Вьетнам как пишется: Как пишется слово: «Вьетнам» или «вьетнам»?

орфография — В Вьетнам или во Вьетнам?

Вопрос задан

Изменён 3 года 1 месяц назад

Просмотрен 4k раз

Какой предлог правильно писать в отношении Вьетнама: «в» или «во» ?

  • орфография
  • грамматика
  • предлоги

1

Правильно во Вьетнам. Название начинается с той же буквы, что и предлог, и наблюдается стечение согласных звуков: мягкого В и йота.

Добавление гласного о к предлогу в наблюдается во многих случаях.

Если слово после предлога начинается на две согласные буквы, первая из которых В или Ф , то в речи и на письме используется предлог

ВО:
во втором, во вторник, во вчерашнем, во взгляде, во владении, во всяком, во Вьетнам, во вьюге.

Есть женщина
В серебряном Поморье.
Она во вьюгах мартовских безгрешна.

В. Казак

Война во Вьетнаме — один из крупнейших военных конфликтов второй половины XX века…

С предлогом во пишутся похожие названия: Вьедма, Вьенна, Вьентьян, Вьерзон, Вьюны.

Дополнение

Вопрос № 250262
Поясните, пожалуйста, с названиями каких городов принято употреблять предлог ВО вместо В? Благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка:
Предлог во выступает перед формами слов, начинающимися сочетаниями «в, ф + согласный», например: во Владимире.

2

Зарегистрируйтесь или войдите

Регистрация через Google

Регистрация через Facebook

Регистрация через почту

Отправить без регистрации

Почта

Необходима, но никому не показывается

Отправить без регистрации

Почта

Необходима, но никому не показывается

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Константин Симонов «Вьетнам, зима семидесятого…»

загрузка списка. ..

Рейтинг

Средняя оценка:
7.00
Оценок:
1
Моя оценка:

подробнее

Константин Симонов

Сборник, 1971 год

В произведение входит:

  • «…Не пишется проза, не пишется…» (1971)  

7.00 (1)
8. 67 (3)
  • Над Лаосом (1971)  

7.00 (1)
  • Бомбёжка по площадям (1971)  

7.
00 (1)
  • Дежурка (1971)  

7.00 (1)
  • Рукопись (1971)  

6. 00 (1)
  • Матери Бориса Горбатова (1971)  

7.00 (1)
  • Товарищу То Хыу, который перевёл «Жди меня…» (1971)  

6. 00 (1)

Обозначения:   циклы   романы   повести   графические произведения   рассказы и пр.



Издания:ВСЕ (2)

/языки:
русский (2)
/тип:
книги (2)

1971 г.

2009 г.



 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Написать отзыв:

Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация

Лучшее руководство по правописанию вьетнамского языка №1

Возникли проблемы с правописанием вьетнамского языка? Этот пост для вас! Сегодня мы объясним и покажем несколько советов о том, как правильно произносить вьетнамское слово. Вы также увидите несколько примеров того, как диакритические знаки меняют значение того или иного слова в этом языке. Я обещаю, что вы почувствуете себя более уверенно, когда будете говорить по-вьетнамски после того, как прочтете этот пост в блоге. Давайте начнем!

 

Вьетнамский язык

Вьетнамский (tiếng việt) принадлежит к вьетской австроазиатской языковой семье, и на нем говорят 75 миллионов человек. Когда Китай доминировал во Вьетнаме, основным письменным языком был китайский, а вьетнамский язык использовался только для устной речи. Китайские слова читались с вьетнамским произношением, и в результате многие китайские слова были заимствованы во вьетнамский язык.

В 13 веке для письма на вьетнамском языке использовался сценарий, адаптированный из китайского, который назывался Чу-ном. Были и китайские иероглифы, и исконно вьетнамские слова. Эта система письма использовалась до 17 века. Через некоторое время латинский алфавит был введен во вьетнамский язык римскими миссионерами, что привело к возникновению современного вьетнамского языка. С тех пор используется Quốc Ngữ, который сегодня является официальным языком Вьетнама.

