Университет Кадиса. Universidad de Cádiz. Испания по-русски
Университет Кадиса в Испании – престижный государственный вуз, открывшийся в 1979 году в одноименной провинции автономного сообщества Андалусия. Университет предлагает программы всех трех циклов высшего образования: бакалавриат, магистратура и аспирантура. Все программы вуза разработаны в соответствии с официальными требованиями Министерства образования Испании и с учетом тенденций, присущих современному рынку труда. Университет Кадиса является одним из ведущих университетов Испании.
Наглядно изучить систему высшего образования в Испании можно в инфографике.
География и история Университета Кадиса
Кадис – самый южный испанский город, расположенный на побережье Средиземного моря и Атлантического океана. Он считается древнейшим городом Западной Европы, а Университет –одним из самых молодых вузов Испании. Университет Кадиса продолжает академические традиции Лоцманской школы (XV–XVI вв.) и Королевского военно-морского медицинского и хирургического колледжа (XVIII в.).
Инфраструктура Университета Кадиса
В настоящее время в вузе обучаются около 22 000 студентов. Университету принадлежат четыре кампуса в разных городах провинции: в Кадисе, Хересе, Пуэрто-Реале и Альхесирасе. Между собой кампусы связывают специальные автобусные линии и железнодорожное сообщение.
- Кампус в Кадисе находится в старой части города, недалеко от парков, старинных улочек и пляжа. Направления: гуманитарные и социальные науки, медицинские науки, IT-технологии и инженерное дело.
- Кампус в Хересе состоит из четырех современных корпусов. Направления: коммуникационные технологии, социальные и юридические науки.
- Кампус в Пуэрто-Реале является самым большим в университете, здесь сконцентрированы научные и технологические центры вуза. Направления: инженерное дело, мореходное дело, химия, педагогика, океанография, окружающая среда.
- Кампус в Альхесирасе –уникальное место:с побережья видно скалы Гибралтара, а до берегов Марокко всего 24 км. Здесь находится Высшая политехническая школа. Направления: инженерное дело, медицинские науки.
Университет Кадиса активно развивает научно-исследовательскую работу, которая проводится воснащенных ультрасовременным оборудованием лабораториях, мастерских и компьютерных классах. В библиотеке вуза собрано около полумиллиона книг, в том числе и старинных, датируемых еще 1550 годом.
Обучение в бакалавриате и магистратуре Университета Кадиса
Факультеты Университета Кадиса в Испании предлагают огромный выбор учебных программ по 69 направлениям: 44 программы бакалавриата, 47 программ магистратуры, 15 программ аспирантуры. Стоимость обучения в Университет Кадиса невысокая, как и во всех государственных университетах Испании, и зависит от цикла образования, специализации и от гражданства абитуриента.
Во время учебы студенты проходят профессиональную практику, участвуют в обменных программах и международных исследовательских проектах – все это позволяет им после окончания университета быстро найти достойную работу.
Среди самых популярных специальностей:
- медицина;
- право;
- маркетинговые исследования;
- бизнес и управление предприятием;
- лингвистика и филология;
- туризм;
- дизайн;
- биотехнологии;
- сестринское дело;
- военно-морская архитектура и морская инженерия;
- криминология и безопасность;
- финансы;
- физиотерапия;
- аэрокосмическая инженерия;
- история;
- радиоэлектроника;
- химия;
- педагогика.
Процедура поступления зависит от специализации, цикла образования и базового образования поступающего.
Менеджеры нашей компании подберут для вас самые интересные программы, помогут подготовить пакет документов для поступления и открытия студенческой визы. Не откладывайте на завтра то, что можно сделать уже сегодня: процесс поступления требует времени. Позвоните в наш Центр услуг для бизнеса и жизни в Испании «Испания по-русски» по телефону +7 495 236 98 99 в России или +34 669 900 700 в Испании, и мы поможем вам стать студентом Университета Кадиса.
Адрес Университета Кадиса (главный кампус): C/ Ancha, 16, 11001, Cádiz.
Официальный сайт Университета Кадиса: http://www.uca.es
Центр услуг «Испания по-русски» – это Ваш гид по обучению в Испании. Подбор учебных заведений, перевод в испанский вуз, визы, ВНЖ для всей семьи, детские лагеря, спортивные и английские школы.
+7 495 236 98 99 или +34 93 272 64 90, [email protected]
Статья оказалась полезной?Да
(2) (0)Испанские университеты ждут наших студентов
В течение прошлого года Сибирский федеральный университет подписал договоры о сотрудничестве с несколькими вузами королевства Испания, в том числе с Университетом Кадис. Сегодня университеты-партнёры приглашают студентов СФУ воспользоваться возможностью приехать на один семестр в Испанию и пройти курс обучения в качестве студента-стажёра либо, по завершении обучения в СФУ, продолжить своё образование в магистратуре.
Испания — страна, которая ассоциируется у большинства россиян с летним отдыхом, каникулами, морскими пляжами, танцем фламенко и вином. Однако это также страна, в которой университетское образование имеет очень давние традиции и активно развивается в настоящем.
Легко ли русским студентам учиться в Испании, во сколько обходится проживание, каковы слабые и сильные стороны образования в этой стране? На этот и другие вопросы мы попросили ответить Анну СКУРЛАТОВУ (на фото), выпускницу Алтайского государственного технического университета им. И.И. Ползунова (г. Барнаул), завершившую в этом году обучение в магистратуре Университета Кадис.
— Анна, как Вы узнали о возможности прохождения магистратуры в Испании? Почему выбрали Университет Кадис?
— После пятого курса я провела один учебный год во Франции по обменной программе. Так как я хотела продолжать своё обучение и закончить магистратуру, стала узнавать о других учебных заведениях Европы. Во Франции я познакомилась со студентами из Испании, они мне посоветовали несколько испанских университетов, одним из которых был Университет Кадис. Я стала искать подробную информацию об этих университетах, отзывы студентов, критические статьи. Подала документы в пять различных университетов в Испании: Барселону, Аликанте, Севилью (два университета), Кадис. Поступив во все, получила возможность выбирать. Выбрала Университет Кадис по трём причинам: стоимость обучения, географическое положение, атмосфера и методы обучения (эту информацию я получила на различных сайтах, чатах).
— В чём, на Ваш взгляд, заключается основное отличие обучения в Университете Кадис от обучения в России?
— Во-первых, если в российских университетах большой акцент ставится на теоретических знаниях, то UCA в основном проводит практические занятия, к тому же их ведут не только преподаватели университета, но и директора и представители управления предприятий (Икея, Бодегас Гарвей), представители администраций (порта, например).
Во-вторых, контроль знаний проводится в виде творческой работы в группах по 2-4 человека (хотя по некоторым предметам пришлось сдавать экзамены). Например, создание предприятия, его базы данных и Интернет-сайта. Или составление прогноза безработицы на определённый промежуток времени, изучение рекламной политики определённого продукта. Также были занятия в виде аналитических игр.
Некоторые курсы читали приглашённые преподаватели из других стран на английском языке.
Очень часто занятия проходят в форме дебатов или в форме докладов, где каждый студент должен обязательно выразить своё мнение. Таким образом, преподаватели готовят студентов к защите дипломов и докторских
работ.
В конце каждого курса подводились итоги и проводился опрос студентов о качестве преподавания курса, оценке знаний, полученных от преподавателей, степени вовлечения студентов во время занятий и др. Данная информация используется при составлении плана обучения и подбора материалов для следующего года.
— Каков был Ваш уровень владения испанским языком на момент начала обучения? Достаточно ли хорошего владения английским языком — без знания испанского?
— Недостаточно, необходимо иметь хотя бы начальный уровень испанского языка. Так как я никогда не изучала испанский язык, то поступила на летние языковые курсы Universidad Pablo de Olavide de Sevilla.
— Вопрос относительно финансовой составляющей: сколько стоило обучение и какой суммой необходимо располагать студенту в месяц, чтобы иметь возможность оплачивать жильё, питание и пр.?
