эти вопросы, получить примеры из реальных ситуаций и изучить основные спряжения tocar и jugar .

Tocar vs Jugar : играть vs играть

По-испански, когда вы хотите сказать, что кто-то «играет» на музыкальном инструменте, вы должны использовать глагол tocar :

Pedro toca ла гитара.
Педро играет на гитаре.

Но затем, когда вы хотите выразить, что кто-то «играет» в игру, вы должны использовать глагол jugar :

María juega con la pelota.
Мария играет с мячом.

Это еще один случай английского глагола, который имеет два разных перевода на испанский язык, точно так же, как глагол «спрашивать», который я обсуждал в «Орденаре против Педира: в чем разница между этими испанскими глаголами».

Эти типы глаголов могут стать головной болью для изучающих испанский язык, поскольку им сложно понять, когда использовать каждый из испанских переводов.Чтобы избежать этого, давайте углубимся в определение, значение и тонкости обоих глаголов: tocar против jugar в испанском языке.

Tocar : значения и варианты

В приведенном выше примере о «игре на гитаре» я правильно использовал глагол tocar . Однако это лишь одно из множества значений, которые имеет tocar . Давайте узнаем их все!

Прикоснуться

Токар происходит от латинского глагола «toccare», который указывает на первоначальное значение глагола: «прикасаться», которое также происходит от того же латинского слова.В этом контексте tocar относится к физическому контакту между людьми или предметами. Вы можете тащить руку мамы пальцами, но также шина автомобиля может проехать по тротуару .

Me tocó con sus manos frías.
Он прикоснулся ко мне холодными руками.

La pelota tocó el suelo.
Мяч коснулся пола.

¿Ya tocaste el agua para ver si está caliente?
Вы прикоснулись к воде, чтобы проверить, не горячо ли она?

Играть (инструмент)

По какой-то неясной причине, утерянной в прошлые века, когда кто-то играет на музыкальном инструменте, вы должны использовать глагол tocar .Если задуматься, то можно найти определенную логику в том, что кто-то «трогает» пианино пальцами, однако эта логика не учитывает тот факт, что я могу «дотронуться» до пианино, фактически не «играя» на нем. .

В любом случае, говоря о музыкальных инструментах, используйте глагол tocar на испанском языке.

Miguel toca el saxofón.
Мигель играет на саксофоне.

Ayer toqué la batería en la escuela.
Вчера я играл на барабанах в школе.

Звонить

По-испански церковные колокола или дверной звонок считаются такими же, как гитара или пианино, поскольку для них также нужно использовать глагол tocar .

¿Quién tocó las campanas de la iglesia?
Кто звонил в колокола церкви?

Yo toqué el timbre.
Я позвонил в дверь.

Стучать (дверь)

Следуя логике «прикоснуться к чему-нибудь, чтобы шуметь», на испанском языке вы используете tocar , когда кто-то «стучит в дверь».”

Toca la puerta para ver si están en casa.
Постучите в дверь, чтобы узнать, дома ли они.

¿Quién toca la puerta?
Кто стучится в дверь?

Прикосновение к

Хотя это и не физически, вы также можете «прикоснуться» к предмету во время разговора или письма. В этой ситуации в испанском языке также используется глагол tocar .

El profesor tocó el tema del cambio climático.
Учитель затронул тему изменения климата.

Габриэль Гарсиа Маркес tocó muchos géneros literarios.
Габриэль Гарсиа Маркес затронул многие литературные жанры.

Ваша очередь!

Это значение труднее всего объяснить, поскольку оно подразумевает несколько разных английских глаголов. Вы также можете использовать tocar, чтобы сказать, что кто-то что-то сделал, или что кто-то что-то получил, задание, подарок и т.д. tocó?
Какой у вас номер?

Te toca lavar los platos.
Теперь ваша очередь мыть посуду.

¿Qué te tocó en la rifa de la oficina?
Что вы получили в розыгрыше в офисе?

Tocar Conjugation Set

Tocar ведет себя как обычный глагол, однако вам нужно изменить c основы на qu , когда перед буквой e .

