Времена актуального типа | |
---|---|
Изъявительное наклонение (Modo Indicativo) | |
Futuro Simple или Imperfecto (простое будущее) | Hablare = «я буду говорить», “возможно, я говорю” |
Futuro Compuesto | Habre hablado = «к маю я буду говорить по-испански»; “вероятно, он уже сказал ей об этом” |
Presente (простое настоящее) | Hablo = «я говорю» |
Presente Continuo (настоящее продолженное) | Estoy hablando = «я говорю (сейчас)» |
Preterito Perfecto (прошедшее время логически связанное с настоящим) | He hablado = «я говорил (только что, уже, еще, недавно, на этой неделе, в этом году, в этом месяце, сегодня)» |
Сослагательное наклонение (Modo Subjuntivo)(сослагательное наклонение употребляется в придаточных предложениях, если в главном предложении есть на это какая-либо предпосылка: выражение эмоций, чувств, волеизъявление, приказ, просьба; если союзом придаточного предложения является “чтобы”; а также, в некоторых других случаях) | |
Presente de Subjuntivo (передает план настоящего-будущего времени, если глагол в главном предложении стоит в одном из времен актуального типа) | «Hable» = «он хочет, чтобы я поговорил» |
Preterito perfecto de Subjuntivo (передает план прошедшего времени, если глагол в главном предложении стоит в одном из времен актуального типа) | «Haya hablado» = «он радуется, что я говорил» |
Времена исторического типа | |
Condicional (условное наклонение – аналог английского Future in the Past/будущее в прошедшем) | Hablaria = «я сказал, что я буду говорить”; «я бы поговорил», “вероятно вчера он поговорил” |
Condicional Compuesto | Habria hablado = «он сказал, что я бы поговорил» |
Preterito Imperfecto (прошедшее время несовершенного вида – вопрос “Что делал?”) | Hablaba = » я говорил» |
Preterito Imperfecto Continuo (прошедшее время несовершенного вида – вопрос “Что делал на протяжении определенного времени в прошлом?”) | Estaba hablando cuando entro Paco = «я говорил по телефону, когда вошел Пако» |
Preterito Indefinido (прошедшее время совершенного вида – вопрос “Что сделал?”) | Hable = “я поговорил” |
Preterito Anterior (используется в придаточных предложениях для передачи только что случившегося действия в прошлом) | Hube hablado = «он вспомнил, что я поговорил только что» |
Preterito Pluscuamperfecto (используется в придаточных предложениях, чтобы отразить, что действие в данном предложении произошло до действия в главном предложении) | Habia hablado = «он сказал, что поговорил с ним вчера» |
Сослагательное наклонение (Modo Subjuntivo) |
|
Imperfecto de Subjuntivo (передает план настоящего-будущего времени, если глагол в главном предложении стоит в одном из времен исторического типа) | «Hablara» или «Hablase» = «он хотел, чтобы я говорил» |
Pluscuamperfecto de Subjuntivo (передает план прошедшего времени, если глагол в главном предложении стоит в одном из времен исторического типа) | «Hubiera hablado» или «Hubiese hablado» = «он радовался , что я поговорил» |
Полиглот — таблица времен испанского языка
На чтение 13 мин Просмотров 4. 3к.
Испанский язык имеет несколько видов времен — будущих, настоящих и прошедших. В данной статье мы изучим как времена строятся, в каких случаях употребляются, будут приведены примеры разных времен.
Таблица испанских времен весьма широко разветвлена. В отличие от русского языка, где принято выделять всего три времени: настоящее, прошедшее и будущее, в испанском языке таких времен будет шестнадцать.
Все они делятся на две большие группы: времена актуального типа и исторического типа. Времена актуального типа имеют отношение к событиям, происходящим в настоящий момент. Времена исторического типа никакой логической связи с настоящим не имеют.
Времена актуального типа: Presente, Futuro Simple, Futuro Compuesto, Pretérito Perfecto, Presente de Subjuntivo, Pretérito Perfecto de Subjuntivo, + повелительное наклонение (Imperativo Afirmativo, Imperativo Negativo).
Времена исторического типа: Pretérito Imperfecto, Pretérito Indefinido, Pretérito Pluscuamperfecto, Pretérito Anterior, Imperfecto de Subjuntivo, Pluscuamperfecto de Subjuntivo, Potencial Simple, Potencial Compuesto.
Глагол в испанском языке может употребляться в четырех наклонениях: изъявительном, повелительном, сослагательном и условном. Вообще, наклонение – это особая категория глагола, выражающая его модальность, а именно, отношение содержания высказывания к происходящему, либо отношение говорящего к собеседнику (в случае с повелительным наклонением).
Изъявительное наклонение
Начнем с изъявительного наклонения. Изъявительное наклонение является самым распространенным в испанском языке. Оно означает реальное действие, которое происходило в прошлом, происходит сейчас или будет происходить, и не предполагает каких-либо условий. Изъявительное наклонение включает 8 времен, относящихся к настоящему, будущему и прошедшему временам.
Tiempo verbal | Traducción al ruso | Ejemplo | Significado |
Presente | настоящее | canto | регулярные действия в настоящем, 100% планы в будущем |
Imperfecto | имперфект | cantaba | регулярные действия в прошлом, комментарий к другому действию в прошлом |
Futuro Perifrástico | перифрастическое будущее | voy a cantar | планы на будущее |
Futuro Simple | простое будущее | cantaré | гипотезы, возможность |
Futuro Perfecto | перфект в будущем | habré cantado | действие, которое совершится к определенному моменту |
Perfecto Compuesto | сложный перфект | he cantado | законченное действие в период времени, связанный с настоящим |
Perfecto Simple | простой перфект | canté | законченное действие в период времени, не связанный с настоящим |
Pluscuamperfecto | плюсквамперфект | había cantado | действие, закончившееся до другого действия в прошлом |
*Perfecto Anterior | предпрошедшее | hubo cantado | не употребляется в современном языке |
Presente | настоящее | cante | см. Обзор сослагательного наклонения |
Imperfecto | имперфект | cantara/cantase | то же, только в плане прошедшего |
Perfecto | перфект | haya cantado | аналог Perfecto Compuesto в сослагательном наклонении |
Pluscuamperfecto | плюсквамперфект | hubiera cantado / hubiese cantado | аналог Pluscuamperecto в сослагательном наклонении |
*Futuro | будущее | cantare | не употребляется в современном языке |
Modo Potencial (o Condicional) |
Simple | простое | cantaría | желание, будущее в прошедшем, следствие гипотетического условного периода |
Compuesto | сложное | habría cantado | желание в прошедшем, следствие ирреального условного периода |
Presente | повелительное наклонение | canta, cantad | приказ, разрешение |
Presente de indicativo (простое настоящее время)
Употребляется для обозначения простого действия, происходящего в данный момент, а также повторяющегося действия в настоящем.
Зачастую используется с такими индикаторами времени, как ahora (сейчас), en este momento (в данный момент), siempre (всегда) и т.п.:
- Escribo a menudo a mis parientes. – Я часто пишу своим родственникам.
- Siempre desayuna a las siete. – Он всегда завтракает в семь.
Также простое настоящее время служит для обозначения запланированного действия в будущем, при этом в предложении всегда будет иметься указатель на будущее время:
- Llegamos pasado mañana. – Мы приезжаем послезавтра.
Futuro simple/imperfecto (простое/несовершенное будущее время)
Обозначает простое действие, происходящее в будущем времени, а также повторяющееся действие в будущем.
Показателями употребления данного времени могут служить такие слова, как mañana (завтра), pasado mañana (послезавтра), dentro de … días (через … дня), la semana que viene (на следующей неделе), el año que viene (в следующем году) и т.п.:
Iremos a Italia a fines de octubre. — Мы поедем в Италию в конце октября.
- Зачастую используется в предложениях с оттенком модальности для обозначения вероятности или приказа:
- Jorge tendrá unos treinta años. — Хорхе, наверное, лет тридцать.
- ¡Hija, lavarás la vajilla! – Дочка, вымоешь посуду!
Futuro perfecto (совершенное будущее время)
Уупотребляется для обозначения действия, которое завершится до какого-то момента в будущем или до начала какого-то другого действия.
Слова, указывающие на это время,: hasta (до), para (la próxima semana) (к (следующей неделе), и т.п.:
- Habré hablado español para el Año Nuevo. – К Новому году я буду говорить по-испански.
- La película habrá terminado, cuando venga. — Фильм закончится к тому времени, как он придет.
Очень часто употребляется в модальном значении для обозначения вероятных, возможных, предполагаемых действий, совершенных в прошлом:
- Nos habremos visto en alguna parte. — Возможно, мы с вами где-то встречались.
- El tren habrá llegado a la estación. — Поезд, вероятно, (уже) прибыл на вокзал.
Pretérito perfecto de indicativo (настоящее совершенное время)
Выражает действие, произошедшее в прошлом, но имеющее отношение к настоящему времени. Индикаторами данного времени могут служить: esta semana (на этой неделе), este mes (в этом месяце), hoy (сегодня), nunca (никогда), todavía (до сих пор), últimamente (недавно), ya (уже) и т.п.:
- Hoy José ha ido a la escuela sin comer. — Сегодня Хосе ушел в школу, не поев.
- Recientemente Enrique ha regresado de Barcelona. – Недавно Энрике вернулся из Барселоны.
Pretérito indefinido (простое прошедшее время)
Употребляется для обозначения простого действия, завершенного в прошлом, длительного действия с указанием временного периода, при перечислении нескольких действий в прошлом.
Показателями служат: ayer (вчера), anteayer (позавчера), aquel día (в тот день), el mes pasado (в прошлом месяце), dos años atrás (два года назад) и т.п.:
- Cristóbal Colón descubrió América en 1492. — Христофор Колумб открыл Америку в 1492 г.
Pretérito imperfecto de indicativo (прошедшее незаконченное время)
Обозначает продолжительное, но незавершенное действие, действие, повторяющееся в прошлом, а также действие, происходившее или произошедшее на фоне другого действия в прошлом.
Индикаторами такого времени будут служить следующие выражения: a menudo, frecuentemente (часто), a veces (иногда), todos los días (каждый день), por las madrugadas (las tardes) (по утрам, (вечерам)), cada vez que (каждый раз, когда), siempre (всегда), de ordinario, de costumbre (обычно), de vez en cuando (время от времени), cada año (día, mes) (каждый год (день, месяц)):
- A las nueve veía la TV. — В 9 часов я смотрел телевизор.
- Por las madrugadas sus hijos salían de casa e iban a la escuela. – По утрам его дети выходили из дома и шли в школу.
- Mientras mi hermano hacía los deberes, yo escuchaba la música. — Пока мой брат делал уроки, я слушал музыку.
Pretérito pluscuamperfecto de indicativo (давнопрошедшее время)
Указывает на действие, которое завершилось до начала другого действия в прошлом. В отдельных предложениях это время встречается очень редко, чаще всего оно употребляется при согласовании времен и в придаточных предложениях.
Cuando entramos en la sala de espectáculos, la actuación había empezado. – Когда мы вошли в зрительный зал, представление уже началось.
Pretérito anterior de indicativo (прошедшее предшествующее время)
Выражает действие, которое завершилось сразу перед началом другого действия в прошлом. Чаще всего употребляется в придаточных предложениях и при согласовании времен.
В предложении сопровождается следующими выражениями: apenas (едва, как только), así que (так что), cuando (когда), después que (после того как), en cuanto (как только), en seguida que (сразу же, в тот же момент), luego que (как только), no bien (едва, как только), tan pronto como (как только) и т.п.:
- Apenas me hube acostado, sonó el teléfono. — Как только я лег в постель, зазвонил телефон.
Futuro imperfecto de Subjuntivo (Незавершённое будущее время)
Время Futuro imperfecto de Subjuntivo используется тогда, когда нужно описать незаконченную ситуацию, которая относится к моменту в будущем времени.
В устной речи испанцы не употребляют это время, а заменят на Presente de Subjuntivo. Вы можете встретить Незавершённое будущее время в художественной литературе, газетах и документах.
Конструкция времени Presente de Subjuntivo: к основе глаголов добавляются окончания в первой спряжение:-are-ares-are-áremos-areis-aren; во втором и в третьем спряжение: -iere-ieres-iere-iéremos-iereis-ieren. Например: escribir (писать) — escribiere, escribieres, escribiere, escribiéremos, escribiereis, escribieren.
- Quise que comieres. — Я хотел, чтобы ты поел.
- Las personas que no aceptaren estas reglas serán sancionadas. — Люди, которые не будут принимать во внимание эти правила, будут нести наказание.
- Sea como fuere. — Что бы то ни было.
Futuro Perfecto de Subjuntivo (завершённое время в будущем)
Время Futuro Perfecto de Subjuntivo описывает момент в будущем, который должен завершиться до другого момента в будущем.
Это время не употребляется ни в разговорной речи, ни в публицистической и ни в художественной. Временем Futuro Perfecto de Subjuntivo должны превосходно владеть адвокаты, юристы, судьи, то есть люди, которые тесно связанны с документацией и законами.
Конструкция Futuro Perfecto de Subjuntivo: вспомогательный глагол haber в Futuro Imperfecto de Subjuntivo и причастие глагола.
Спряжение глагола haber в Futuro Perfecto de Subjuntivo: hubiere, hubieres, hubiere, hubiéremos, hubiereis, hubieren.
- Si ningún candidato hubiere obtenido la confianza del Congreso, el Rey disolverá ambas Cámaras. [Constitución de 1978] — Если ни один кандидат не заслужит доверия Конгресса, король расформирует обе палаты. (Конституция 1978 г.)
- Si alguien no cumpliere con su deber de ciudadano, será castigado con arreglo al daño que hubiere producido. — Если человек не выполнит своего гражданского долга, он будет наказан соответственно причиненному ущербу.
Повелительное наклонение
Повелительное наклонение передает побуждение к действию. Оно представлено двумя формами: Imperativo afirmativo и Imperativo negativo.
Imperativo afirmativo (утвердительная форма повелительного наклонения) употребляется для выражения повеления что-либо сделать:
- ¡Hablen ustedes español, por favor! — Говорите, пожалуйста, по-испански!
- Imperativo negativo (отрицательная форма повелительного наклонения) выражает приказ не делать что-либо:
- No trabajes los domingos. — Не работай по воскресеньям.
Сослагательное наклонение
Сослагательное наклонение занимает особое положение в испанском языке. Многие начинающие часто сталкиваются с трудностями в процессе его изучения.
Оно употребляется в придаточных предложениях в том случае, если глагол главного предложения выражает просьбу, приказ, пожелание, запрет, эмоции и чувства, мнение и суждение, сомнение и отрицание.
Сослагательное наклонение употребляется в четырех временных формах.
Presente de subjuntivo (настоящее сослагательное)
Указывает на действие, совершаемое одновременно или сразу после совершения действия в главном предложении (глагол главного предложения стоит в одном из времен актуального типа):
- Quiero que me dejen en paz. – Я хочу, чтобы меня оставили в покое.
Pretérito imperfecto de sunjuntivo (прошедшее несовершенное сослагательное)
Означает действие, совершаемое в прошлом одновременно или после совершения действия в главном предложении (глагол главного предложения стоит в одном из времен исторического типа).
В этом случае главное предложение всегда стоит в прошедшем времени:
- Mi abuela quiso que yo hablara español. – Моя бабушка хотела, чтобы я говорил на испанском.
- Yo tenía miedo que el salón de belleza estuviera cerrada. – Я боялся, что парикмахерская закрыта.
- Me gustaría que hiciera buen tiempo en primavera. – Мне бы хотелось, чтобы была хорошая погода весной.
- Te ordenó que te pusieras el abrigo marrón. – Я тебе приказал одеть коричневый плащ.
- La desperté a las seis para que ella no perdiera el tren. – Я ее разбудил в шесть часов утра, чтобы она не опоздала на поезд.
Pretérito perfecto de subjuntivo (прошедшее совершенное сослагательное)
Предполагает, что действие (в прошлом либо в будущем), предшествует действию сказуемого в главном предложении, которое стоит в одном из времен актуального типа.
То есть глагол главного предложения должен стоять в прошедшем времени и указывать на то, что действие уже произошло. В Конструкция Pretérito Perfecto de Subjuntivo: вспомогательный глагола haber в Presente de Subjuntivo со смысловым глаголом.
- Es bueno que hayamos reservado los billetes. – Хорошо, что мы забронировали билеты.
- Me alegra que hayas tenido buenas notas en el examen. – Я очень рад, что ты получил хорошие оценки по экзамену.
- Es posible que él haya venido. — Возможно он пришел (приехал).
- No creo que hayan preparado el reglo para la fiesta. – Не думаю, что они приготовили подарок на праздник.
Pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo (давнопрошедшее сослагательное)
Указывает на действие, предшествующее действию в главном предложении, сказуемое в котором стоит в одном из времен исторического типа:
- Ella no creía que hubieses dicho esto. — Она не верила, что ты сказал это.
Условное наклонение
Условное наклонение, означающее, что действие возможно только при определенных условиях, имеет 2 времени: Potencial simple и Potencial perfecto.
Potencial simple (условное несовершенное наклонение)
Выражает нереальное, но возможное действие: несовершенное действие, желаемое или предполагаемое в настоящем или будущем, действие, возможное в прошлом, вежливую просьбу и будущее действие в прошедшем времени:
- Comería un pedazo de tarta. — Я бы съела кусок торта.
- ¿Podría decirme donde está la biblioteca? — Не могли бы Вы сказать, где находится библиотека?
Potencial perfecto (compuesto) (условное совершенное наклонение)
Указывает на нереальное и невозможное действие: действие, желаемое или возможное в прошлом, предполагаемое действие, произошедшее до другого действия в прошлом:
- Habría ido al cine ayer pero no tuve dinero. — Я бы сходил вчера в кино, но у меня не было денег.
- Fernando no pasó el examen. Habría estudiado poco. — Фернандо не сдал экзамен. Возможно, он мало занимался.
Источник: http://hispablog.ru/?p=527
Источник: http://www.xn--portal-espaol-skb.es/Alumnos.php?id=3&type=0&number=22
таблица + 4 теста онлайн
Одна из главных сложностей в грамматике испанского языка – это различие в употреблении прошедшего времени (Pretérito). С одной стороны каждое время используется в строго определенных случаях, с другой стороны – не всегда очевидно, какой конкретно случай имеется в виду в предложении. Нужна постоянная практика, чтобы без труда различать прошедшее время в зависимости от контекста.
Предлагаем вам всю полезную информацию по прошедшему времени в испанском языке: краткий обзор каждого времени со случаями употребления и примерами, удобные таблицы для сравнения прошедших времен и онлайн-тесты для закрепления материала.
В данной статье рассматриваются четыре прошедших времени: Pretérito Indefinido, Pretérito Imperfecto, Pretérito Perfecto, Pretérito Pluscuamperfecto. В испанском языке есть еще одно прошедшее время – Pretérito Anterior, но оно употребляется очень редко, поэтому в данной обзорной статье не упоминается. Вы можете прочитать о нем отдельно: Pretérito Anterior: употребление, спряжение, особенности.
Прошедшее время в испанском языке: общая информация
Pretérito Indefinido
Pretérito Indefinido (Pretérito Simple) – это неопределенное прошедшее время, которое используется при описании законченных действий в прошлом.
Когда употребляется:
- однократное завершенное действие в прошлом
- длительное действие в прошлом, которые не имеют связи с настоящим
- даты и исторические события
- короткие последовательные действия в прошлом
Слова-указатели: ayer (вчера), anoche (вчера ночью), la semana pasada (на прошлой неделе), el otoño pasado (прошлой осенью), el año pasado (в прошлом году), hace cuatro horas (четыре часа назад), hace dos meses (два месяца назад), hace cinco años (пять лет тому назад).
Форма образования:
hablar | comer | vivir | |
---|---|---|---|
yo | hablé | comí | viví |
tú | hablaste | comiste | viviste |
él/ella/Vd | habló | comió | vivió |
nosotros/as | hablamos | comimos | vivimos |
vosotros/as | hablasteis | comisteis | vivisteis |
ellos/ellas/Vds | hablaron | comieron | vivieron |
Примеры:
- Ayer tú no trajiste nada a la fiesta. – Вчера ты не принес ничего к празднику.
- Hace tres años gané una competición de gimnasia. – Три года назад я выиграл соревнование по гимнастике.
- Salvador Dalí murió en 1989. – Сальвадор Дали умер в 1989 году.
Pretérito Imperfecto
Pretérito Imperfecto – это прошедшее время, которое употребляется с законченными действиями в прошлом без определенного начала и конца. В этом времени в отличие от Pretérito Indefenido важно не время, а характер протекания действия.
Когда употребляется:
- повторяющиеся действия в прошлом
- привычки или особенности в прошлом
- одновременные действия в прошлом
- ситуации, чувства, характеристики, состояния, природные явления в прошлом
Слова-указатели: antes (раньше), siempre (всегда), de orninario (обычно), habitualmente (обычно), mientras (в то время как), cada día (каждый день), de niño (в детстве), todos los días (все дни), cuando era joven (когда был молодым).
Форма образования:
hablar | comer | vivir | |
---|---|---|---|
yo | hablaba | comía | vivía |
tú | hablabas | comías | vivías |
él/ella/Vd | hablaba | comía | vivía |
nosotros/as | hablábamos | comíamos | vivíamos |
vosotros/as | hablabais | comíais | vivíais |
ellos/ellas/Vds | hablaban | comían | vivían |
Примеры:
- Antes solía comer en la cafetería. – Раньше я обычно ел в столовой.
- Ramón era el más jóven del grupo. – Рамон был самым молодым из группы.
- En verano íbamos todas las tardes a la playa. – Летом мы каждый день ходили на пляж.
- Los automóviles no existían en el siglo XVII. – Машины не существовали в семнадцатом веке.
Pretérito Perfecto
Pretérito Perfecto – это прошедшее время, которое связано с настоящим либо его результат связан с настоящим. Это достаточно часто употребляемое прошедшее время.
Когда употребляется:
- незавершенное действие в прошлом, которое продолжаются до сих пор
- действие в прошлом, результат которого важен в настоящем
- действия, которые завершились непосредственно перед моментом речи
Слова-указатели: hoy (сегодня), ya (уже), todavía (еще), nunca (никогда), últimamente (в последнее время), esta mañana (сегодня утром), este año (в этом году), desde el mes pasado (с прошлого месяца).
Форма образования:
hablar | comer | vivir | |
---|---|---|---|
yo | he hablado | he comido | he vivido |
tú | has hablado | has comido | has vivido |
él/ella/Vd | ha hablado | ha comido | ha vivido |
nosotros/as | hemos hablado | hemos comido | hemos vivido |
vosotros/as | habéis hablado | habéis comido | habéis vivido |
ellos/ellas/Vds | han hablado | han comido | han vivido |
Примеры:
- Este año hemos estudiado en Alemania. – В этом году мы учились в Германии.
- ¿Tu hijo ha estado en Londres? – Твой сын был в Лондоне?
- Ahora mismo el empleado me ha entregado la carta. — Только что сотрудник вручил мне письмо.
- Desde el año pasado no he fumado un solo cigarrillo. – С прошлого года я не курил сигарет.
Pretérito Pluscuamperfecto
Pretérito Pluscuamperfecto – это прошедшее время, которое используется для описания действий, произошедших раньше других действий или событий в прошлом. Его еще называют предпрошедшим временем испанского языка.
Когда употребляется:
- действия в прошлом, которые произошли до другого действия в прошлом
- действия в придаточных предложениях, когда в главном предложении используется Pretérito Indefinido или Pretérito Imperfecto
Слова-указатели: ya (уже), todavía no (еще нет), antes de que (перед тем, как), después de que (после того, как).
hablar | comer | vivir | |
---|---|---|---|
yo | había hablado | había comido | había vivido |
tú | habías hablado | habías comido | habías vivido |
él/ella/Vd | había hablado | había comido | había vivido |
nosotros/as | habíamos hablado | habíamos comido | habíamos vivido |
vosotros/as | habíais hablado | habíais comido | habíais vivido |
ellos/ellas/Vds | habían hablado | habían comido | habían vivido |
Примеры:
- Cuando Juan llegó el tren ya había salido. – Когда Хуан пришел, поезд уже ушел.
- Durante tres años Pedro había vivido en Lisboa, pero el mes pasado se trasladó a Paris. – В течение трех лет Педро жил в Лиссабоне, но в прошлом месяце он переехал в Париж.
- Yo creía que mi hermano había llegado la semana pasada. – Я думал, что мой брат приехал на прошлой неделе.
Каждое время испанского языка рассмотрено на нашем сайте более подробно. Вы можете перейти по ссылкам, чтобы изучить прошедшие времена в испанском языке максимально детально.
ЧИТАЙТЕ ПОДРОБНЕЕ:
Прошедшее время в испанском языке: таблицы
Таблица прошедшего времени: употребление
Pretérito Indefenido | Pretérito Imperfecto | Pretérito Perfecto | Pretérito Pluscuamperfecto |
|
---|---|---|---|---|
Краткое описание | Неопределенное прошедшее время, которое используется при описании законченных действий в прошлом. | Прошедшее время, которое употребляется с законченными действиями в прошлом без определенного начала и конца. | Прошедшее время, которое связано с настоящим либо его результат связан с настоящим. | Прошедшее время, которое используется для описания действий, произошедших раньше других действий в прошлом. |
Употреб-ление | Завершенное действие в прошлом, которое не имеет связи с настоящим | Повторяющиеся действия, привычки, ситуации, чувства, явления в прошлом | Действие в прошлом, которое продолжается до сих пор или результат которого важен в настоящем | Действие в прошлом, которое произошло до другого действия в прошлом |
Слова-указатели | ayer, anoche, la semana pasada, el año pasado, hace cuatro horas, hace dos meses, hace cinco años | antes, siempre, de orninario, habitualmente, mientras, cada día, de niño, cuando era joven | hoy, ya, todavía, nunca, últimamente, esta mañana, este año, desde el mes pasado | ya, todavía no, antes de que, después de que |
Примеры | La semana pasada Juan visitó a su abuela (Хуан навестил свою бабушку на прошлой неделе). | Juan siempre visitaba a su abuela (Хуан всегда навещал свою бабушку). | Esta semana Juan ha visitado a su abuela (На этой неделе Хуан навестил свою бабушку). | Juan había visitado su abuela antes de que llegó a la oficina (Хуан навестил свою бабушку, перед тем как пошел в офис). |
Таблица прошедшего времени: спряжение глаголов
Pretérito Indefenido | Pretérito Imperfecto | Pretérito Perfecto | Pretérito Pluscuamperfecto |
|
---|---|---|---|---|
yo | hablé comí viví | hablaba comía vivía | he hablado he comido he vivido | había hablado había comido había vivido |
tú | hablaste comiste viviste | hablabas comías vivías | has hablado has comido has vivido | habías hablado habías comido habías vivido |
él/ella | habló comió vivió | hablaba comía vivía | ha hablado ha comido ha vivido | había hablado había comido había vivido |
nosotros | hablamos comimos vivimos | hablábamos comíamos vivíamos | hemos hablado hemos comido hemos vivido | habíamos hablado habíamos comido habíamos vivido |
vosotros | hablasteis comisteis vivisteis | hablabais comíais vivíais | habéis hablado habéis comido habéis vivido | habíais hablado habíais comido habíais vivido |
ellos | hablaron comieron vivieron | hablaban comían vivían | han hablado han comido han vivido | habían hablado habían comido habían vivido |
Обратите внимание на примеры предложений в первой таблице. Они помогут вам уловить разницу между употреблением прошедшего времени в испанском языке.
Особенности употребления прошедшего времени
Рассмотрим некоторые нюансы употребления прошедшего времени на конкретных примерах предложений.
1. Если описывается однократное действие в прошлом, которое совершенно на фоне длительного действия в прошлом, то в этом случае длительное действие ставится в Pretérito Imperfecto, а однократное действие в Pretérito Indefenido.
- Marco cocinaba la cena, cuando sonó el teléfono. – Марко готовил ужин, когда зазвонил телефон.
- Nosotros íbamos para el trabajo, cuando ocurrió el accidente. – Мы собирались работать, когда произошла авария.
2. Когда речь идет о последовательных действиях в прошлом, мы употребляем Pretérito Indefenido.
- Cogimos el autobús hasta Madrid, y de allí fuimos en tren hasta León. — Мы сели в автобус до Мадрида, и оттуда отправились на поезде до Леона.
3. Когда речь идет об одновременных действиях в прошлом, мы употребляем Pretérito Imperfecto. Такие предложения часто сопровождается словом mientras (пока, в то время как):
- Contemplábamos los paisajes, mientras hablábamos. – Мы смотрели пейзажи, пока разговаривали.
- Jose trabajaba en oficio, mientras su esposa estaba en casa. — Хосе работал в офисе, пока его жена была дома.
4. Pretérito Indefenido употребляется, когда нам важно время, когда свершилось действие. Pretérito Perfecto употребляется, когда нам важен результат действия в прошлом, а не время совершения. Сравните:
- Alex estuvo en Madrid en año pasado (Pretérito Indefinido) – Алекс был в Мадриде в прошлом году.
- Alex ha estado en Madrid (Pretérito Perfecto) – Алекс был в Мадриде.
В первом предложении нам важно время выполнения действия, акцент идет на том, что Алекс был в Мадриде в прошлом году. В этом случае употребляется неопределенное прошедшее время Pretérito Indefenido. Во втором случае нам важен сам факт того, что Алекс был в Мадриде, для нас не имеет значения, когда именно он там был.
Прошедшее время в испанском языке: онлайн тесты
Тест №1: выберите правильный вариант ответа
Лимит времени: 0 0 из 15 заданий окончено Вопросы:
ИнформацияВставьте пропущенный глагол. Вы уже проходили тест ранее. Вы не можете запустить его снова. Тест загружается… Вы должны войти или зарегистрироваться для того, чтобы начать тест. Вы должны закончить следующие тесты, чтобы начать этот:
|
Тест №2: соедините предложения и глагол
Лимит времени: 0
ИнформацияСоедините предложение и пропущенный глагол. Вы уже проходили тест ранее. Вы не можете запустить его снова. Тест загружается… Вы должны войти или зарегистрироваться для того, чтобы начать тест. Вы должны закончить следующие тесты, чтобы начать этот:
|
Тест №3: впишите глагол в нужной форме
Лимит времени: 0 0 из 16 заданий окончено Вопросы:
ИнформацияВыберите правильный ответ. Вы уже проходили тест ранее. Вы не можете запустить его снова. Тест загружается… Вы должны войти или зарегистрироваться для того, чтобы начать тест. Вы должны закончить следующие тесты, чтобы начать этот:
|
Тест №4: соедините предложения и глагол
Лимит времени: 0
ИнформацияСоедините между собой предложения и пропущенный глагол. Вы уже проходили тест ранее. Вы не можете запустить его снова. Тест загружается… Вы должны войти или зарегистрироваться для того, чтобы начать тест. Вы должны закончить следующие тесты, чтобы начать этот:
|
Смотрите также:
Согласование испанских времен. Concordancia de tiempos verbales. Мобильное приложение | speakASAP®
В испанском языке, в отличие от русского, имеет место такое явление, как согласование времен. То есть все то большое количество времен должно быть упорядочено, соответственно, нужно знать, какое время с каким сочетается.
Давайте разберем по частям:
1. Когда мы употребляем в главном предложении глагол:
- в настоящем (Presente de indicativo – yo digo – я говорю)
- в недавнем прошедшем (Preterito perfecto – yo he dicho – я сказал)
- в каком-либо из будущих времен (Futuro inmediato, Futuro simple – yo voy a decir – я собираюсь сказать, yo diré – я скажу)
то в придаточном предложении
а) для выражения предшествования мы можем употребить:
- недавнее прошедшее Preterito perfecto (que José ha venido hoy)
- давно прошедшее Preterito indefinido (José vino ayer)
То есть у Вас могут быть варианты:
Yo digo que José ha venido hoy. – Я говорю, что Хосе пришел сегодня.
Yo digo que José vino ayer. – Я говорю, что Хосе пришел вчера.
Yo he dicho que José ha venido hoy. – Я сказал, что Хосе пришел сегодня.
Yo he dicho que José vino ayer. – Я сказал, что Хосе пришел вчера.
Yo voy a decir que José ha venido hoy и т.д. – Я собираюсь сказать, что Хосе пришел сегодня.
б) употребляя все те же времена в главном предложении, мы можем рассказать об одновременности событий, тогда в придаточном предложении будет стоять настоящее время Presente de indicativo.
Yo digo que José viene hoy. – Я говорю, что Хосе приезжает сегодня.
He dicho que José viene hoy. – Я сказал, что Хосе приезжает сегодня.
Yo diré que José viene hoy. – Я скажу, что Хосе приезжает сегодня.
в) для выражения последующих действий, т.е. будущих мы можем сказать в придаточном предложении:
- настоящее время Presente de indicativo
- любое из будущих времен: Futuro simple (José vendrá), Futuro inmediato (va a venir)
Yo digo que José viene hoy. – Я говорю, что Хосе приедет сегодня.
Yo digo que José va a venir. – Я говорю, что Хосе приедет.
Yo he dicho que José vendrá. – Я сказал, что Хосе приедет сегодня.
2. Теперь давайте рассмотрим другой вариант. Представьте, что Вы рассказываете какую-то интересную историю, произошедшую в прошлом году и, конечно же, Вы употребляете в главном предложении:
- давно прошедшее время Preterito indefi nido (Yo dije)
- прошедшее длительное время Preterito imperfecto (Yo decía)
Тогда в придаточном предложении у Вас появятся:
а) для одновременности событий – прошедшее длительное время Pretérito imperfecto (que José venía)
б) для выражения будущего времени в прошедшем – условное наклонение глагола Potencial imperfecto (que José vendría)
То есть имеем такие варианты:
Yo dije que José venía. – Я сказал, что Хосе приезжает.
Yo dije que José vendría. – Я сказал, что Хосе приедет.
Yo decía que José venía. – Я говорил, что Хосе приезжает.
Yo decía que José vendría. – Я говорил, что Хосе приедет.
3. Ну а теперь, давайте-ка вспомним, что у нас еще имеется сослагательное наклонение, и попытаемся разобраться с временами в этом времени.
Мы помним, что в испанском языке после глаголов эмоций, желаний, надежд и т.д. употребляется сослагательное наклонение. Итак, если у Вас в главном предложении стоит именно такой глагол:
- в настоящем времени Presente (Yo espero)
- в недавно прошедшем Preterito perfecto (Yo he esperado)
- одно из будущих времен Futuro inmediato (Yo voy a esperar) или Futuro simple (Yo esperaré)
то в придаточном предложении у Вас будет:
для выражения одновременности действий и для будущих событий – настоящее время сослагательного наклонения Presente de subjuntivo (que José venga)
То есть:
Yo espero que José venga. – Я надеюсь, что Хосе приедет.
He esperado que José venga. – Я понадеялся, что Хосе приедет.
Voy a esperar que José venga. – Я буду надеяться, что Хосе приедет.
Esperaré que José venga. – Я буду надеяться, что Хосе приедет.
4. Теперь давайте вспомним, что в главном предложении у нас может стоять глагол в прошедшем времени или условном наклонении, тогда:
- в длительном прошедшем времени Pretérito imperfecto (Yo esperaba)
- в условном наклонении Potencial imperfecto (Yo esperaría)
Так вот в таком случае, у Вас в придаточном предложении появляется прошедшее время сослагательного наклонения Pretérito imperfecto de subjuntivo (que José viniera). То есть:
Yo esperaba que José viniera. – Я наделся, что Хосе приедет.
Yo esperaría que José viniera. – Я надеялся бы на то, что Хосе приедет.
Читать онлайн «Все времена испанского языка в схемах и таблицах» — автор Т. Олива Моралес
Информация об авторе
Татьяна Михайловна Олива Моралес — автор методик и учебных пособий по английскому и испанскому языку серии © «Лингвистический Реаниматор» для ускоренной подготовки к экзаменам в школе и вузе; автор более 50 учебных пособий, в их числе учебники, брошюры и справочники по английскому и испанскому языкам. Автор учебных пособий и экзаменационных тестов по английскому языку Московского Технологического Института, преподаватель английского и испанского языков с 25-ти летним стажем.
Об учебных пособиях серии © «Лингвистический Реаниматор»
Учебные пособия по английскому и испанскому языку серии © «Лингвистический Реаниматор», позволяют существенно сократить срок обучения иностранному языку и улучшить качество восприятия и закрепления учащимися новых слов и нормативной грамматики иностранного языка. Каждое учебное пособие данной серии может быть использовано в качестве самоучителя.
Все учебные пособия серии © «Лингвистический Реаниматор» были написаны «на сложных учениках», которым было необходимо получить большой объем качественных знаний за короткий период времени. Это и является целью учебных пособий данной серии.
От автора
Данное учебное пособие может быть использовано в качестве самоучителя. Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype. На моем сайте http://www.m-teach.ru вы можете ознакомиться с условиями занятий, программами обучения английскому / испанскому языку.
Мои контактные данные:
тел. 8 (919) 784 86 56
Skype: oliva-morales
С уважением,
Т. М. Олива Моралес
Глава 1. Простое будущее время изъявительного наклонения (Futuro Simple / Futuro Imperfecto de Indicativo)
Употребление
Простое будущее время изъявительного наклонения (Futuro Simple / Futuro Imperfecto de Indicativo) употребляется для выражения обычных, привычных действий в будущем времени. Это — время неограниченного применения.
Построение
Форма глагола в простом будущем времени изъявительного наклонения (Futuro Simple / Futuro Imperfecto de Indicativo) строится посредством прибавления соответствующих одинаковых окончаний к инфинитивам глаголов всех 3-х спряжений.
Упражнение 1
Проспрягайте следующие глаголы в простом будущем времени изъявительного наклонения (Futuro Simple / Futuro Imperfecto de Indicativo).
Trabajar, leer, abrir, contar, aprender, decidir.
Неправильные глаголы (Futuro Simple / Futuro Imperfecto de Indicativo
Неправильные глаголы в в простом будущем времени сжимают свою основу, из нее, как правило, выпадает гласная, но может появиться и дополнительная согласная. Для спряжения неправильных глаголов, к измененному корню те же окончания, что и у правильных глаголов. Сравните:
Упражнение 2
Проспрягайте неправильные глаголы в остальных лицах.
Таблица неправильных глаголов простого будущего времени
Глава 2. Будущее совершенное время изъявительного наклонения (Futuro Perfecto de Indicativo)
Употребление
Будущее совершенное время изъявительного наклонения (Futuro Perfecto de Indicativo) является временем ограниченного применения.
Любое перфектное время в испанском, равно как и в английском языке, употребляется, только если действие совершается до какого-либо ограничения в будущем, настоящем или прошлом. Таким ограничением может служить дата, время или другое событие.
Соответственно, будущее совершенное время изъявительного наклонения (Futuro Perfecto de Indicativo) употребляется, если действие совершается до какого-либо ограничения (даты, времени или другого события) в будущем, например:
Habré traducido el artículo para el 5 de mayo. — Я переведу статью к 5-му мая.
Сравните с простым будущим временем:
Traduciré el artículo el 5 de mayo. — Я переведу статью 5-го мая.
*Для построения всех перфектных времен (времен группы Perfecto) в испанском языке используется вспомогательный глагол haber, также как в английском языке для построения всех времен группы Perfect используется вспомогательный глагол have.
Сравните c английским аналогом — будущем совершенным временем / Future Perfect Tense):
I’ll have translated the article by May, 5. — Я переведу статью к 5-му мая.
Сигнальные слова
Для будущего совершенного времени изъявительного наклонения (Futuro Perfecto de Indicativo), равно как и для его английского аналога, характерны сигнальные слова: к, до, к тому времени как, до того как, пока не и т.п..
Построение
Форма глагола в будущем совершенном времени изъявительного наклонения (Futuro Perfecto de Indicativo) строится посредством вспомогательного глагола haber в простом будущем времени и причастия прошедшего времени смыслового глагола, например:
*Окончание причастия II (-ado, -ido) в составе какого-либо времени не изменяется ни в роде, ни в числе.
Упражнение 1
Проспрягайте глаголы в Futuro Perfecto de Indicativo.
Модель:
Я тебе этого не сделаю к понедельнику. — Yo no te lo habré hecho para el lunes.
Я не смогу тебе этого сделать к понедельнику. — No habre podido hacértelo para el lunes.
Cantar, decirselo, no deber decirselo, leerlo, no leerlo, poder venir, no poder decirmelo.
Неправильные причастия
Упражнение 2
Глава 3. Настоящее время и изъявительного наклонения (Presente de Indicativo)
Употребление
Настоящее время (Presente de Indicativo) употребляется, если происходящее действие является обычным, привычным, постоянным (регулярным), происходящим в настоящем времени.
Спряжение глаголов в простом настоящем времени изъявительного наклонения (Presente de Indicativo)
Как и в русском языке, в испанском все глаголы спрягаются, изменяя окончание по лицам.
Глаголы подразделяются на три спряжения. Чтобы узнать к какому из 3-х спряжений относится глагол, нужно посмотреть на его окончание в инфинитиве (в безличной форме, отвечающей на вопрос «Что делать?», например: писать, читать, считать). Окончание любого глагола это две последние буквы его инфинитива.
Глаголы 1-го спряжения в инфинитиве имеют окончание -ar, например:
trabajar — работать.
Глаголы 2-го спряжения в инфинитиве имеют окончание -er, например:
comer — кушать.
Глаголы 3-го спряжения в инфинитиве имеют окончание -ir, например:
vivir — жить.
Для того чтобы правильно проспрягать глагол в настоящем времени, следует сначала отбросить его окончание и только потом прибавлять к оставшейся основе личные окончания.
1-е спряжение
Проспрягаем глагол trabajar — работать. Судя по окончанию -ar, он относится к первому спряжению. Окончание -ar мы отбрасываем, а к оставшейся основе trabaj- прибавляем нужные личные окончания.
Упражнение 1
Проспрягайте глаголы.
Hablar, cantar, bailar,
2-е спряжение
Проспрягаем глагол comer — есть. Судя по окончанию -er, он относится к первому спряжению. Окончание -er мы отбрасываем, а к оставшейся основе com-прибавляем нужные личные окончания.
Упражнение 2
Проспрягайте глаголы.
Aprender, leer, creer.
3-е спряжение
Личные окончания глаголов 3-го спряжения отличаются от личных окончаний 2-го спряжения только формами 1-го и 2-го лиц мн. числа (nosotros, vosotros). В приведенной ниже таблице они отмечены звездочкой. Только в этих лицах проявляется гласная i — ведущая гласная окончания 3-го спряжения.
Упражнение 3
Проспрягайте в приведенной ниже таблице глагол vivir — жить, учитывая, что личные окончания глаголов в 3-ем спряжении аналогичны окончаниям 2-го спряжения, кроме форм (nosotros, vosotros):
Сводная таблица спряжения глаголов в простом настоящем времени (Presente de Indicativo)
Упражнение 4
Проспрягайте глаголы.
Recibir, cantar, escribir, descansar, comprender, decidir.
Неправильные глаголы в простом настоящем времени (Presente de Indicativo)
Употребление времен в испанском языке. Времена в испанском языке (изъявительное наклонение). Спряжение испанских глаголов
Испанские числительные
Испанские глаголы
- Глаголы отклоняющегося спряжения . Все группы
- ! Все неправильные глаголы испанского языка . Таблицы спряжения из официального источника!
- Спряжение всех испанских глаголов . Топ-60: все формы
Испанские существительные
- Список испанских существительных , значение которых меняется в зависимости от рода.
Испанские таблицы – кому пригодятся?
- Таблицы будут полезны тем, кто воспринимает информацию визуально. Четкие, систематизированные данные легче запоминаются.
- Испанские таблицы пригодятся в том случае, когда вы спешите и нет времени разбираться в тонкостях грамматики.
- Испанские таблицы очень удобно использовать в качестве шпаргалок при сдаче экзамена или подготовке к ним.
Испанские таблицы – сколько их?
На нашем сайте мы постарались собрать наиболее полезные таблицы, чтобы вам было легче учиться. Конечно, только краткими выдержками из грамматики обойтись нельзя, но испанский язык в таблицах способствует системности знаний. Если таблица испанских времен глаголов, например, не редкость, то вся испанская грамматика в таблицах представлена лишь в единичных учебниках – возможно, в силу невостребованности.
Достаточно ли таблиц для изучения испанской грамматики?
Безусловно, чтобы выучить грамматику испанского, потребуются уроки испанского. Да и не все правила можно выразить в форме таблицы. Иногда легче прочитать простой связный текст.
Будет ли пополняться данный раздел?
Да, если вы составили полезную и новую таблицу, пожалуйста, отправьте мне ее на адрес Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. . Ваш труд пригодится всем, кто легче запоминает испанский в таблицах. Конечно, таблица времен испанского языка вряд ли получится уникальной, но поле для деятельности обязательно найдется, если вам действительно нравится процесс обучения.
В испанском выделяют две большие группы прошедших времен:
Основные (совершенные), которые описывают события: Простое — pretérito simple (hice ) и сложное, составное — pretérito compuesto (he hecho ).
Вспомогательные , которые описывают состояние-фон для событий: несовершенное — imperfecto (hacía ) и предпрошедшее — pluscuamperfecto (había hecho )
Для нас, русскоязычных, при использовании прошедших времен возникают две группы проблем: 1) Соотношение основных времен между собой. 2) Соотношение основных и вспомогательных времен.
Представь, что через интересную историю, которая раскрывается через сотни вопросов и ответов, ты практикуешь наиболее проблемные испанские конструкции.
Именно это мы и решили сделать с Оскаром. Мы представляем наш первый тематический мини-курс, посвящённый прошедшим временам. Он содержит семь специфических «уроков-историй».
Я приведу примеры «наших проблемных мест» и их объяснение с точки зрения формальной грамматики.
Сначала попробуй перевести примеры самостоятельно. Сможешь ли ты исправить ошибочный перевод? Потом, если интересно разобраться, можешь прочитать короткие объяснения. Это «решит» для тебя все главные «сложности» использования прошедших времён.
Или можешь сразу перейти к самому интересному (внизу статьи) и услышать, как эти проблемы «решаются» с помощью метода «сторителлинг» в нашем новом курсе. В первом уроке мы «прорабатываем» одну из функций pretérito compuesto. А скоро будет будет доступен весь курс.
Проблема 1: Ты ходил в кино сегодня или вчера?
Проблема использования pretérito compuesto при выражении прошедшего. Она связана с тем, что законченные действия могут выражаться и простым прошедшим (pretérito simple) и составным (pretérito compuesto).
Правильный вариант:
¿Este edificio lo han construido este año ?
Si, lo construyeron hace 2 meses.
Объяснение: Pretérito compuesto выражает события, случившиеся «недавно» (recién pasado ).
К «недавно» относится то, что произошло в « открытый » (незаконченный) период времени, который продолжается к моменту речи: сейчас, сегодня, в этом году, сегодня утром (ahora, hoy, este año, ésta mañana ) … «Открытые» периоды длятся до сих пор и являются частью настоящего.
Pretérito simple описывает события, которые произошли в «закрытый» промежуток времени, который уже закончился к моменту речи:
вчера, на прошлой неделе, два года назад, однажды (ayer, la semana pasada, hace dos años, una vez). «Закрытые» периоды являются частью прошлого.
«Недавно» и «давно», таким образом, это скорее грамматические категории, нежели логические. Любая конкретная точка во времени, которая относится к закрытому промежутку времени, требует простого прошедшего. Даже если времени прошло совсем немного:
Lo hice hace un día.
И напротив, если событие произошло полгода назад, но мы выбираем для описания открытый период « este año », не уточняя даты, мы используем «недавнее прошедшее, составное»:
L o he hecho este año.
Таким образом, функции сложного прошедшего и простого в данном случае идентичны. Если временной период связан с настоящим моментом, употребляется составное законченное, если нет — простое.
Никакой другой разницы нет!
Усвоив это простое правило, ты больше не будешь путать эти два типа прошедшего времени.
Проблема связана с выражением длительности действия к моменту речи. В русском для того, чтобы описать действие, которое началось в прошлом и продолжается до сих пор, мы можем использовать и настоящее и прошедшее.
Правильный вариант:
He vivido
aquí desde que nací.
Siempre he vivido aquí.
Объяснение: В испанском, описывая действие, начавшееся в прошлом и продолжающееся к моменту речи, используется сложное совершенное. Важно научиться чувствовать «длящуюся ситуацию» и использовать pretérito compuesto. Временные показатели, часто сопровождающие данную конструкцию: siempre (всегда) ; desde hace 10 años (уже десять лет, как)…
Проблема 3: Какое красивое здание построили.
Проблема связана с отношением к событию. Что мы хотим сказать, описывая его? Передать сам факт, или результат этого события (его эффект к настоящему моменту, приобретенный опыт)? В русском, и само действие (как факт), и его результат мы выражаем одинаково.
Правильный вариант:
¿Has visto esta película?
Sí, la he visto . La vi hace un año.
Объяснение: В испанском, когда нам важен результат действия в настоящем, используется сложное совершенное (когда нечто имеется сделанным к настоящему моменту):
He estudiado en la facultad de medicina.
Я учился на медицинском факультете.
Здесь важно, что у меня есть медицинское образование, я имею к настоящему моменту этот опыт обучения.
Если же описывается факт из прошлого, используется простое прошедшее (нечто случилось в прошлом).
Estudié en la facultad de medicina en el año 2000.
Я учился на медицинском факультете в 2000 году.
Мы передаём факт из прошлого. Мы описываем, что мы делали в 2000. Тогда произошёл ряд событий. Одно из них — я учился в институте.
Проблема 4: Я жду тебя уже 10 минут.
Проблема выражения длительности актуального действия. В русском мы одинаково выражаем регулярные действия (я много читаю ), актуальные (сейчас я читаю Стивена Кинга ) и те, что уже длятся какое-то время к настоящему моменту (я читаю уже 10 минут ).
Как сказать по-испански: |
Типичная ошибка при переводе: |
Я жду тебя уже 10 минут. |
Te estoy esperando ya 10 minutos. |
Правильный вариант:
Te he estado
esperando
ya 10 mintutos.
Объяснение: Как ты знаешь, для выражения процесса или актуальности, в испанском мы используем конструкцию estar + gerundio (находится в процессе какого-то действия):
Я сейчас читаю роман Стивена Кинга.
Estoy leyendo una novela de Stephen King.
Так вот, если нужно показать, что этот процесс длится уже какое-то время, используется (haber + estado + gerundio). Такая конструкция является обязательной, если при мы обозначаем конкретный временной промежуток.
Эту же идею протяженности можно передать конструкцией llevar + tiempo + gerundio — “делать что-то в течении какого-то времени (вплоть до момента речи)»:
Llevo 10 minutos esperándote.
Проблема 5: Вчера она была дома весь день.
Проблема связана с соотношеним совершенных времен и imperfecto. В русском мы часто выражаем законченные совершенные действия несовершенным видом: Я смотрел этот фильм. Вчера я ужинал в ресторане. Я был дома весь день.
Правильный вариант:
Ayer ella estuvo
en casa todo el día.
Y yo cené en un restaurante.
Объяснение: Imperfecto — вспомогательное время, которое описывает ситуацию, фон для основных событий. Оно никогда не используется самостоятельно для передачи разовый, завершенных событий (пусть и длящихся).
Если ты говоришь, что “ayer veía una pelí ” ты описываешь обстановку и от тебя ждут продолжения: «Что случилось, когда ты смотрел фильм?». Например, “yo veía una peli cuando me llamaste ” (я смотрел фильм, когда ты мне позвонил ).
Если же «смотрел» — это и есть событие, о котором ты хотел рассказать, а не фон для другого действия, нужно использовать совершенное время: Ayer ví una peli .
Проблема 6: Вчера я звонил в дверь 10 минут.
Проблема выражения протяженности действия в прошлом. В русском длящееся действие в прошлом передается с помощью несовершенного вида: Я вчера два часа ждал в очереди.
Правильный вариант:
Ayer llamé (estuve
llamando)
a la puerta durante 30 minutos, y no me abriste.
Объяснение: Imperfecto не! используется для выражения длительности действия. То, что ты вчера полчаса звонил в дверь, это простой факт:
Ayer llamaste a la puerta durante 30 minutos .
Никаких дополнительных конструкций не нужно!
Если же ты непременно хочешь подчеркнуть процесс, протяженность действия, нужно использовать конструкцию estar + gerundio в простом совершенном времени:
Ayer estuviste llamando a la puerta durante 30 minutos .
Проблема 7: Я уже приготовил еду, когда ты пришёл.
Глобальная проблема в том, для чего вообще используетсся предпрошедшее время? В русском существует только один «слой» прошлого.
Правильный вариант:
Yo ya
había preparado
la comida cuando viniste.
Испанский язык – красивый и эмоциональный. Пожалуй, лучший способ изучать этот романтический язык – знакомясь с поэзией. В этой статье мы рассмотрим основные времена испанского языка в контексте поэзии и увидим, как строятся предложения на примерах из стихов и поэм. Надеемся, это поможет вам понять логику построения испанских времён. Итак, приступим!
Хотите говорить по-испански? Записывайтесь в новые , с преподавателем-носителем языка или отправляйтесь .
В испанском языке существует 3 наклонения глагола: indicativo , subjunctivo и imperativo . Наклонение – это грамматическая категория, позволяющая различить времена глаголов. Все глагольные формы, за исключением инфинитива, причастия и герундия, всегда находятся в одном из этих наклонений. В данной статье рассмотрим только первое наклонение.
Изъявительное наклонение – Indicativo
Изъявительное наклонение – самое часто употребляемое. Используется для сопоставления фактов и объективных утверждений. В испанском языке изъявительное наклонение используется в настоящем, прошедшем, будущем времен и в условных предложениях.Estábamos, estamos, estaremos juntos. A pedazos, a ratos, a párpados, a sueños.
— Mario Benedetti.
В этой цитате мы можем наблюдать спряжение глагола estar (быть) в прошлом (estábamos ), настоящем (estamos ) и будущем (estaremos ).
Presente
В испанском языке выделяют 3 категории глагола. Их можно определить по двум последним буквам инфинитива (-ar, —er , —ir ), что является основной формой глагола. У правильных глаголов основа остаётся неизменной, а меняется только окончание. Неправильные глаголы спрягаются по-другому.
Чтобы проспрягать правильный глагол, оканчивающийся на –ar , просто отбросьте окончание –ar и добавьте следующее:
-o (hablo
)
-as (hablas
)
-a (habla
)
-amos (hablamos
)
-áis (habláis
)
-an (hablan
)
Чтобы проспрягать правильный глагол , оканчивающийся на –er или –ir , просто отбросьте окончание и добавьте одно из следующих:
-o (bebo
)
-es (bebes
)
-e (bebe
)
-emos (-er) / -imos (-ir) (bebemos
)
-éis (-er) / -ís (-ir) (bebéis
)
-en (beben
)
Следующие строки – из поэмы (20 поэм любви и одна песня отчаянья), одной из самых знаменитых работ чилийского поэта Pablo Neruda. Здесь приведён отрывок из поэмы 14, где мы можем увидеть спряжение правильного глагола llegar (прибывать) и неправильного глагола jugar (играть).
Juegas
todos los días con la luz del universo.
Каждый день ты играешь со светом целой вселенной.
Sutil visitadora, llegas
en la flor y en el agua.
Робкая гостья в обличье то воды, то цветка.
Неправильные глаголы испанского языка также являются и самыми часто употребляемыми, поэтому мы часто встречаемся со спряжениями именно этих глаголов. Один из таких неправильных глаголов – ser (быть), спрягается как:
soy,
eres,
es,
somos,
sois,
son
.
Вот ещё примеры:
Eres
más que esta blanca cabecita que aprieto,
Ты больше, нежели просто шёлковaя головкa,
como un racimo entre mis manos cada día.
которую, словно гроздь, лaскaет моя рукa.
В настоящем времени у некоторых глаголов меняются гласные внутри корня. Такие изменения происходят для всех лиц, за исключением nosotros и vosotros, для которых сохраняется корень (основа) правильного глагола. Существует несколько вариаций изменений внутри корня, но наиболее распространённое – изменение с i на ie . Например, глагол querer (хотеть) следует этому правилу:
Quiero hacer contigo.
Хочу сотворить с тобою то,
lo que la primavera hace con los cerezos.
что веснa сотворяет с вишней.
Preterito Perfecto
Preterito Perfecto описывает действие, начавшееся в прошлом и продолжающееся, или повторяющееся в настоящем. Также, оно может описывать действие, произошедшее в недавнем прошлом. El Poeta a su Amada (Поэт к своей Возлюбленной) – поэма, написанная César Vallejo, идеально подходит для изучения Preterito Perfecto. В испанском, Preterito Perfecto образуется при помощи вспомогательного глагола haber (иметь) в изъявительном наклонении и причастия прошедшего времени (с окончаниями —ado , —ido ) нужного глагола. Вспомогательный глагол haber и причастие прошедшего времени всегда следуют вместе.
Amada, en esta noche tú te has crucificado
sobre los dos maderos curvados de mi beso.
Для образования отрицательного предложения, добавьте частицу no
перед глаголом haber
(вспомогательный глагол). Мы можем это увидеть в следующем отрывке из поэмы Vallejo, Para el Alma Imposible de mi Amada
:
Amada: no has querido plasmarte jamás como lo ha pensado mi divino amor.
Причастие прошедшего времени образуется путём отбрасывания окончания инфинитива и его замены на -ado или — ido. Некоторые причастия прошедшего времени — неправильные, например: abierto , compuesto , deshecho , resuelto , visto , escrito .
has construido tu casa
ты построил свой дом
has emplumado tus pájaros
ты отпустил своих птиц на волю
has golpeado al viento
ты обуздал ветер
con tus propios huesos
своими собственными руками
Строки выше – отрывок из Arbol de Diana (Дерево Дианы), четвёртая книга поэзии аргентинского поэта Alejandra Pizarnik. Как мы видим в этом примере, если отбросить окончания глаголов construir , emplumar и golpear (constru- , emplum- , golpe- ), мы получаем причастия прошедшего времени этих правильных глаголов. К счастью, причастия прошедшего времени правильных глаголов образуются по схожей схеме.
Preterito и Imperfecto
Se entró de tarde en el río, Она вошла в реку в сумерках,
la sacó muerta el doctor; она была мертва когда доктор её вытащил;
dicen que murió de frío, некоторые говорят, что она умерла от холода,
yo sé que murió de amor. но я знаю, что она умерла от любви.
Эта поэма написана Jose Martí. Самая известная поэма Martí – La Niña de Guatemala (Девочка из Гватемалы). Это замечательное испанское стихотворение – хорошая иллюстрация времени Preterito . Preterito используется для описания действия, которое завершилось к определённому моменту в прошлом или продолжалось определённое количество времени в прошлом, но завершилось сейчас.
С другой стороны, Imperfecto используется для действий, происходящих в прошлом, но не завершившихся на данный момент. А также для обозначения действий в прошлом, представляющих собой некий фон для других событий в прошлом, и для описания многократно повторяющих действий в прошлом. Различают только два типа окончаний для правильных глаголов в imperfecto: одно для глаголов -ar (aba , abas , aba , ábamos , abais , aban ) и одно для глаголов с окончаниями -er и -ir (ía , ías , ía , íamos , íais , ía , ías ). Просто уберите окончание у основной формы глагола (инфинитив) и добавьте нужное окончание для образования глагола в imperfecto.
En tus ojos peleaban
las llamas del crepúsculo
Сражались в твоих глазах сумеречные зарницы.
Y las hojas caían
en el agua de tu alma
И листьями заметало заводь твоей души.
Это ещё один отрывок из поэмы Veinte Poemas de Amor y una Canción Desesperada пера Pablo Neruda. В Poema 6 речь идёт о воспоминании об одном осеннем дне и женщине, которую любил писатель.
К счастью, только три глагола – неправильные в imperfecto: ser (быть): era , eras , era , éramos , erais , eran; ir (идти): iba , ibas , iba , íbamos , ibais , iban; и ver (видеть): veía , veías , veía , veíamos , veíais , veían .
Futuro Próximo и Futuro Simple
Futuro Próximo используется для выражения ближайшего будущего и переводится так: “Я собираюсь (сделать что-то).” Образуется при помощи глагола ir , спрягаемого в настоящем времени, изъявительном наклонении, предлога a , и глагола в инфинитиве. Запомните, что глагол ir – неправильный и спрягается в настоящем времени следующим образом: voy , vas , va , vamos , vais , van .
Y mientras anochece de pronto la mañana,
И как только утро сменит ночь,
yo sé que, aunque no quieras, vas
a pensar en mí.
я знаю, даже не хотя этого, ты подумаешь обо мне.
В этом отрывке из поэмы Canción de la Lluvia (Песня дождя) автора José Ángel Buesa, мы видим как действие Futuro Próximo. Оно образуется при помощи глагола ir в настоящем времени (vas , второе лицо) + a + инфинитива глагола (pensar ).
Futuro Simple , наоборот, используется для выражения возможности совершения действия. В отличие от Futuro Próximo, для образования этого времени нужно только одно слово, созданное добавлением окончаний к инфинитиву глагола. Все глаголы спрягаются с образованием одинаковых окончаний: é , ás , á , emos , éis , án . Например:
Y tendrá un sobresalto tu corazón tranquilo,
И это поразит ваше спокойное сердце,
sintiendo que despierta tu ternura de ayer.
чувствуя то, что пробудило вашу нежность со вчерашнего дня.
В следующем примере, окончания будущего времени подчёркнуты. Poema del Renunciamiento (Поэма Отречения) написана José Ángel Buesa, кубинский поэт, известный своей меланхоличной поэзией.
Pasarás
por mi vida sin saber que pasaste. Pasarás
en silencio por mi amor, y, al pasar, fingiré
una sonrisa, como un dulce contraste del dolor de quererte… y jamás lo sabrás
.
Вот самые распространённые неправильные глаголы в будущем времени. Окончания образуются как у правильных глаголов, но корень меняется:
caber
(соответствовать): cabr-
poner
(класть): pondr-
decir
(говорить): dir-
haber
(иметь): habr-
salir
(уходить): saldr
hacer
(совешать/делать): har-
poder
(мочь): podr-
tener
(иметь): tendr-
querer
(хотеть/любить): querr-
valer
(стоить): valdr-
saber
(знать): sabr-
venir
(приходить): vendr-
Следующая поэма Todavía (Всё ещё) принадлежит Mario Benedetti, уругвайскому поэту. В отрывке корни подчёркнуты:
y si beso la osadía y el misterio de tus labios no hab rá dudas ni resabios te querr é más todavía.
Вы можете исследовать мир испанского языка, открывая двери в мир, наполненный увлекательной поэзией. В следующих статья мы рассмотрим 2 оставшихся наклонения (субхунтиво и императиво).
Времена глаголов в испанском языке, как и в русском, зависят от того, как соотносится момент речи с действием.
Прошедшее время в испанском
Прошедшее время в испанском языке кажется более сложным, чем в русском. Начнем с того, что прошедших времен испанских глаголов в изъявительном наклонении (в отличие от настоящего времени в испанском языке целых пять.
Прошедшее несовершенное время в испанском языке. Pretérito imperfecto / copretérito
Оно используется тогда, когда речь идет о незаконченном действии (часто оно повторяется в прошлом). Например: Я покупал газеты каждый день.
Таблица испанских глаголов Pretérito imperfecto / copretérito.
Прошедшее совершенное время в испанском языке. Pretérito perfecto simple / pretérito
Используется, когда речь идет о действии, законченном в прошлом. Таблица глаголов испанского языка в Pretérito indefinido обычно не вызывает сложностей. Спряжение испанских глаголов в этом времени используется очень часто, поэтому правило стоит запомнить как следует.
Таблица испанских глаголов Pretérito perfecto simple / pretérito.
Прошедшее только совершенное время в испанском языке. Pretérito perfecto compuesto / antepresente
Спряжение испанских глаголов в этом времени происходит с помощью формы haber и причастия спрягаемого глагола (которое передает смысл). Это время используется в том случае, когда действие уже завершилось, но связано с настоящим моментом. В этой ситуации вместе с испанским глаголом часто используются обстоятельства только что, сейчас, сегодня.
Я только что доделал домашнюю работу – проверь ее.
Таблица испанских глаголов Pretérito perfecto compuesto / antepresente.
Давнопрошедшее время в испанском языке. Pret?rito pluscuamperfecto / antecopretérito
Спряжение испанских глаголов в этом времени происходит с помощью preterito imperfecto de indicativo глагола haber и причастия смыслового глагола (основного).
Это время нужно для обозначения действия, которое предшествовало другому действию в прошлом. Обычно эта форма испанских глаголов встречается в придаточном предложении.
Я узнал у него, в каком году он закончил школу.
Таблица испанских глаголов Pretérito pluscuamperfecto / antecopretérito.
Предпрошедшее время испанских глаголов – Pretérito anterior / antepretérito
Данное время испанских глаголов сейчас используется редко. Форма испанских глаголов Pret?rito anterior нужна для передачи действия, которое совершилось непосредственно перед другим действием в прошлом. Preterito indefinido de indicativo глагола haber + причастие спрягаемого глагола.
Как только он ушел, я уснул.
Вы можете встретить такую форму испанских глаголов в книгах, но вряд ли – в речи испанцев.
Таблица испанских глаголов Pretérito anterior / antepretérito.
Спряжение испанских глаголов
Спряжение испанских глаголов – одна из самых сложных тем. Если вы пропустите ее и не освоите как следует, то будете с трудом разбираться в окончаниях испанских глаголов.
Если что-то запомнить сложно, распечатайте таблицы испанских глаголов и носите их с собой, повторяя в свободное время.
Правильные испанские глаголы выучить нужно обязательно, но ограничиваться ими не стоит.
Времена испанских глаголов
Времена глаголов в испанском языке имеют богатую структуру, но это помогает тем, кто разобрался, выражать свои мысли четко и логично. На самом деле в русском языке формы глаголов не менее разнообразны, просто мы привыкли к ним и не задумываемся: бежал, бегал, бегала, бегавшая, бегущим… Просто, правда? Хочется верить, что через некоторое время глаголы в испанском языке будут спрягаться в ваших текстах так же легко!
Глаголы в испанском языке могут употребляться в следующих вариантах времен
- Прошедшее несовершенное – Pretérito imperfecto
- Прошедшее совершенное – Pretérito indefinido
- Прошедшее только что совершенное – Pretérito perfecto
- Давнопрошедшее – Pretérito pluscuamperfecto
- Предпрошедшее – Pretérito anterior
Формы испанских глаголов в этих ситуациях будут разными, поэтому ниже приводятся таблицы глаголов испанского языка – иначе легко запутаться.
Спряжение глаголов прошедшего времени в испанском языке
Спряжение испанских глаголов вызывает сложности почти у всех учащихся, но таблицы помогут вам на первых порах.
Зачем нужна таблица испанских глаголов?
Таблица глаголов испанского языка поможет всем, кто привык систематизировать собственные знания. Используя таблицу спряжения испанских глаголов, легко выполнить грамматические упражнения по этой теме, проверить себя и научиться использовать испанские глаголы в устной речи и на письме.
Успехов в изучении испанского языка.
У Вас недостаточно прав для комментирования.
Времена и наклонения глаголов в испанском языке
Автор: Оксана Киян Лингвист, иностранных языков. |
Сегодня мы рассмотрим систему времен и наклонений испанского глагола. Она значительно отличается от русского языка.
В испанском языке 4 наклонения (в русском – 3) и 16 временных форм (в русском – 5, если рассматривать по отдельности формы совершенного и несовершенного вида, либо же 3, как нас учили в школе).
Система наклонений
- ModoIndicativo
Соответствует русскому изъявительному наклонению.
Самое часто употребляемое наклонение, почти всё, что мы говорим, мы передаем в этой форме.
Выражает в утвердительной, отрицательной или вопросительной форме действие, которое мыслится как реальное в настоящем, прошедшем или будущем.
Yoveolatele. – Я смотрю телевизор.
Yohevistolatele. – Я смотрел телевизор.
Yovoyaverlatele. – Я буду смотреть телевизор. - Modo Subjuntivo
Сослагательное наклонение. Отсутствует в русском языке, поэтому представляет для нас с вами наибольшую трудность.
Указывает на возможность, необходимость или желательность действия в настоящем, прошедшем или будущем времени.
Quiero que me compres este juego. – Я хочу, чтобы ты мне купил эту игру.
Buscoaalguienquiensepaportugués. – Я ищу кого-нибудь, кто знает португальский язык. - Modo Potencial / Modo Condicional
Соответствует русскому условному наклонению (когда мы употребляем глаголы в прошедшем времени с добавлением частицы бы – я хотел бы, я купил бы…).
Употребляется для выражения действия или состояния, которые мыслятся, как возможные, вероятные в настоящем, прошедшем или будущем.
Yo comería un helado. – Я бы съел мороженое. - Modo Imperativo
Соответствует русскому повелительному наклонению (когда мы отдаем приказы кому-либо).
Выражает побуждение к совершению действия, а в отрицательной форме – запрещение производить его.
Cómprameunhelado. – Купи мне мороженое.
No lo compres. – Не покупай его.
Система времен
В каждом из наклонений есть несколько временных форм, их количество неодинаково в разных наклонениях.
Каждое из времен имеет несколько значений, может употребляться в разных ситуациях.
Каждое время имеет свою систему окончаний, которую придется заучивать наизусть.
Безусловно, не все времена употребляются в разговорной речи – некоторые можно встретить лишь в книгах или в научной речи. И здесь меня обычно спрашивают – а зачем тогда нам это учить? Резонный вопрос, на который я всегда отвечаю одно и то же: лучше иметь больше и не воспользоваться имеющимся, чем столкнуться с чем-то непонятным и сказать затем – а этому меня не учили.
Сегодня я приведу только основное значение каждого времени, более детально будем рассматривать времена и их использование в последующих уроках.
В ModoIndicativo различают 8 временных форм: 1 настоящее, 5 прошедших и 2 будущих.
- Presente de Indicativo.
Настоящее время изъявительного наклонения.
Соответствует настоящему времени в русском языке.
Это время, связанное с моментом речи, неограниченное.
Примеры:
¿Qué haces? – Hagolacomida. – Что ты делаешь? – Готовлю еду. - Pretérito Imperfecto de Indicativo.
Прошедшее несовершенное время изъявительного наклонения.
Глагольные формы по употреблению похожи на русские глаголы несовершенного вида в прошедшем времени (читал, смотрел, писал).
Обозначает длительное, неограниченное действие, предшествующее моменту речи.
Cuando yo era niño, yo todos los días jugaba con mis amigos en el patio de mi edificio. – Когда я был маленьким, я каждый день играл с моими друзьями во дворе своего дома. - Pretérito Indefinido de Indicativo.
Прошедшее неопределенное время изъявительного наклонения.
Глагольные формы по употреблению похожи на русские глаголы совершенного вида в прошедшем времени (прочитал, посмотрел, написал).
Обозначает законченные действия или события, которые произошли в определенный, уже закончившийся, промежуток времени в прошлом и не зависят от какого-либо другого действия.
Ayer compré un libro de Borges. – Вчера я купил книгу Борхеса. - Futuro Imperfecto de Indicativo.
Будущее несовершенное время изъявительного наклонения.
По употреблению похоже на русские глаголы совершенного вида в будущем времени (прочитаю, посмотрю, напишу).
Обозначает действие, следующее за моментом речи, неограниченное.
Te llamaré mañana después del trabajo. – Завтра после работы я тебе позвоню. - Pretérito Perfecto de Indicativo.
Прошедшее совершенное время изъявительного наклонения.
По употреблению похоже на Pretérito Indefinido de Indicativo. С той лишь разницей, что здесь нам важно, что временной интервал еще не закончился (в этом году, на этой неделе, сегодня).
Обозначает действие, предшествующее моменту речи, ограниченное, контактное с моментом речи.
Hoyhehabladoconelmédico. – Сегодня я разговаривал с доктором. - Pretérito Pluscuamperfecto de Indicativo.
Давно прошедшее время изъявительного наклонения.
В русском языке нет подобной формы. У нас это передается описательными конструкциями, типа «До того, как» или «Прежде, чем».
Выражает законченное прошедшее действие, которое предшествует другому прошедшему действию или моменту.
María habló de la película que había visto la tarde anterior. – Мария говорила о фильме, который видела вчера вечером. - Pretérito Anterior de Indicativo.
Предпрошедшее время изъявительного наклонения.
В русском языке нет подобной формы.
Выражает законченное прошедшее время, которое непосредственно предшествует другому прошедшему времени или моменту.
Apenas hubo salido el sol, los turistas se pusieron de marcha. – Как только вышло солнце, туристы отправились в путь. - Futuro Perfecto de Indicativo.
Предбудущее время изъявительного наклонения.
В русском языке нет подобной формы.
Указывает на действие, которое произойдет в будущем и завершится прежде другого будущего действия или момента.
Para el 15 de Abril ya habré terminado este trabajo. – К 15 апреля я закончу эту работу.
В ModoSubjuntivo различают 6 временных форм: 1 настоящее, 3 прошедших и 2 будущих.
- Presente de Subjuntivo.
Настоящее время сослагательного наклонения.
Обозначает несовершенное действие, относящееся к настоящему или будущему моменту. Употребляется для передачи пожелания, косвенного приказа, возмущения, сомнения и т.д.
Quieroquemedigaslaverdad. – Я хочу, чтобы ты сказал мне правду. - Pretérito Imperfecto de Subjuntivo.
Прошедшее несовершенное время сослагательного наклонения.
Обозначает будущее в прошедшем; или возможное либо нереальное действие.
Ese chico trabaja como si fuera una máquina. – Этот парень работает, словно машина. - Futuro Imperfecto de Subjuntivo.
Будущее несовершенное время сослагательного наклонения.
Обозначает незаконченное действие, относящееся к настоящему или будущему моменту, подчеркивает сомнение или невозможность совершения действия.
El que arrancare el pie de león será castigado. –Тот, кто сорвет эдельвейс, будет наказан. - Pretérito Perfecto de Subjuntivo.
Прошедшее совершенное время сослагательного наклонения.
Обозначает предполагаемое, желаемое, возможное действие, которое мыслится как совершенное и предшествует действию главного предложения.
Quizás haya llegado el médico. – Должно быть, врач уже пришел. - Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo.
Прошедшее, давно завершенное время сослагательного наклонения.
Обозначает предполагаемое, возможное действие, которое мыслится как законченное, совершенное в прошедшем и предшествующее другому действию в прошлом.
Su madre murió antes de que él hubiese cumplido los dos años. – Его мать умерла до того, как ему исполнилось два года. - Futuro Perfecto de Subjuntivo.
Предбудущее время из сослагательного наклонения.
Обозначает будущее действие, ограниченное во времени своего осуществления, предшествующее другому действию в будущем.
Si para las fiestas no hubiere llegado, no me esperes. – Если к праздникам я не приеду, не жди меня.
В ModoPotencialoCondicional, как его иногда называют, различают 2 формы: несовершенную и совершенную.
Modo Potencial Imperfecto (Simple).
Простое, несовершенное условное наклонение.
Выражает возможное, желательное, вероятное действие, которое может относиться как к настоящему, так и к прошедшему или будущему времени.
Mimadredeberíadecírmeloantes. – Моя мать должна была бы сказать мне это раньше.
ModoPotencialPerfecto (Compuesto).
Простое, несовершенное условное наклонение.
Выражает возможное, вероятное действие, которое не было осуществлено в прошлом.
Sielañopasadohubierasestudiadobien, habríasalcanzadomucho. – Если бы в прошлом году ты хорошо учился, ты многого бы добился.
В ModoImperativo также различают 2 формы: положительную и отрицательную.
Повелительное наклонение.
В отличие от русского языка, где существует только две формы, с обращением ко второму лицу единственного и множественного числа (читай – читайте), в испанском повелительном наклонении наличествует целых 10 форм, 5 положительных и 5 отрицательных.
Это наклонение очень тесно связано с формами ModoSubjuntivo, сослагательного наклонения. Поэтому если вы выучите что-нибудь одно, со вторым проблем возникнуть не должно.
Ayúdame, porfavor. – Помоги мне, пожалуйста.
No me ayudes. – Не помогай мне.
Напоследок приведу сводную таблицу времен и наклонений испанского языка.
Наклонения | Простые времена | Сложные времена |
---|---|---|
Modo Indicativo | Presente Pretérito Imperfecto Pretérito Indefinido Futuro Imperfecto |
Pretérito Perfecto Pretérito Pluscuamperfecto Pretérito Anterior Futuro Perfecto |
Modo Subjuntivo | Presente Pretérito Imperfecto Pretérito Indefinido Futuro Imperfecto |
Pretérito Perfecto Pretérito Pluscuamperfecto Pretérito Anterior Futuro Perfecto |
Modo Potencial (Condicional) | Imperfecto | Perfecto |
Modo Imperativo | Afirmativo | Negativo |
Примечания к таблице:
• Под простыми временами следует понимать глагольные формы, состоящие и одного слова.
• Сложные формы состоят из 2 слов: спрягаемого вспомогательного глагола HABER и причастия.
Домашних заданий в этом уроке нет.
Рассматривайте его, как дидактический материал, и отмечайте в таблице времена, которые вы уже знаете, уже выучили.
УДАЧИ!
El Presente | Настоящее время, простое настоящее | Presente |
лет juego, приходит соя |
Обозначает, что происходит или происходит | |
El Presente Progresivo | Настоящее прогрессивное, настоящее непрерывное | Presente Continuo |
yo estoy jugando, tú estas comiendo estoy siendo |
Описывает текущее действие, которое выполняется. | |
El Pretérito Perfecto | Настоящее совершенное | Pretérito Perfecto Compuesto | Antepresente |
yo he jugado, tú has comido он сидо |
Обозначает действие, завершенное, но имеющее связь с настоящим. |
El Pretérito Imperfecto | Несовершенное прошлое | Imperfecto | Copretérito |
лет Джугаба, Ту комиас, эпоха, |
Выражает то, что происходило в прошлом или что происходило раньше |
El Pretérito Pluscuamperfecto | Плюперфект | Pluscuamperfecto | Антекопретерито |
лет хабиа хугадо, tú habías comido había sido |
Выражает то, что произошло до того, как произошло что-то еще. |
El Pretérito Indefinido | Претерит, Простое прошлое | Pretérito Perfecto Простой | Pretérito |
yo jugué, tú comiste fui |
Обозначает действие, выполненное в прошлом |
Los Pasados Progresivos | Прошедшее прогрессивное, прошлое непрерывное | Pasado Continuo |
лет, установившего хугандо, установившего комиендо установка siendo |
Незавершенное действие (в прошлом) | |
El Pretérito Anterior | Прошлое совершенное, Плюперфектное | Antepretérito |
yo hube jugado, tú hubiste comido хубе сидо |
Выражает прошлый факт, произошедший непосредственно перед другим прошлым фактом. | |
El Futuro Próximo | Ближайшее будущее |
Вой за кувшин, за угол voy a ser |
Выражает то, что должно произойти | ||
El Futuro Simple | Будущее, простое будущее | Futuro Imperfecto | Футуро |
yo jugaré, tú comerás серия |
Выражает то, что произойдет |
Эль Futuro Perfecto | Идеальное будущее | Антефутуро |
yo habré jugado, tú habrás comido, habré sido |
Указывает, что произойдет в какой-то момент в будущем. | |
El Imperativo | Императив | ¡приезжай! ¡Bailad! я бы! ¡Hablemos! | Выражает команду, просьбу или совет | ||
El Presente de Subjuntivo | сослагательное наклонение, настоящее сослагательное наклонение | Субъюнтиво |
лет juegue, tú comas лет море |
Выражает субъективность в придаточной статье | |
El Pretérito Perfecto del Subjuntivo | Настоящее совершенное сослагательное наклонение | Pretérito Perfecto Compuesto de Subjuntivo | Antepresente |
yo haya jugado, tú hayas comido Хайя Сидо |
Указывает, что произошло или что должно было произойти |
El Imperfecto Subjuntivo | Несовершенное сослагательное наклонение | Imperfecto de Subjuntivo |
лет jugara, tú comieras Fuera |
Выражает несовершенное действие или состояние в сослагательном наклонении | |
El Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo | Плюперфектное сослагательное наклонение | Pluscuamperfecto de Subjuntivo | Antepretérito |
лет hubiera jugado, tú hubieras comido хубьера сидо |
Обозначает действие, завершенное перед другим действием в прошлом (литературный) |
El Condicional Simple | Условно | Condicional Imperfecto | Pospretérito |
yo jugaría, tú comerías серия |
Выражает гипотетическое действие, которое может произойти или может произойти в будущем. |
El Condicional Perfecto | Условный совершенный, прошедший условный | Condicional Compuesto | Antepospretérito |
лет хабриа хугадо, хабриас комидо habría sido |
Обозначает действие, которое должно было произойти или могло произойти в прошлом |
hablo hablas habla hablamos habláis hablan |
aprendo aprend es aprend e aprend emos aprend éis aprenden |
vivo vives vive vivimos vivís viven |
|
|||
Pretérito Perfecto (Present Perfect) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
he имеет га hemos habéis han |
хабладо | he имеет га hemos habéis han |
aprendido | he имеет га hemos habéis han |
vivido |
|
Pretérito Indefinido (простое прошедшее) | ||||||
hablé hablaste habló hablamos hablasteis hablaron |
aprendí aprendiste aprendió aprendimos aprendisteis aprendieron |
viví viviste vivió vivimos vivisteis vivieron |
|
|||
Pretérito Imperfecto (прошедшее прогрессивное) | ||||||
хаблаба хаблаба хаблаба хаблаба хаблаба хаблабан |
aprendía aprendías aprendía aprendíamos aprendíais aprendían |
vivía vivías vivía vivíamos vivíais vivían |
|
|||
Pretérito Pluscuamperfecto (прошедшее совершенство) | ||||||
había habías había habíamos habíais habían |
хабладо | хабиа хабиа хабиа хабиа хабиа хабиа |
aprendido | хабиа хабиа хабиа хабиа хабиа хабиа |
vivido |
|
Претерито передний (прошедший передний) | ||||||
Hube HUBISTE HUBO HUBIMOS HUBISTEIS HUBIERON |
хабладо | ступица ступица ступица ступица ступица ступица |
aprendido | ступица ступица ступица ступица ступица ступица |
vivido |
|
Futuro Imperfecto (будущее) | ||||||
hablaré hablarás hablará hablaremos hablaréis hablarán |
aprenderé aprenderás aprenderá aprenderemos aprenderéis aprenderán |
viviré vivirás vivirá viviremos viviréis vivirán |
|
|||
Futuro Perfecto (совершенное будущее) | ||||||
habré habrás habrá habrás habréis habrán |
хабладо | хабр хабр хабр хабр хабр хабр |
aprendido | хабр хабр хабр хабр хабр хабр |
vivido |
|
Condicional Simple (условно) | ||||||
hablar ía |
aprender ía |
vivir ía |
|
|||
Condicional Compuesto (условно совершенный) | ||||||
habría |
хабладо |
habría |
aprendido |
habría |
vivido |
|
Овладейте 18 испанскими временами (и возьмите с собой нашу шпаргалку)
Что, если бы я сказал вам, что ключ к достижению ваших целей в изучении языка заключается в усвоении 18 испанских времен?
Я не преувеличиваю — если вы освоите сегодняшнюю почту, вы овладеете всеми испанскими спряжениями, и с этим большинство ваших текущих ошибок при письме и разговоре на этом языке исчезнут.
Продолжайте читать, чтобы узнать, что такое испанские времена, как спрягать 18 из них и что вы можете выразить с помощью каждого из них.
Что такое испанские времена?
Испанские времена, как и их аналоги в английском, относятся ко времени. Причина их существования — «сообщить о моменте времени, когда происходит действие». Самые распространенные времена — настоящее, прошлое и будущее, но в испанском у вас есть еще до 15 времен, чтобы выразить себя.
Всего 18 испанских времен делятся на простые и сложные. Простые времена имеют только главный глагол, в то время как сложные времена включают вспомогательный глагол haber перед главным глаголом в причастии прошедшего времени: he estado (я был).
Каковы испанские настроения?
Другая причина наличия такого количества разных времен в испанском языке — это наличие трех наклонений: указательного, сослагательного наклонения и повелительного наклонения. Настроения указывают на намерение говорящего и помогают различать разные времена.
Хорошая новость в том, что в повелительном наклонении нет времен, поэтому мы можем пока забыть о нем. Ориентировочное — это «нормальное» настроение, вы обычно пишете или говорите в ориентировочном настроении. В изъявительном наклонении вы выражаете значение глагола как действительность.
В сослагательном наклонении, с другой стороны, нет ничего нормального и требуется глубокое понимание того, как оно работает, прежде чем изучающие испанский язык смогут его освоить. Я настоятельно рекомендую вам прочитать нашу серию из трех частей, посвященную испанскому сослагательному наклонению.
Загрузите шпаргалку по 18 испанским временам!
Просто введите свое имя и адрес электронной почты, и мы немедленно отправим 21-страничное руководство по испанскому времени глаголов на ваш почтовый ящик!Овладейте 18 испанскими временами
Найдите в следующих строках введение в каждое из 18 испанских времен, разделенных по настроению и между простыми и сложными временами.
В своей «естественной» форме (инфинитив) каждый глагол в испанском языке оканчивается на -ar, -er, -ir .По этой причине я использую спряжение одного правильного глагола для каждого времени и окончания. Это глаголы: comprar (покупать), correr (бегать) и vivir (жить).
Ориентировочное настроение Простые времена
Это наиболее распространенная комбинация настроения и времен, что означает, что это спряжения, которые вы собираетесь использовать чаще.
Present
Также известен как «Present Simple». Используйте это время, чтобы говорить о том, что происходит в целом, или о привычках.
Corro todas las noches.
Я бегаю каждую ночь.
comprar | |||||||||
лет | compro | ||||||||
tú tú 9raslla | compra | nosotros | compramos | ustedes | | 31 compran | 31 | 31 | |
correr | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
лет | корро | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| | 908 74 | корр | носотрос | корремос | ustedes | |
ПретеритПретерит — одно из испанских времен, используемых для описания прошлого.Другой — несовершенный. Если вы хотите узнать больше об этих двух испанских временах, прочтите наш пост «Все, что вам когда-либо нужно было знать об испанских (простых) глаголах прошедшего времени». Используйте претерит, чтобы говорить о событиях, которые произошли в определенное время в прошлом.
|