— Начнём с проживания. Я советую снимать комнату в квартире с другими студентами (в основном, сдаются комнаты в трёх-, четырёхкомнатных квартирах). Стоимость комнаты в учебный период составляет от 200 до 400 евро в месяц (электричество, вода и газ оплачиваются отдельно: от 30 до 50 евро в месяц). Летом цены на комнаты возрастают до 600 —1000 евро (поэтому если вы решили остаться на лето, стоит искать комнату на полный год — выходит дешевле). Также практически всегда надо платить дополнительную сумму в качестве залога (стоимость комнаты за один месяц) на случай, если во время проживания в комнате был нанесён какой-либо ущерб имуществу. В Испании мало кто из студентов живёт в общежитиях — это достаточно дорого (от 400 евро в месяц).
Питание. В университетах многие студенты питаются в столовых (от 4 евро за меню: два блюда на выбор, хлеб, напиток и кофе). Многие приносят готовую еду из дома, обедают в отведённых для этого помещениях или в университетских парках.
Что касается магазинов, испанцы всегда закупают продукты в больших супермаркетах (Карфу, Меркадона): большой выбор и достаточно дёшево. Например, недельный запас основных продуктов стоит от 15 до 30 евро.
Проезд. Билет на автобус стоит 1,2 евро. Можно купить абонемент.
— Анна, я знаю, что после окончания обучения Вы не планируете возвращаться в Россию. Вам удалось найти работу в Испании?
— Магистратура предусматривает прохождение практики на предприятии. Я прошла практику в Easy Industrial Solution (молодое предприятие, занимающееся производством деталей самолетов Airbus) в отделе международного сотрудничества (участвовала в международной авиационной выставке, переговорах с иностранными фирмами). В конце практики я прошла собеседование в этой же компании на должность контролёра производства. В настоящее время занимаюсь оформлением документов на работу и нового вида на жительство.
— И последний вопрос. Каковы Ваши самые яркие впечатления, связанные с Кадисом?
— Недаром говорят, что самые добрые и отзывчивые люди живут в Испании, а именно на самом её юге. Кадис славится не только тем, что это единственный в Европе город, который не сумел завоевать Наполеон, но и красивыми пляжами (Кадис со всех сторон окружён океаном), маленькими улочками, уютными кафе, карнавалом, шумной ночной жизнью. В Кадисе (как и во всей Андалусии) люди весёлые и общительные — только здесь можно зайти в магазин и остаться там на час, разговаривая с продавцом, которого раньше никогда не знал.
Наталья БУРМАКИНА, руководитель Центра испанского языкаТелефон Центра испанского языка: 2-49-73-53
Адрес: пр. Свободный, 82, к.330
Приведём небольшую информационную справку для тех, кто заинтересовался возможностью обучения в Университете Кадис.
>> Обучение в магистратуре — один учебный год или два семестра: 27,10 € за один кредит ECTS (22 часа), необходимо набрать 60 кредитов ECTS.
>> Обучение по обмену в качестве студента-стажёра — один семестр (4,5 месяца): 30 € за один кредит UCA (10 часов), количество изучаемых дисциплин и, соответственно, кредитов студент определяет самостоятельно.
Партнерство Ассамблеи народов Евразии и Университета г. Кадис
В журнале Education Export Magazine вышла статья Партнерство Ассамблеи народов Евразии и Университета г. Кадис (PDF) заместителя руководителя Генерального секретариата Ассамблеи народов Евразии по международному сотрудничеству, профессора, кандидата экономических наук Юлии Петровой.
28 января 2021 года Университет г. Кадиса (Испания) и Ассамблея народов Евразии подписали два важных соглашения, которые будут содействовать развитию уникальной программы международного волонтерства на территории Евразии. Подписание состоялось во время заседания Генерального совета Ассамблеи, в котором приняли участие Генеральный секретарь Ассамблеи Андрей Юрьевич Бельянинов, Ректор Кадисского университета Франсиско Пиниелла Корбачо, проректор по интернационализации, Рафаэль Хименес Кастаньеда, генеральный директор по институциональным связям, Мария дель Кармен Гомес Кама, директор Управления международного сотрудничества и волонтерства Херман Хименес Феррер и руководитель Центра «CUNEAC» и Пушкинского института Кадисского университета Андрес Сантана Аррибас, члены Генерального секретариата, свыше 100 членов и партнеров Ассамблеи из более чем 20 стран.
Университет Кадиса зародился задолго до его официального создания. Высшее образование Кадиса восходит к 15 веку, когда был создан колледж Пилотос Вискаинос (Pilotos Vizcaínos), и позднее в 18 веке — Королевский колледж хирургии военно-морского флота. Столетия развития высшего обучения и опыт работы в качестве кампуса Университета Севильи позволил в 1979 году 30 октября законодательно учредить Университет Кадиса.
С тех пор Университет Кадиса значительно вырос, консолидируя свою преподавательскую, научную, международную и социокультурную деятельность в четырех кампусах Андалусии в гг Кадис, Херес, Пуэрто-Реаль и Баия-де-Альхесирас. В настоящий момент университет располагает самой обширной инфраструктурой и предлагает самое большое количество образовательных программ (44), двойных дипломов (19), магистерских (54) и докторских программ (20). Профессорский состав вуза также является одним из самых разнообразных и влиятельных в своей истории, в которой входят в том числе 36 Почетных Докторов (Honoris Causa). Университет является признанным авторитетом в области устойчивого развития. Качество вуза было отмечено Европейским знаком качества — EFQM 500+.
Сегодня Университет Кадиса является международным академическим эталоном. Он координирует деятельность Всемирного Морского центра передового опыты и возглавляет европейский консорциум «Морской университет (SEA-EU)» и является вторым испанским университетом по международной мобильности Erasmus и первым по мобильности в России, Восточной Европе и Центральной Азии. Этот университет Южной Европы за эти сорок лет своего существования смог проложить мосты знаний, толерантности и культуры между Европой, Африкой, Америкой и постсоветским пространством, став признанным лидером в международном сотрудничестве.
Кадисский университет — единственный в Испании, который имеет 3 специальных подразделения для разработки проектов с Россией, Восточной Европой и Центральной Азией: Международный университетский центр по Восточной Европе и Центральной Азии (CUNEAC), Институт Пушкина и Библиотека Пушкина. Благодаря этим подразделениям, вуз является лидером по партнерам (более 100), проектам и читательской аудитории на испанском языке на постсоветском пространстве. В 2019 году Президент России Владимир Путин отметил эту передовую работу, наградив университет медалью Пушкина.)
Подписание соглашений между двумя организациями не случайно состоялось в присутствие членов и партнеров Ассамблеи. Это было обусловлено исключительным значением запланированных программ для Евразийского континента, которые будут доступны для участия всем членам Ассамблеи. Соглашения, подписанные 28 января между Ассамблеей народов Евразии и Университетом Кадиса, демонстрирует приверженность обеих организаций и взаимную заинтересованность в решении целей и задач в области устойчивого развития, утвержденных в Повестке дня Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций на период до 2030 года, посредством выстраивания многогранного справедливого общества с привлечением волонтерства в целях развития, сотрудничества и образования.
Это соглашение особенно важно еще и потому, что оно опирается на глубокие связи, существующие между Россией и странами Восточной Европы и Центральной Азии, поддерживаемые Университетом Кадиса и Ассамблеей народов Евразии.
Продвигая международные волонтерские программы для устойчивого развития, партнеры планируют проводить семинары, учебные и исследовательские мероприятия, направленные на развитие международного волонтерства и организовывать обмен студентами-волонтерами бакалавриата, магистратуры и докторантуры. Как заявил ректор Университета Кадиса во время официальной церемонии подписания, «в нашей стратегии интернационализации и сотрудничества Россия, Восточная Европа и Центральная Азия являются реальным приоритетом, и мы верим в идею Евразии как пространства для сосуществования и сотрудничества. между народами Европы и Азии ».
Программа международного волонтерства возникла в результате всестороннего исследования потребностей некоммерческих организаций евразийского пространства, действующих в области общественной дипломатии. Многие местные сообщества полагаются на помощь волонтеров для достижения успеха. При этом эта программа является равнозначно ценной для всех участвующих сторон. Познакомившись с местной культурой, волонтеры могут лучше понять, что делает сообщество успешным или что может потребоваться, и они могут предпринять соответствующие действия для достижения цели. В результате исследования Ассамблея народов Евразии получила заинтересованные отклики от НКО практически всех регионов России, а также из Казахстана, Таджикистана и Киргизии. Совместное продвижение программ международного волонтерства с Университетом Кадиса, благодаря его уникальной географической и консолидирующей позиции, также открывает возможность последующего вовлечения в эти программы представителей Африканского континента и Латинской Америки.
Московский государственный лингвистический университет
Новости
28 Сентября 2021
Ректор МГЛУ Ирина Краева награждена Почетной грамотой Российской академии образованияС 27 сентября в Москве проходит V юбилейный Профессорский форум, на котором ректор МГЛУ Ирина Краева за многолетний и безупречный труд была награждена Почетной грамотой Российской академии образования.
24 Сентября 2021
Встреча с Чрезвычайным и Полномочным послом Кыргызской Республики в Российской Федерации в МГЛУ24 сентября с официальном визитом МГЛУ посетила Полномочный посол Киргизской Республики в Российской Федерации Гульнара-Клара Самат.
23 Сентября 2021
Деловая встреча руководства МГЛУ и руководства компании «Китайский Деловой Центр «Парк Хуамин»20 сентября в МГЛУ состоялась встреча руководства университета, Института Конфуция МГЛУ с руководством компании «Китайский деловой центр «Парк Хуамин» и руководством гостиничного комплекса Crown Plaza Moscow Park Huaming.
21 Сентября 2021
МГЛУ — новый член Ассоциации вузов России и Японии16 сентября состоялась III Генеральная Ассамблея Ассоциации университетов России и Японии и IX Форум ректоров российских и японских университетов. МГЛУ стал новым членом Ассоциации вузов России и Японии.
21 Сентября 2021
МГЛУ приглашает на дополнительные программы по преподаванию русского языка как иностранногоИнститут непрерывного образования МГЛУ приглашает желающих освоить специфику преподавания русского языка как иностранного.
15 Сентября 2021
Работаем на результат: МГЛУ подтвердил показатели эффективностиПо итогам Мониторинга эффективности-2021 МГЛУ попал во вторую лигу вузов-участников исследования. Выполнение показателей эффективности по итогам мониторинга свидетельствует о качественной и успешной деятельности университета.
15 Сентября 2021
МГЛУ – Италия: вектор развития3 сентября МГЛУ посетила итальянская делегация во главе с Алессандро Мази, генеральным секретарем Общества Данте Алигьери. Архив новостей
рабочий визит делегации ЛЭТИ в университет города Кадис
СПбГЭТУ «ЛЭТИ» и Университет г. Кадис откроют совместные программы двойной аспирантуры/докторантуры и будут развивать программы академической мобильности студентов.
24.06.2019 1177
С 5 по 9 июня состоялся дружественный визит делегации СПбГЭТУ «ЛЭТИ в Университет г. Кадис (Испания). В состав делегации вошли: проректор СПбГЭТУ «ЛЭТИ» по дополнительному образованию, заведующий кафедрой инженерной защиты окружающей среды (ИЗОС) Тарас Владимирович Кустов и заместитель заведующего кафедрой по учебной работе ИЗОС Ирина Владимировна Веженкова.
Представители петербургского университета встретились с проректором по международным отношениям Кадисского университета Хуаном Карлосом Галиндо, главой лаборатории возобновляемых источников энергии, доктором наук, профессором Рафаэлем Хименесом Кастаньеда, доктором наук, профессором кафедры технологий защиты окружающей среды Марией Росио Родригес Барросо и директором Русско-испанского центра Университета г. Кадис Андресом Сантана Аррибас. Визит делегации ЛЭТИ состоялся в исторический момент для университета города Кадис: в начале июля профессор, доктор наук Рафаэль Хименес Кастаньеда, известный студентам по курсу лекций, проведенных в СПбГЭТУ «ЛЭТИ» в ноябре 2018 года, вступит в должность проректора по международным отношениям.
«Встреча носила продуктивный характер. Мы обсудили вопросы реализации совместных научных и образовательных проектов. Сотрудничество наших вузов имеет широкие перспективы для обеих сторон. Университет Кадиса предложил нам свои информационные ресурсы для публикаций. Международное сотрудничество сегодня – это мощный рычаг развития мировой системы высшего образования и науки. Если говорить о грантовой поддержке, то она также большей частью ориентирована на международные проекты. Поэтому партнерство наших двух университетов видится взаимовыгодным во всех областях межуниверситетской деятельности».
Заместитель заведующего кафедрой ИЗОС СПбГЭТУ «ЛЭТИ» по учебной работе Ирина Владимировна Веженкова
В ходе визита стороны обсудили перспективы сотрудничества между вузами в сфере образования, науки и культуры. В настоящее время подготовлены и переданы на подпись в международный отдел Университета г. Кадис два основных документа – генеральное соглашение о партнерстве между двумя университетами и соглашение по академической мобильности студентов. Оба документа подразумевают реализацию совместных научных и образовательных программ.
Также подготовлен проект договора об открытии программ двойной аспирантуры/докторантуры на базе кафедры ИЗОС СПбГЭТУ «ЛЭТИ», кафедры технологий защиты окружающей среды (Университет г. Кадис) и лаборатории возобновляемых источников энергии (Университет г. Кадис).
Слева направо: Андрес Сантана Аррибас, директор Русско-испанского центра Университета г. Кадис; Веженкова Ирина Владимировна, заместитель заведующего кафедрой ИЗОС СПбГЭТУ «ЛЭТИ»; Хуан Карлос Галиндо, действующий проректор по международным отношениям Университета г. Кадис; Кустов Тарас Владимирович, проректор СПбГЭТУ «ЛЭТИ» по дополнительному образованию, заведующий кафедрой ИЗОС; Рафаэль Хименес Кастаньеда, вступающий в должность проректор по международным отношениям Университета г. Кадис, глава лаборатории возобновляемых источников энергии.
В ближайших планах университетов – обсудить возможности открытия магистерской программы «Два диплома» и летней школы по направлению «Техносферная безопасность». Эти вопросы партнеры смогут обсудить уже через две недели: в начале июля на базе ЛЭТИ состоится запись первой части совместного онлайн-курса по технологиям утилизации солнечных панелей.
Сотрудничество петербургского вуза с Кадисским университетом началось три года назад. Первым совместным проектом стали курсы по испанскому языку для студентов и преподавателей ЛЭТИ. Нынешним летом лэтишники в третий раз поедут в летнюю языковую школу при Университете г. Кадис.
Кошмар на улице Кадиса, отзыв от туриста Natasha_Vasilec на Туристер.Ру
Задыхаясь, я бежала по средневековой мостовой, спотыкалась о выступающие камни. Я чувствовала его влажное дыхание затылком, оно пыхтело, фыркало, гудело, брызгая каплями в разные стороны. Узкая улица, закрытые наглухо двери, предрассветная тишина и ни одного спасительного поворота — прямо и прямо, пока оно не настигнет тебя. Ручки на входных дверях, сделанные в виде человеческих ладоней, манили — только возьмешься за них, и они оживут, сожмут твою руку в стальные тиски и отдадут догоняющему существу. Лучше не смотреть на эти жуткие рукоятки, не любоваться фасадами старинных особняков — бежать и только бежать, не то оно настигнет и тогда…
Звонок будильника вырвал меня из объятий сна. Я высунула нос из-под одеяла и поморщилась — снова промозглый холод, снова повышенная влажность, спертый воздух, окно не откроешь, т. к. его просто нет, только маленькая узкая бойница под потолком. Что ж, пора собираться в университет. Натянув свитер поверх пижамы, носки и тапочки, я прошаркала в ванну. Просторная, светлая, уютная, но тоже холодная, она не прогревалась, даже когда принимали душ. Задернув поплотнее розово-белые ажурные шторки, чтобы не проникал холодный воздух, я включаю горячую воду, потекла холодная — ну конечно, я забыла зажечь газовую колонку. Промучившись с ней около 10 минут, я победно балдею под горячей водой, попутно разглядывая нашу ванну сквозь щель между шторок: разноцветные шкафчики для ванных принадлежностей, держатель для туалетной бумаги в виде зеленой лягушки, ершик с куклой вместо рукоятки — да, все создано будто для детей.