Подарок

nosotros tocamos
yo toco I touch
tú tocas you touch
él / ella toca he / she touch we touch
ustedes tocan you touch
ellos / ellas tocan они касаются

Pastquot

Я коснулся
tú tocaste вы коснулись
él / ella tocó он коснулся
nosotros tocamos 19 ustedes tocaron вы коснулись
ellos / ellas tocaron они коснулись

Future

yo tocaré Я прикоснусь к
tú tocarás 6 tú tocarás 6 / ella tocará он / она коснется
nosotros tocaremos мы коснемся
ustedes tocarán вы коснетесь
ellos / ellas tocaremos будет касаться

Jugar : значения и варианты

Jugar , с другой стороны, гораздо более простой глагол, чем tocar .Путаница, которую вызывает jugar , происходит больше из-за двойного значения английского глагола «играть», чем из-за различных коннотаций или значений, передаваемых самим jugar .

Jugar означает играть в игры или juegos , или заниматься спортом; играть с игрушками, играть с другими детьми и, в основном, играть, чтобы получать удовольствие. Забудьте о английском значении глагола «играть», который означает «играть на музыкальном инструменте», и вы поняли, что означает jugar .

Carlos juega fútbol por la tarde.
Карлос днем ​​играет в футбол.

Ayer jugamos a las escondidas con tus primos.
Вчера мы играли в прятки с вашими кузенами.

¿Dónde jugarán los niños?
Где будут играть дети?

¿Quieres jugar con mis muñecas?
Хочешь поиграть с моими куклами?

Jugar Conjugation Set

Jugar — уникальный неправильный глагол, поскольку это единственный глагол в испанском языке, который заменяет u в основе на ue .Он также изменяется с g на gu в некоторых формах, чтобы сохранить гортанный звук g перед буквой e .

Present

yo juego I play
tú juegas you play
él / ella juega he19 nosotros jugamos мы играем
ustedes juegan вы играете
ellos / ellas juegan они играют

4

4 9118

Я играл tú jugaste вы играли él / ella jugó он играл nosotros jugamos 9006 ustedes jugaron вы играли ellos / ellas jugaron они играли

Future

jugará
yo jugaré Я буду играть
tú jugarás он / она будет играть
nosotros jugaremos мы будем играть
ustedes jugarán вы будете играть
ellos / ellas jugarán

Если вы хотите узнать больше о глаголе jugar и ознакомиться с его полным набором спряжения, вы можете прочитать Jugar Conjugation: Free Spanish Lesson, Exercises и PDF.

Продвинутая викторина по испанским глаголам

Проверьте свои новые продвинутые навыки испанского глагола с помощью этой бесплатной интерактивной викторины!

Заполните поле:

1. ¿Cuándo _____ el piano por última vez?

tocaste

jugaste

juegas

jugarás

2. Ayer Erika me _____ la mano.

3. Mañana _____ videojuegos en mi casa.

tocaremos

jugamos

jugaremos

tocamos

tocaste

jugaste

juegas

jugarás

5.El Presnte no _____ el tema del desempleo.

tocaste

jugó

tocó

jugaremos

6. El próximo año ______ béisbol en el estadio de la ciudad.

7. El sacerdote _______ las campanas de la iglesia.

jugó

tocó

tocaremos

tocaste

8. ¿Quieres _____ ajedrez?

tocar

jugar

jugaste

jugamos

9.Ayer me _____ levantarme temprano.

10. _____ эль-Агуа кон ла пунта дель пирог.

jugamos

jugué

jugaste

toqué

Tocar vs Jugar Quiz

Вау, вы освоили использование tocar и jugar n по-испански!

Вы хорошо разбираетесь в точар и джугар в испанском, и качество ваших разговоров на испанском взлетает до небес!

Ваша последовательная практика ведет к лучшим результатам!

По мере того, как вы продолжаете упорно работать и практиковаться, вы начинаете лучше понимать использование jugar и tocar в испанском языке.Чтобы получить больше учебных материалов, будьте в курсе наших последних публикаций в блогах испанской академии Homeschool. *ТЫ ПОЧТИ ТАМ! Вы можете это сделать! * Вы предпочитаете учиться по видео? Посетите наш YouTube-канал Spanish Academy TV, чтобы узнать о лучших обучающих материалах по испанскому в Интернете!

Практика ведет к совершенству! Продолжай учиться!

Ваша мотивация к изучению испанского языка — залог успеха! Если вы готовы вывести свой испанский на новый уровень и освоить использование jugar и tocar на испанском языке, то присоединяйтесь к нам на бесплатный урок испанского с одним из наших дружелюбных сертифицированных испаноязычных преподавателей из Гватемалы.Зарегистрироваться Сегодня!