 

Диалекты вьетнамского языка

Во Вьетнаме говорят на трех распространенных диалектах: ханойский (северный вьетнамский), хюэ (центральный вьетнамский) и сайгонский (южный вьетнамский). Северный диалект составляет основу стандартного вьетнамского языка и является наиболее распространенным в стране. Так что, пожалуйста, выучите этот диалект.

 

Как произносить вьетнамские буквы

Это факт, что если вы не знакомы с азиатскими языками, у вас могут возникнуть проблемы с произношением. Но не волнуйся, я тебя понял! В этом посте мы объясним, как произносить вьетнамский алфавит с помощью символов IPA и их английских аналогов, а также на примере вьетнамских слов.

Pronunciation Of Vietnamese Vowels

Vowels IPA English Counterparts Vietnamese Words
a /a:/ as in f a R x A ( FAL)
ă / A / , как в F A THE M T (Eye)
M T (Eye)
M T (Eye)
M T (Eye)0030 â /ə/ as in b u t đ t (earth)
e /ɛ/ as in r e d x e ( vehicle)
ê /e/ as in m a y h ê n (lucky)
i, y /i/ as in м e h х nh (возраст)
o / ɔ / , как в L A W L O (обеспокоенность)
ô / O / AS O KE C № 9999999999999. as O 9 № 99999999999999999999999 года. )
ơ /ə:/ as in s i r tr ơ n (slippy)
u /u/ as in b oo b ú n (лапша)
ư /ɨ/ as in uh -uh m t (jam)

Pronunciation Of Vietnamese Consonants

, .

0 .

0

13.

0 .

13.H

13.H

13.

13.

1.

1.

1.

1 (Fist ank
Consonants IPA English Counterparts Вьетнамские слова
B / B / , как в B EE B AO (сумка)
C, K, Q / K / K / K / K /
C, K, Q / K / K /
C, K, Q / K / K /
C, K, Q / K / K / K / K. 0034 as in c at c on (child)
ch /c/ as in ch ip ch o (give)
gi / j / , как в Y ES GI á (цена)
đ / D / , как в D O 119. I ( D O 1111111111111111111111111.
г, гх /г/ как в g oal g h en (jealous)
h /h/ as in h at h ên (lucky)
kh /x / , как в LO CH KH ói (дым)
L / L / , как в L L ási (DRIVE) L ási (DRIP) 9009 ási (DRIVE) á Ди. /м/ как у м y M ẹ (мама)
N /N / , как в N ET N ềN (Пол)
N ềN (Пол)
, NH ềN (Пол)
, NGH, , , , , , , № . , как в Si NG NG ồI (SIT)
NH / ɲ / , как в CA NY на 1199.

1 ANH

13.
9131.

1 (Fist .
/p/ как в p en p: (in ph)
ph /f/ as in f ine ph ở (pho)
qu /kw/ as in qu een qu en (familiar)
r /r/ as in r un r au (vegetable)
s /s/ как в s un S EN (LOTUS)
T / T / , как в T IP T ốI (Dark)
TH / Tʰ
TH / Tʰ
TH / Tʰ TH / Tʰ TH / Tʰ
TH / Tʰ
TH / Tʰ
TH / Tʰ
th ích (like)
tr /ʈʂ/ as in tr y tr ơn (slippy)
v /v/ as в v от v ẽ (draw)
x /s/ as in s tun x em (watch)

Some letters such as f, j, w, and z не принадлежат вьетнамскому алфавиту. Однако они используются в заимствованных словах из иностранного языка, таких как китайская лексика.

Буквы D и GI произносятся как [z] в северных диалектах и ​​[j] в центральном, южном и сайгонском диалектах.

V произносится как [v] в северных диалектах и ​​[j] в южных диалектах.

R произносится как [ʐ, ɹ] на южных диалектах.