Наскоро одевшись, выхожу в длинный ледяной коридор и направляюсь к кухне — только в этой части квартиры можно было найти окна, но и они выходят не на улицу, а всего лишь во внутренний дворик — патио. Щурясь от дневного света, проникающего сквозь стекла, слышу звук сыплющегося в тарелку корн-флейкса, вот забулькало молоко — кажется, завтрак готов. Сегодня Танина очередь накрывать на стол, но я с удовольствием ей помогу — кухня у нас тоже просторная и в ней есть все, что только душе угодно — от микроволновки до специального тостера для приготовления омлета или сэндвичей. Нахваливая и уплетая за обе щеки омлет by Таня, я никак не могу скинуть с себя остатки сна, хотя мы и прогуляли первую пару, но легли-то мы часа в 4 утра!
Позавтракав, мы спускаемся по крутой узкой лестнице и выходим из подъезда.
Кадис просыпается нехотя, медленнее обычного болтают соседки на улицах, держа в руках свертки со свежеиспеченным душистым хлебом, неспешно выползают цветочники, расставляя вокруг своих киосков вазы с цветами, лениво бредут студенты в Кадисский университет UCA, куда направляемся и мы. Шагая по средневековым каменным улицам, то тут, то там видишь современные брендовые бутики, витрины которых призывно сверкают всеми цветами радуги. Этот маршрут от улицы Arboli через улицу Ancha и до университета я полюбила еще и за количество магазинчиков — сколько раз я туда заходила! Но вот пройдя по Анче, мы выходим на площадь Сан-Антонио: в столь ранний час она еще пустует, даже голуби — попрошайки еще не прилетели, они прибудут к обеду, когда сердобольные старушки и мамаши выйду погулять.
Начинается дождь, съежившись, я плотнее кутаюсь в пиджак. Конечно, прихватить с собой зонт никто не додумался. Университет Кадиса огромной желтой глыбой возвышается посреди дороги, мы заходим через широкие кованые ворота внутрь — студентов море, перемена, значит мы успели на вторую пару. Теория перевода привлекала меня еще в Москве, а тут не просто перевод с русского на английский, а с английского на испанский, вдвойне интереснее. Курс слушают не только испанские студенты — я замечаю и Эразмус, и таких, как мы, студентов по обмену.
Большинство заняты своим делом — кто слушает музыку в наушниках, кто обсуждает подробности прошлой вечеринки, кто спит, никому ничего не надо. Как обычно, еле успевая записывать за преподавателем, я задумываюсь — а как же все они будут сдавать этот предмет? Но проблем у них не возникнет — в Испании акцент делают на самообразование: вот тебе 20 часов лекций, а потом 20 часов сиди в библиотеке и штудируй книги. К счастью, нам это не грозит — мы будем сдавать сессию дома, по-русски.
За своими думами понимаю, что клонит в сон, придется последовать примеру остальных и заняться чем-то более интересным, чем лекция, например, перепиской с Таней. О чудо, наконец звонок!!! Третья пара проходит намного энергичнее — практика английского языка с веселым испанцем нетрадиционной ориентации. Видно, что говорить ему на английском довольно сложно, поэтому он, корча рожицы, старательно выговаривает каждое слово. Совершенно меняется и его мимика, и интонации, и даже тон голоса, когда он переходит на испанский. Разве не забавно?
И вот наконец-то время обеда! Уже после второй пары мы успели посмотреть меню, которое всегда написано белым мелом на черной доске и вывешено перед столовой. Я выбрала овощной салат, тефтели с картошкой фри и на десерт кусочек дыни, ну и конечно, свежевыжатый апельсиновый сок. Все это удовольствие стоит всего 5 евро, не то что в российских студенческих столовых, где норовят содрать со студентов все гроши, какие у них есть. У меня осталось еще 2 обеда на скидочном абонементе, так что смело протягиваю свою карточку, официант пробивает девятую дырочку. С подносом садимся за стол и, весело строя планы на вечер, набрасываемся на еду.
Любой уважающий себя европейский студент после учебы обязательно посвящает час-полтора интернету, мы не исключение. Чтобы попасть в огромный интернет-холл, мы проходим через тихую библиотеку, на удивление набитую зубрящими студентами. В зале за компьютерами уже сидит народ. Нам посчастливилось: есть свободные места — вокруг раздается щелканье клавиатуры и еще непонятная дробь, но, подними голову к потолку, и ты поймешь — это барабанит дождь о стеклянную крышу. Проверив почту, написав письма родным и друзьям, наконец отправляемся домой, дождь благо прекратился.
Начинается сиеста и народ вываливает на улицу: вокруг гомон, кто-то куда-то бежит, кто-то неспешно попивает кофе с молоком «кортадо» в одном из многочисленных кафешек. Ну, а мы бодро шагаем к дому на улице Арболи, а людей все больше, на узких улочках Кадиса еле протолкнуться. Наши испанские соседи по квартире уже вернулись из школы, Рафа громко разглагольствует, пританцовывая под музыку и помешивая что-то в кастрюле, он вообще отличный повар, взять хотя бы его наивкуснейшую лазанью. Ирене и Ивон при виде нас здороваются сквозь смех, мы же проходим по длинному коридору к нашей комнате. Над дверью каждой комнаты висит яркая буква с нарисованной зверюшкой, у каждой своя. Зачем все это? Здесь же живут взрослые студенты… По всей квартире разложены игрушки, что еще больше создает впечатление какого-то детского дома — приюта, как мы окрестили его между собой, называя по-испански «orfanato».
Быстро покидав вещи, направляемся на городской рынок — надо купить кое-какие овощи-фрукты, ну и просто поглазеть на сей праздник желудка. Вот мясной ряд: на прилавках словно елочные игрушки развешаны огромные окорока — хамон, вот рыбный ряд — от разнообразия морепродуктов, половина названий которых мне даже не известна, рябит в глазах! А главное — все наисвежайшее!
Наскоро затарившись продуктами и забросив их домой, мы спешим в кино. Кинотеатров в Кадисе немного, зрителей там тоже раз-два и обчелся, не пользуется кино в Испании популярностью, нам же лучше! Когда живешь среди испанцев, слышишь постоянно их речь, то и кино на испанском воспринимаешь, как на русском. Ну, а после фильма можно полакомиться вкусным мороженым Alacant, в Кадисе оно продается на набережной, в новой части города. Мы прогуливаемся вдоль берега, соленый ветер раздувает волосы и шарфик, хорошо, что нет дождя, размышляю я. А вот и кафе-мороженое — глаза разбегаются, хочется попробовать все 50 видов, за исключением, пожалуй, мороженого со вкусом паэльи, сардин или гаспачо. А может быть взять холодный гранисадо, коктейль из колотого льда? Нет, яблочное мороженое берет верх. С рожком в руке идем по широким улицам: новый Кадис очень отличается от старого — четырехполосные шоссе, многоэтажки, асфальт вместо каменной кладки, и, конечно же, куча магазинов!
До старого города добираемся за 25 минут, у ворот стоит гигантская железная уродливая скульптура птицы — к чему она тут?
Шаг, и мы снова дома, в средневековье — с крепостной стеной, арками, монументальным собором. На Кафедральной площади полно народу, и даже в этот ветреный день испанцы с семьями устроились на улице за столиками у ресторанов и попивают сангрию, закусывая хамоном, сыром и другими тапас. Я в который раз любуюсь Собором, все-таки, насколько он могуч, пафосен и велик, будто католический король, которому хочется поклониться, спеть хвалебную оду. Включается подсветка, и вот он сияет в золоте, огромный, необъятный!
Ужинать устраиваемся прямо тут, в пивной «100 montaditos», что в переводе означает «100 бутербродиков». Выбор начинок для них поражает — хамон, сыры, соусы, салаты, мясо, рыба — все это в хрустящей наимягчайшей булочке, и куда же без пива? Мы, конечно, не такие экстремалы, как испанцы, которым совсем нипочем сидеть на улице на холодном ветру, поэтому выбираем столик внутри. В кафе уже полно молодежи, все галдят, гудят, смеются — ночная жизнь начинается. Поужинав, возвращаемся домой, чтобы переодеться. А дальше нас уже ждет бар NAHU с его наивкуснейшими коктейльчиками.
Ни разу мне не было страшно идти по темным ночным улицам Кадиса: во многих местах часов до 3 ночи толпится куча молодежи, как и сегодня. NAHU находится в старом городе, от нашего дома до него минут 10 пешком, мы быстро проходим по узким улочкам, петляя туда-сюда, и, наконец, выходим к бару. Помещение уже набито битком, еле протискиваясь сквозь толпу, наконец-то оказываемся у барной стойки — Tequila Sunrise ждет нас!
Не проходит и пятнадцати минут, как мы знакомимся с тремя говорливыми испанцами, тут в Испании совершенно в порядке вещей поболтать по душам с рядом стоящим человеком, а потом разбежаться в разные стороны. Иногда, конечно, такие знакомства продолжаются, если на следующий день вы вдруг вновь встретитесь в каком-то из баров или клубов, и тогда вы радостно здороваетесь друг с другом — совсем как старые приятели! Наши новые знакомые с огромным интересом расспрашивают нас о России, о водке, о борще и о зимах — они уверены, что у нас дома всегда холодно, все ходят в шапках-ушанках и пьют водку как чай, а по улицам бродят медведи. Рассказывать о том, что Россия уже довольно цивилизованная и современная страна, нет смысла, они недоверчиво качают головой и смеются, услышав, что русские тоже используют микроволновки и прочую технику.
Текилу Санрайз сменяет душистый Мохито, алкоголь ударяет в голову, не замечаешь, как проносится время, и вот уже включается свет, взрывая тихую полутьму, — бар закрывается, близится рассвет. Многие продолжат ночной «алковояж» по еще открытым клубам, но не я: каменная твердь мостовых и стен домов предательски качается перед моими глазами, пора домой. Я радушно прощаюсь с новыми приятелями, и на автомате бреду по знакомому маршруту к дому, вокруг ни души, весь народ остался в другой части города, которая еще гудит от набитых битком баров.
Изредка мне попадаются спящие бомжи, которые каждую ночь устраиваются на ночлег под козырьками входов в какой-нибудь банк или магазин. Они совсем не страшные — спят себе на картонках, обложившись всяким тряпьем.
И вдруг предрассветную тишину разрывает этот жуткий рев из моего кошмара: я понимаю, вот-вот из-за поворота покажется оно! Задыхаясь, я бегу по средневековой мостовой, спотыкаясь о выступающие камни. Я уже чувствую его влажное дыхание затылком, оно пыхтит, фыркает, гудит, брызгая каплями в разные стороны. Узкая улица, закрытые наглухо двери, и ни одного спасительного поворота — прямо и прямо, пока оно не настигнет тебя.
И вдруг — вот она, спасительная дверь нашего дома, я в ужасе дергаю ключом, замок старый, никак не хочет поддаваться, я понимаю, еще чуть-чуть — и я попалась, тут раздается щелчок и дверь со скрипом распахивается. Я спасена! Поспешно закрываю за собой дверь, краем глаза замечая, как белая поливальная машина, разбрызгивая вокруг себя воду, шурша щетками о мостовую и довольно урча, проезжает мимо, еле помещаясь на узкой улице. В этот раз мне удалось убежать от нее. Все, пора спать, конец.
PS Заранее извиняюсь за излишек личных фотографий — с той поры много лет прошло, а в те годы фоторафировали именно так — побольше себя…
Теги: Культурно-познавательный туризм
Стипендии на обучение в Университете Кадиса , Российско-испанский университетский центр, Москва — T&P
Программа гранта
Университет Кадиса (Universidad de Cádiz) по инициативе Российско-испанского университетского центра (РИУЦ) объявил о проведении конкурса на получение 100 стипендий в рамках программы международной мобильности для граждан постсоветского пространства для обучения в университете по программам бакалавриата, магистратуры и аспирантуры в 2013-2014 учебном году.
Кандидаты в праве самостоятельно выбрать предметы, которые хотели бы изучать. Обучение может быть как семестровым, так и годовым. Кандидаты могут подать заявки на обучение во втором семестре, с февряля по июнь. По окончании обучения студенты получат диплом-сертификат Университета Кадиса.
Стипендии покрывают 50% стоимости оплаты обучения. Все остальные виды расходов оплачиваются стипендиатом. Стипендиаты, полностью завершившие курс обучения, набравшие необходимое количество кредитов и успешно сдавшие заключительные экзамены, имеют право автоматически возобновить стипендию в 2014-2015 учебном году.
Требования к кандидатам
– иметь гражданство РФ;
– быть учащимся университета или иметь аттестат о полном среднем образовании, дающий право на поступление в вуз;
– владеть испанским языком (или языком, на котором будет проходить обучение по выбранным предметам) не ниже В1 по общеевропейской системе уровней владения иностранным языком (CEFR).
При отборе кандидатов внимание будет уделяться их академическим заслугам, степени мотивации и желания обучаться в Университете Кадиса. Поэтому рекомендуется как можно
убедительнее аргументировать заявки.
Кандидаты, не владеющие испанским языком, могут запросить у РИУЦ список предметов с обучением на английском языке.
Оформление заявки
Кандидатам необходимо заполнить заявку на участие в конкурсе и выслать ее на электронный адрес [email protected]. К ней необходимо приложить следующие документы:
– отсканированную копию паспорта и (или) удостоверения личности;
– резюме;
– отсканированную копию диплома о высшем образовании, или справки об обучении кандидата в университете, или аттестата о полном среднем образовании, дающего право на поступление в вуз;
– отсканированную фотографию на документы.
Также у кандидатов могут потребовать представить и другие дополнительные документы.
Крайний срок подачи заявок на обучение во втором семестре — 31 октября 2013 года. Конкурс будет открыт на весь учебный курс 2013-2014, поэтому конкретная дата для объявления результатов не устанавливается, решения о выделении стипендий будут
приниматься по мере поступления заявок.
Университет Кадиса — Новое качество в образовании в интересах гендерного равенства — Стратегическое партнерство для разработки магистерских программ обучения Закону и гендерным вопросам
30 октября 1979 года был учрежден первый Сенат, что знаменует рождение Университета Кадиса (УЦА). Однако их медицинский колледж восходит к XVII веку, а инженерная школа — одна из старейших в Испании, основанная в середине XX века. Университет Кадиса расположен на юге Испании, в ключевом геостратегическом районе, соединяющем Европу и Африку через Гибралтарский пролив, а также Европу и Латинскую Америку через его исторические и коммерческие связи.Совсем недавно УЦА стал университетом Испании, имеющим больше связей с университетами в России и странах бывшего Советского Союза. Стремясь к высочайшим интеллектуальным, моральным и культурным стандартам, наш университет стремится выпускать принципиальных и компетентных выпускников. Он поддерживает сообщество, ориентированное на оказание услуг и заботящееся об окружающей среде, которое стремится внести свой вклад в развитие глобального общества. Академические предложения УЦА обслуживаются его четырьмя кампусами, что позволяет университету присутствовать на всей территории провинции Кадис.Степени бакалавра, магистра и доктора наук предлагаются во всех отраслях знаний: гуманитарные и гуманитарные науки, бизнес, наука, инженерия, медицинские науки, социальные и юридические науки, всего 47 степеней; 52 официальных магистерских программы (2 Erasmus Mundus) и 16 докторских программ. В УЦА обучается более 22 000 студентов, около 1700 сотрудников / профессоров, 700 неакадемических сотрудников и около 1800 ученых, распределенных в более чем 130 исследовательских группах. В нем обучаются 700 студентов Erasmus, прибывающих из Европы, 200 студентов Erasmus из других стран и 400 студентов, приезжающих по обмену.Исследования в УЦА должны включать гендерные вопросы в качестве сквозного знания; кроме того, в некоторых степенях есть специфические предметы, связанные с полом. В частности, в институциональной структуре в Университете Кадиса есть Отдел по вопросам равенства, связанный с Департаментом трудового права и права социального обеспечения. Что касается гендерных вопросов, УЦА предлагает степень магистра «Гендер, идентичность и гражданство» (в Школе философии и литературы). Студенты, получившие эту степень магистра, приобретут профессиональные навыки, которые подготовят их к обнаружению проявлений сексизма в различных сферах общества и позволят им трансформировать и устранять эти проявления посредством развития общественной и частной деятельности.Цель этой магистерской программы — научить студентов понимать вопросы гендерного равенства и дать им возможность применять свои знания в различных профессиях и областях работы (в любой области социального вмешательства и / или экономики, которая должна включать гендерную перспективу), продвигать гендерное равенство путем повышения осведомленности в университетской среде и за ее пределами, а также стимулировать внедрение гендерных планов действий в академические круги. Сосредоточившись на исследованиях, студенты, окончившие магистерскую программу «Гендер, идентичность и гражданство», приобретут компетенции, ориентированные на исследования, которые подготовят их к разработке концептуальных и методологических инструментов, которые позволят им понять, проанализировать, деконструировать и преобразовать возникающее социальное неравенство. от гендерной идентичности; изучать и анализировать различные дисциплины с гендерной точки зрения.Кроме того, предлагать исследовательские проекты, которые с мультидисциплинарной точки зрения затрагивают важные аспекты, позволяющие понять гендерные отношения в текущем контексте, и управлять методами социальных исследований в работе с женщинами. В докторантуре гуманитарных и гуманитарных наук есть специальное направление исследований, связанных с гендером, идентичностью и гражданством. Университет как трансформирующий агент социальной реальности с точки зрения гендерного равенства (финансируется Андалузским агентством по сотрудничеству в целях развития Хунты Андалусии), возглавляет предложение Латиноамериканской сети исследований и передачи социальных исследований и социальной практики.УЦА и USAC поддерживают тесные отношения на протяжении нескольких лет, которые проявляются в различных действиях. В 2005 году они подписали рамочное соглашение о сотрудничестве, ратифицированное в 2015 году, и с тех пор они планируют и принимают решения в отношении совместных действий. Этот проект включает создание Латиноамериканской сети исследований и передачи гендерных исследований и социальной практики (GENRED), целью которой является координация отделов по вопросам равенства или институтов женщин центральноамериканских университетов Гондураса, Гватемалы, Коста-Рики, Никарагуа. , Сальвадор, Панама, Мексика и Санто-Доминго, а также отделы по вопросам равенства государственных университетов Андалузии в рамках совместного проекта, посвященного равенству возможностей, с тем чтобы решить гендерную проблему и сделать ее более заметной, а также возглавить процессы изменений в вопросы равенства как агентов знания.УЦА участвовал в программах обмена Erasmus KA103 и Erasmus KA107. УЦА также участвует в проектах сотрудничества в рамках Erasmus CBHE и Strategic Partnerships, а также в совместных исследовательских проектах: h3020, PRIMA, Poctefex и других европейских и неевропейских вызовах. УЦА должен предоставить полную картину государственной политики Испании в отношении гендера. У нас есть несколько важных магистерских программ и направлений исследований по гендерным вопросам. Мы могли бы предложить наш опыт в организации международных конгрессов и мероприятий в этой области, а также в применении трансверсальной гендерной перспективы в юридических вопросах.Для Университета Кадиса гендерная перспектива имеет решающее значение в политике учреждения, и значительная часть правил посвящена предотвращению гендерного разрыва и насилия в отношении женщин. Кроме того, тот факт, что он расположен недалеко от Гибралтарского пролива, дает особую перспективу гендерным проблемам мигрирующих женщин.
Обучение за рубежом в Кадисе, Испания: Университет Кадиса
Студенты обучаются за границей в Кадис в программе Centro MundoLengua «Лето за границей в Испании» проходят интенсивную программу со сбалансированным подходом к изучению иностранных языков.
Преподаватели курса обладают динамичным и коммуникативным подходом к изучению иностранных языков, что помогает программе выделиться в стране, где учителя иностранных языков имеют тенденцию уделять больше внимания пониманию грамматики и письменной речи учащимися. Следствием этого подхода является то, что способности к аудированию, говорению, чтению и письму ценятся, контролируются, оцениваются и развиваются одинаково.
Студенты, обучающиеся по трехнедельной программе, получают 48 часов обучения и должны выполнять 42 часа личной работы, в то время как студенты шестинедельной программы получают 96 часов обучения, выполняя 84 часа личной работы вне класса.
Перед поступлением в Университет Кадиса каждый студент должен сдать онлайн-экзамен на зачисление, который оценивает уровень владения студентом испанским языком. Ваша успеваемость на этом экзамене позволяет университету оценить ваши способности и впоследствии назначить соответствующий учебный класс в диапазоне от уровня абсолютного новичка A1 до уровня носителя языка C2. Затем вы будете посещать занятия на протяжении всей программы с другими учениками сопоставимых способностей, с занятиями продолжительностью четыре часа, которые будут проходить с понедельника по четверг включительно.
Занятия длятся от 3 до 6 недель и доступны для любого студента университета или колледжа старше 18 лет с максимальным размером класса 22 студента.
Программа испанского языка и культуры в Кадисе, Испания
- Преподаватели : Профессора Кадисского университета
- Даты : подлежит уточнению
- Минимальные требования : 2.Средний балл 75 и знание испанского 3 (или эквивалентного) до начала программы
- Приложение закрыто
- Стоимость обучения и сборы — TBD
- Доступна финансовая помощь
Программа «Язык и культура»
Эта интенсивная языковая и культурная программа предлагает 5,5-недельный опыт полного погружения для студентов, которые хотят улучшить свои знания испанского языка и познакомиться с богатыми культурными традициями южной Испании.Программа предназначена для студентов, изучающих испанский язык, а также для несовершеннолетних.
Студенты, изучающие испанский язык, проходят два курса испанского языка: языковой курс и курс культуры. Студенты, изучающие испанский язык и / или владеющие языком на продвинутом уровне, проходят два курса: курс литературы и курс культуры продвинутого уровня.
Студенты находятся на занятиях по четыре часа каждый день, с понедельника по четверг, с 9:30 до 11:30, затем 30-минутный перерыв, а затем снова с 12 до 14 часов.м. Занятия ведут профессора Кадисского университета. Всего пять недель занятий.
Языковые классы
Студенты будут помещены в языковой класс, соответствующий их уровню, определенному последним курсом испанского языка, который они прошли, или вступительным экзаменом, когда это необходимо. Есть два уровня языковых классов: Language I и Advanced Language II. Минимальные языковые требования для участия в программе — успешное завершение и владение испанским 3. Студенты с продвинутым уровнем испанского могут отказаться от языкового курса, чтобы пройти курс культуры и курс литературы, после обсуждения этого варианта с руководителем факультета. .
Курсы культуры и литературы
Студенты также проходят курс культуры на испанском языке. Учащиеся попадают в категорию «Культура I» или «Культура II» в зависимости от их языкового уровня.
- Культура I — это обзор культуры и цивилизации Испании с особым упором на регион Андалусии. В рамках курса студенты посетят местные сайты в Кадисе, где они на практике узнают о содержании, преподаваемом в курсе. Этот класс соответствует требованиям гуманитарных наук и / или варианту культуры в Части II языковых требований.Это не считается языковым классом.
- Культура II — это углубленный семинар по истории испанского искусства. Этот курс предназначен для продвинутых студентов и студентов, изучающих испанский язык. Этот класс соответствует требованиям распределения искусств. Предварительные условия: испанский. 22. Состав и беседа II или согласие руководителя факультета.
- Изучение испанской литературы — это семинар для продвинутых студентов и тех, кто изучает испанский язык. Этот курс прослеживает работы некоторых основных авторов Андалусии с особым вниманием к историческому и культурному контексту.Студенты прочитают различные произведения, в том числе стихи, баллады и рассказы, как путь к пониманию культурного разнообразия юга Испании. Этот класс соответствует требованиям гуманитарных наук. Обязательное условие: один курс выше испанского 22. Состав и разговор II, или согласие руководителя факультета.
Внеучебная деятельность и волонтерская работа
Программа предлагает множество мероприятий, семинаров, туров и поездок, а также множество вариантов волонтерской работы.Программа спонсирует поездки в Севилью и Гранаду на выходных, которые дополняют и расширяют темы, изучаемые на курсах лекций. Архитектура и история Севильи, а также дом Гарсиа Лорки, Альгамбра в Гранаде и Мескита де Кордова, которые мы посещаем по пути из Мадрида в Кадис, напрямую связаны с чтениями на уроках литературы и культуры. Программа также включает в себя семинар по региональной кухне, семинар фламенко, экскурсии по Кадису и его окрестностям, а также поездки к археологическим памятникам, песчаным дюнам и пуэбло-бланко.
Программа также способствует волонтерству в местном сообществе. Учащиеся могут быть размещены в школах для работы с детьми и подростками под руководством директора школы или работать с пожилыми людьми в клубах, которые предлагают мероприятия для пожилых людей. Есть также возможность работать в больницах, приютах, церквях и других организациях, которые помогают молодым матерям, детям-инвалидам, инвалидам по слуху, иммигрантам и другим.
Помимо этих мероприятий, спонсируемых программой, студенты могут заниматься в свободное время в Кадисе и другими занятиями, включая каякинг и уроки серфинга.
Проживание в семье
Студенты будут жить в испанской семье. Чтобы студенты лучше познакомились с местной культурой и традициями, их помещают в семьи, выбранные Университетом Кадиса. Проживание в семье включает в себя все питание, и семьи часто включают студентов в семейные мероприятия и экскурсии.
Учебники / контакты с коллегами
Университет Кадиса предлагает возможность совместить иностранных студентов со студентами испанских университетов, которые будут выступать в качестве наставников.Студенты могут захотеть связаться со своими репетиторами с любыми вопросами, которые у них могут возникнуть перед отъездом. Оказавшись в Кадисе, наставники способствуют интеграции учащихся в культуру гадитаны и общественной жизни молодых людей в городе.
О Кадисе
Кадис — портовый город, расположенный на юго-западном побережье Испании. В этом небольшом и безопасном историческом городе проживает 120 000 жителей, что делает его идеальным размером для студентов, которые могут перемещаться с легкостью и экономией времени. Отсутствие толп летних туристов, умеренная температура летом, пляжи и легкий доступ к разным частям Испании и Европы создают благоприятные условия для летней программы.Климат идеален для лета, около 80 ° F, с освежающим морским бризом.
Кадис — один из старейших городов Западной Европы, финикийское наследие которого насчитывает 3000 лет. Он имеет богатую историю, которая восходит к его основанию финикийцами в 1100 году до нашей эры, и была заселена греками, римлянами и арабами, которые оставили свой след в городе, сделав его живым пережитком истории. В эпоху исследований его порт был одним из основных путей сообщения с Новым Светом.История, культура и традиции Кадиса гарантируют студентам богатый опыт погружения. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, просмотрите онлайн-литературу.
Финансовая помощь
студентов Университета Тафтса, которые регистрируются для участия в летней программе за рубежом, имеют право подать заявку на получение стипендии Global Education Scholarship.
Доступно ограниченное количество стипендий, которые присуждаются в зависимости от финансовых потребностей. Приоритет будет отдаваться студентам с семейным вкладом менее 7000 долларов.Стипендии доступны только нынешним студентам Университета Тафтса (иностранные студенты могут подать заявку, но должны связаться с [email protected]).
Для рассмотрения студенты должны подать заявку на получение стипендии Global Education в Службу поддержки студентов до 17 января 2020 г. Получатели будут уведомлены о присуждении стипендии до истечения крайних сроков внесения депозита в программу.
Федеральная помощь также может быть доступна студентам, посещающим летнюю программу. Право на участие будет определено Отделом финансовой помощи на основании заявки и присуждения финансовой помощи студенту на 2019-20 годы.Федеральная помощь может включать федеральные прямые займы (субсидированные / несубсидированные) и / или гранты Пелла.
С дополнительными вопросами обращайтесь в офис финансовой помощи по телефону 617-627-2000.
Студенческое общежитие и комнаты в аренду рядом с Кадисским университетом
Жильё для студентов возле Университета Кадиса
https://erasmusplay.com/en/search/cadiz.html
С помощью этой поисковой системы у вас будет легкий доступ ко всем студенческим общежитиям в Кадисе.Рядом с Кадисским университетом есть много вариантов университетского проживания и общих квартир. Сравните и найдите тот, который лучше всего соответствует вашим потребностям и бюджету.
Студенческие общежития около УЦА
Интересный вариант — поискать студенческое общежитие недалеко от Кадисского университета, где вы сможете остаться на учебу или стажировку. Поскольку это небольшой город, предложений мало, и многие студенты решают выбрать другие варианты и делят квартиру с другими молодыми людьми.
Комнаты для студентов в Universidad de Cadiz, UCA
https: // erasmusplay.ru / en / search / cadiz.html? sort = дорого
Снять комнату в Кадисе может быть непросто, если вы не знаете, где искать. Благодаря нашей системе поиска жилья мы предлагаем вам широкий выбор лучших вариантов проживания для студентов и молодых специалистов в Кадисе.
Квартиры в аренду в Кадисе рядом с Университетом
Если вы студент УЦА, лучший вариант — снять квартиру с другими испанскими или иностранными студентами. Вероятность найти жилье в соответствии с вашими потребностями увеличивается, а ежемесячный бюджет меньше, чем если бы вы снимали целую квартиру для себя.
Учеба в Университете Кадиса
Университет Кадиса — один из наиболее популярных университетов среди национальных и иностранных студентов благодаря престижному образованию и удачному расположению города, расположенного на юге Испании, в прибрежном городе.
Кампус университета в Кадисе
Университет Кадиса разделен на 4 кампуса, расположенных в Кадисе, Пуэрто-Реале, Хересе и Баия-де-Альхесирас. Важно знать место, где вы собираетесь учиться, чтобы выбрать жилье с хорошим расположением и коммуникацией с вашими преподавателями.
Партнерство между Ассамблеей народов Евразии и Кадисским университетом
Education Export Magazine опубликовал статью «Партнерство между Ассамблеей народов Евразии и Кадисским университетом» (PDF) заместителя главы Генерального секретариата народов Евразии Ассамблея международного сотрудничества, профессор, доктор экономических наук Юлия Петрова.
28 января 2021 года Университет Кадиса (Испания) и Ассамблея народов Евразии подписали два важных соглашения, которые будут способствовать развитию уникальной международной волонтерской программы в Евразии.Подписание состоялось на заседании Генерального совета Ассамблеи, на котором присутствовали генеральный секретарь Ассамблеи Андрей Юрьевич Бельянинов, ректор Кадисского университета Франсиско Пиниелла Корбачо, проректор по интернационализации, генеральный директор по институциональным вопросам Рафаэль Хименес Кастанеда. По связям с общественностью, Мария дель Кармен Гомес Кама, директор по международному сотрудничеству и волонтерству Герман Хименес Феррер, руководитель центра «CUNEAC» и Института Пушкина Кадисского университета Андрес Сантана Аррибас, члены Генерального секретариата Ассамблеи, более 100 членов и партнеры Ассамблеи из более чем 20 стран мира.
Кадисский университет был основан задолго до его официального основания. Высшее образование в Кадисе восходит к 15 веку, когда был основан Колледж Пилотос Вискайнос, а позже, в 18 веке, Королевский колледж военно-морской хирургии. Столетия развития высшего образования и опыт работы в качестве кампуса Севильского университета позволили Кадисскому университету принять закон 30 октября 1979 года.
С тех пор Университет Кадиса значительно вырос, объединив свои преподавательские, исследовательские, международные и социально-культурные мероприятия в четырех андалузских кампусах в Кадисе, Хересе, Пуэрто-Реале и Баия-де-Альхесирас.На данный момент университет обладает самой разветвленной инфраструктурой и предлагает наибольшее количество образовательных программ (44), двойных дипломов (19), магистерских (54) и докторских (20) программ. Факультет университета — один из самых разнообразных и влиятельных в его истории, он включает 36 почетных докторов (Honoris Causa). Также университет является признанным авторитетом в области устойчивого развития. Качество университета было отмечено наградой EFQM 500+ European Excellence Quality Award.
Сегодня Кадисский университет является эталоном международной академической науки.Он координирует деятельность Всемирного центра передового опыта марийцев и возглавляет консорциум «Европейский университет морей» (SEA-EU) и является вторым испанским университетом Erasmus по международной кредитной мобильности и первым по мобильности в России и Восточной Европе. и Центральная Азия. За эти сорок лет своего существования этот университет в Южной Европе наладил мосты знаний, терпимости и культуры между Европой, Африкой, Америкой и постсоветским пространством. Сегодня Кадисский университет стал признанным лидером международного сотрудничества.
Кадисский университет — единственный в Испании, имеющий 3 специальных подразделения для разработки проектов с Россией, Восточной Европой и Центральной Азией: Международный университетский центр Восточной Европы и Центральной Азии (CUNEAC), Пушкинский институт и Пушкинская библиотека. . Благодаря этим подразделениям университет является лидером по партнерам (более 100), проектам и читательской аудитории на испанском языке на постсоветском пространстве. В 2019 году президент России Владимир Путин отметил эту передовую работу, наградив университет медалью Пушкина.
Подписание соглашений между двумя организациями не случайно произошло в присутствии членов и партнеров Ассамблеи. Это было связано с исключительной важностью запланированных программ для Евразийского континента, которые будут доступны для участия всем членам Ассамблеи. Соглашения, подписанные 28 января между Ассамблеей народов Евразии и Кадисским университетом, демонстрируют приверженность обеих организаций и взаимную заинтересованность в достижении целей и задач устойчивого развития, утвержденных в Повестке дня Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций для период до 2030 года, путем построения многогранного справедливого общества с привлечением волонтеров для развития, сотрудничества и образования.
Это соглашение особенно важно, поскольку оно опирается на глубокие связи, существующие между Россией и странами Восточной Европы и Центральной Азии, поддерживаемые Кадисским университетом и Ассамблеей народов Евразии.
Содействуя международным волонтерским программам для устойчивого развития, партнеры планируют проводить семинары, тренинги и исследовательские мероприятия, направленные на развитие международного волонтерства и организацию обмена студентами-волонтерами бакалавриата, магистратуры и докторантуры.Ректор Кадисского университета заявил на официальной церемонии подписания: «Россия, Восточная Европа и Центральная Азия являются реальным приоритетом в нашей стратегии интернационализации и сотрудничества, и мы верим в идею Евразии как пространства для сосуществования и сотрудничества между народы Европы и Азии ».
Международная волонтерская программа — результат всестороннего изучения потребностей некоммерческих организаций евразийского пространства, действующих в сфере публичной дипломатии.Многие местные сообщества в достижении успеха полагаются на волонтеров. Более того, эта Программа одинаково ценна для всех вовлеченных сторон. Волонтеры, знакомые с местной культурой, могут лучше понять, что делает сообщество успешным или что может потребоваться, и они могут предпринять соответствующие действия для достижения цели. В результате исследования Ассамблея народов Евразии получила заинтересованные отклики от НПО практически из всех регионов России, а также из Казахстана, Таджикистана и Кыргызстана.Кроме того, совместное продвижение международных волонтерских программ с Университетом Кадиса, благодаря его уникальному географическому положению и консолидации, открывает возможность для дальнейшего вовлечения в эти программы представителей африканского континента и Латинской Америки.
UNIVERSIDAD DE CADIZ — UCA
Университет Кадиса (UCA) был основан в 1979 году и в настоящее время принимает более 1100 исследователей и более 20000 студентов в год, предлагая более 100 ученых степеней, от выпускников до официальных магистерских степеней во всех областях медицины. обучение.Научно-исследовательская и инновационная деятельность — одна из основ УЦА. Есть 169 исследовательских групп, разделенных на 9 основных областей: (i) агропродовольствие, (ii) биология и биотехнология, (iii) экономика, правовые и социальные науки, (iv) здравоохранение, (v) физика, химия и математика, ( vi) гуманитарные науки, (vii) технологии производственных процессов, (viii) окружающая среда и природные ресурсы и (ix) ИТК.
УЦА возглавляет стратегический альянс университетов, исследовательских центров, научных и технологических парков «CAMPUS DE EXCELENCIA INTERNACIONAL DEL MAR» (CEIMAR) (http://www.campusdelmar.es/en/cei-mar-project/). инновационные компании юга Испании, Португалии и севера Марокко.УЦА также является членом Campus of International Excellence (ceiA3).
В УЦА семь научно-исследовательских институтов. Недавно созданный INIBICA (Исследовательский и инновационный институт биомедицинских наук Кадиса) объединяет фундаментальных и клинических ученых. Включенные команды нейробиологов поддерживают 4 магистерские программы и программы PhD для продвинутого теоретического и практического обучения в области нейронаук. Нейробиология в INIBICA фокусируется на различных основных трансляционных аспектах патологий головного мозга, включая связанные с развитием, функциональные и нейродегенеративные осложнения.В этом институте работает общая команда из УЦА и Андалузской службы здравоохранения.
УЦА предоставляет высококачественную Центральную службу науки и технологий. Он оснащен технологическим оборудованием последнего поколения. УЦА имеет технические платформы для биохимии, протеомики, клеточной биологии, электрофизиологии, средств содержания грызунов, фенотипирования поведения и визуализации in vivo. Лаборатории УЦА оснащены услугами и оборудованием, необходимым для проведения высококачественных исследований в открытой среде, которая способствует максимальному сотрудничеству и общению между исследовательскими группами (http: // cth.uca.es/rus/otri/). Вице-ректорат по передаче и технологическим инновациям включает офис передачи технологий (OTRI) и офис европейских проектов (OPE), способствуя защите результатов исследований не только посредством лицензирования патентов, но и с помощью других форм защиты промышленной и интеллектуальной собственности.
UC примет участие в WP1, WP2, WP8 и WP9.
О партнерстве между Ассамблеей народов Евразии и Кадисским университетом, Испания
28 января 2021 года Кадисский университет (Испания) и Ассамблея народов Евразии подписали два важных соглашения, которые будут способствовать развитию уникального международная волонтерская программа в Евразии.Подписание состоялось на заседании Генерального совета Ассамблеи, на котором присутствовали генеральный секретарь Ассамблеи Андрей Юрьевич Бельянинов, ректор Кадисского университета Франсиско Пиниелла Корбачо, проректор по интернационализации, генеральный директор по институциональным вопросам Рафаэль Хименес Кастанеда. По связям с общественностью, Мария дель Кармен Гомес Кама, директор по международному сотрудничеству и волонтерству Герман Хименес Феррер, руководитель центра «CUNEAC» и Института Пушкина Кадисского университета Андрес Сантана Аррибас, члены Генерального секретариата Ассамблеи, более 100 членов и партнеры Ассамблеи из более чем 20 стран мира.Кадисский университет был основан задолго до его официального основания. Высшее образование в Кадисе восходит к 15 веку, когда был основан Колледж Пилотос Вискайнос, а позже, в 18 веке, Королевский колледж военно-морской хирургии. Столетия развития высшего образования и опыта в качестве кампуса Университета Севильи позволили Университету Кадиса принять законы 30 октября 1979 года.
С тех пор Университет Кадиса значительно вырос, объединив свои преподавательские, исследовательские и международные и социально-культурные мероприятия в четырех андалузских кампусах в Кадисе, Хересе, Пуэрто-Реале и Баия-де-Альхесирас.На данный момент университет обладает самой разветвленной инфраструктурой и предлагает наибольшее количество образовательных программ (44), двойных дипломов (19), магистерских (54) и докторских (20) программ. Факультет университета — один из самых разнообразных и влиятельных в его истории, он включает 36 почетных докторов (Honoris Causa). Также университет является признанным авторитетом в области устойчивого развития. Качество университета было отмечено наградой EFQM 500+ European Excellence Quality Award.
Сегодня Университет Кадиса является эталоном международной академической науки.Он координирует деятельность Всемирного морского центра передового опыта и возглавляет консорциум «Европейский университет морей» (SEA-EU) и является вторым испанским университетом по международной кредитной мобильности Erasmus и первым по мобильности в России, Восточной Европе и Центральной Европе. Азия. За эти сорок лет своего существования этот университет в Южной Европе наладил мосты знаний, толерантности и культуры между Европой, Африкой, Америкой и постсоветским пространством. Сегодня Кадисский университет стал признанным лидером международного сотрудничества.
Университет Кадиса — единственный в Испании, имеющий 3 специальных подразделения для разработки проектов с Россией, Восточной Европой и Центральной Азией: Международный университетский центр Восточной Европы и Центральной Азии (CUNEAC), Институт Пушкина и Пушкинский. Библиотека. Благодаря этим подразделениям университет является лидером по партнерам (более 100), проектам и читательской аудитории на испанском языке на постсоветском пространстве.
В 2019 году Президент России Владимир Путин отметил эту передовую работу, наградив университет медалью Пушкина.
Подписание соглашений между двумя организациями не случайно произошло в присутствии членов и партнеров Ассамблеи. Это было связано с исключительной важностью запланированных программ для Евразийского континента, которые будут доступны для участия всем членам Ассамблеи.