Tocar, Jugar, Aprender

«Прикасаться, играть, учиться». С этими двумя глаголами вы продолжаете расширять свою тайну хитрых испанских глаголов, которые могут использоваться по-разному и иметь более одного значения. Просто помните, что tocar больше похоже на «потрогать», а jugar — это почти дословный перевод «играть», за исключением тех случаев, когда он относится к игре на музыкальном инструменте.

Запишитесь на бесплатный урок, чтобы практиковать эти и многие другие глаголы с одним из наших сертифицированных испаноязычных преподавателей из Гватемалы.Они предоставляют индивидуальные инструкции по испанскому языку в режиме реального времени и обучают более 24 000 разных студентов каждый месяц. Расписания гибкие, и уроки могут быть адаптированы к вашим потребностям.

Готовы выучить больше испанской грамматики? Посмотрите это!

Луис Ф. Домингес — писатель-фрилансер и независимый журналист, интересующийся путешествиями, языками, искусством, книгами, историей, философией, политикой и спортом. Он писал для Fodor’s, Yahoo !, Sports Illustrated, Telemundo и Villa Experience, а также для других брендов печатных и цифровых СМИ в Европе и Северной Америке.

Следуй за мной

= «http://twitter.com/@luisf_dominguez»> Последние сообщения Луиса Ф. Домингеса (посмотреть все)

Испанское спряжение глаголов, значение и примеры

Спряжение испанских глаголов

В следующих таблицах показано полное спряжение испанского глагола Tocar .

Мы также включили примеры спряжения глагола в разных временах.


Значение Tocar

Английский язык: на ощупь; играть (инструмент)
Deutsch: berϋhren, (ein Instrument) spielen


Спряжение глагола: Tocar

инфинитив герундий Причастие прошедшего времени
Токар Токандо Токадо

Modo Indicativo

Присутствует
лет токо
Вт tocas
Él / Ella / Usted toca
Nosotros / as токамос
Vosotros / as tocáis
Эллос / Устедес токан

Примеры:

  • Augusto toca el bajo.
  • Альваро и Лаура — пьеса мюзикла.

Претериту
лет токе
Вт tocaste
Él / Ella / Usted tocó
Nosotros / as токамос
Vosotros / as tocasteis
Эллос / Устедес токарон

Примеры:

  • Yo toqué en la sinfónica de Santiago.
  • Ми падре токо эль тембр.

Несовершенное
лет токаба
Вт токабас
Él / Ella / Usted токаба
Nosotros / as токабамос
Vosotros / as tocabais
Эллос / Устедес токабан

Примеры:

  • Yo tocaba el pelo de mi madre.
  • En mi familia todos todos tocábamos algún instrumento.

Футуро
лет токаре
Вт tocarás
Él / Ella / Usted tocará
Nosotros / as tocaremos
Vosotros / as tocaréis
Эллос / Устедес tocarán

Примеры:

  • Ella tocará mi corazón.
  • Ellos tocarán el agua de la playa.

Condicional
лет токария
Вт токари
Él / Ella / Usted токария
Nosotros / as токариамос
Vosotros / as tocaríais
Эллос / Устедес tocarían

Примеры:

  • Yo tocaría si tuviera mi piano.
  • ¿Хуан токария эль тембр?

Modo Subjuntivo

Presente de subjuntivo
лет колпачок
Вт колпачков
Él / Ella / Usted колпачок
Nosotros / as токемос
Vosotros / as toquéis
Эллос / Устедес токен

Примеры:

  • No parece que toque muy bien el saxofón.
  • Esperaré hasta que toquen.

Imperfecto de subjuntivo
лет tocara O tocase
Вт tocaras tocases
Él / Ella / Usted tocara tocase
Nosotros / as tocáramos tocásemos
Vosotros / as tocarais tocaseis
Эллос / Устедес токаран токаран

Примеры:

  • Si tocaran como U2 iría a verlos.
  • Si tocaras mi mano no te dejaría más.

Modo Imperativo

Imperativo
(лет) *
(tú) * toca; нет колпачков
(Эль / Элла / Устед) * колпачок
(Nosotros / as) * токемос
(Vosotros / as) * tocad; нет toquéis
(Ellos / Ustedes) * toquen
* вы обычно не используете личные
местоимения с повелительной формой

Примеры:

  • Toca una pieza de Vivaldi.
  • Toquen la puerta.