Вьетнамские тона и диакритические знаки

Во вьетнамском языке существует шесть типов тонов. Вы должны обратить на них внимание, так как они могут изменить значение слова. Мы объясним, как произносить вьетнамские буквы с диакритическими знаками, и вы увидите, как диакритические знаки меняют значение одних и тех же букв.

  • Без диакритического знака : средняя начальная точка; интонация остается ровной.
  • Акцент (´) : средняя начальная точка; постепенное повышение.
  • Могила (`) : низкая начальная точка; постепенное падение.
  • Крючок ( ̉ ) : средняя начальная точка; быстрое падение, пребывание там некоторое время, а затем быстрый подъем обратно к ближней середине.
  • Тильда (~) : средняя начальная точка; быстрый подъем, небольшое постепенное падение, быстрый подъем.
  • Точка (.) : средняя начальная точка; резкое падение.

 

Вьетнамская скоропись

Существует две версии вьетнамской письменности. Вы можете писать вьетнамские слова либо обычными латинскими буквами, либо курсивом, например, каллиграфическим стилем. Курсивный стиль — красивый почерк, но он более сложный, чем обычный. Этот сценарий был официально принят в 2002 году, и его до сих пор преподают в школах Вьетнама. Он также известен как вьетнамская скоропись «Решение 31».

 

Хотите освоить правописание вьетнамского языка?

Если вы хотите выучить вьетнамский, вы находитесь в правильном месте, потому что я порекомендую вам лучший источник для изучения нового языка, и это приложение Ling!

Приложение Ling от Simya Solutions — это приложение для изучения языков, которое предлагает более 60 языков. С помощью этого приложения вы можете улучшить все четыре основных языковых навыка. Кроме того, вы можете выучить практическую грамматику и полезную лексику с помощью этого приложения, используя его всего 10 минут в день! Вы можете получить к нему доступ как на мобильном, так и на рабочем столе.

Так чего же ты ждешь? Узнайте, почему сегодня это приложение используется миллионами и представлено на многих платформах! Вы можете получить его в App Store и Play Store бесплатно!

Вьетнамский Определение и значение | Dictionary.com

  • Основные определения
  • Викторина
  • Примеры
  • Британский

-ˈmis, -nə-, ˌvyɛt-, ˌvi ɪt- /

Сохранить это слово!


прилагательное

относящееся к Вьетнаму или его жителям.

существительное во множественном числе вьетнамский.

Ранее аннамский, аннамский [ан-э-махит] /ˈæn əˌmaɪt/ . австроазиатский язык Вьетнама.

Иногда оскорбительно. уроженец или житель Вьетнама. См. Примечание об использовании в текущей записи.

ВИКТОРИНА

ВЫ ПРОЙДЕТЕ ЭТИ ГРАММАТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ ИЛИ НАТЯНУТСЯ?

Плавно переходите к этим распространенным грамматическим ошибкам, которые ставят многих людей в тупик. Удачи!

Вопрос 1 из 7

Заполните пропуск: Я не могу понять, что _____ подарил мне этот подарок.

Происхождение вьетнамцев

Впервые зафиксировано в 1945–1950 гг.; Vietnam + -ese

примечание по использованию для вьетнамского языка

Некоторые слова, описывающие национальную или этническую идентичность, допустимы как существительные во множественном числе, но либо редки, либо оскорбительны в единственном числе. Это касается вьетнамцев. Иногда это приемлемо как существительное во множественном числе (кандидат, предпочитаемый вьетнамцами). Однако иногда это оскорбительно как существительное в единственном числе (кандидат, который является вьетнамцем). Такие слова всегда идеально подходят в качестве прилагательных (стратегии привлечения вьетнамских избирателей к избирательным урнам).

ДРУГИЕ СЛОВА ИЗ вьетнамского

провьетнамский, прилагательное, существительное, множественное число провьетнамский.

Слова рядом вьетнамский

Viet, vi et armis, Vietcong, Vietminh, Vietnam, Vietnamese, Vietnamization, Vietnamize, Vietnam Memorial, Vietnam War, Viëtor

Dictionary.com Unabridged На основе Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2023

Как использовать вьетнамский язык в предложении

  • Несколько лет назад я работал редактором в Phaidon, и мой начальник попросил меня отредактировать рукопись из популярного вьетнамского ресторана.

    Ароматный куриный суп для восстановления тела и возрождения духа|Ольга Массова|7 января 2021|Washington Post

  • На практике, если все это объединить и рассказать о VinFast, вьетнамском автопроизводителе, который хотел делать вещи немного иначе, чем традиционное производство автомобилей.

    Как искусственный интеллект произведет революцию в производстве|Джейсон Спарапани|29 сентября 2020 г.|MIT Technology Review

  • Наконец, американцы вьетнамского происхождения довольно последовательно склоняются к республиканцам.

    Как американцы азиатского происхождения думают о выборах 2020 года|Друмил Мехта ([email protected])|18 сентября 2020 г.|FiveThirtyEight

  • И Анабель Во, и Нго заметили явный разрыв между поколениями в своем личном опыте. , при этом молодые американцы вьетнамского происхождения гораздо чаще идентифицируют себя с Демократической партией, чем их родители или бабушки и дедушки.

    Что американцы азиатского происхождения думают о выборах 2020 года|Друмил Мехта ([email protected])|18 сентября 2020 г.|FiveThirtyEight

  • Мы высоко ценим то, что вьетнамцы в основном следовали всем правилам, потому что это нам очень помогло.

    Ковидная больница Вьетнама|Тейт Райан-Мосли|19 августа 2020 г. |MIT Technology Review

  • Во Вьетнаме Льюис был советником вьетнамского пехотного подразделения, получившего прозвище «Многокилограммовый капитан».

    Самый ценный игрок Вест-Пойнта, который никогда не проигрывал|Николаус Миллс|13 декабря 2014|DAILY BEAST

  • Уолберг скрылся с места происшествия и подошел к прохожему, Хоа Чинь, тоже вьетнамцу.

    Просьба Марка Уолберга о помиловании: взгляд на его тревожный, жестокий и расистский рэп-лист|Марлоу Стерн|7 декабря 2014 г.|DAILY BEAST столица Ханой.

    Российские ракеты ужалили мир задолго до Mh27|Клайв Ирвинг|20 июля 2014 г.|DAILY BEAST

  • Он выучил вьетнамский язык, проходя альтернативную военную службу в дельте Меконга.

    Вспоминая Рона Моро: прощай, легенда военных репортажей|Кристофер Дики|15 мая 2014|DAILY BEAST

  • «Люди знали, что моя мама вьетнамка, [поэтому] нас можно было остановить», — говорит она.

    Воспоминания о падении Сайгона и массовом исходе «лодочников» во Вьетнаме|Кэти Бейкер|30 апреля 2014 г. |DAILY BEAST

  • Там есть местный ресторан, которым управляет бывший вьетнамец.

    Граница, порода и происхождение | Даллас МакКорд Рейнольдс

  • Вьетнамская еда была действительно хороша, и семья, управляющая рестораном, приветствовала Курта как старого друга.

    Кто-то приезжает в город, кто-то уезжает из города|Кори Доктороу

  • Вот уже 20 дней мы и наши вьетнамские союзники не сбросили ни одной бомбы в Северном Вьетнаме.

    Полный список адресов Союза с 1790 по 2006 год|Разные

  • Северовьетнамцы знают, что они не могут достичь своих агрессивных целей силой.

    Полное собрание постановлений о состоянии Союза с 1790 по 2006 год|Разное

  • Поддерживаемая Советским Союзом вьетнамская агрессия в Индокитае стала серьезной проблемой для региональной стабильности.

    Полные адреса Союза с 1790 по 2006 год | Различные

Британские определения словаря для вьетнамских

Вьетнамский

/ (ˌvjɛtnəˈmiz) /


Адективный.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *