|
|
|
|
|||||
Indicativo | |||||
Presente(yo) sirvo |
Pretérito perfecto compuesto(yo) he servido |
Pretérito imperfecto(yo) servía |
Pretérito pluscuamperfecto(yo) había servido |
||
Pretérito perfecto simple(yo) serví |
Pretérito anterior(yo) hube servido |
Futuro(yo) serviré |
Futuro perfecto(yo) habré servido |
||
Condicional simple(yo) serviría |
Condicional compuesto(yo) habría servido |
||||
Subjuntivo | |||||
Presenteque (yo) sirva |
Pretérito perfectoque (yo) haya servido |
Pretérito imperfecto 1que (yo) sirviera |
Pretérito pluscuamperfecto 1que (yo) hubiera servido |
||
Pretérito imperfecto 1que (yo) sirviese |
Pretérito pluscuamperfecto 2que (yo) hubiese servido |
Futuroque (yo) sirviere |
Futuro perfectoque (yo) hubiere servido |
      | |
Imperativo | Participio | ||||
Imperativo— |
Imperativo négatif— |
Presenteservido |
Passé— |
      | |
Infinitif — инфинитив | Gerundio   | ||||
Presenteservir |
Passéhaber servido |
Participio passésirviendo |
Participio passéhabiendo servido |
||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
Indicatif — изъявительное наклонение | |||
Présentje me sers |
Passé Composeje me suis servi |
Imparfaitje me servais |
Plus — Que — Parfaitje m’étais servi |
Passé Simpleje me servis |
Passé antérieurje me fus servi |
Futur Simpleje me servirai |
Futur antérieurje me serai servi |
Subjonctif — сослагательное наклонение | |||
Présentque je me serve |
Passéque je me sois servi |
Imparfaitque je me servisse |
Plus — Que — Parfaitque je me fusse servi |
Conditionnel — условное наклонение | |||
Présentje me servirais |
Passé premiere Formeje me serais servi |
Passé Deuxieme Formeje me fusse servi |
      |
Impératif — повелительное наклонение | Participe — причастие | ||
Présentsers-toi |
Passé— |
Présentse servant |
Passéservi |
Infinitif — инфинитив | Gérondif — деепричастие | ||
Présentse servir |
Passés’être servi |
Présenten se servant |
Passéen s’étant servi |
Tournure de phrase avec le verbe avoir |   | ||
Futur Procheje vais me servir |
Passé Recentje viens de me servir |
||
|
|||||
Indicatif — изъявительное наклонение | |||||
Présentje sers |
Passé Composej’ai servi |
Imparfaitje servais |
Plus — Que — Parfaitj’avais servi |
||
Passé Simpleje servis |
Passé antérieurj’eus servi |
Futur Simpleje servirai |
Futur antérieurj’aurai servi |
||
Subjonctif — сослагательное наклонение | |||||
Présentque je serve |
Passéque j’aie servi |
Imparfaitque je servisse |
Plus — Que — Parfaitque j’eusse servi |
||
Conditionnel — условное наклонение | |||||
Présentje servirais |
Passé premiere Formej’aurais servi |
Passé Deuxieme Formej’eusse servi |
      | ||
Impératif — повелительное наклонение | Participe — причастие | ||||
Présentsers |
Passéaie servi |
Présentservant |
Passéservi |
||
Infinitif — инфинитив | Gérondif — деепричастие | ||||
Présentservir |
Passéavoir servi |
Présenten servant |
Passéen ayant servi |
||
Tournure de phrase avec le verbe avoir |   | ||||
Futur Procheje vais servir |
Passé Recentje viens de servir |
||||
servir — Перевод на русский — примеры испанский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Nunca consideré disparar hasta que firmé para servir.
Я никогда не думал о стрельбе, пока не пошел служить.Stephanos está muy viejo para servir a dos amos.
Я Решил, Что Стефаний Слишком Стар, Чтобы Служить Двум Хозяевам.Creemos que esto podrá servir también como disuasión.
Считаем, что такая мера должна послужить еще и сдерживающим фактором.Me preguntó si quería servir durante la cena.
Он спросил меня, не хочу ли я помочь во время ужина.Quizás pueda servir que yo escriba.
Entonces estamos ambos aquí para servir.
Hay otras formas de servir, mi príncipe.
Есть и другие способы, чтобы служить, мой принц.Uno puede amar y servir y ser feliz.
Некоторые могут только любить и служить, и все равно быть счастливым.Debes decidir si vas a servir.
Todos deberán servir al Estado con obediencia ciega.
В будущем каждый человек будет служить государству с полным повиновением.Cada Inhumano está aquí para servir un propósito.
Каждый Нелюдь здесь по какой-то причине и служит определённой цели.Tú no naciste para servir, Tamsin.
Ты была рождена не для того, чтобы служить, Тэмзин.No he disfrutado mucho el servir con humanos.
Я лишь скажу, что мне не совсем понравилось служить с людьми.Porque es importante servir en el ejército.
Я вернулся, потому что важно служить в армии.Que era un honor servir conmigo.
Что для тебя было честью служить со мной.Las clases eran difíciles de entender y no parecían servir ya más a ningún fin útil.
Классы весьма трудно поддаются пониманию и, как представляется, не служат более никакой практической цели.Es poco probable que unidades de esa magnitud se hubieran presentado como voluntarios para servir en un país extranjero.
Маловероятно, чтобы части подобных размеров по своей собственной воле добровольно служили за границей.De hecho, hemos mantenido que esos órganos internacionales deben servir realmente a los intereses colectivos de los pueblos del mundo.
Более того, мы выступаем за то, чтобы такие международные органы действительно служили коллективным интересам народов мира.Sólo es necesario reconocer que unas Naciones Unidas más fuertes y reformadas han de servir a nuestros intereses comunes.
Нам просто нужно осознать, что сильная и реформированная ООН служит нашим общим интересам.Hace ocho años, tuve el privilegio de servir a esta Asamblea en calidad de Presidente.
Восемь лет тому назад я имел честь служить этой Ассамблее в качестве ее Председателя.Verb servir — испанское спряжение
(yo) s i rv o
(tú) s i rv es
(él) s i rv e
(nsos) serv (nsos) serv
(vs) serv ís
(ellos) s i rv en
(yo) he serv ido
(tú) имеет serv ido
(él) ha serv40003 ido ido 9000 (ns) hemos serv ido
(vs) habéis serv ido
(ellos) han serv ido
(лет) serv ía
(tú) serv ía (él)
(ns) serv íamos
(vs) serv íais
(ellos) serv ían
(yo) había serv ido
(tú) habías serv ido ido
(ns) habíamos serv ido
(vs) habíais serv ido
(ellos) habían serv ido
(лет) серв í
(tú) serv iste
(él) s i rv ió
(ns) serv imos
(vs) serv isteis
(ellos) i rv ieron
(yo) hube serv ido
(tú) hubiste serv ido
(él) hubo serv ido
(ns) hubimos serv ido 9000iste7 ido
(ellos) hubieron serv ido
(yo) serv iré
(tú) serv irás
(él) serv irá
(ns) serv iremos против
iréis
(ellos) serv irán
(yo) habré serv ido
(tú) habrás serv ido
(él) habrá serv ido
(ns)
habremos 9 serv (ns)
(ns) habremos 9 serv ) habréis serv ido
(ellos) habrán serv ido
(yo) serv iría
( tú) serv irías
(él) serv iría
(ns) serv iríamos
(vs) serv iríais
(ellos) serv irían
(лет) habría tú) habrías serv ido
(él) habría serv ido
(ns) habrías serv ido
(vs) habrías serv ido
(ellos) habrían serv4
(ellos)
(лет) s i rv a
que (tú) s i rv as
que (él) s i rv a
que (ns) s i rv amos
que (vs) s i rv áis
que (ellos) s i rv an
que (yo) haya serv ido
que (tú) hayas serv ido
él) haya serv ido
que (ns) hayamos serv ido
que (vs) hayáis serv ido
que (ellos) hayan serv ido
que (yo) s i rv iera
que (tú) s i rv ieras
que (él) s i rv iera
que (ns) s i rv iéramos
que (vs) s i rv ierais
que (ellos) s i rv ieran
que (yo) hubiera serv4000 ido que (tú) hubieras serv ido
que (él) hubiera serv ido
que (ns) hubiéramos serv ido
que (vs) hubierais serv ido
que (ellos) idoran
8 hubieran serv40003
que (yo) s i rv iese
que (tú) s i rv ieses
que (él) s i rv iese
que (ns) s i rv iésemos
que (vs) s i rv ieseis
que (ellos) s i rv iesen
qu e (yo) hubiese serv ido
que (tú) hubieses serv ido
que (él) hubiese serv ido
que (ns) hubiésemos serv ido
que (vs) hubieseis serv4 que (ellos) hubiesen serv ido
que (yo) s i rv iere
que (tú) s i rv ieres
que (él) s i rv iere que (ns) s i rv iéremos
que (vs) s i rv iereis
que (ellos) s i rv ieren
que (yo) hubiere serv4000 9000 ido que (tú) hubieres serv ido
que (él) hubiere serv ido
que (ns) hubieremos serv ido
que (vs) hubiereis serv ido
que (ellos) hubieren serv ido
—
с i rv e
с i rv a
s i 9 0004 rv amos
serv id
s i rv an
—
no s i rv as
no s i rv a 9000 i a 9000 i no s amos
no s i rv áis
no s i rv an
.
Перевод servir
Indicativo (ориентировочно)
лет i rv o
tú s i rv es
él s i rv e
nosotros s e 3 vros e vros e rv ís
ellos s i rv en
лет e rv ido
tú s e rv ido
él 9000 ido 9000 ido
él 9000
nosotros hemos s e rv ido
vosotros habéis s e rv ido
ellos han s e rv ido
yo s túav 0003 e rv ías
él s e rv ía
nosotros s e rv nosotros s e rv nosotros s
vosotros s e vosotros s e vosotros s e vosotros s e rv íais 9003 13 elos 9000 rv 9003
лет, и , , ido
, , , , ido ,
, , , , ido ,
, ,
, номера, 900, 900, , , , , , , rv ido
ellos habían s e rv ido
лет и rv í
tú s e rv iste
él s i rv ió
nosotros s e rv imos
vos3000
ellos s i rv ieron
yo hube s e rv ido
tú hubiste s e rv ido
el hubo s e rvros e rvros e rvros e rv ido
vosotros hubisteis s e rv ido
ellos hubieron s e rv ido
лет e rv iré 9000 rv iré 9000 r4
él s e rv irá
nosotros s e rv irémos
vosotros s e rv iréis
ellos s e rv
йо хабре с и рв идо
в хабра с е рв идо
и хабра с е рв идо
носотрос хабремос с е rv ido
ellos habrán s e rv ido
yo s e rv iría
tú s e rv irías
e rv irías
e ros e rv iríamos
vosotros s e rv iríais
ellos s e rv irían
yo habría s e rv ido rv ido rv ido rv ido
él habría s e rv ido
nosotros habríamos s e rv ido
vosotros habríais s e rv ido
ellos rus 9000 elos3 v ido
Subjuntivo (сослагательное наклонение)
лет i rv a
tú s i rv as
él s i rv a
nosotros s 9000vros amos 900 vros 34 amos i rv áis
ellos s i rv и
yo haya s e rv ido
tú hayas s e rv ido
rél haya
rél haya
nosotros hayamos s e rv ido
vosotros hayáis s e rv ido
ellos hayan s e rv ido
93000 s 9000 s
93 s 9000 s
93 s 9000 s i rv ieras
el s i rv iera
nosotros s i rv iéramos
vosotros s i rv ierais
ellos4 ierais
ellos4 r000
лет hubiera s e rv ido
tú hubieras s e rv ido
él hubiera s e rv ido
nosotros s e rv ido
ellos hubieran s e rv ido
лет i rv iese
tú s i rv ieses
v ieses
nosotros s i rv iésemos
vosotros s i rv ieseis
ellos s i rv iesen
yo hubiese s eses 3 rv ido
él hubiese s e rv ido
nosotros hubiésemos s e rv ido
vosotros hubieseis s e rv ido
ellos hubiesen s e rv ido
лет i rv iere
tú s i rv ieres
él s i 34 rv i rv iéremos
vosotros s i rv iereis
ellos s i rv ieren
yo hubiere s e rv idv 900 so rv idv 900 so rv
él hubiere s e rv ido
nosotros hubieremos s e rv ido
vosotros hubiereis s e rv ido
ellos hubieren s 9000v4 34
Imperativo (Imperativo)
—
s i rv e
s i rv a
s i rv amos
s e rv s 9003 и
—
no s i rv as
no s i rv a
no s i rv amos
no s i rv
nois i rv
nois и RV и
Infinitivo (инфинитив)
Герундио (Герундий)
Участие (Причастие)
Глаголы, спряжение которых аналогично servir
Несколько случайно выбранных глаголов
,
Сервир | Перевод с испанского на английский
1 (ser útil) быть полезнымtodavía puede servir может быть полезным; este mismo me servirá, этот подойдет; siempre que lo he necesitado me ha servido всякий раз, когда мне это нужно, это сделало свою работу
no lo tyres porque puede servir
eso no sirve, это не годится o useeste sistema ya no sirve эта система не работает хороший o больше использовать; ya no me sirve, это бесполезно o использовать для меня сейчас
el viejo socialismo ya no sirve
la distinción entre derechas e izquierdas ya no sirve различие между правым и левым больше не действует
los viea no Conceptos sirven hay que seguir negociando porque este acuerdo no sirve arrojan a la basura a los que han utilizado y ya no les sirven
servir para algoel ordenador sirve para jugar y trabajar
puede el metal it can be limpi для или подходит для очистки металла
este Detergente sirve para todos los tejidos esa palabra sirve para todo un concunto que sirve para todas las ocasiones
¿para qué sirve? для чего это?; ¿Para qué sirve este aparato? для чего это гаджет?
¿para qué sirve la venganza?
la nueva normativa solo ha servido para crear polémica новый регламент только вызвал разногласия (формальные); единственное, что сделало новое правило, — это вызвало споры; el acuerdo no ha servido para alcanzar la paz соглашение не привело к достижению мира
La norma no ha servido para evitar el creciente número de accidentes el arte debe servir para algo más que para dar gusto y placer Este estudio también ha servido para demostrar que la gastritis atrófica no es conscuencia de la edad, sino meramente de la infcción el escándalo ha servido para que la gente conozca el funcionamiento interno de los partidos
esta huelga no está sirviendo para nada, эта забастовка ничего не дает; no sirves para nada, вы совершенно бесполезны
la gente piensa que a los sesenta ya no sirves para nada él no sirve para nada tiene un marido que no sirve para nada es un trasto que no sirve para nada это кусок барахла, который бесполезно для чего-либо o > бесполезно ни человеку, ни зверю según Arzalluz, el Senado no sirve para nada un dios como este no sirve para nada
yo no serviría para médico Я бы не стал хорошим врачом
2 servir de algola legalación italiana puede servirnos de guía мы можем использовать итальянское законодательство в качестве руководства; Итальянский закон может служить проводником
la cocina les sirve de comedor la sacristía sirvió de museo la bufanda me servía de sombrero los montes sirven de frontera servía de tapadera del comercio clandestino servir de guía empecé a buscar un indiome que de quisiera servía
servir de ejemplo algn быть примером для sb
su entusiasmo me ha servido de ejemplo el trabajo del Lancet debe servir de ejemplo para todos le sirvió de advertencia
esa experiencecia le ha servido de lección
podemos servir de modelo a otros países la oficina sirve de puente entre las víctimas de la violencia y la Administración su cuerpo sirvió de alimento a los buitres están sirviendo de chivos serviator expios la experiencecho le sir unvió de mulencia le sir unvió de mulenium de modelo a los hermanos el ingreso de España en la CE ha servido de estímulo para lanzarse a la conquista de Europa
por si sirve de algo в случае, если это какое-то использование
no sirve de nada quejarse это бесполезно o использовать жалобы; нет смысла жаловатьсяno sirve de nada que vaya él это бесполезно o use him going (знакомо); нет смысла ему идти
¿de qué sirve mentir? в чем польза от или лжи ?; какой смысл врать?
3 (en el servicio doméstico) работать слугойestuvo sirviendo en Madrid она была слугой в Мадриде
pobre chica la que tiene que servir
ponerse a servir to стать слугойse quedó viuda y tuvo que ponerse a servir es triste que una chica tan inteligente tenga que ponerse a servir se puso a servir a los doce años
4 [+ camarero] для обслуживанияvete a servir en la barra go и служить в баре
5 (мил) до служить (официально)лет службы в Марине. Я служил на флоте; Я служил на флоте (формально); está sirviendo он проходит военную службу
.