Tocar: Родственные слова и выражения

Tocar el piano: для игры на фортепиано.

Tocar la puerta: , чтобы постучать в дверь.

Попробуйте нашу интерактивную игру, чтобы попрактиковаться в глаголе токар в разных временах: Токар — Игра.


Если вы нашли это спряжение испанского глагола TOCAR полезным, сообщите об этом другим:


Отрывки для чтения на испанском

Улучшите свой испанский с помощью наших отрывков для чтения.Существуют разные темы для студентов от начального до продвинутого уровня. Также есть специальный раздел для учителей испанского языка.

ПОСМОТРЕТЬ НАШИ ТЕКСТЫ ДЛЯ ЧТЕНИЯ НА ИСПАНСКОМ

Списки испанских глаголов

Список распространенных испанских глаголов с их спряжениями в разных временах и примерами предложений. Есть также интерактивные игры для отработки каждого глагола.

ПОСМОТРЕТЬ СПИСОК ИСПАНСКИХ ГЛАГОЛОВ

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ПРАВИЛА ГРАММАТИЧЕСКИЕ ИГРЫ СЛОВАРНЫЕ СПИСКИ СЛОВАРНЫЕ ИГРЫ © 2003-2021 Woodward Ltda — Все права защищены.
Политика конфиденциальности | Положения и условия | Карта сайта
Последнее обновление: 3 января 2021 г.

Спряжение Испанский глагол tocar женский род

Перевод

tocar

Indicativo (ориентировочно)

лет до co
tú до cas
ella to ca
nosotras to camos
vosotras to cais
ellas to cáis
ellas to cáis
tú has to cado
ella ha до cado
nosotras hemos to cado
vosotras habéis to cado
ellas han to cado

yúo13 caba13
ella to caba
nosotras to cábamos
vosotras to cabais
ellas to caban

yo había to cado
tú habías to cado до cado
vosotras habíais до cado
ellas habían до cado 9 0026


лет до qué
до caste
ella to
nosotras to camos
vosotras to casteis
ellas to caron

yo cube

yo cube cado
ella hubo to cado
nosotras hubimos to cado
vosotras hubisteis to cado
ellas hubieron to cado

yo to caré
carte
car t
nosotras to caremos
vosotras to caréis
ellas to carán

yo habré to cado
tú habrás to cado
ella habrás to cado
ella habrá to cado
ella habrá до habréis к cado
ellas habrán к cado

лет до caría
tú to carías
ella to caría
nosotras to caríamos
vosotras to caríais
ellas to carías

ellas to carías

до caría 30

cado

ella habría to cado
nosotras habríamos to cado
vosotras habríais to cado
ellas habrían to cado

Subjuntivo (сослагательное наклонение)

yo to que
tú to ques
ella to que
nosotras to quemos
vosotras to quéis
ellas to ellas
tú hayas to cado
ella haya to cado
nosotras hayamos to cado
vosotras hayáis to cado
ellas hayan to cado
900ú11

6 yo


ella to cara
nosotras to cáramos
vosotras to carais
ellas to caran

yo hubiera to cado
tú hubieras to cado до cado
vosotras hubierais до cado
ellas hub iran to cado

yo to case
tú to case
ella to case
nosotras to cásemos
vosotras to caseis

0


ellas to hub30 casen cado

tú hubieses to cado
ella hubiese to cado
nosotras hubiésemos to cado
vosotras hubieseis to cado
ellas hubiesen1 to cado
ellas hubiesen1 to cado

ella to care
nosotras to cáremos
vosotras to careis
ellas to caren

yo hubiere to cado
tú hubieres 9001 cado hubiéremos к cado
vosotras hubiereis к Кадо
Эллас Хабиерен до Кадо

Imperativo (императивный)

— от
до ca от
до que от
до quemos от
до cad от
до quen


no to ques
no to ques
no
no to ques
no to ques
no to ques нет по quemos
нет по quéis
нет по quen

Infinitivo (инфинитив)

Герундио (Герундий)

Участие (причастие)

Глаголы, спряжение которых аналогично tocar

Несколько случайно выбранных глаголов


.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *